Tip:
Highlight text to annotate it
X
MEDUSA X:
ATTIVITA' SISTEMA IMMUNITARIO
BIOLUMINESCENZA VERDE
REAZIONE ESTREMAMENTE RAPIDA.
Migrazione indotta
BASI GENETICHE PER LA RIGENERAZIONE
IDENTIFICATO FRAMMENTO DNA
INTENDO CONSEGUIRE
LA RIGENERAZIONE UMANA.
LA RIGENERAZIONE È IMMORTALITĜ
INDURIMENTO DEl TESSUTI
MISURE DIFENSIVE
TEST PRIMATI
SCIMMIA MORTA IN 6 MINUTI
MODIFICAZIONE GENETICA FALLITA.
M-14 È STATO UCCISO DA TOSSINE
NEUTRALIZZAZIONE TOSSINE
specie chiave
LUCERTOLA LAMBDA l
RESISTENZA TOSSINA
IL PIU' ALTO LIVELLO DI TOSSINE
pronto per
ULTERIORI TEST SU PRIMATI
In pratica non esiste un modo per
difendersi da un agente modificato.
Ma io posso creare
sistemi super-immuni,
rafforzando
la reazione cellulare umana.
Banner,
ho capito dove vuoi arrivare,
manipolare il sistema immunitario
è rischioso e stupido.
Il consulente scientifico
del Presidente è stato chiaro:
Niente sperimentazione
su soggetti umani.
25 giugno 1967
TRACCE DI MODIFICAZIONE GENETICA.
David,
devo dirti una cosa bellissima...
Aspetto un bambino.
TRASMISSIONE GENETICA
CHE COSA È STATO TRASMESSO?
Allora, quale vuoi?
Uh, vediamo cosa c'è qui!
Allora? Vuoi il dinosauro?
Facciamo un po' la lotta. Avanti!
Ah, non mi fai paura!
Quest'occhio è squisito.
Sei grosso e verde e spaventoso.
Io scappo via!
CONFERMANO LE MIE PIU' GRANDI PAURE.
DEVO TROVARE UNA CURA.
Bruce, ti sei fatto male!
Jack l'ha colpito!
Ma Bruce non si è difeso per niente.
È rimasto lì... in piedi a tremare!
Non è niente!
Strano, non ha fatto un fiato.
Qualunque altro bambino
avrebbe pianto.
Bruce è fatto così.
È un bambino molto chiuso.
I campioni trovati nel tuo
laboratorio erano di sangue umano.
Hai ignorato il protocollo.
Non avevi il diritto di curiosare
nel mio laboratorio.
- Sono affari miei.
- Ti sbagli, Banner!
Sono affari del Governo,
e tu sei fuori dal progetto!
A tutto il personale!
Procedura di emergenza attivata.
La decontaminazione Gamma
avrà luogo in 30 minuti.
Evacuare immediatamente. Ripeto:
Evacuare immediatamente!
- David, che cosa è successo?
- Devo parlarti, Edith.
Bruce, aspettami qui.
Ma che fai?
David, ti prego, no! Fermati!
Bruce, svegliati, tesoro.
Hai avuto un altro incubo?
Non lo so. Non me lo ricordo.
Ciao mamma.
E così te ne vai al college.
- Mi mancherai tantissimo.
- Anche tu mi mancherai.
Ti prego, vieni qui...
Ti rendi conto? Presto diventerai
un grande scienziato.
- Forse. Sì, insomma, chi lo sa?
- Io lo so.
C'è qualcosa dentro di te,
così speciale.
Una sorta di grandezza,
ne sono sicura, e un giorno...
la condividerai col mondo intero.
Berkeley,
Istituto di Biotecnologia Nucleare
Penso che la vigilanza
dovrebbe essere...
Buongiorno, dottor Krenzler!
La vigilanza
dovrebbe essere intensificata.
In un posto come questo
non si è mai troppo...
Il gran giorno.
Io non ci ho dormito. E tu?
- Io ho dormito benissimo. Betty c'è?
- Sì, è in giro.
Devo proprio dire che vedendoti
con quell'elegante copricapo...
Insinui qualcosa sul mio casco,
per caso?
Sembri un imbranato vero.
Persino vicino ad altri scienziati.
Posso chiederti...
se portavi quel casco,
quando ti ha mollato?
Protegge il mio cervello
preziosissimo, Harper.
Va a preparare i campioni.
- Ciao, ti ho trovato!
- Betty, ciao.
- Li odio da morire.
- Appena arrivato. Chi è che odiamo?
Quelli della commissione. Dobbiamo
fare una relazione per martedì.
E tu la farai con me.
- Credi che dovrei?
- Sì, sei bravo in quelle cose.
Quando parli di microbi
e nano-macchine,
diventi quasi un po'... passionale.
Scusa, era una cattiveria.
Nessuno si aspetta
che sia facile per noi due...
lavorare insieme
dopo essere stati così intimi.
Eravamo intimi?
Senti, se fossi un po' più...
come mi vuoi, ecco,
io... in effetti...
Smettila. Non è colpa tua, davvero.
Sei il prodotto della mia
inesplicabile ossessione...
per gli uomini emotivamente freddi.
Mi passerà.
Buon per te.
In realtà sono stressata
per questa relazione.
Senza risultati impressionanti,
martedì avremo clienti difficili.
Allora cerchiamo di impressionarli.
ATTENZIONE MATERIALE BIOLOGICO
- Pronto quando vuoi.
- Iniziamo.
Passiamo l'ispezione?
Controlli di sicurezza tutti verdi.
Inizio conto alla rovescia.
Diffusione nano-macchine
Nano-macchine rilasciate.
Quattro secondi.
Okay. Nano-macchine
completamente diffuse.
Bene, sottoponiamo Freddie
alle radiazioni gamma.
Emisfero sinistro inerme
Esposizione alle Gamma.
Nano-macchine attive.
Nano-macchine riproducono
le cellule danneggiate.
Funziona.
Processo di sostituzione cellulare
Attività nano-macchine sbilanciata.
Vuoi dire alla commissione
che abbiamo elaborato...
un nuovo metodo
per far esplodere le rane?
Sì.
Dovrebbe esserci un certo mercato,
se venisse
una delle piaghe d'Egitto?
Sicura di aver bevuto
soltanto una birra?
Voglio dire che, se cominciassero
a piovere rane dal cielo,
a chi chiederebbero aiuto?
- Diventeremmo famosi.
- Renderemmo fieri i nostri genitori.
Ci credo.
Infatti i miei volevano
che facessi lo scienziato.
Parlo dei tuoi genitori naturali.
Ho paura che non lo sapremo mai.
Non capisco perché non vuoi sapere
chi fossero veramente.
Sono morti. Sono morti e non ricordo
assolutamente niente di loro.
Ma perché alla fine
parli sempre di questo?
Non lo so.
Forse perché penso che in te ci sia
più di quanto vuoi far vedere.
Anche perché
di meno non può esserci.
Certo, così siamo tornati
al punto di partenza.
Complimenti, Betty!
Glenn...
- Ciao...
- Ciao.
- Che fine ha fatto la tua uniforme?
- Sono tornato civile.
Lavoro ancora con tuo padre,
ma i militari stanno subappaltando
tutto il lavoro più interessante...
e come stipendio non c'è confronto!
In pratica adesso dirigo
tutti i laboratori della base.
Ti trovo bene.
Sei tu l'esperta di genetica.
Ah, i vecchi tempi del college...
Come vanno gli esperimenti?
Che cosa vuoi?
Va bene, vengo subito al dunque.
Ho sentito cose interessanti
su quello che fate qui.
Le vostre macchinette molecolari
hanno delle potenzialità enormi.
Ti piacerebbe venire a lavorare
per la Atheon,
essere pagata dieci volte più
di quanto guadagni adesso,
e avere una percentuale
sui brevetti?
- Devi dire solo una parola.
- Due parole: Vattene via.
- Generale?
- Avanti.
Talbot voleva che vedesse questo,
signore.
Un laboratorio che la Atheon intende
comprare e trasferire a Desert Base.
Perché non si rivolge
al Consiglio di Sicurezza?
Perché riguarda...
sua figlia, signore.
Che fine ha fatto Benny?
Il turno di notte non lo fa più lui?
Benny è morto. Sono io il nuovo.
- Piacere di conoscerla.
- Piacere mio.
- Scattiamone un'altra.
- No no, resta qui.
- Ho la faccia così stanca.
- Sì, ma sei bellissima.
Che cos'hai?
Sono questi incubi, dottore,
continuo ad averli. Sono terribili.
Perché non me ne parli?
Comincia...
con una reminiscenza.
Credo che sia il mio primo ricordo.
È una immagine che ho,
di quando avevo più o meno due anni.
Pensi che sia soltanto un sogno?
No, credo che sia una cosa
realmente accaduta...
quando vivevo a Desert Base
con mio padre.
E comunque il sogno continua...
e, a un tratto, mi ritrovo sola.
Ma è terribile. Sai che io
non potrei mai farti del male.
Ehi, ciao...
Come ti chiami, bello?
Come ti chiami?
Va bene, va bene...
- Devo parlarti, Edith.
- Bruce, aspettami qui.
C, T, G, A...
G.
Bruce.
Il mio Bruce.
Buongiorno.
Glenn è venuto a trovarmi.
- Che cosa ci fa qui?
- Sa dottor Krenzler,
non abbiamo mai avuto
l'occasione di conoscerci bene.
Questo perché io non voglio
conoscerla, né bene né male.
Quindi, se ne vada.
Ehi, stia calmo.
Mi permetta di darle
un piccolo avvertimento:
C'è differenza fra offerta
amichevole e acquisizione forzata.
Io ho fatto il mio dovere. Il lavoro
che voi fate qui è dinamite.
Rifletta:
Soldati con una tecnologia...
che permette loro di autorigenerarsi
sul campo di battaglia,
in nostro esclusivo possesso.
- È un affare clamoroso.
- Non è quello che facciamo qui.
Noi elaboriamo
dati scientifici per tutti.
Sa, un giorno
scriverò un libro e lo intitolerò:
"Stupidi Ideali
per Piccoli Squattrinati."
Nel frattempo, Bruce,
ti farò avere mie notizie.
- A proposito di Glenn, io volevo...
- Non mi devi spiegazioni.
Volevo solo dirti
di non preoccuparti di lui.
Ci penso io.
E come?
Telefonerò a mio padre.
Gli chiederò
di far pressione su Glenn.
Strano, da quel che sapevo,
tu e tuo padre non vi parlate.
Magari ora avrò qualcosa
di cui parlare con lui.
Credo che questo circuito
sia andato. Non lo so,
vieni a dargli un'occhiata tu.
Va bene, arrivo subito.
STANDBY MANUALE
Rilascio nano-macchine
Esposizione Gamma
Le Gamma sono troppo alte!
Bruce, non riesco a fermarlo!
Harper, esci da qui!
Esci!
- Come sta?
- Sta bene.
L'hai salvato.
Però credo che non tornerà
in laboratorio per un po'.
Non capisco come sia possibile.
Tu dovresti essere morto.
Hanno funzionato.
Le nano-macchine.
Insomma, mi sento bene.
Mi sento come,
non lo so, devono avermi riparato.
Hanno disintegrato tutto quello
che hanno toccato, eccetto te.
Sicuro
che il medico abbia controllato...
Mi ha fatto una visita completa.
Vuole sapere se può prendere
quello che prendo io.
Sono in perfetta forma.
Anzi, di più.
- Come sarebbe?
- Sai il ginocchio che mi doleva?
Ora è perfetto.
Bruce, non c'è niente da ridere.
Io ti stavo guardando.
Stavi per morire
e io stavo per vederti morire.
Betty, mi dispiace.
Sul serio.
- Tranquilla non esploderò, va bene?
- Sì.
Dovresti riposare un po'.
Ma mi sento bene, davvero.
Non mi sono mai sentito meglio.
Il tuo nome non è Krenzler.
È Banner.
- Cosa?
- Il tuo nome. È Banner.
Bruce Banner.
- Come ha fatto a entrare?
- Io lavoro qui adesso.
Nei laboratori.
Faccio il turno di notte.
Così posso stare vicino a te.
Anche tu lavori sempre fino a tardi,
con la tua amica, la signorina Ross.
Ti prego, ti aiuto io.
Tu non stai bene.
Hai avuto un terribile incidente.
Ti stai domandando
come mai sei ancora vivo.
Stai pensando
che c'è qualcosa dentro di te.
Qualcosa di diverso.
Di inesplicabile.
Io posso aiutarti a capire,
se tu me lo permetterai.
Se tu...
mi perdonerai.
Senta signore,
sono sicuro di non avere niente
da perdonarle.
Quindi forse ora se ne dovrebbe
andare. Io sto benissimo.
Tu devi sapere.
Può darsi che tu non voglia
crederci, ma io posso vederlo...
nei tuoi occhi,
così simili a quelli di tua madre.
Naturalmente
sei carne della mia carne,
ma del resto
sei anche qualcos'altro, non è vero?
Fisicamente sei mio figlio,
ma sei anche figlio della mia mente.
No. Lei è un bugiardo.
I miei sono morti
quando ero bambino.
No, no, questo non è vero.
Non è vero.
È quello
che hanno voluto farti credere.
Gli esperimenti, l'incidente,
tutto top secret.
Mi hanno tolto di mezzo
per trent'anni. Trent'anni!
Lontano da te.
Lontano dal nostro lavoro.
Non potevano tenermi lì per sempre,
non sono pazzo, l'hanno ammesso.
Vedi...
tutto quello che
la tua mente straordinaria...
ha cercato per tutti questi anni,
era dentro di te.
Adesso noi lo comprenderemo.
Lo imbriglieremo.
Non rispondere.
È di nuovo la signorina Ross.
C'è qualcosa
che devi sapere su di lei.
Qualcosa di terribile.
Lascia che ti protegga da lei.
No, vada via.
Vada via!
Seduti!
Dovremo tenere d'occhio
questo tuo caratteraccio.
- Sicuro di sentirti bene?
- Sono contento di non stare a letto.
Ho avuto un messaggio di mio padre.
Sta venendo a trovarmi.
Tuo padre? Quando?
Atterrerà fra un'ora.
La cosa strana
è che mi ha chiamata lui.
- Ciao papà.
- Ciao, Betty.
- Ecco, signora.
- Grazie.
Prego. Signore?
- Grazie.
- Prego.
- Senti, vengo subito al punto.
- È per Glenn, non è vero?
È venuto a ficcare il naso
nel mio laboratorio.
Glenn ha notato alcune cose.
Mi ha chiesto di fare indagini.
- Sei qui per interrogarmi?
- No.
Abbiamo scoperto
dei particolari interessanti.
Quel Krenzler con cui lavori...
Sai chi è veramente?
Quanto sai esattamente
sul suo conto?
Direi che la domanda è:
Cosa sai tu esattamente
sul suo conto?
Non sono autorizzato...
Non sei autorizzato
a parlarne con me.
Certo.
Sai, forse avevo la speranza...
che magari questa volta
tu avessi solo voglia di rivedermi.
Hai frainteso tutto.
- Ah, sì?
- Sì.
Io volevo rivederti.
Non sai
quanto vorrei poterti credere.
Tutto quello
che la tua mente straordinaria...
ha cercato per tutti questi anni,
era dentro di te.
Sono il dottor Krenzler.
Per favore lasciate un messaggio
e vi richiamerò appena possibile.
Bruce, ciao. Ci sei?
Senti, credo di essermi sbagliata.
Mio padre. È come se avesse
dei sospetti su di te.
lo sono stata così impaziente,
come sempre,
e non ho voluto ascoltarlo.
Non lo so.
lo credo solo che loro abbiano in
mente qualcosa per il laboratorio.
Perciò richiamami subito. Ciao.
Centrale operativa!
Abbiamo un 4-15 al laboratorio!
Mandate subito la polizia
di Berkeley! Subito!
David, che cosa è successo?
- Ti devo parlare, Edith.
- Bruce, aspettami qui.
Il mio Bruce.
C'è stata una specie di esplosione.
Non ci hanno voluto
far entrare nell'edificio.
Ero preoccupata per te.
Sto bene.
Che ti è capitato ieri notte?
Ho fatto un sogno molto vivido.
È stato come venire al mondo...
Uscire per respirare. La luce
mi colpiva in faccia. Urlavo.
Il cuore mi batteva...
- Eri nel laboratorio?
- No.
Ma qualcosa...
E c'era quell'uomo...
Quello coi cani.
Chi?
Quel nuovo guardiano.
Ha detto di essere mio padre.
Vado io.
Mio padre.
Così è questo il giovane
Bruce Banner...
Krenzler.
Credo che tu abbia lasciato una cosa
nel tuo laboratorio, stanotte.
Accompagni mia figlia fuori.
Io la raggiungerò fra poco.
- Preferisco restare qui.
- No, Betty.
Stai tranquilla.
Non mi accadrà niente.
Non lo perda d'occhio,
io torno subito.
- Che c'è?
- Quel tuo amico...
è probabile che sia coinvolto
in qualcosa di poco chiaro,
qualcosa che ancora non capiamo,
ma giuro che farò del mio meglio
per scoprire tutto.
Ti do la mia parola d'onore
che verrà trattato bene,
ma da questo istante
è in isolamento.
E almeno per i prossimi giorni,
tu dovrai stare Iontano di qui.
È solo per il tuo bene.
Perfetto, è l'indirizzo del nuovo
guardiano del turno di notte?
Bene. Grazie. Molto gentile.
Dottoressa Ross... Che visita
inaspettata. Prego, si accomodi.
Mi dispiace
di presentarmi in casa sua, così.
Sono venuta a chiederle una cosa...
che veramente non avrei il diritto
di chiederle.
Allora glielo ha detto?
Mi ha detto che lei gli ha parlato.
La prego, si sieda.
La notte scorsa Bruce è andato
nel laboratorio.
Ha detto che c'era anche lei, ma non
riesce a ricordarsi molto di più.
Io devo sapere cos'è successo.
Ma lei vuole sapere
che cosa c'è che non va in lui.
Così potrebbe rimediare...
Curarlo, magari. Cambiarlo.
Mio padre è un militare.
Pensa che sia coinvolto in qualcosa
che minaccia la sicurezza nazionale.
Suo padre, Ross.
Lei gli ha scatenato contro
suo padre!
Quanto poco capisce, signorina Ross,
e quanto è diventato pericoloso
questo suo non capire...
- Mi scusi?
- Non scusarti.
Mio figlio... è unico.
Non riesci ad averci un rapporto.
E poiché è unico,
il mondo non tollererà
la sua esistenza, non credi?
Però tu...
tu ci provi, vero?
E tu sei una donna così bella.
Le tue attenzioni...
non possono essere
completamente involontarie...
non possono?
No.
Non con occhi come i tuoi,
che guardano pieni di speranza,
di amore...
Ma temo che per noi due
sia troppo tardi per aiutare Bruce.
Non c'è niente che io possa fare
per lui, o per te.
E poi...
mi ha fatto capire
di non voler aver a che fare con me.
Una sua scelta.
E ora, signorina Ross, se vuoi
scusarmi, avrei da lavorare.
E non ti preoccupare per i cani.
Non ti faranno niente.
Non li guardare negli occhi.
Arrivederci.
Lui viene dimesso e il tuo
laboratorio viene fatto a pezzi.
Che coincidenza!
Allora,
davvero non vuoi dirmi dov'è?
Quante volte glielo devo ripetere?
Vorrei aiutarla, ma io non lo so.
Tu sai chi sono io, vero Banner?
Lei è il padre di Betty,
un generale di alto grado.
Basta con le stronzate.
Sono l'uomo che ha messo dentro
tuo padre e tanti altri come lui,
e farò la stessa cosa con te,
se ne avrò voglia, mi hai capito?
Se ha fatto tutto lei con mio padre,
perché chiede a me? Non ricordo,
mi hanno sempre detto che era morto.
Non prendermi in giro!
Tu avevi 4 anni quando hai visto!
Quando ho visto cosa?
Eri proprio là! Come si fa
a dimenticare una cosa simile?
Cosa?
Un piccolo ricordo rimosso...
Allora me lo dica.
Mi dispiace, figliolo.
Sei molto più incasinato
di quanto io pensassi.
Finché non chiariremo del tutto
questa storia,
il tuo laboratorio sarà
zona militare top secret...
e tu non avrai un pass
né per entrare lì,
né in un altro laboratorio che
faccia cose più interessanti...
che cercare di inventare la formula
di un nuovo gel per capelli.
Un'ultima cosa:
Se ti azzardi a stare
a meno di mille metri...
da mia figlia,
io ti mando in galera
per il resto della tua vita!
Cani?
Via!
Andate da lei!
E non fermatevi davanti a niente!
- Pronto?
- Bruce?
Così pensano di poterti togliere
di mezzo, come hanno fatto con me...
Che cosa c'è di strano in me?
Che cosa mi hai fatto?
Ho avuto una visita oggi.
Una visita per niente gradita.
Temo che mi abbiano forzato la mano.
Cosa mi hai fatto?
Vorresti tanto saperlo, vero?
Nessuna spiegazione ti farà capire
meglio di un'esperienza diretta.
In ogni caso, non mi capisco ancora
neanche io.
Se i capi mi avessero
lasciato lavorare in pace...
Ma naturalmente loro
non me l'hanno permesso.
Così hai fatto la sperimentazione
su di te, vero?
E di conseguenza su di me...
E il risultato?
Un'alterazione. Genetica.
Una deformità,
immagino si possa definire così.
Ma anche una forza sorprendente.
E ora si è manifestata
e io ne raccoglierò i frutti.
No.
Non ci riuscirai. Scoprirò
questa cosa, la isolerò e mi curerò.
La rimuoverò e la distruggerò prima
che possa fare del male a qualcuno.
Scommetto che tu e la tua Betty
vorreste tanto distruggerlo.
Ma distruggeresti davvero
una parte di te stesso?
Non ci credo.
E quanto a Betty,
le ho preparato la visita a sorpresa
dei miei amici a quattro zampe.
Sai, sono riuscito a riprodurre
in coltura un po' del tuo DNA,
e i risultati sono terrificanti.
Sono instabili, ma molto potenti.
Che hai fatto al mio DNA?
Aspettiamo di vedere
che cosa pensa Betty dei risultati.
No, tu sei pazzo.
Non te lo lascerò fare.
Mi tolga le mani di dosso!
Vieni dentro, stronzo!
Voglio parlare con te!
Mio padre vuole far del male
a Betty.
Cosa ti fa pensare di poter agire
alle mie spalle...
e farmi tagliar fuori da Ross, eh?
Stammi a sentire,
Betty è in pericolo!
Sei un povero idiota!
Betty è in pericolo, te lo giuro.
Se mi permetti un'ovvietà,
qualcosa mi dice...
che non sei molto in condizione
di raccontare stupide bugie.
- Mi stai facendo arrabbiare.
- Oh, ma davvero?
Aprire il fuoco! Spara!
Ti ha mandato i cani, vero?
Ma io li ho uccisi!
Oh, Dio.
Dev'essere per le nano-macchine,
l'esposizione alle Gamma.
Ma non avevo mai visto
un effetto simile finora!
No. È qualcosa di più.
Le radiazioni gamma hanno scatenato
ciò che era già lì.
Scatenato che cosa?
Me.
Hulk.
Non è niente.
Cos'erano quegli animali?
Li ha mandati mio padre.
Lui è davvero mio padre.
Lui voleva che mi trasformassi.
Voleva che mi trasformassi
in quel gigante, in Hulk.
Secondo te, perché?
Ti ricordi qualcosa?
Hai dei ricordi
di quando eri l'altro?
È stato come un sogno.
E com'era il sogno?
Un sogno di rabbia.
Di potere.
E di libertà.
Pronto?
Signore...
- Papà?
- Betty! Stai bene?
Ho paura.
- Devi aiutarmi.
- Dove sei?
Come ti senti?
Bene. Credo.
Io penso che la rabbia, in qualche
modo, scateni le nano-macchine.
Ma come è possibile? Sono progettate
per reagire alle lesioni fisiche.
Un danno emotivo
si può manifestare fisicamente.
Quale danno?
Un grosso trauma.
Un ricordo rimosso.
Tuo padre mi ha torchiato
a proposito di qualcosa...
che mi è capitato
quand'ero molto piccolo...
e che mi dovrei ricordare.
- Davvero?
- Sembrava una cosa grave,
ma io, onestamente,
non me la ricordo.
Quello che mi preoccupa...
è che una lesione fisica
è circoscritta,
ma le emozioni sono un'altra cosa
chi può dire che non crescano...
fino a innescare
una reazione a catena?
Sai che cosa mi spaventa veramente?
Che quando mi capita,
quando mi sento sopraffatto
e perdo totalmente il controllo,
mi piace.
Va tutto bene, ti aiuto io.
Mi dispiace.
Andrà tutto bene.
È soltanto per farti dormire.
- Soggetto a terra.
- Soggetto sotto controllo.
Ti porterò in un posto sicuro,
va bene?
- Signor generale!
- Riposo.
Siamo sepolti qui,
in mezzo al deserto.
Fino a quando vuoi tenerlo sedato?
Per tutta la sua vita,
se sarà necessario.
- Hai detto che potevo fidarmi di te.
- Sono tuo padre.
Puoi fidarti del fatto
che farò ciò che ritengo giusto,
non quello che tu credi di volere.
- È un essere umano.
- È anche qualcos'altro, purtroppo.
Supponiamo che esca di qui...
e abbia un altro dei suoi sbalzi
d'umore in un centro abitato...
Sì, mi rendo conto
del potenziale pericolo.
Ma mi rendo anche conto
che mi ha salvato la vita.
Sì, t'ha salvata
da un "barboncino mutante".
Sono in debito con lui per questo.
Ma ha mandato 3 uomini all'ospedale.
Talbot è vivo per miracolo.
- Che dovrei fare, secondo te?
- Io voglio solo che tu lo aiuti!
Perché lo ritieni una minaccia?
Perché conosco
le sue radici molto bene.
È davvero figlio di suo padre,
è identico fino all'ultima molecola.
Dice di non conoscerlo,
eppure anche lui stranamente lavora
nello stesso campo di suo padre!
Quindi, o dice il falso,
o c'è qualcosa di peggio...
- e lui è...
- È cosa?
Predestinato a seguire
le orme di suo padre?
Io stavo per dire "è condannato".
Tu puoi dirlo,
ma io sono una scienziata.
E, come scienziata,
penso di trovare una soluzione.
So che ci riusciresti,
ma quello che tu non sai
o non ti interessa,
è che io sono molto orgoglioso
di quello che hai fatto.
Ma ora è tutto
troppo pericoloso per te.
Ascolta, il Governo pensa
di avere per le mani un'arma,
altrimenti a quest'ora
sarebbe morto.
Potranno analizzarlo ed esaminarlo
quanto vogliono,
intanto permettimi di aiutarlo.
Nessuno lo conosce meglio di me.
Che cosa gli ha fatto Banner?
Copertura a sinistra!
Copertura a destra!
Che cosa succede qui?
La mia mano.
Vedi,
la forza del DNA di mio figlio,
combinata con l'effetto rigenerante
delle nano-macchine...
mi permette di far parte
dell'essenza di tutte le cose.
Ti devo chiedere di mettere
le mani in alto, amico, okay?
Piano, piano.
Tu credi davvero che io
non possa arrivare fino a te?
Dove mi trovo?
Sei a casa.
È difficile credere che una volta
abbiamo vissuto qui.
Devo averti vista o conosciuta.
Se solo riuscissi a ricordarmi dove.
Questa è la mia vecchia casa, vero?
Andiamo via.
Ti prego, provaci.
- Che hai?
- Niente.
Davvero?
Porca miseria!
Va bene, Betty,
che cosa vuoi sapere?
Cosa c'era in quella camera?
Hai paura che io veda qualcosa?
Guarda. Non c'è niente.
È vuota.
ROSS, BETTY - ACCESSO RIFIUTATO
Perché non posso più
avvicinarmi a lui?
L'ESN ha deciso di affidare
Io studio della minaccia...
alla Atheon.
Ma sei a capo della base.
Credevo che decidessi tu.
Però non stabilisco io le politiche.
E comunque prendo ordini.
Non riesco a credere che Talbot
mi abbia scavalcato in questo modo!
C'è troppa gente potente
che vuole entrarci,
e ci sono da fare soldi,
tanti soldi.
Sai qual è la cosa più assurda?
Che quando ho fatto rinchiudere
Banner e ho cacciato suo figlio,
non ho dato peso a quel bambino.
Lui era solo
un problema collaterale.
Invece adesso è tutto il contrario,
vero?
Che cosa posso fare?
Puoi tornare a casa, per ora.
Ti direi di andare a salutarlo
ma sono già stato informato...
che per il momento ogni ulteriore
contatto è fuori questione.
Certo.
Ciao, Bruce, come ti senti?
Il rancio qui è di tuo gradimento?
- Che cosa vuoi?
- Questa è una bella domanda.
Ho bisogno che le tue cellule
scatenino l'alterazione chimica...
affinché tu possa ridiventare
un po' verde per me...
così io potrò estrarre
un pezzetto del tuo vero essere,
analizzarlo,
brevettarlo e fare una fortuna.
Ti dispiace?
Non te lo permetterò mai.
Non penso che tu abbia molta scelta.
Andiamo, Bruce, non sei arrabbiato
neanche un po'?
In fondo adesso puoi giocare
solo con me,
visto che ti ha piantato
ed è tornata a Berkeley.
Bugiardo.
Sai, per me questa
è una situazione ideale.
Tu diventi verde, tutti quei ragazzi
entrano, ti uccidono...
e io effettuo l'autopsia.
Se non lo farai,
io ci pulisco il pavimento, con te,
e magari per sbaglio esagero un po'
e ti spezzo il collo.
Per la scienza sarà un male,
ma per me sarà molto gratificante.
E andiamo, Bruce.
Vediamo che sai fare.
No, mai.
Sai, a livello cosciente
potrai anche controllarlo,
ma a livello inconscio scommetto
che è tutta un'altra storia.
Su attiviamo queste onde cerebrali.
Mia cara signorina Ross, bentornata.
Ci sono due guardie
proprio qui fuori.
Non ti preoccupare. Non sono più
arrabbiato con te. Non più, ormai.
Che cosa vuole?
È finita per me, adesso,
questo lo so.
E presto sarà finita
anche per Bruce.
Ecco perché sono venuto qui,
per chiedere a te...
se puoi persuadere tuo padre,
come uomo, come padre,
a fare un patto. Se mi consegno
a lui adesso, di mia volontà,
prima di venire rinchiuso
per sempre,
lui mi lascerà vedere mio figlio,
un'ultima volta.
Potresti fare questo per me?
Non dipende più da mio padre adesso.
Ho capito. È un burattino ormai.
- Confesso che non lo biasimo.
- E non deve.
Dovrebbe biasimare se stesso
per ciò che ha fatto a suo figlio.
E che cosa ho fatto a mio figlio,
signorina Ross? Niente.
Io ho tentato di superare
certi limiti agendo su me stesso.
Su di me, non su Bruce.
Riesci a capirlo?
Migliorare la natura. La mia natura.
"La conoscenza di sé stessi"
è l'unica via verso la verità,
l'unica via che consenta agli uomini
di superare i limiti imposti da Dio.
Lo sa cosa c'è oltre quei confini?
Le altre persone.
E lei ha dato a Bruce
soltanto paura.
La paura della vita.
Paura?
Può darsi, signorina Ross.
E solitudine, anche.
Sì, io le conosco entrambe.
Ma ho vissuto...
in modo completo, una volta.
Ero talmente innamorato...
e lei desiderava tanto un figlio,
mio figlio.
Ho capito, fin dal concepimento,
di non averle dato un figlio,
ma qualcos'altro.
Un mostro, forse.
Avrei dovuto farla abortire,
ma ero curioso...
e quella è stata la mia rovina.
E mentre osservavo
quella minuscola vita dispiegarsi...
ho cominciato a immaginarne
l'orrore...
e la mia curiosità
ha lasciato il posto...
alla compassione.
Ma loro non mi hanno dato
la possibilità di curarlo.
Suo padre mi ha buttato fuori.
Mi ricordo quel giorno così bene,
ogni momento, ogni sensazione.
Quando sono entrato in casa,
il manico del coltello
nella mia mano...
Sapevo che stavo per fare
il mio dovere di padre,
l'atto misericordioso di un padre.
Oh, Dio! David, ti prego,
smettila. No!
David, no. Parlami!
Ma a quel punto lei mi ha sorpreso.
È stato come se...
lei e il coltello...
si fondessero.
Corri!
Non puoi immaginare...
l'insopportabile senso
di ineluttabilità.
E in quel momento...
io ho preso tutto ciò
che mi era caro...
e l'ho trasformato...
in nulla più che un ricordo.
Bingo! Deve aver avuto
un super incubo proprio adesso.
Bene, facciamolo subito,
iniziare l'estrazione degli enzimi.
Negativo alla penetrazione
della sonda.
Maledizione. Aumentate al massimo
i giri. Mandiamola a tutta velocità.
- Lo devo neutralizzare?
- No.
Una *** informe
non mi serve a niente.
Addormentatelo.
Non gli fa effetto.
Sala operativa, inviate la squadra
di contenimento. Armi non letali.
Ripeto, solo armi non letali. Devo
avere un campione dei suoi tessuti!
Signore!
Oh, Dio!
- Colpitelo con la schiuma!
- Squadra schiumogeno contenitivo!
Talbot, subito da me.
Cessate il fuoco!
Tutto sotto controllo, Generale.
La informerò se avremo bisogno.
È inaccettabile. Schiodi il culo
dalla sedia e venga qui.
Voglio l'evacuazione completa.
Sospendo le operazioni.
Chiudi tutto.
- Non ha sentito l'ordine?
- Ho detto di chiudere tutto!
Fatemi passare,
mi serve un campione.
Su andiamo,
facciamo piano piano, amico.
Forse adesso
sentirai una punturina, Bruce.
Mantenete la posizione!
Togli le munizioni! Dammi l' M-2.
Ciao ciao, bambinone.
Via!
Isolate l'intero edificio.
Il soggetto si muove ancora
verso il livello blu.
Evacuare la sala principale.
Mandate rinforzi, armi pesanti.
Stato di massima allerta.
Contaminazione, signore.
Indicatori di sistema sul rosso.
Dati generatore ausiliario!
Tutti a terra!
- Tolga la corrente in tutta la sala.
- Signore?
Facciamogli vedere la via d'uscita.
Lo affronteremo fuori.
Pilota, ferma.
Mitragliere! Soggetto a destra!
Signor Presidente,
ci sono cattive notizie, signore.
La ascolto, Generale.
Ho già informato il Presidente
del gigante verde.
Immagino si tratti di questo.
Infatti, signora.
Richiedo l'intervento delle Autorità
per il comando nazionale.
Il gigante verde è fuori controllo.
Ho bisogno ogni mezzo possibile
per bloccare i suoi movimenti.
Lei si aspetta delle vittime
fra i civili, Generale?
No, se mi date quello che vi chiedo,
signora.
La consideri cosa fatta.
Ci tenga informati.
Contatti
la sala di controllo Goodman.
Trasmetta i dati
ai mezzi di appoggio.
Contatti il quartier generale.
Dica loro di iniziare subito
l'evacuazione...
in prossimità delle coordinate sei,
cinque, tre barra due uno sei...
Confermare che l'area
è stata evacuata.
Confermare evacuazione area.
Quartier generale conferma.
Mezzi di supporto collegati.
Signori, questo è il momento
di fare sul serio.
Voglio che il soggetto sia fermato
nell'area in cui si trova.
Oh, Dio!
Accidenti!
Tango 4 è caduto.
Inviate soccorsi nostra posizione.
Tirateci fuori,
prima che ci faccia a pezzi!
Non ce l'ho nel mirino.
Tu lo vedi bene?
- Sta attento!
- Vira a sinistra!
Tango 3, ritirati e preparati
a lanciare un hellfire!
Non fate fuoco finché
non è lontano da Tango 4.
Tango 1 pronto. Armato.
Ricevuto. Pronto. Armato.
Fuoco a volontà.
Tango 1, liberami la linea di fuoco!
Tango 1 e 2, allontanatevi.
Bersaglio sulla linea dell'hellfire.
Ricevuto. Tango 1libera. Fai fuoco.
Tango 1, Tango 3, ho il contatto.
Dannazione! Ha preso il mio missile!
Siamo stati colpiti!
Stiamo precipitando!
- Datemi il numero dei sopravvissuti.
- Tango 3...
L'elicottero è stato danneggiato
ma stiamo bene.
Piloti Tango,
avete in vista il soggetto?
Si, Tango 1, è fra le rocce.
Fuoco tutti insieme. Trasformate
quella zona in un parcheggio.
Thunderbolt
il suo parcheggio è pronto.
Siamo a corto di armi e carburante.
Rientriamo alla base.
Thunderbolt, qui Controllo Goodman.
Il soggetto non è neutralizzato.
Ha ricominciato a muoversi.
Dannazione!
Lo vedo.
Pare si diriga verso
il centro abitato.
Far decollare gli F22.
Devono intercettarlo e attaccarlo.
- Pronto?
- Bruce, è fuggito.
Sta venendo nella tua direzione
e probabilmente cerca te.
Quanto sei distante dalla base?
Sono già qui. Stanno portando dentro
suo padre adesso.
Questa è una buona notizia.
Resta lì, Betty.
Legend Uno in avvicinamento rapido.
Legend Due vira a sinistra.
Credo di poterlo attaccare
con le mitragliatrici.
Acquisizione sicura del bersaglio
e fuoco a volontà.
Legend prendi quota.
Velivolo in rotta di collisione.
Prendi quota!
Stai andando contro il ponte!
Non riesco a prendere quota!
Adesso è tuo. Portalo a fare
un giro sul tetto del mondo!
Vediamo come se la cava
nella stratosfera!
Attivo afterburn.
Sto superando i 60 mila piedi.
È fuori dalla mia portata.
Non mollare, Legend.
Non posso. Interferisce
con i miei controlli aerodinamici.
Perderà conoscenza prima di te.
95.000!
Non ce la faccio! Torno indietro!
Piccolo umano.
Contatto! È in acqua! Tutte le unità
sono pronte a far fuoco.
Non corriamo rischi.
Ti autorizzo
a far fuoco sul soggetto, Legend.
- Papà?
- Betty?
Non abbiamo scelta.
Lo devo eliminare.
Ma non puoi.
Così alimenterai la sua rabbia
e lo renderai più forte.
È te che sta cercando,
lo sai questo.
Allora lasciami andare da lui.
Ti prego.
Concedigli la possibilità
di calmarsi.
A tutti i velivoli
in prossimità di San Francisco,
qui Thunderbolt
in servizio di guardia.
Quest'area è stata dichiarata
zona militare.
Tutti i velivoli devono liberare
lo spazio aereo immediatamente.
Echo uno nove armato,
bersaglio acquisito.
Attendo l'ordine d'ingaggio.
Codice commando giallo.
Attendi autorizzazione.
A tutte le unità, cessate il fuoco.
Thunderbolt a tutto il personale. ;
avete l'ordine di non sparare.
Ripeto. ; non sparate.
Via, via!
Tutti a terra! Tutti a terra!
Mi hai trovato.
Non era così difficile trovarti.
Sì, invece.
Questo è quanto, signori.
Resterà in questa base finché
non riceveremo istruzioni dal C-3...
su cosa fare di lui.
Nel frattempo, se prova soltanto
a muoversi da quella sedia,
daremo corrente
e sarà immediatamente incenerito.
Abbiamo stabilito un perimetro
di 200 metri, signore.
Se disponiamo
la barriera elettromagnetica,
non dovrebbero esserci
altri danni collaterali.
Lo sto facendo per te, Betty.
Ma in ogni caso,
dovremo essere pronti al peggio.
Avrei dovuto ucciderti.
Anch'io avrei dovuto ucciderti.
Vorrei che l'avessi fatto.
L'ho vista, ieri notte.
Ho visto il suo viso.
I capelli castani,
gli occhi marroni.
Lei mi sorrideva con dolcezza.
Si è chinata su di me
e mi ha baciato sulla guancia.
Riesco quasi a ricordarmi
un profumo.
Come di fiori del deserto.
Il suo profumo preferito.
È mia madre...
e io non so nemmeno come si chiama.
Va bene così, figlio mio.
Sì, piangi.
- Piangi. Piangere ti farà bene.
- Non toccarmi!
Forse una volta sei stato mio padre,
ma adesso non lo sei,
e non lo sarai mai più.
È così?
Allora ti do una grande notizia.
Io non sono venuto qui
per vedere te.
Sono venuto qui per vedere
mio figlio.
Il mio vero figlio,
quello dentro di te.
Tu non sei altro
che un guscio senza importanza,
una buccia di vana coscienza,
pronta ad essere
strappata via in un batter d'occhio.
Credi quello che ti pare.
Non mi interessa. Vattene.
No figlio, ascoltami.
Ho trovato una cura.
Per me.
Anche le mie cellule
possono trasformarsi.
Assorbire enormi
quantità di energia.
Ma, al contrario delle tue,
sono instabili.
Figlio,
ho bisogno della tua forza.
Io ti ho dato la vita,
e adesso tu devi restituirmela.
Soltanto,
un milione di volte più radiosa,
più potente.
- Basta!
- Basta, cosa?
Pensa a tutti quegli uomini
fuori di qui, nelle loro uniformi...
che inveiscono e ingoiano ordini!
Che infliggono le loro
meschine regole al mondo intero!
Pensa a tutto il male
che hanno fatto!
A te, e a me!
All'Umanità!
E sappi questo:
Noi possiamo far sì che loro...
e le loro bandiere,
i loro inni e i loro governi...
spariscano in un lampo!
Tu, dentro di me.
Preferisco morire.
Cosa? È così che rispondi?
In effetti tu morirai...
e sarai rinato. Un eroe!
Di quella razza
che abitava la Terra...
molto prima che l'inutile religione
della civiltà...
infettasse le anime degli uomini.
Va via!
Smettila di frignare...
piccolo insignificante
ammasso informe.
E va bene, me ne vado.
Guarda, come me ne vado!
Dai corrente.
- Ancora!
- Non ci riusciamo, signore!
Non c'è potenza. Una specie
di contro-campo elettromagnetico.
Fare irruzione
e colpire il bersaglio!
Signore, li ho sul radar.
Sono a Pear Lake.
Fa' intervenire la Task Force.
Sì.
Così va bene, continua a lottare.
Più tu combatti,
più io assimilo la tua forza.
Strano.
Riceviamo un calo fenomenale
della temperatura,
ma c'è una simultanea
concentrazione di energia.
Stanno assorbendo
tutta l'energia dell'ambiente.
Calmati.
Adesso dormi, Bruce
e dimentica per sempre.
Non lottare più...
e dammi tutta la tua forza.
Pensi di poter vivere
con la mia forza? E allora prendila.
Prenditela tutta.
Sì!
Riprenditela.
Non riesco a contenerla!
Riprenditela!
Signori, lanciate.
Carica Gamma lanciata.
Dormi bene.
UN ANNO DOPO
- Pronto?
- Betty? Sei tu?
Ciao papà.
Sono contento di averti trovata.
- Mi fa piacere sentirti.
- Anche a me.
Senti, Betty...
tu e io abbiamo...
Sappiamo tutti e due che Bruce...
non può essere sopravvissuto
a quell'esplosione.
Ma, beh, ecco...
Che cosa c'è?
Sai, i soliti fissati...
che vedono delle cose...
Solo che adesso sono tutte verdi.
Certo...
Ma senti...
se per caso lui
fosse sopravvissuto...
e dovesse cercare
di contattarti, vederti,
tu me lo diresti, vero?
No! Non lo farei.
Ma sai bene quanto me
che non ce ne sarebbe bisogno.
Insomma io sono spiata,
i miei telefoni,
i miei computer
sono sotto controllo...
Ti dico, comunque...
che se lui fosse vivo,
io sono l'ultima persona
che vorrei che cercasse,
perché anche se mi manca tanto,
io lo amavo.
Mi dispiace, Betty.
Mi dispiace tanto.
Sì, lo so.
Dai retta a tuo padre
e prendi la medicina, capito?
Portate via le medicine!
Fermo!
Seduti!
Silenzio!
Abbiamo bisogno delle medicine
per la gente che vive qui.
Chi sei tu per decidere quello
di cui ha bisogno questa gente?
Questa gente
sta aiutando i nostri nemici.
Forse anche tu.
Prendete tutto.
È proprietà del governo.
Mi stai facendo arrabbiare.
Non ti piacerà quando mi arrabbio.
Subtitles Conformed by
SOFTITLER