Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sergente Hartman, istruttore capo...
parlate soltanto quando vi è richiesto.
La prima e I'ultima parola
che esce da quelle fogne deve essere "Sir".
Capito, vermi?
Sir, certo, sir.
Non sento. Urlate come aveste le palle.
"Signorine", se uscite vivi dal corso...
diventerete "ministri di morte".
Fino ad allora siete solo sputi.
La più bassa forma di vita...
neppure dei fottuti poveri stronzi,
ma informi pezzi di merda anfibia.
Sono un duro, e non vi piacerò.
Ma più mi odiate, più imparate.
Sono duro, ma sono giusto.
Qui non c'è razzismo...
io non disprezzo neri, ebrei,
italiani o "latinos".
Tutti uguali: non conta niente nessuno.
lo setaccio i lavativi...
che non hanno le palle
per il mio beneamato corpo.
Arrivate a capire, vermi?
Merda, non vi sento.
-Come ti chiami, sacco di merda?
-Sir, soldato Brown, sir.
D'ora in poi "soldato Biancaneve". Ti piace?
Sir, certo, sir.
Ma c'è una cosa che non ti piacerà:
non c'è né pollo fritto, né cocomero...
alla mia mensa.
Ah, sei tu, John Wayne?
E questo sono io?
Chi ha parlato?
Chi cazzo ha parlato?
Un viscido pompinaro comunista...
ha appena firmato
la sua condanna a morte.
Nessuno, eh?
Che sia stata la fatina buona?
Ah, è così, eh?
E io vi ammazzo a forza di ginnastica.
Vi faccio strillare "aiuto" dal buco del culo.
Sei stato tu, mezzasega?
Con quella faccia da verme:
scommetto che sei stato tu.
Sir, sono stato io, sir.
Oh, cazzo!
Che fai, sfotti, soldato Joker?
lo rispetto la franchezza.
Mi piaci. Vieni a casa mia
a fotterti mia sorella.
Mucchietto di merda. Ti tengo d'occhio.
E ti faccio un culo così.
Qui non si ride, non si piange:
si riga dritto.
Alzati! In piedi!
Niente cazzate, o ti svito
la testa e ti cago in gola.
-Perché hai scelto i Marines?
-Sir, per uccidere, sir.
Sarai un killer.
Fammi una faccia da guerra.
Questa sarebbe da guerra?
Questa è una faccia da guerra!
Fammi vedere la tua!
Non mi hai convinto. Ne voglio una vera!
Non mi fai paura. Devi migliorare.
E tu che scusa hai?
Sir, scusa di che, sir?
Le domande le faccio io.
Posso comandare io, per un po'?
Sei agitato? Nervoso?
Sir, certo, sir.
Ti rendo nervoso io?
Volevi darmi dello stronzo?
-Quanto sei alto?
-Sir, 1,72, sir.
Accidenti che stronzo lungo!
Cerchi di fregarmi sull'altezza, eh?
Il meglio di te
è colato fra le chiappe di tua madre...
e c'è rimasta solo
una macchia sul lenzuolo!
-Da dove cavolo vieni tu?
-Sir, Texas, sir.
I tori e le checche vengono dal Texas,
soldato Cowboy.
L'aria del toro non ce I'hai,
quindi non ci sono dubbi!
Succhi cazzi?
Li succhi bene?
Tu sei uno di quelli
che si inculano un poveraccio...
senza far la cortesia
di menarglielo davanti.
Ti terrò d'occhio.
I tuoi hanno altri figli normali?
Saranno pentiti di averti fatto.
Sei talmente brutto che sembri
un capolavoro d'arte moderna.
-Come ti chiami, ciccione?
-Sir, Leonard Lawrence, sir.
Lawrence cosa? D'Arabia?
Nome da nobile! Sangue blu?
I cazzi li succhi?
Tu ti succhi una pallina da golf
su per tutto il tubo del giardino!
Lawrence è un nome da froci e da marinai.
Ti chiamerò Gomer Pyle,
il grassone della TV.
Mi trovi carino? Buffo?
E allora togliti quel ghigno dal muso.
Con tuo porco comodo, tesoro.
Sir, ci provo, sir.
Tempo tre secondi,
tre fottuti secondi...
per cancellare quel ghigno...
o ti strappo via gli occhi
e ti fotto il cervello.
-Sir, non ci riesco, sir.
-In ginocchio, stronzo!
E adesso strangolati.
Con la mia mano, cretino.
Non devi tirarmi la mano.
Chinati e appoggiati!
L'hai mollato il sorrisetto?
Merda, non ti sento.
Urla come se avessi le palle!
Basta così. Alzati in piedi.
Pyle, riga dritto
e rompiti il culo per farmi contento!
Altrimenti ti inculo io!
Parris Island, South Carolina.
Campo Addestramento Marines, USA.
Corso di addestramento di otto settimane
per falsi duri e matti col botto!
"Mamma e papà stavano a letto!
"Mamma si volta e così gli ha detto:
"'Dammene un po'...
"'Un po' d'esercizio!'
"Fa bene a te, fa bene a me!
"Quanto fa bene!
"Sveglia al mattino quando sorge il sol!
"Corri corri tutto il dì...
"finché cala il sol!
"Ho Chi Min gran figlio di puttana!
"Gran mal di palle ma la voglia è sana!"
Spalla sinist... hop!
Come lo vuoi ridurre il corpo dei Marines?
Sir, non saprei, sir.
Non mi dire che non distingui
destra e sinistra?
Tu lo fai apposta. Vuoi farti notare.
-Che era questa?
-Sir, sinistra, sir.
Sei sicuro, Pyle?
E questa cos'era?
Sir, destra, sir.
Con me non si scherza, capito, Pyle?
Raccogli il berretto.
Stanotte, dormirete con il fucile.
E gli darete un nome da ragazza.
Perché quello sarà I'unico buco
dove metterete il dito.
I bei tempi dei ditalini
a Mary Jane Ficarotta...
con le sue belle mutandine rosa,
sono finiti!
Siete sposati a questo coso...
di ferro e di legno: il fucile.
E sarete fedeli solo a lui.
Pronti alla monta.
Pregate.
"Questo è il mio fucile.
"Ce ne sono tanti come lui,
ma questo è mio.
"II mio fucile è il mio miglior amico.
"Lui è la mia vita.
"Devo saper maneggiare
sia lui che la mia vita.
"Senza di me, lui non è niente.
"Senza di lui, io non sono niente.
"Col mio fucile devo far centro.
"Devo sparare meglio del mio nemico
che mi vuole uccidere.
"Uccidere lui prima che lui uccida me.
"E lo farò.
"Lo giuro davanti a Dio.
"lo e il mio fucile
siamo i difensori della patria.
"I dominatori dei nostri nemici.
"La nostra salvezza sta in me e in lui.
"Così sia...
"fino a che non ci sarà più nemico.
Ma solo pace.
"Amen."
Riposo.
Buonanotte, signorine!
Muoversi!
Non è la doppietta di tuo padre.
Il fucile intorno alla testa
non la testa intorno al fucile.
A dieci centimetri dal petto, Pyle!
Dieci!
"Questo è il fucile e questa è I'arma.
"Questo per la guerra, questo per I'amore.
"Questo è il fucile e questa è I'arma.
"Questo per la guerra, questo per I'amore."
Saltate!
Dieci fottuti secondi.
È un ostacolo da dieci secondi, devi farcela.
Svelto, muoviti.
I cazzi mosci non ce la fanno
a finire il corso...
se non sanno fare questo ostacolo
in dieci secondi.
Altri due!
Saltate questo fottuto ostacolo, muoversi!
Joker, tu sei un killer?
L'urlo di guerra non I'ho sentito.
Sposta quel culone.
Bene così, Pyle.
Non ti sforzare troppo!
Se Dio voleva il tuo culo lassù,
ce lo portava per miracolo!
Vai su, ciccione!
Ma che ti è preso?
Se ci fosse una bella fica lassù,
ci arriveresti eccome!
Hai un culo che sembra un quintale
di chewingum masticato.
Almeno una, per il comandante!
E una per il corpo dei Marines!
Tirati su!
Forza!
Ma per i Marines non ce I'hai fatta.
Forza, Pyle.
Forza!
Forza, Pyle!
Almeno una volta, Pyle.
Tu cerchi di fregarmi.
Neanche una volta sola?
Sei una merda-molla: sparisci!
Vai su te, Biancaneve.
Monta su, cicciamolla!
Datti da fare, Pyle.
Ti muovi come un vecchio
che cerca di chiavare!
Tirati su, svegliati.
Fai quello che vuoi, Pyle, ma non cascare.
Mi si stringerebbe il cuore.
Svelto, scavalca!
Che cazzo aspetti, Pyle?
Scavalca!
Muoviti, forza, vai.
Beh, mi deludi così?
Hai proprio deciso?
Viscido tricheco merdoso.
Vattene dal mio ostacolo.
Vattene dal mio ostacolo.
Vai via, subito.
lo ti strappo le palle
così non imbastardisci il resto del mondo.
Riuscirò a motivarti...
dovessi andare ad accorciare il cazzo
a tutti i cannibali del Congo!
Tira su quei piedi, e poi mettili giù!
Svelto, via... su!
Ci sei nato sacco di merda,
o hai dovuto faticare per diventarci?
Tiralo su,
datti da fare.
Se aspettiamo te, arriviamo a guerra finita!
Che fai? Ci lasci I'anima?
Che fai, mi muori?
Avanti, fallo, muori.
Tirati su!
Ancora, svelto.
Ti gira la testa?
Stai svenendo?
Oh Gesù: ma t'è venuto duro?
Chiappe e gomiti, forza...
Sveglia!
La sveglia. La sveglia!
Mollate I'uccello e prendete i calzini!
Oggi, domenica, messa: 8 precise.
Brande a posto, e in uniforme.
Fra due minuti, pulizia.
Joker, Cowboy...
Finita la branda,
voi due stronzi pulite i cessi.
Li voglio così puliti...
che potrebbe andarci la Madonna
a farci i suoi bisogni!
Tu credi alla Madonna?
Sir, no, sir!
Spero di aver capito male.
Sir, il soldato ha risposto no, sir.
Guarda 'sto verme! Mi viene da vomitare.
Ateo comunista,
dimmi che vuoi bene alla Madonna...
o ti strappo le budella.
Tu vuoi bene alla Madonna... capito?
Risposta negativa, sir.
Cerchi di offendermi?
Sir, il soldato ritiene
che come risponde sbaglia, sir.
E che se si rimangia tutto è peggio, sir.
Chi è il tuo capo squadra?
Sir, soldato Biancaneve, sir.
Sir, soldato Biancaneve presente, sir.
Degradato! Soldato Joker,
sei tu il capo squadra.
Sparisci, sacco di merda!
Presente, comandi, sir.
Da questo momento comanda Joker.
E tu dividi la branda con lui.
Ti insegna tutto lui.
Ti insegna perfino a pisciare.
Il soldato Joker sarà ignorante,
ma ha fegato. E quel che conta è il fegato.
E adesso, signorine, in libertà.
L'otturatore si infila nella culatta.
Il manubrio dell'otturatore.
La sua guida.
Quello di sinistra va sopra quello di destra.
Il destro sopra il sinistro.
Il sinistro sopra il destro.
Il destro sopra il sinistro.
Adesso tira su I'altra gamba.
Tirala su, e ce I'avrai fatta!
Finisci di scavalcare.
Ecco fatto. Basta appoggiarla.
Congratulazioni, Leonard.
Ce I'hai fatta.
Piega coperta e lenzuolo.
Dieci centimetri di risvolto.
Capito?
Adesso fallo te.
Spalla destr... arm.
Ispezion... arm.
Pied... arm!
Mettete in ordine queste armi!
La più micidiale arma del mondo:
un marine col suo fucile.
Bisogna controllare I'istinto omicida...
per sopravvivere in guerra.
Il fucile...
è solo uno strumento.
Quello che uccide
è il vostro cuore di pietra.
Se I'istinto omicida non è ben controllato,
al momento della verità esiterete.
Non saprete uccidere.
Diverrete marines morti!
E allora sarete nella merda fino al collo,
perché ai marines non è permesso...
morire senza autorizzazione.
Capito vermi?
"lo lavoro per lo Zio Sam.
"Perché mi fa sentire importante.
"Uno due tre quattro,
United States Marine Corps.
"Uno due tre quattro,
adoro il Corpo dei Marines.
"II mio Corpo, il vostro Corpo.
"II nostro Corpo, il vostro Corpo.
"lo non so, ma c'è chi dice...
"Fica esquimese fredda e infelice...
"Invece è buona, calda e buona.
"Ma quanto è buona, molto buona.
"Buona di gusto, buona davvero.
"Buona per te, buona per me."
Tagliati le unghie.
Piedi lerci.
Bucati quella vescica.
Cristo di un Dio,
-perché la cassetta non è chiusa?
-Sir, non so, sir.
C'è una cosa che non tollero:
una cassetta mal chiusa.
Senza le *** di cazzo come te
non esisterebbero ladri.
Scendi giù.
Vediamo se manca qualcosa.
Oh, Cristo,
e questa cos'è?
Che cazzo è questa?
Cos'è, soldato Pyle?
Sir, ciambella con marmellata, sir.
-E dove I'hai presa?
-Sir, mensa, sir.
Si può portare cibo in camerata?
Sei autorizzato a mangiare
ciambelle con marmellata, Pyle?
-E perché no, soldato?
-Sir, sovrappeso, sir.
Fai schifo, tanto sei grasso.
Perché nascondi in cassetta
le ciambelle con la marmellata?
Sir, fame, sir.
Perché avevi fame?
Il soldato Pyle...
ha disonorato se stesso e il plotone.
Ho cercato di aiutarlo,
ma non ci sono riuscito.
Ho fallito perché voi non mi avete aiutato.
Voi...
non lo avete trascinato con I'esempio.
D'ora innanzi, quando Pyle fa una cazzata...
io non punisco lui...
Punisco voi!
Intanto, signorine...
siete in debito
di una ciambella alla marmellata!
Voi, faccia a terra.
E tu apri la bocca!
Pagano loro, tu la mangi.
Pronti: flessioni.
"Uno due tre quattro.
"Adoro il Corpo dei Marines."
Hai veramente un'aria di merda, oggi.
Tutti mi odiano, ormai.
Perfino te.
Nessuno ti odia, Leonard.
Con le stronzate che fai
ci stai inguaiando tutti.
Non ne azzecco mai una!
Ho bisogno di aiuto.
lo cerco di aiutarti.
Ce la metto tutta.
Mettiti a posto la camicia.
Dai, forza.
Ricordati, ciccione,
è stato solo un brutto sogno.
Lo amiamo questo Corpo?
Semper fidelis, o la va o la spacca!
Alé, alé!
Cosa fa crescere I'erba?
Sangue, sangue, sangue!
Qual è il nostro mestiere?
Killer, killer, killer!
Non vi sento.
Killer, killer, killer!
Merda, ancora non vi sento.
Killer, killer, killer!
Qualcuno sa chi era Charles Whitman?
Ne sapete niente ignoranti?
Ha sparato a un sacco di gente
da una torre a Austin, Texas.
Charles Whitman ne ha ammazzati 12...
da una torre di 28 piani
all'Università del Texas...
a 350 metri di distanza.
E chi era Lee Harvey Oswald?
Sir, ha ammazzato Kennedy, sir.
Da che distanza?
Parecchia. Da una finestra
del magazzino di libri, sir.
Piantatela.
85 metri!
Con bersaglio in movimento.
Ha sparato tre cartucce...
con un moschetto italiano, in 6 secondi.
Due colpi a segno, di cui uno in testa.
E sapete dove...
hanno imparato a sparare?
Sir, nei Marines, sir.
Eccezionale. Quei due...
hanno dimostrato cosa può fare
con il suo fucile un marine motivato.
Ebbene, ragazze mie,
prima di finire il corso...
voi saprete fare lo stesso!
"Happy birthday to you
"Happy birthday, dear Jesus"
Oggi...
è Natale.
Lo stregone vi aspetta alle 9:30.
Charlie il cappellano vi racconterà...
che il mondo libero
prevarrà sul comunismo,
con I'aiuto di Dio e di alcuni marines!
Dio si arrapa coi marines,
perché noi ammazziamo
tutto quello che vediamo!
Lui fa il suo mestiere.
Noi facciamo il nostro.
E per ringraziarlo...
noi gli riempiamo il cielo...
di anime sempre fresche.
Dio c'era prima dei Marines.
Quindi il cuore offritelo a Gesù.
Ma il culo appartiene ai Marines.
Capito, signorine?
Non vi sento.
L'ho oliato e lustrato.
Perfettamente...
pulito,
una bellezza.
Scorre perfettamente.
Bello,
lustrato...
oliato.
Scorre che è una meraviglia.
La mia Charlene.
Leonard parla col suo fucile.
lo dico che Leonard non ce la fa più.
Questo lo congedano
per infermità mentale.
C'è da aspettarselo.
Vorrei infilare il mio alzabandiera
dentro tua sorella.
Facciamo cambio con cosa?
Tu che offri?
Eccezionale.
Finalmente qualcosa che fai bene.
Qual è la consegna n.6?
Ricevere, obbedire
e passare a chi dà il cambio...
tutti gli ordini.
Sir, la consegna n.6...
Il soldato non la sa, sir.
Sacco di merda, mettiti giù e fanne 25!
Quante battute in quel movimento?
Sir, quattro, sir.
Perché si guarda in culatta?
Per assicurarsi di non porgere all'ufficiale
un'arma carica.
Qual è la consegna n.5?
Lasciare il posto
solo dopo aver avuto il cambio.
Che nome hai dato al fucile?
Il mio fucile si chiama Charlene.
Cominci a farti soldato!
Potrei anche riuscire a fare di te
un fuciliere di Marina.
"lo non voglio una sedicenne!
"A me basta il mio fucil.
"Se in battaglia creperò
"Nella bara a casa andrò.
"Appuntatemi sul petto una medaglia.
"E dite alla mia mamma
che ho fatto del mio meglio."
Tra pochi giorni finisce il corso.
Le reclute del Plotone 3092 sono su di giri.
Si mangiano le budella e fanno il bis!
Gli istruttori sono contenti
che siamo maturati.
I Marines non vogliono automi.
Il Corpo vuole killer.
Cerca di produrre uomini indistruttibili...
uomini senza paura.
Da oggi...
voi non siete più vermi.
Da oggi siete Marines.
Fate parte di una confraternita...
e da oggi fino alla morte,
dovunque voi siate,
ogni marine è vostro fratello.
Quasi tutti andrete in Vietnam.
Qualcuno non tornerà.
Ma ricordatevi sempre:
i marines muoiono!
Siamo qui per questo,
ma il Corpo dei Marines vivrà per sempre.
E questo significa
che anche voi vivrete per sempre.
0300 Fanteria.
0300 Fanteria.
1800 Genio. Sminatori!
Cowboy.
0300 Fanteria.
0300 Fanteria.
Joker,
4212...
fondamenti di giornalismo militare!
Mi prendi per il culo?
Credi di essere uno scrittore?
Credi di essere un fottuto scrittore?
Scrivevo sul giornale del mio college.
Non sei uno scrittore, sei un killer.
Un killer. Sì.
Gomer Pyle.
Hai dimenticato il tuo nome?
0300, Fanteria. Ce I'hai fatta!
La nostra ultima notte a Parris Island.
Sono di guardia.
ISTRUTTORE
GABINETTO
Ehi, Joker.
Quelle sono...
cartucce a palla blindata...
7,62 millimetri.
Full metal jacket.
Leonard, se viene Hartman...
siamo in un mare di merda.
lo sono...
in un mare...
di merda.
Spalla sinist...
Spalla dest...
Caricare...
Pied... arm.
"Questo è il mio fucile.
"Ce ne sono tanti come questo,
ma questo è mio."
Tornate in branda.
Che cazzo di casino state combinando?
Che fate brutti animali nel mio cesso?
Perché Pyle è fuori branda dopo il silenzio?
E che fa Pyle con quel fucile?
Ma tu perché non gli strappi le budella?
Sir, è mio dovere informarla...
che il soldato Pyle ha il fucile carico
e colpo in canna.
Stammi a sentire, Pyle.
Stai bene a sentire.
Dammi quel fucile.
E subito.
Mettilo a terra, ai tuoi piedi.
E fai un passo indietro.
Ma cos'è che non funziona
in quella testaccia vuota?
T'è mancato I'affetto di papà e mamma
da bambino?
Piano, Leonard.
Vacci piano, eh?
Ehi, baby.
Hai amica in Vietnam?
Finora, no.
Oh, baby, io tanta voglia.
lo tanta voglia.
lo fare amore, lungo lungo.
Tu avere voglia?
Sì, perché no?
-Quanto costa?
-15 "dolla".
15 per tutti e due?
No, 15 per uno.
lo amore con te tanto tempo.
lo tanta voglia.
15 "dolla" troppo beaucoup.
5 "dolla" per uno.
lo succhi-succhi.
lo faccio amore molto troppo.
Mamma ha detto
di non pagare mai più di 5 "dolla".
OK: 10 "dolla" uno.
Che ci fai per 10 "dolla"?
Tutto quello che volete.
Tutto tutto?
Fratello, spendiamo un po' di quei soldi
tanto sudati.
Metà di queste puttane mandorlate
sono capi Vietcong.
Le altre sono tubercolotiche.
Scopare solo quelle che tossiscono!
Hai visto quello le mosse che mi ha fatto?
Quello che mi fa incazzare
di questi musigialli...
è che noi li aiutiamo,
e loro ci cagano addosso.
Non capisco il meccanismo.
Non prendertela: è solo lavoro.
Odio Da Nang. Voglio andare al fronte.
Da tre mesi fotografo
strette di mano e medaglie.
Se ti fottono appena arrivi
poi è tutta colpa mia.
Faccio un lavoro da scolaretta...
voglio andare nella mischia...
voglio premere il grilletto...
Se poi ti fottono, tua madre viene da me
e mi spacca la testa.
Richiesta respinta.
PRIMO A PARTIRE ULTIMO A SAPERE
Cerchiamo di fare presto!
Qualcuno ha qualche idea?
Corre voce
che vogliono annullare la tregua per il Tet.
Solita paranoia da retrovia.
I servizi segreti dicono che Charlie
prepara qualcosa di grosso per il Tet.
È una voce che circola sempre,
a Capodanno.
Però è insistente.
Non la prendete sul serio.
Il Tet è tutto: festa nazionale,
Natale e Capodanno insieme.
I musigialli, nord e sud, suonano i gong...
e abbaiano alla luna.
A giorni arriva Ann-Margret
con lo spettacolo.
Che qualcuno le stia dietro
per qualche giorno.
Rafterman, è roba per te.
Fammi qualche foto dal basso...
Discrezione.
Ma che si veda un po' di pelo e di rugiada.
"Diplomatici in tuta.
Marines ricostruiscono villaggi..."
Chili, se i musigialli li sbattiamo fuori noi
sono "evacuati".
Se vengono loro sono "rifugiati".
Prendo nota, sir.
"Soldato Nordviet
diserta esercito regolare."
"Convinto vittoria americana...
"avendo letto nostro opuscolo informativo
'Braccia Aperte'."
Dave, togli "regolare".
"Irregolare" non esiste.
Metti "soldato Nordviet".
Lo correggo.
La nostra TV dà il "Lawrence Welk Show".
Dave, 100 parole.
"Mai durante i pasti."
"I Nordviet non interrompono più i pasti
dei Marines in 'ricerca e distruzione'."
Ci sono nuove direttive
sulla "ricerca e distruzione".
Sostituire con "pulizia e schiarita".
Sentito tutti?
Grossa trovata.
Joker, manca il mordente.
Cioè, i morti.
I nostri avranno colpito qualcosa, no?
lo non ho visto niente.
Noi pubblichiamo due tipi di articoli:
noi grugni che compriamo dentifricio
e deodoranti per i musigialli,
categoria "arte di sedurre cuore e menti",
e storie d'azione con nemico morto,
categoria "come si vincono le guerre".
Avrai visto tracce di sangue
di quando trascinano via i loro morti.
Pioveva, sir.
Per questo Dio ha inventato
il calcolo delle probabilità.
Riscrivimi il finale, fagli beccare qualcuno.
Un guastatore, un ufficiale Nordviet.
Come vuole.
A noi grugni piace leggere
di ufficiali fatti fuori.
OK, un ufficiale! Un generale?
Vuoi turbare i miei lettori?
Non so se sai che questa guerra
è molto impopolare.
Noi pubblichiamo notizie che gli inviati...
tipo "che stiamo a fare qui?" non scrivono.
Ci vada lei...
a cercare le tracce di sangue
dei morti trascinati.
Un culo così, mi sono fatto.
Non mi è piaciuto.
Troppi insetti. Troppi pericoli.
Il lavoro per me è questo qui.
Retrovie, con tutti i conforts.
Tet: I'anno della scimmia.
Capodanno lunare vietnamita.
Giù al villaggio i musigialli celebrano
con fuochi artificiali.
lo mi sono proprio rotto le palle.
Voglio tornare al fronte.
Sono settimane
che non sento sparare sul serio.
Joker è un duro.
Succhierebbe il moccio ai morti!
E farebbe il bis.
Ascolta bene, pellegrino.
Un giorno senza sangue
è un giorno senza sole.
La "boscaglia della morte" per lui
ce I'hanno le donne fra le gambe!
Nella merda per davvero non c'è mai stato.
Come nel massacro di Hastings.
Tu a Hastings non c'eri.
Non eri neanche arrivato qui!
'Fanculo, stronzo furiere sudamericano.
lo c'ero. Nella merda vera
assieme agli altri grugni.
Non dar retta, tutte balle!
È convinto di essere John Wayne.
Non dar retta a Joker.
Lui non sa un cazzo.
Nella merda vera non c'è mai stato.
Non ha I'occhio spento...
lo sguardo fisso nel vuoto...
come tutti i marines
che sono stati troppo al fronte!
L'occhio di chi ha visto I'aldilà.
lo ce I'ho.
Chi è stato in prima linea ce I'ha.
E verrà anche a te.
A me?
Come li fermi cinque neri
che stanno stuprando una bianca?
'Fanculo.
Gli tiri un pallone da basket.
Questa è in arrivo.
No, è in partenza.
Non è roba che va. È roba che viene.
Che ti avevo detto?
Speriamo che vogliano
soltanto cazzeggiare.
lo non sono pronto per questa merda.
Cessate il fuoco.
Cessate il fuoco.
Il nemico...
molto astutamente...
approfitta della tregua...
per lanciare un'offensiva
su tutto il territorio!
Finora in questa zona c'è andata bene.
Ma noi siamo I'eccezione.
Charlie picchia dappertutto.
A Saigon...
I'Ambasciata USA è stata invasa
da squadre suicide.
Khe Sanh sta per cadere.
Una divisione di Nordviet...
ha occupato tutta Hue
a sud del fiume dei Profumi.
Charlie ha tagliato il paese in due.
La stampa locale se la fa addosso.
Perfino Cronkite
dice che ormai vincere è impossibile.
In altre parole:
una gran torta di merda
e ognuno deve ingoiare il suo boccone.
Allora Ann-Margret non viene?
Tu vai dritto a Phu Bai.
Il capitano January ha bisogno di te!
E quel distintivo toglilo.
Figurati crepare
col distintivo della pace addosso!
Permesso di andare con Joker.
Concesso.
Permesso di non portare Rafterman.
Come? Sei ancora qui?
Scompari e portati Rafterman.
Sei responsabile per lui.
Beccane un po'!
Beccane un po', baby.
T'ho beccato, figlio di puttana.
Chiunque scappa è un Vietcong.
Se non scappa,
è un Vietcong ben addestrato.
Dovreste fare un pezzo su di me.
Un articolo su di te?
Perché io sono bravo da pazzi!
E non sono balle:
me ne sono fatti fuori 157, di musigialli.
Più 50 bufali.
Tutti confermati.
Anche donne e bambini?
Ogni tanto!
Ma come fai ad ammazzare
donne e bambini?
È facile.
Corrono più piano, miri più vicino.
La guerra è un inferno, o no?
Noi vogliamo vedere il fronte.
In fondo alla strada.
2° Battaglione, 5° Reggimento.
Eccezionale. Grazie.
Cerchiamo il 1° Plotone della Compagnia H.
C'è il mio amico Cowboy.
Voi siete del Primo?
Siamo reporter di "Stars and Stripes".
lo comando il plotone di Cowboy.
Lo trovate in fondo.
Possiamo venire con voi?
Non c'è problema. Ben arrivati.
lo sono Schinoski. Walter J. Schinoski.
Mi chiamano Touchdown,
giocavo per il Notre Dame.
Lo fate diventare famoso, il Cowboy?
Impensabile, sir.
Per fare notizia è il giorno giusto!
Abbiamo Allarme Rosso
e già comincia a piovere piombo.
Tutto sotto controllo?
I Nordviet si sono appostati bene.
Stiamo ripulendo questo lato del fiume,
casa per casa.
Charlie è molto in gamba, ma qualche
bel morto lo facciamo anche noi.
È vero che i gialli del nord
hanno ammazzato dei civili?
Risposta affermativa.
Ho visto dei cadaveri, vicino al canale.
Mi fa vedere dove?
NATO PER UCCIDERE
Morti coperti di calce viva.
I morti sanno una cosa sola:
che è meglio restare vivi.
Secondo me sono 20.
È confermato ufficialmente, sir?
Voi di cosa siete?
"Stars and Stripes."
Sergente Joker, fotografo Rafterman.
Tenente Cleves, Hartford, Connecticut.
Qual è il totale ufficiale?
Venti.
Ma com'è andata, sir?
I Nordviet sono arrivati
con una lista di nomi:
funzionari, poliziotti,
ufficiali locali, insegnanti.
Li hanno convocati
per la rieducazione politica.
Quelli che si presentavano
li hanno ammazzati.
Alcuni sepolti vivi.
Cos'è quel distintivo
sul giubbotto antiproiettile?
Simbolo di pace, sir.
-Dove I'hai preso?
-Non ricordo, sir.
Cos'hai scritto sull'elmetto?
"Nato per uccidere", sir.
"Nato per uccidere"
e porti un distintivo di pace?
Cos'è? Umorismo morboso?
Qual è il significato?
-Non saprei, sir.
-Non sai niente di niente, tu?
Testa a posto sennò sono cazzi.
E rispondi alle domande
o ti faccio rapporto.
Mi riferivo all'ambiguità umana.
La dualità dell'uomo. Una cosa di Jung, sir.
-Da che parte stai?
-Dalla nostra, sir.
-Non ami la patria, tu?
-Certo, sir.
E allora sotto, tutti in riga con la squadra
per la grande vittoria!
A me basta che i miei marines
obbediscano a me come a nostro Signore.
Noi aiutiamo i vietnamiti,
perché dentro ogni bestia gialla...
c'è uno che sogna di diventare americano.
È un mondo duro, figlio mio!
Bisogna tenere la testa a posto
finché passa questa mania della pace.
Cerchiamo il 1° Plotone della Compagnia H.
Sono lì dietro.
-Primo Plotone?
-Dentro.
Ehi, Lone Ranger.
Oh, cazzo!
E io che speravo di non vederti mai più!
Beh, che succede?
Aspetto di essere rispedito
al grande spaccio USA.
Perché te ne vuoi andare?
Qui o lì è lo stesso.
-Ma tu rimedi?
-Solo tua sorella.
Meglio lei che mia madre
che per la verità non è male.
Ehi, porci arrapati, ascoltate!
Questo è Joker, mio compagno di corso,
e questo è...
Sono di "Stars and Stripes",
finirete sul giornale.
Noi siamo i "porci arrapati".
Togliamo la vita, straziamo i cuori.
Noi facciamo i buchi ai nemici
e li riempiamo di piombo.
E tu sei un fotografo?
lo sono corrispondente di guerra.
Ma la guerra I'hai vista?
Un po', in TV!
Sei un vero comico!
Mi chiamano Joker, scherzo sempre.
Te lo faccio io uno scherzo.
Ti faccio un buco di culo supplementare.
Certo, pellegrino,
ma prima ti mangi le noccioline
nella mia merda.
Tu parli come parliamo noi,
ma viaggi come viaggiamo noi?
Tu non ci crederai,
ma sotto il fuoco, Animal si comporta
da essere umano eccezionale.
Basta riempirlo di bombe a mano!
Sono la sua dieta.
Negretto bello...
fortuna che siete soggetti ad anemia.
Ehi, Animal...
Ehi, fotografo!
Vuoi fare una bella foto?
Guarda qui.
Questo... è mio fratello.
La festa è per lui!
È I'ospite d'onore.
Oggi compie gli anni.
Tanti auguri, giallone!
Un giorno indimenticabile.
Arrivo a Hue e mi batto
contro un milione di musigialli!
Li amo i bastardini comunisti.
Sono grugni come noi,
hanno istruttori con occhi a mandorla...
Gran vita, la nostra...
Siamo i Giganti Verdi dei surgelati,
però giriamo il mondo armati.
Questi che abbiamo fatto fuori oggi...
sono gente meravigliosa.
A casa ci mancherà
un po' di gente in gamba da fare fuori.
Delta 6 Actual, sono Murphy. Passo.
Ci sparano addosso dall'interno città.
Il tenente è caduto!
Ci fermiamo per perlustrare la zona.
OK, porci arrapati, state a sentire.
Avanziamo su due strade:
la 3° squadra, di là.
1° e 2° squadra, di qua, con me.
Andiamo, forza, diamoci una mossa.
Chi sei, John Wayne? E io chi sono?
Motore. "Vietnam, inferno di fuoco."
Se Joker fa John Wayne,
io faccio il cavallo.
lo faccio Ann-Margret.
Animal fa il bisonte incazzato.
-Io sono il generale Custer.
-E I'indiano chi lo fa?
I musigialli, sono gli indiani.
Intanto vi rimandano a casa.
Semper fidelis.
Noi siamo duri Marines.
Calma, amico.
Meglio a te che a me.
Almeno sono morti per una buona causa.
Ma quale causa?
La libertà.
Tira la catena, sciacquati il cervello.
Tu credi che li ammazziamo
in nome della libertà?
Questa è solo una strage.
Se devo crepare per una parola...
questa parola dev'essere "scopata".
Che scalogna il Segaiolo.
Stavano per rimpatriarlo per malattia.
Ma cosa aveva?
Dieci seghe al giorno!
Almeno dieci.
Lo mandano a Da Nang
dallo psichiatra della Marina...
e quello comincia a menarselo
in sala d'aspetto.
Articolo 8, gli danno il congedo!
Aspettava le carte.
Pronto?
Motore.
Interviste Hue.
Per prendere Hue c'era bisogno...
dei carri armati.
Mandano noi...
a vedere che non ci siano...
dei gialli col bazooka
che fanno saltare i carri.
Arrivano i carri e sfasciano tutto.
Entrano a Hue.
Era guerra vera.
Proprio come I'avevo immaginata.
Là c'è il nemico e tu lo ammazzi.
Non c'è dubbio, noi siamo i migliori.
Altro che Cavalleria dell'Aria!
Quando c'è casino, chi chiamano?
Mamma Marine
e la sua macchina di morte.
Cosa c'entra I'America in Vietnam?
Non lo so. So solo che io ci sto.
Posso citare L.B. Johnson?
"lo non intendo mandare...
"giovani americani
a 16.000 chilometri da casa...
"a fare quello che gli asiatici
dovrebbero fare da sé."
Personalmente io dico...
che non ne vogliono sapere di guerra!
Hanno fregato la libertà a noi, I'hanno data
ai musigialli che non sanno che farsene.
Loro dicono "meglio vivi che liberi".
Quelli che noi combattiamo è gente...
piuttosto dura. A me, tutto sommato...
non piacciono proprio niente...
quelli che dicono di stare
dalla nostra parte.
Noi andiamo all'assalto e loro si ritirano.
Noi ci facciamo ammazzare per loro,
ma loro non lo apprezzano per niente.
Per loro è tutta una gran cazzata.
Secondo me...
stiamo ammazzando quelli sbagliati.
Dipende. Sono qui a fare foto di guerra.
Ma se si mette male,
m'attacco al mio fucile.
Cosa penso dell'impegno americano
in Vietnam?
Secondo me sarebbe meglio vincere.
lo il Vietnam lo odio.
Non c'è un solo cavallo in tutto il Vietnam.
Qui c'è qualcosa che non va.
Se ci mandano rinforzi, forse...
Spianando il nord a forza di bombe
forse mollano.
Volevo tanto vedere...
il "gioiello dell'Asia sudorientale".
Volevo incontrare...
gente interessante, con una civiltà
antichissima e stenderli tutti.
Essere il primo del quartiere
ad ammazzare un nemico.
Buongiorno scolaretta.
Sono scolaretto anch'io.
-Che hai di bello?
-Fotti-fotti prima classe?
Chi vuole fotti-fotti prima classe?
lo sono arrapato morto!
lo voglio succhi-succhi.
Succhi-succhi, fotti-fotti, lei fa tutto.
Lunga durata.
Lei fa tutto! Bene!
OK, quant'è capo?
15 "dolla", uno.
15 "dolla" troppo beaucoup.
5 "dolla".
Grande amore,
bum-bum lungo lungo. 10 "dolla".
5 "dolla".
No 10 "dolla".
Offro fucili vostri.
Gettati e mai sparati.
OK. 5 "dolla". Pagate me.
Andiamo alla monta.
Cos'è che non va, capo?
Lei dice "no bum-bum" con te.
Che cazzo succede?
Dice che fratello nero troppo beaucoup.
Dice che voi negri portate troppa carne.
Questa succhia il cromo
dal gancio del rimorchio!
Lei dice troppo beaucoup.
Mi permetta, signora:
ecco un magnifico...
esemplare di serpente nero dell'Alabama...
che non è troppo beaucoup!
OK. OK.
-In fila.
-Vado io per primo!
Scansati, viso pallido.
Non ti mettere tra il cane e il suo osso.
I negri fottuti devono tutti pendere!
Faccio presto, niente preliminari.
-Io non scopo dove hai scopato tu.
-'Fanculo!
Secondo i servizi segreti...
durante la notte,
i Vietnord si sono ritirati...
oltre il fiume dei Profumi.
La nostra squadra esce di pattuglia
per controllare.
Guardate avanti e state al riparo.
Non ce la farà.
Hotel uno Actual, qui Cowboy.
Hotel uno Actual, qui Cowboy.
Murph, Cowboy.
Crazy andato. Una mina.
Un momento.
Tu sei il sottufficiale più anziano.
Assumi comando e continua esplorazione.
Richiama dal prossimo controllo.
Ricevuto.
Sono il capo squadra.
Ti seguirò ovunque, sacco di merda.
È morto.
Che succede?
Abbiamo sbagliato strada...
Guarda te, che ne dici?
Secondo me, siamo qui...
e invece dovremmo essere qui.
È qui che siamo?
Invece di qui?
Tu che dici?
Bisogna cambiare direzione.
Cambiamo direzione.
Che succede?
Si cambia direzione.
Ci siamo persi?
Joker, non fare casino.
OK, ascoltate.
Mi sentite?
Cambiamo direzione.
Si va da quella parte.
Eightball, va' a cercare un passaggio!
Intesi?
Eightball, muoviamoci.
Sempre un negretto dietro al grilletto.
Cessate il fuoco.
Calma, cazzo, fermi!
Cazzo, fermi. Cessate il fuoco.
Chi ha visto il cecchino?
Chi ha visto qualcosa?
Negativo.
Risparmiate le cartucce.
Non si spara se non lo dico io!
Cessate il fuoco.
Animal, smetti di sparare.
È il sergente Murphy.
Cowboy, passo.
Murphy. Dammi la posizione, passo.
Siamo bloccati da un cecchino.
Eightball è andato.
500 metri a nord del punto 4.
Probabili concentrazioni nemiche
di fronte a noi.
Richiesta appoggio carri. Passo.
Ricevuto.
Faremo il possibile.
Resta vicino.
Secondo me potrebbe essere un'imboscata.
Forse quei palazzi sono pieni di nemici.
Ho chiesto i carri.
Restiamo qui...
e teniamo gli occhi aperti.
Se ci attaccano...
ci dovremo ritirare in fretta.
Piantala, Animal,
non sparare.
Non possiamo abbandonarlo.
Lo prenderemo quando arrivano i carri.
Ha preso tre colpi. Non può aspettare.
Il cecchino ci sta facendo uscire
uno per volta.
Maledetto, non sparare!
Ho detto: cessare il fuoco!
Merda, io lo vado a prendere.
Stai fermo, cazzo!
OK. Adesso smettete! C'è arrivato!
Fermi, non si spara.
Che sparate a fare,
se il cecchino non lo vedete!
Risparmiate le munizioni.
Sparare solo all'ordine.
Non sparate.
E adesso che cazzo facciamo?
Dammi quel cazzo di radio.
Murph, sono Cowboy. Passo.
Merda fino al collo. Due andati. E i carri?
Mi dispiace.
Per i carri non c'è risposta.
Vi faremo sapere. Passo.
Bastardi!
OK. State a sentire...
Inutile aspettare i carri.
Quelli ci vengono addosso...
e allora sarà tardi.
Ritirarsi, subito. Preparatevi.
Aspetta. Fermo lì.
Nessuno si ritira...
per un cecchino.
Piantala.
Comando io e ci si ritira.
E Doc Jay? E Eightball?
Mi spiace. È una situazione di merda.
Ma non c'è niente da fare!
Non possiamo lasciarli là.
Sono fottuti.
E tu lo sai.
Dobbiamo riportarli indietro.
Avanti!
Fermo lì. È un ordine.
Fottiti, Cowboy.
Andate tutti a farvi fottere!
Porco cane!
Figlio di puttana.
Dov'è il cecchino?
Doc, dimmi dov'è.
Merda!
Cazzo!
Doc Jay e Eightball fottuti.
E c'è un cecchino solo.
Fa' avanzare la squadra. Fin qui è sicuro.
Figlio di puttana.
Ehi, voi quattro venite con me.
Andiamo a vedere.
Restate qui e copriteci!
Potremmo anche tornare di corsa!
-Vengo con te.
-Vengo anch'io.
Tutti pronti?
Muoviamoci.
In cima al palazzo, dietro I'angolo.
Dammi la radio.
Qui Cowboy, passo.
Il cecchino spara dritto da quel buco.
Quel figlio di puttana.
Vedrai che te la cavi.
Non mi prendere per il culo, Joker.
Ma come, sei il mio stronzo preferito!
Tieni duro, amico, tieni duro!
Forse ce la faccio.
Ce la farò.
Andiamo a fargliela pagare.
OK.
Attento a quel cazzo di buco.
Dagli un po' di fumo!
Pronto?
Voi, di là... voi due, con me.
Joker, là dentro! Burba!
Abbiamo trovato il cecchino.
Che sta succedendo?
Abbiamo preso il cecchino.
Ho salvato la pelle a Joker.
L'ho fatta fuori io.
L'ho sciupata tutta.
Allora sono un duro?
Sono un bel killer. Uno che ci dà sotto.
Ma quella che dice?
Sta pregando.
Certo per questa baby-san
mai più bum-bum.
Non possiamo fare niente per lei.
Ormai è carne secca.
Andiamocene di qui.
Ma... E lei?
Chi se ne frega di lei.
Lasciala lì a marcire.
Non possiamo lasciarla così.
Ehi, cazzone...
Cowboy è morto.
Sei appena rimasto senza amici...
Questa squadra la comando io, adesso!
La gialla la lasciamo ai topi.
Non è che voglio comandare la squadra...
dico solo che non possiamo lasciarla così.
Sparatemi.
Uccidetemi.
Se vuoi finirla, forza, fallo...
Finiscila.
Spara!
Ti proporremo per la medaglia
per i brutti e cattivi.
Fottuta dedizione al dovere!
La dedizione dei duri.
E per oggi abbiamo scolpito quanto basta
i nostri nomi nella storia!
Ci mettiamo in marcia per il fiume
dei Profumi per passarci la notte.
I miei pensieri tornano a capezzoli eretti,
alle eiaculazioni notturne...
a Mary Jane Ficarotta, alla fantasia
della grande scopata al ritorno a casa!
Sono tanto contento di essere vivo...
tutto intero e prossimo al congedo.
Certo, in un mondo di merda.
Ma sono rimasto vivo...
e non ho più paura.