Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sig.ra Peterson!
Ramon, come sta?
Come va?
- E' li, sul tavolo.
- Dove deve andare?
In un posto pieno di neve!
Ha deciso per il rosa.
Oggi è una giornata rosa.
Venerdi avrò un'altra spedizione.
- Allora a venerdi.
- Grazie.
Peterson?
Il "signor Cowboy"!
Carino!
E' da parte di mia moglie.
Il tempo
incombe su di noi senza pietà
e non gli importa se siamo malati,
affamati o assetati,
russi, americani o marziani.
E' come il fuoco
che distrugge e ci riscalda.
Per questo in tutti gli uffici
della FedEx c'è un orologio.
La vita e la morte
sono scandite dal tempo.
Il tempo è sempre con noi
e non dobbiamo mai perdere
il senso del tempo che passa.
Attualmente sono le 13 e 56.
Abbiamo 3 ore e 4 minuti
per finire di smistare
i pacchi per la Russia.
E' il tempo che ci rimane...
..prima che questo capo
infaticabile e tiranno ci licenzi!
Nicolai! Che bello vederti!
Hai appena consegnato
il tuo primo pacco FedEx
e ti meriti qualcosa
di veramente speciale,
una barretta di cioccolato
e un lettore CD.
Eccoti anche un CD
di Elvis Presley.
Cinquanta milioni di fan!
Sapete tutti cos'è, vero?
Me lo sono spedito.
Me lo sono spedito
prima di partire da Memphis.
Vi starete chiedendo
cosa c'è dentro.
Cosa ci sarà?
Dei disegni tecnici?
Carta da parati per il bagno?
Un orologio.
E' partito da zero e ora segna
87 ore, 22 minuti e 17 secondi.
Da Memphis in America,
a Nicolai in Russia,
ci ha messo 87 ore.
Ottantasette ore
sono uno sproposito.
E' solo un timer da cucina!
Ma se fosse stata un'altra cosa,
come il vostro stipendio,
o i documenti per un'adozione?
Ottantasette ore sono un'eternità.
C'è voluto meno
per creare il cosmo!
In 87 ore si mette
in ginocchio una nazione,
si diventa ricchi
e si dilapida una fortuna.
Cosa? Cos'ha detto su di me?
Ho detto loro la verità,
che lei,
quando si è rotto il camion,
ha rubato una bicicletta
per fare la consegna.
L'ho presa in prestito
e ho fatto la consegna!
E voi dovete darvi una mossa,
perché entro 3 ore e 2 minuti
tutti questi pacchi
dovranno essere su quel camion
diretti all'aeroporto.
Quindici minuti!
Datevi una mossa!
Muoversi! I pacchi sul camion
per I'aeroporto.
Abbiamo un problema.
Il camion sulla Piazza Rossa
è bloccato.
- Per la neve? Per il ghiaccio?
- Il camion è bloccato ed è pieno.
Bene! Metti il tavolo li
e smistiamo i pacchi.
Le ganasce!
Ecco cosa significava "bloccato".
Tirate tutto fuori.
Mettetevi qui, due file.
Una per il camion dell'aeroporto,
una per il camion di Mosca.
Francia, Asia, Medio Oriente,
Memphis, all'aeroporto,
il resto li.
Nicolai... 4 minuti.
Salve, sono Kelly, se avete
chiamato per Chuck, digitate 1,
altrimenti lasciate un messaggio.
Kelly, ci sei? Rispondi!
Non ci sei! Non ci crederai!
Sto smistando sulla Piazza Rossa,
vicino alla tomba di Lenin.
Mi manchi!
Mi manchi,
di baci te ne darò tanti.
Fra due minuti salto su un aereo,
poi coincidenza a Parigi
e sarò a Memphis tra circa 18 ore
e questa era la buona notizia.
La cattiva è che devo andare
dal dentista. Ho il mal di denti.
Ti amo, ci vediamo presto
e sai cosa intendo dire!
Devo assolutamente arrivare
a Memphis per stasera.
Mi dispiace, provi con la UPS.
E' possibile accelerare un po'?
- Faremo del nostro meglio.
- Del nostro meglio...
Come mai Jack ottiene ancora
I'abilitazione al volo?
Non sei preoccupata?
Sono terrorizzata, ma mi tocca.
Brava! "Implacabili",
questo è il nostro motto.
Detto dall'uomo che ha rubato la
bicicletta a un ragazzino zoppo...
L'ho presa in prestito.
Il ragazzino è diventato zoppo!
L'ultimo camion è arrivato
con 2 minuti di ritardo?
Meno di 2 minuti!
Potevi aspettarlo,
mettere più carburante nell'aereo,
andare più veloce e recuperare.
E' il camion che è arrivato
con 2 minuti di ritardo.
Domani saranno 4 minuti di ritardo
e poi 6, e poi 8
e saremo lenti come la Posta.
Se tu fossi riuscito
a caricare tutto,
i Russi camminerebbero sull'acqua.
Non guardarmi in quel modo.
E' succo d'uva, vero Chuck?
E' un ottimo succo d'uva del '92.
Io non vedo, non sento, non parlo.
Te ne offrirei un goccio,
ma qualcuno deve pur guidare.
Chi lo conosce lo evita!
Sten, volevo chiederti...
Come sta Mary?
Ancora non sappiamo nulla.
Ieri è andata dal medico.
Non ci sono metastasi...
..per il momento.
Dobbiamo solo aspettare.
Mi dispiace.
Dille che appena posso
vado a trovarla.
Sappiate che vi siamo tutti
molto vicini.
Salve, sono Kelly, se avete
chiamato per Chuck, digitate 1,
altrimenti
lasciate un messaggio.
Ho sentito parlare...
Ho sentito parlare di un medico
a Emory, ad Atlanta.
Pare sia il migliore, ha curato
la moglie di Frank Toretta.
Frank è il tecnico informatico
che ha giocato come centrocampo
nell'ultimo torneo di softball...
A parte questo...
Volevo dirti che potrei
farti avere il suo numero.
Il numero del dottore.
Potrei farvi incontrare...
E magari sistemate la faccenda.
Potete farcela.
Grazie.
Ti farò avere il suo numero.
- Kelly Frears è qui?
- Sta fotocopiando la tesi.
- Sei a casa!
- Casa dolce casa.
Che bello!
Babbo Natale, prima di partire
per la consegna dei regali,
è stato esaminato
e dichiarato idoneo.
Babbo Natale è stato esaminato
in un ospedale della Georgia
ed è risultato in splendida forma
e ha spiccato il volo.
A Sarajevo ha trascorso
la giornata con i bambini,
ha consegnato i regali e
ha addobbato gli alberi di Natale.
Il tacchino è un po' secco, vero?
No, è perfetto.
- Quanti ne hai spediti ieri?
- Due milioni e 9.
Scommetto che vuoi
ancora un po' di patate!
Ma 2 milioni e 9 è un record!
Guarda che meraviglia!
Quando lavoravo io,
2 milioni erano tanti.
- Giorni gloriosi!
- Quanti ne facevate all'inizio?
All'inizio, inizio?
- Dodici!
- Dodici mila?
No, 12.
Facevano la cernita
su un tavolo da gioco.
E Fred Smith I'ha fatto bronzare.
Sono 5 anni
che racconti questa storia!
Ora il tavolo è nel suo ufficio.
E ora lo snodo principale
è Anchorage.
Matrimonio perfetto tra tecnologia
e ottima gestione aziendale.
A proposito, quando ti decidi a
mettere in regola le cose con Kelly?
Quanto è passato?
Quattordici minuti
dall'inizio della cena.
- Ti devo 5 dollari.
- Al dolce non ci siamo arrivati.
Avevo scommesso
che lo avreste detto al dolce.
Deve ancora riprendersi dal divorzio
con I'ex detenuto.
Era un avvocato.
Sapevo che aveva
a che fare con la legge.
Ricordi quando è caduto
e si è rotto la spalla?
E' scivolato
per aprirmi lo sportello.
- La zia Kelly è stata sposata?
- Non vale nemmeno la pena parlarne.
Da quando il suo matrimonio
con I'ex detenuto è fallito...
Mio Dio!
..Kelly non riesce più a dormire
con un uomo col cercapersone.
Tu dove te lo attacchi?
Spero che tu
non ne abbia uno che vibra!
Non ti rispondo nemmeno.
- Hai morso un nocciolo d'oliva?
- No.
Non è questo.
Disdico per Domenica.
No, se non ci sono bene,
se ci sono...
Per domenica disdico,
ma per Capodanno devi essere qui.
Ci sarò per Capodanno.
- Quando discuti la tesi?
- Il 12 gennaio.
Devo spostare la partenza
per il Sud America.
Se riesco a partire il 4,
poi ripartirò il 13.
A me basta che tu sia qui
per Capodanno.
Promesso.
Cosa?
E il nostro Natale?
Ho un regalo per te.
Me lo darai in macchina.
Arrivo tra un minuto.
Facciamo due!
Due minuti!
- Buon Natale.
- Pensavo non me lo volessi dare.
Di cos'è fatto questo nastro?
Di ferro?
Prendi il coltellino.
Bella carta.
Bella scatola.
E' magnifico.
Mio nonno lo usava
quando era ferroviere.
L'ho scattata io,
è la mia foto preferita.
Sai cosa faccio?
Lo terrò sempre...
..con I'ora di Memphis.
L'ora di Kelly.
Il mio ti è piaciuto?
Scusa, lo adoro!
Il mio diario!
- E il cercapersone?
- In pelle, le pagine bordate d'oro.
- Ti è piaciuto il cercapersone?
- Si, lo adoro!
- Dentro una Matrioska blu.
- E' russa.
- Non è pacchiano.
- Se vuoi vibra e lampeggia.
- Mi dispiace per gli asciugamani.
- Mi piacciono.
- Sei difficile per i regali.
- Ti penserò quando mi lavo le mani.
Devo andare. Buon Natale.
- Ti amo.
- Anch'io.
Le chiavi.
Stavo per dimenticare
che ho un altro regalo per te.
Solo che questo non è del genere
da scartare in macchina,
come gli asciugamani,
che erano uno scherzo.
Sono terrorizzata.
Conservalo,
lo aprirai a Capodanno.
Ti amo.
Tornerò presto.
Al, dove siamo?
Da qualche parte
sopra il Pacifico.
Voi piloti siete uno spasso.
Torre di controllo di Tahiti,
qui FedEx 88,
posizione J, a 1.526...
Sono le renne di Babbo Natale
che causano questa turbolenza?
Siamo a 1.620.
Carburante, 95.5.
Digli che viriamo a sud.
Traccia una virata a sinistra.
Torre di controllo di Tahiti,
qui FedEx 88,
posizione J, a 1.526...
Tracciata. Siamo a 200 miglia
a sud della rotta originale.
Continua e controlla
le procedure d'emergenza.
Torre di controllo di Tahiti,
qui FedEx 88,
mi sentite?
Mai visto un contatto
cosi difficile.
Hai provato sull'alta frequenza?
Chuck,
allaccia la cintura, si balla.
Tienilo!
La cintura!
Dovremo ammarare!
Tutto a posto?
Via le maschere!
Il giubbotto di salvataggio!
Rimani li!
Dov'è il giubbotto?
Dispositivo di ammaraggio.
C'è nessuno?
C'è nessuno?
Aiuto!
Aiuto!
AIUTO
Cos'è stato?
C'è nessuno?
Via!
"Albert R. Miller".
Non Alan, ma Albert.
Ecco fatto.
Una nave!
Una nave!
Da questa parte!
Sono qui!
Sono qui!
Aiuto!
Guardate da questa parte!
S. O. S.!
Vi prego!
Aiuto!
Aiuto!
Pratica di divorzio
"Buon compleanno.
La cosa più bella del mondo,
è il mondo stesso.
Johnny, ti auguro un buon
compleanno. Segna. Nonno."
Andiamo!
Hai mica un fiammifero?
C'è andata dell'aria!
Avanti!
Ce I'ho fatta!
Fuoco!
Ci siamo! Dai!
Il tempo di esitare è finito.
Basta trascinarsi nel fango.
Provaci,
non hai niente da perdere.
Ragazza,
meglio di cosi non può andare.
Dai, baby, accendi il mio fuoco.
Ecco!
E' un segnale di fuoco!
E dice: S. O. S.!
Una pioggia di meteoriti.
Lucciole, andate, correte!
Siete libere!
Guardate cos'ho creato.
Ho inventato il fuoco.
Io ho inventato il fuoco.
Ti devono proprio piacere.
Anche quando non c'è niente
di meglio.
Le noci di cocco
non le posso più vedere.
Il latte di cocco è un lassativo.
Questo non me I'avevano mai detto.
Ho acceso un bel fuoco,
vero Wilson?
E cosi...
..Wilson...
Abbiamo seguito
la rotta per Memphis
per 11 ore e mezzo.
La velocità era di circa
470 miglia I'ora.
Loro pensano che siamo qui.
Ma il contatto radio
si è interrotto
e siamo stati trascinati
dalla tempesta per circa un'ora.
Cosa sono? Quattrocento miglia?
Quattrocento miglia quadrate,
che sono 160 mila...
per 3,14...
..uguale 152 mila e 400.
L'area di ricerca
è di 500 mila miglia quadrate.
Il doppio del Texas.
Potrebbero non trovarci mai.
Questo dente mi sta uccidendo.
Prima mi faceva male
solo quando masticavo, ma ora...
Mi fa sempre male!
Meno male che non c'è niente
da mangiare,
perché non potrei masticare.
Posso solo succhiare
le noci di cocco e i granchi.
Se penso che evitavo il dentista
come la peste...
Mi inventavo qualsiasi scusa
pur di non andarci.
Ora invece, non so cosa darei
per avere un dentista
in questa grotta.
Magari tu fossi un dentista.
Dottor Wilson.
Vuoi sapere una cosa divertente?
A Memphis,
il mio dentista
si chiama Spaulding.
Dal vero è molto più carina.
QUATTRO ANNI DOPO
Sta' zitto!
Bakersfield?
Può funzionare.
Può funzionare!
Sono 22,
44 corde.
Quarantaquattro corde.
Dobbiamo rifare una corda.
Dobbiamo fare un sacco di corde.
Otto corde per la struttura,
per 24 pezzi,
fa 160.
Oggi siamo qui.
Manca un mese e mezzo ad aprile
quando ci sono le alte maree
e il vento porta al largo.
Ci servono
130 metri di corda resistente,
più circa 15 metri per vari usi.
Quindi fanno 145 metri
di corda resistente.
In media ne facciamo
50 metri al giorno,
dobbiamo anche contare
che la dobbiamo costruire,
la dobbiamo riempire di viveri
e dobbiamo metterla in mare.
Ci rimane poco.
Non abbiamo molto tempo.
La vita e la morte
sono scandite dal tempo.
Non dobbiamo mai perdere
il senso del tempo che passa.
Lo so!
Lo so.
Tutto qui.
Non ce n'è più.
Ho girato tutta I'isola
e questo è quello che rimane.
Non basta.
Non basta.
Dobbiamo usare di più i nastri.
Si... No, siamo in tempo.
Ti dico di si! Guarda.
Il vento soffia ancora da ovest.
Lo so!
Lo so che ci servono
altri 10 metri di corda.
Ma io lassù non ci torno.
Vedi?
Sei contento?
Devi ripetermelo in continuazione?
Non puoi lasciar perdere?
Avevi ragione.
Abbiamo fatto bene a fare una prova,
non sarei morto sul colpo.
Sarei finito sugli scogli.
Mi sarei rotto le gambe,
o la schiena, o il collo.
Sarei morto dissanguato,
ma allora non avevo alternative.
E' passato un anno.
Quindi lasciamo perdere.
Cosa vuoi dire?
Ce la potremmo fare,
ci hai mai pensato?
lo sfiderei I'oceano
piuttosto che crepare
su quest'isola di merda
e passare la vita a parlare
con un pallone di merda!
Chiudi la bocca.
Non lo faccio più!
Stai bene?
Si, lo so come sei fatto.
Ti conosco!
Allora...
siamo ancora amici?
Sei ancora sveglio?
Anch'io.
Hai paura?
Anch'io.
CHUCK NOLAND E' STATO QUI
PER 1500 GIORNI
E' FUGGITO PER MARE
DITE A KELLY FREARS DI MEMPHIS
CHE L'AMO
Andiamo.
Non ti devi preoccupare di niente.
Ci penso io a remare.
Tu tienti forte.
Non ancora, tienti forte!
Non ancora.
Non ancora.
Tienti pronto.
Tienti forte!
Tienti forte!
Credo che ce I'abbiamo fatta.
Credo che ce I'abbiamo fatta.
Ce I'abbiamo fatta!
Sono volate via.
Non capisco perché.
Dov'è Wilson?
Dov'è Wilson?
Wilson, dove sei?
Sto arrivando.
Mi dispiace!
Mi dispiace!
Non ce la faccio.
Kelly!
Kelly!
Come stai?
Bene.
QUATTRO SETTIMANE DOPO
Quarantacinque minuti.
Un Dottor Pepper,
due bicchieri di ghiaccio.
Adoro il ghiaccio.
Ecco il programma.
Atterriamo, scendiamo
e c'è una piccola cerimonia.
Fred Smith dirà due parole,
dovrai solo sorridere
e dire: "grazie".
Poi ti porteremo da Kelly.
Lei ci sarà?
Noi abbiamo pensato di fare cosi,
ma se non te la senti...
Si!
Non so cosa le dirò.
Cosa diavolo le dirò?
Kelly si è dovuta rassegnare.
Capisci?
Ti credeva morto.
Ti abbiamo seppellito.
C'è stato un funerale,
c'era la bara, c'è una lapide.
Tutto!
Anche la bara?
Cosa c'era dentro?
Ci hanno tutti messo qualcosa.
Un cellulare, un cercapersone,
alcune foto...
Io ho messo dei CD di Elvis.
E cosi c'è stato il mio funerale
e poi il funerale di Mary.
Mi dispiace di non esserci stato
quando Mary è morta.
Dovevo starti vicino,
ma non è andata cosi.
Mi dispiace.
Quattro anni fa
la famiglia FedEx
ha perso quattro dei suoi figli.
Quello fu un tragico giorno.
Ma oggi, uno di questi figli,
Chuck Noland,
è tornato tra noi.
Chuck, bentornato a casa.
Scusi, devo aver sbagliato posto.
No, sei nel posto giusto.
Forse non ti ricordi di me,
ti ho tolto un dente 5 anni fa.
Jim Spaulding ti mandò da me.
Sono il marito di Kelly.
Jerry Lovett.
Kelly voleva...
Kelly voleva venire...
E' difficile per tutti quanti.
Non riesco a immaginare
quanto sia difficile per te.
Kelly...
..ha sofferto molto,
prima quando ha saputo
che ti aveva perso
e ora questa situazione...
E' confusa, è una situazione
emotivamente difficile.
Si sente persa.
Forse dovresti darle
un po' di tempo.
Mi dispiace...
Gente, la festa è finita,
andiamo a casa.
Maynard, andiamo, Chuck è stanco.
Devo parlare con lui
della riunione di domani.
Ci vediamo domattina.
Bentornato.
- Ti vogliamo tutti bene.
- Rebecca, dobbiamo parlare.
Dobbiamo andare a pescare.
Hai tutto quello che ti serve?
Fai mettere tutto sul conto,
ci vediamo domattina.
Cerca di dormire,
domani sarà un giorno importante.
Avrai un sacco di scartoffie
da firmare.
Ti riporteremo in vita.
- Ciao, Chuck.
- Stai bene.
Domani ti riportiamo in vita.
Quanto si ferma?
- Con questi quanto mi aspetta?
- Dieci minuti.
Sono sveglia.
Ho visto arrivare il taxi.
Vieni via dalla pioggia.
Ti ho vista all'hangar,
eri venuta.
Ti porto un asciugamano.
Stanno dormendo.
Ti preparo un po' di caffè?
- Hai una bella casa.
- Abbiamo anche un bel mutuo!
Come si chiama tua figlia?
Katie.
- E' una bella bambina.
- E' una piccola peste.
Voglio chiederti una cosa.
La nostra squadra di football
è in serie A, ma è a Nashville?
Si... mio Dio!
Prima stavano a Huston,
erano gli Oilers,
ora si chiamano i Titans.
Gli Oilers di Huston
sono i Titans di Tennessee.
Ma non è tutto.
L'anno scorso
hanno fatto il Super Bowl.
Cosa mi sono perso!
E' stato emozionante, hanno perso
per un maledetto yard!
Ho solo latte intero,
o scremato.
Non ho il parzialmente scremato,
quello che piace a te.
Non importa.
Come mai
non hai fatto il dottorato?
Non sei
la Dr.ssa Kelly Frears-Lovett.
Quando tu sei...
Quando I'aereo è precipitato
ho mollato tutto per un po'.
Ma vorrei tanto riprendere.
Sono venuto per darti questo.
Mio Dio!
Mi dispiace, non funziona.
Ho tenuto la fotografia.
E' tutta sbiadita.
E' tuo, I'avevo dato a te.
E' un ricordo di famiglia
e deve rimanere in famiglia.
Ho raccolto del materiale
dall'incidente a ora.
Non hanno mai capito
cosa I'abbia causato.
Forse qualche materiale scadente
ha preso fuoco.
Qui è dove la nave ti ha trovato.
Sei andato alla deriva
per 800 chilometri.
Qui c'era la tua isola,
circa 900 chilometri
a sud delle isole Cook.
Queste sono le zone di ricerca.
Le navi ti hanno cercato
per settimane.
Non sarei mai dovuto salire
su quell'aereo.
Non sarei mai dovuto scendere
dalla macchina.
Voglio mostrarti una cosa.
Vieni.
Questa è la nostra macchina.
L'hai tenuta.
Senti...
..è davvero strano.
E' in buono stato.
Ho un sacco di ricordi
legati a questa macchina.
Ricordi anche molto belli.
Il viaggio al Golfo.
Posso guidarla?
E' tua.
Bene,
perché il taxi se n'è andato.
Tolgo un po' di cose.
- Vuoi avere altri figli?
- Non lo so.
Adesso sono un po' confusa.
Dovresti.
Davvero, dovresti farlo.
Io lo farei.
Che programmi hai?
Non lo so.
Non lo so davvero.
Dicesti
che saresti tornato presto.
Mi dispiace.
Anche a me.
Ho sempre saputo che eri vivo.
Tutti dicevano che dovevo smettere,
che dovevo lasciarti andare.
Ti amo,
sei I'amore della mia vita.
Anch'io ti amo.
Più di quanto tu
possa immaginare.
Devi tornare a casa.
Ce ne siamo fatti
tutti e due una ragione.
Kelly ha preso la sua decisione.
Sapeva che doveva
lasciarmi andare.
Io ci ho pensato molto e sapevo...
..che I'avevo perduta,
perché non avrei
mai lasciato quell'isola,
sarei morto li,
completamente solo.
Mi sarei ammalato,
mi sarei ferito o qualcos'altro.
L'unica possibilità che avevo,
I'unica cosa che potevo
ancora controllare,
era quando, come
e dove sarebbe successo.
Cosi ho fatto una corda,
sono salito
in cima per impiccarmi.
Ma prima dovevo fare una prova.
Sai come sono fatto!
Il peso del ceppo,
ha spezzato il ramo dell'albero.
Non potevo nemmeno uccidermi
come volevo io.
Non avevo potere su niente.
E' in quel momento che ho sentito
quella calda sensazione.
Sapevo,
non so come,
che dovevo rimanere vivo,
in un modo o in un altro.
Dovevo continuare a respirare,
anche se avevo perso
tutte le speranze.
Ero convinto che non avrei
mai rivisto questo posto.
Ed è quello che ho fatto,
sono rimasto vivo,
ho continuato a respirare.
Poi un giorno,
mi sono dovuto ricredere,
perché la marea
mi ha portato una vela.
E ora, eccomi qua.
Sono tornato.
Sono a Memphis e parlo con te.
Il mio bicchiere
è pieno di ghiaccio.
E I'ho persa di nuovo.
Non avere più Kelly
mi rende cosi triste.
Ma sono anche felice
di averla avuta con me sull'isola.
E ora cosa mi rimane da fare?
Devo continuare a respirare,
perché domani il sole sorgerà.
Chissà cosa mi porterà la marea?
FedEx!
"Questo pacco mi ha salvato
la vita, grazie. Chuck Noland"
Si è perso?
Si.
Dove deve andare?
Lo stavo decidendo proprio ora.
Questa è la 83 sud.
Questa strada si ricongiunge
con la I-40 est.
Se gira a destra
arriva ad Amarillo, Flagstaff...
..California.
Se invece va da quella parte
troverà il nulla, fino al Canada.
Capito.
Bene.
Buona fortuna, cowboy.
Grazie.