Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sorpresa!
Alex. Non interrompermi quando
sogno ad occhi aperti.
Quando una zebra sogna,
devi lasciarla in pace.
Dai. Volevo solo augurarti
buon compleanno.
Ehi, amico, grazie.
Ehi, ho qualcosa nei denti.
Mi sta facendo impazzire.
Mi aiuti? Per favore?
Sei nel posto giusto, amico mio.
Il dottor Marty, dentista,
?¨ di turno.
Prego, salta sul lettino
sterilizzato, cos?Ĵ procedo.
- Non vedo niente.
- ? sulla sinistra.
Oh, scusa.
Okay, non parlare con la bocca piena.
Ecco qui.
Che cavolo ci fa questo dentro l?Ĵ?
Buon compleanno!
Wow, ehi, grazie, amico.
L'hai messo dietro al dente.
Sei proprio forte.
Questi non sono ancora usciti
nei negozi. Guarda.
- Guarda che roba. Oh! Guarda.
- Guarda. Nevica.
Dieci anni d'et? . Un decennio.
Due cifre. Il grande 1 -0.
Non ti piace?
- No, no, ?¨ fantastico.
- Non ti piace.
Avrei dovuto darti la sveglia di Alex.
? la pi?ı venduta.
No, no, no.
Il regalo mi piace, davvero.
e sto ancora facendo
le stesse cose.
"Stai qui. Trotta l? .
Mangia l'erba. Torna qui."
- Capisco il tuo problema.
- Dovrei iscrivermi a legge.
Dovresti solo uscire dalla routine.
- Come?
- Cambia musica.
Chiss? .
Inventati qualcosa di nuovo.
Crea. Improvvisa. Sii spontaneo.
Bum, bum, bum.
- Davvero?
- Dai, fai qualcosa di fresco.
Fresco, eh? Okay.
Posso essere fresco.
Per me funziona.
ZOO DI CENTRAL PARK
Ecco i Sapiens, Marty.
Adoro i Sapiens.
Andiamo, Gloria!
Sveglia. Abbiamo aperto!
Che giorno ?¨?
S?Ĵ, ?¨ il giorno della gita.
Alziamoci e andiamo...
..tra dieci minuti.
Dai!
Melman, Melman, Melman!
Melman, Melman, Melman!
Sveglia! Alzati e risplendi!
? un nuovo giorno nella Grande Mela.
Andiamo.
- Non io. Oggi sono in malattia.
- Cosa?
Ho trovato un'altra macchia
marrone sulla spalla. Vedi?
Proprio qui. La vedi?
Melman, lo sai che ?¨ tutto
nella tua testa. S?Ĵ?
Andiamo! Dai!
Tieni PULITO il tuo zoo
Phil! Svegliati, scimmiaccia.
Oh, come sono fresco.
Come natura crea.
Fresco come una rosa! Frescolissimo.
Fresco di freezer.
Signore e signori,
bambini di tutte le et? ,
Io zoo di CentraI Park
?¨ fiero di presentare:
Mostragli il leone. Chi ?¨ il leone?
II Re di New York City.
AIex iI Ieone.
Grrr!
Venite, gente.
Sta per cominciare un grande show.
Guardate la zebra
che fa i numeri. Proprio cos?Ĵ.
Sorridete e salutate, ragazzi.
Sorridete e salutate.
Kowalski, rapporto progressi.
Siamo a 1 53 metri
dalla fogna principale.
- E le brutte notizie?
- Abbiamo rotto l'ultima pala.
Vedo.
Rico, vai in missione rifiuti.
Abbiamo bisogno di pale.
E trova pi?ı bastoncini di gelato.
Senn?² rischiamo un altro crollo.
E io, skipper?
Voglio che tu ti atteggi
carino e coccoloso, soldato.
Oggi facciamo esplodere
questo postaccio.
Vieni qui. Vieni qui.
Dai, pinguino.
S?Ĵ! Non vedrete mai
queste cose su Animal Planet.
Ah-ah.
Be', lo show ?¨ terminato, amici.
Grazie per essere venuti.
Spero abbiate notato
quanto fosse fresco.
Sar?² qui tutta settimana.
In verit? ,
sar?² qui per tutta la vita.
Trecento sessanta cinque giorni
all'anno,
compresi Natale,
Hanukkah, Halloween, Kwanzaa.
Per favore,
non sterilizzate i vostri animali.
E date la mancia al tassista,
perch?İ ?¨ al verde.
Tu, quadrupede.
Sprechen Sie come me?
Io sprechen.
- Che continente ?¨ questo?
- Manhattan.
Corpo di Bacco!
Siamo ancora a New York.
Aborto. Vai! Vai! Vai.
Ehi. Tu con lo smoking. Aspetta.
Cosa state facendo?
Scaviamo fino all'Antartide.
Antarti-che?
Sai tenere un segreto,
mio amico bi-cromatico?
Hai mai visto un pinguino
correre libero per New York City?
Certo che no. Non dovremmo
essere qui. Non ?¨ naturale.
Questo ?¨ tutto un complotto
fuori di testa.
Ce ne andiamo
verso i vasti spazi dell'Antartide.
Torniamo allo stato brado.
Allo stato brado?
Si pu?² andare davvero?
Ehi, aspettate. Dov'?¨ questo posto?
Ditemi dov'?¨.
Tu non hai visto niente.
Giusto?
Sissignore.
Scusi. Nossignore.
Nella sua ultima apparizione di oggi,
iI Re di New York City.
AIex iI Ieone.
Grrr!
Grazie. Grazie mille.
Siete stati grandi. Un gran pubblico.
Un applauso a voi.
Grazie. Oh. Grazie.
Oh! Be', grazie.
Oh, troppo carini. Troppo carini.
Mutande!
Guidate con prudenza.
Ehi! Visitate la mia pagina Web.
Ventiquattr'ore di Alex dal vivo.
E quando dormo.
Questa s?Ĵ che ?¨ vita.
Quella ?¨ la macchia.
Oh! Sono in paradiso.
- Oh, ?¨ il compleanno di Marty.
- Aprilo in fretta.
- Che cos'?¨?
- Dai. Aprilo. Cos'?¨?
Un termometro.
Grazie. Mi piace, Melman. Mi piace.
Volevo darti qualcosa di mio.
Era il mio primo termometro anale.
- Mamma...
- Mi mancher? .
Prendi la torta. Melman, dai.
Tanti auguri a te
Dietro le sbarre, ahim?¨
Assomigli a una scimmia
Puzzi di scimpanz?İ
Santo cielo.
Be',
adesso mettete in imbarazzo me.
E anche voi stessi.
Cosa? Abbiamo provato
tutta la settimana.
Dai. Esprimi un desiderio, dolcezza.
- Cos'hai desiderato?
- No, no. Non te lo posso dire.
Dai. Diccelo.
Nossignore. Porta male.
Se volete sfortuna, ve lo dico.
Ma se non volete rischiare,
tengo la bocca chiusa.
Perch?İ non lo dici e basta?
Cosa potrebbe succedere?
Okay.
Vorrei andare allo stato brado!
Allo stato brado?!
Ve l'ho detto che portava male.
Allo stato brado? Sei pazzo?
Non ?¨ igienico.
I pinguini ci vanno.
E perch?İ io no?
I pinguini sono psicopatici.
Dai. Immaginate di tornare
alla natura.
Tornare alle radici.
Aria pulita, vasti spazi!
C'?¨ uno spazio vasto nel Connecticut.
- Connecticut?
- Devi andare alla Stazione Centrale.
Poi prendi il treno
Metro-Nord... verso nord?
Quindi si potrebbe prendere il treno?
? solo un'ipotesi.
Dai. Cosa pu?² offrirci il Connecticut?
- Toxoplasmosi.
- Grazie, Melman.
No, voglio solo...
Non ci trovi queste allo stato brado.
Questo ?¨ cibo raffinato e selezionato
che non si trova allo stato brado.
Alex, hai mai pensato che nella vita
non ci sono solo bistecche?
Non lo dice sul serio, piccolina.
No, no, no.
Non vi d? fastidio il fatto
che non conosciate niente
della vita al di fuori dello zoo?
- No. No.
- Mm-mm.
Be', cio?¨.
Quello ?¨ solo un argomento.
Hai un po' di schifezza l?Ĵ sul...
Grazie ragazzi. Grazie per la festa.
? stata bellissima.
Davvero.
Qual ?¨ il suo problema?
Forse dovresti parlargli.
Vai a fargli un discorsetto.
Ehi, gli ho gi? dato la boccia
con la neve. Cosa c'?¨ di meglio.
Non c'?¨ speranza.
Si ?¨ fatto tardi.
Io vado a...
Va bene, va bene, okay.
- 'Notte, Marty.
- 'Notte, Glo.
Che giornata.
Voglio dire,
non c'?¨ niente meglio di questo, sai?
Oh! Non ?¨ vero.
Ci sono anche le stelle.
Non trovi di certo una stella cos?Ĵ
allo stato brado.
Elicottero.
Marty. Amico. Ascolta.
Tutti hanno giorni in cui pensano
che l'erba del vicino sia pi?ı verde.
Alex.
Guardami.
Ho dieci anni.
Met? della mia vita ?¨ passata.
E non so neanche se sono nero
con le strisce bianche. . .
..o bianco con le strisce nere.
Marty.
Sto pensando a una canzone.
Alex. Per favore. Non adesso.
Oh, no. Oh, no, no.
No, no, no.
Non ascolto.
Inizia a dare Ia notizia
Non ti conosco.
lo me ne vado oggi
- Noi ne siamo una gran parte
- ? buffo. Chi ?¨?
Dai. Lo so che sai le parole.
Due paroline.
New York.
New York
Zitti, zitti, zitti!
Ehi, qui si dorme!
Non siamo tutti animali notturni!
Ti do un "turno" sui denti, amico.
Gi? , tu e quale esercito, Strisce?
Tu lo tocchi con un dito,
io tocco te, Howard.
- Parli troppo, leone.
- Vedi? Signor Rigatone Rabbioso.
Siamo una coppia vincente, insieme.
Cos'hai intenzione di fare?
Scappare verso la natura da solo?
- No.
- Bene.
Tu ed io. Andiamo.
- Eh?
- Lo stato brado.
Dai. Io e te insieme.
Prendiamo un treno e andiamo a nord.
Torniamo prima dell'alba.
Non lo scoprir? nessuno.
Stai scherzando. Vero?
S?Ĵ. Sto scherzando.
Certo che sto scherzando. Dai.
Come se potessimo andare in treno.
Non farlo pi?ı.
Mi hai davvero preoccupato.
Oh, be'. Penso che andr?² a letto.
S?Ĵ, anch'io.
Devo riposare la voce per domani.
Li faccio sobbalzare un po'. Capisci?
Buonanotte, AllyAl.
Hanno dimenticato di spegnere
i suoni della giungla.
Ci penso io.
Molto meglio.
Dai, piccola.
Mio filetto piccolino.
Mio filetto piccolino
con un po' di grasso intorno.
Mi piace. Mi piace un po' di grasso
sulla bistecca.
Mia dolce, sugosa bistecca.
Sei una cruda delicatezza.
Alex. Alex. Alex!
Cosa? Cosa?
Ti succhi il pollice?
Cosa c'?¨, Melman?
Sai che ho la vescica infiammata
e devo alzarmi ogni due ore?
Sto facendo pip?Ĵ e guardo nel
recinto di Marty. Non lo faccio mai.
Non so perch?İ, ma lo faccio. E...
Cosa? Cosa sta succedendo?
Marty. Se n'?¨ andato.
Andato! Cosa vuol dire, "andato"?
Da quanto tempo stava scavando?
Marty!
Non ci passerebbe per quel buco.
Marty? Marty! Marty!
Non riesco a capire.
Dove potrebbe andare?
- Connecticut!
- Non ci andrebbe.
Oh, no! Cosa facciamo?
Dobbiamo chiamare qualcuno!
Pronto?
Gli Animali Scomparsi. Presto.
Abbiamo perso una zebra che sta
andando nel Connecticut, bisogna...
- Pronto? Pronto?
- Un momento.
- Non possiamo chiamare i Sapiens.
- Che cavoIo...?
Si arrabbierebbero.
Trasferirebbero Marty.
Non mordere la mano che ti nutre.
Hai ragione.
Dobbiamo trovarlo.
Non ?¨ in s?İ.
Dobbiamo fermarlo
prima che rimpianga ci?² che ha fatto.
Poverino.
Forza.
Uno di noi dovrebbe rimanere,
nel caso tornasse qui.
Non adesso. Questo ?¨ un intervento.
Dobbiamo andare tutti.
Qual ?¨ la via pi?ı veloce
per la stazione?
- Prendete Lexington.
- Melman!
- OK. "Noi" prendiamo Lexington.
- Perch?İ no Park?
No, Park ha due direzioni.
Troppi semafori.
Ho sentito che Tom Wolfe
parla al Lincoln Centre.
Ma certo che gli tireremo pop?².
Se prendevamo Park...
Sei sicura sia la via pi?ı veloce
per la Grande Stazione Centrale?
Non lo so!
Lo ha detto Melman.
Ehi. Ehi, voi, ragazzi.
Quella stanza ha un sacco
di lavandini per lavarsi, e guardate!
Mentine gratis!
Questa non ?¨ una gita.
Dov'?¨ il treno?
Eccolo.
Cosa ti ha detto Marty?
Ti avevo chiesto di parlargli.
L'ho fatto! L'ho fatto! Non capisco.
Ha detto: "Andiamo".
Io ho detto: "Sei pazzo?"
Lui ha detto: "Ho dieci anni",
e che ha strisce bianche e nere,
e dopo abbiamo cantato...
Devi continuare sulla 42ÂŞ.
Se arrivi al Chrysler Building,
l'hai superata.
Grazie, agente.
Ehi! Aspetta il verde.
Strambo.
- Hai detto "zebra"?
- Proprio cos?Ĵ. Una zebra.
Qui davanti a me.
- Posso spararle?
- Negativo.
Allora ho bisogno di rinforzi.
I KNICKS PERDONO ANCORA
- Uffa! I Knicks hanno perso ancora.
- Cosa ci puoi fare?
Cosa dice: "Grande Stazione Centrale"
o "grande colazione rionale"?
Ci siamo.
GRANDE STAZIONE CENTRALE
Grande Stazione Centrale.
Grande Stazione Centrale
42ÂŞ Strada
Grande Stazione Centrale
Muovetevi. Abbiamo un'emergenza.
? una situazione di emergenza.
Ehi, Ehi. Rilassatevi.
Non ?¨ un'emergenza cos?Ĵ grande.
Di sopra, di sotto.
Che ne dici di questo?
Signora! Qual ?¨ il suo problema?
Ahia! Controllatevi, gente.
Sei un gattaccio.
CONNECTICUT ESPRESSO partito
Cavolaccio! Ho perso l'espresso.
Pare proprio
che debba prendere la caffettiera.
L'ho preso! L'ho preso!
L'ha preso!
L'ha preso!
L'ha preso! L'ha...
Ho qualcosa per te!
Sono okay. Sono okay.
Cosa ci fate qui?
- Sono felice di averti trovato.
- Eravamo preoccupatissimi.
Non preoccupatevi, sto bene.
Guardatemi. Sto bene.
Stai bene? Oh, sta bene. Fantastico.
Avete sentito? Marty sta bene.
Buono a sapersi.
Perch?İ mi stavo domandando...
Come hai potuto farci questo?
Pensavo fossimo amici!
Qual ?¨ il problema?
Sarei ritornato.
Non farlo mai pi?ı.
Mi senti?
- Lo senti?
- Non abbiamo molto tempo.
Melman, gli hai rotto l'orologio?
..farlo mai pi?ı!
Non farlo mai pi?ı!
Vieni qui.
FREDDO IN ARRIVO
Qualcuno ha cantato, ragazzi.
Non sparate!
Carini e coccolosi, ragazzi.
Carini e coccolosi.
Se hai della cacca,
tiragliela adesso.
Buonasera, agenti.
No. No. No. Non parlare. Okay?
Non sei bravo
nel "mettere insieme parole
e farle uscire bene".
Stai "sss".
Ehi! Come va?
Sapete una cosa? ? tutto okay.
Avevamo solo un problemino.
Un problemino interno.
Il mio amico ?¨ impazzito un po'.
Capita a tutti.
La causa ?¨ la citt? .
? diventato un po' picchiatello.
Non chiamarmi picchiatello.
Stai zitto! Me ne occupo io.
Oh! L'ho preso!
Vai, vai, vai! Di qui, prego.
Cosa le ho fatto di male?
Riportiamo il mio amico a casa,
e dimentichiamo tutto, okay?
Niente pena, niente punizione, no?
Ehi, ?¨ tutto okay.
Sono io, Alex il leone. Dello zoo.
Che problema hanno?
Mi sento molto, molto strano.
Vi voglio bene, ragazzi.
Cos?Ĵ tanto.
II drammatico incidente
deIIa notte scorsa aIIa Stazione
?¨ un esempio di ci?² che
la protezione animali ci grida da anni:
gli animali non
possono stare in cattivit? .
ALEX SEI GRANDE!
Devono essere rispediti
nel loro habitat naturale,
dove vivranno Ie Ioro vite
Iiberi come desiderano.
- Ehi. Mi aiutate?
- ? sveglio! ? sveglio!
Fate qualcosa!
Oh, cavolo.
Oh, la mia testa.
Ma che...?
Aspetta. Dove? Cosa?
Sono in una cassa! Oh, no.
No, no! Non in una cassa!
Oh, no, non possono trasferirmi.
Non me!
Oh, non respiro. Non respiro!
L'oscurit? mi avvolge.
Non respiro. Non respiro!
Le pareti mi si stringono intorno.
Cos?Ĵ solo. Cos?Ĵ solo.
- Alex! Alex, sei dentro l?Ĵ?
- Marty?
- S?Ĵ! Parlami, amico.
- Oh, Marty! Sei qui!
- Cosa succede? Stai bene?
- Non ho un buon feeling.
- Alex, Marty, siete voi?
- Gloria!
- Ci sei anche tu!
- Adoro il suono della tua voce.
- Cosa succede?
- Siamo dentro dei container.
Oh, no!
- Tutto quel dormire mi ha steso.
- Melman!
- Stai bene?
- S?Ĵ. Sto bene.
Mi addormento sempre
durante la TAC.
- Non stai facendo una TAC.
- Le lastre?
Neanche le lastre.
? un trasferimento dello zoo.
Un trasferimento?! Oh, no.
No, no, non posso essere trasferito.
Ho un appuntamento
col dottor Goldberg alle 1 7:00.
Deve rifarmi le ricette.
Nessun altro zoo pu?² permettersi
le mie cure mediche.
E non voglio la mutua.
Rilassati, Melman.
Andr? tutto bene.
- Andr? tutto okay.
- No, non andr? tutto okay.
Per colpa tua siamo rovinati!
Colpa mia?
Non capisco perch?İ sia colpa mia.
- Stai scherzando, vero, Marty?
- Hai fatto incavolare i Sapiens.
Gli hai morso la mano, Marty.
Gliel'hai morsa.
"Non so chi sono. Devo andare
a cercarmi nella natura." Per favore.
Non vi ho mai chiesto di venire
a cercarmi, vero?
Qui ha ragione.
Ho detto che saremmo dovuti restare
allo zoo, ma voi...
Melman, stai zitto.
Sei stato tu a dargli l'idea.
- Lascia perdere Melman.
- Grazie.
E comunque, non ?¨ colpa mia
se ci hanno trasferito.
Melman, stai zitto.
Nessun altro ha la nausea?
- Io ho la nausea.
- Melman, hai sempre la nausea.
RISERVA NATURALE
KENYA AFRICA
Rapporto progressi.
Tu, mammifero pi?ı evoluto.
Sai leggere?
No. Per?² Phil sa leggere. Phil.
Spedire in Kenya.
Riserva naturale.
Africa!
Africa? Non va bene. Rico.
PONTE
CAPITANO
Ero la star nella citt?
pi?ı incredibile al mondo.
- Ragazzi, ascoltate.
- Un re. Amato dalla gente.
- Cerchiamo d'essere civili.
- E hai rovinato tutto!
"Amato?"
Se la gente ti amava, ?¨ perch?İ
non ti conosceva veramente!
Non fatemi venire su.
Vi sculaccio tutti e due.
Pensavo di conoscerti!
Le tue strisce bianche e nere
si annullano a vicenda.
Non sei nessuno!
Basta, basta, basta!
Non risolvete niente.
Situazione.
Non buona.
Non capisco i codici.
ACCESSO NEGATO
Non darmi scuse.
Dammi risultati! Rotta.
Okay. Fatemi pensare.
Fallo star zitto!
CODICE ACCETTATO
- Ce l'ho fatta!
- Giriamo questa latta.
Ragazzi?
Oh, no.
Gloria!
Melman!
Marty!
Alex!
Marty?!
Alex!
Marty!
No, aspetta. Torna indietro, Marty!
Non andare.
Marty?
Melman?
Gloria?
Marty?!
Melman?!
Gloria?!
Marty!
Melman! Gloria!
Ehi! Dove siete?
Marty, Melman, Gloria.
Gloria, Melman, Marty.
Marty, Gelman, Gloria. Marty, Melman.
Morty, Morty, Gelman. Regis. Kelly.
Matt, Katie, Al.
Tiratemi fuori.
C'?¨ nessuno? Aiuto.
Tiratemi fuori da questa roba, adesso!
C'?¨ nessuno?
Melman!
Alex? Sei tu?
Melman, ci sono io. Resisti!
Resisti. Ti tiro fuori.
Melman! Ci sono, amico.
Un secondo, Melman.
Aspetta qui.
- Cosa stai facendo?
- Ti tiro fuori dalla cassa.
- Rilassati.
- Alex?
Giraffa palla otto
in buca a destra!
Non abbiamo niente da perdere.
- Aspetta, aspetta.
- Stai immobile!
- Aspetta.
- Stai immobile!
- No, dai.
- Sto arrivando!
Guarda! Guarda! Guarda! Guarda!
Oh, ehi, ?¨ proprio Gloria.
Oh, mamma...
Gloria!
Okay, ragazzi, basta giocare.
Gloria!
Alex!
- Marty?!
- Marty!
A sinistra! A sinistra! A sinistra!
No, la tua sinistra! La tua sinistra!
Qui va bene.
Ho le tasche vuote al momento.
Ci sistemiamo pi?ı tardi.
Anche a voi.
Marty!
Alex!
Marty!
Alex!
Marty!
Al!
Marty!
Alex?
Marty!
Oh, ca-spiterina!
Martin!
- Aspetta!
- Ti uccido!
- Vieni qui! Non scappare!
- Calma!
Se continui a correre,
devo continuare ad ucciderti!
Oh, guardaci.
Siamo tutti insieme.
Sani e salvi.
Gi? , eccoci qua.
Dov'?¨ "qua" esattamente?
San Diego.
San Diego?
Spiagge di sabbia bianca,
ambiente naturale intelligentemente
simulato, vasti spazi non recintati.
Ve lo dico io, questo potrebbe
essere lo zoo di San Diego.
Completo di rocce finte.
Questa sembra vera.
San Diego?
Cosa c'?¨ di peggio di San Diego?
Non lo so.
Questo posto ?¨ elettri-frizzante!
Oh, potrei restarci.
Potrei viverci.
- Ti uccido!
- Tranquillo!
- Ti strangolo!
- Calma.
Poi ti sotterro, ti dissotterro,
ti clono e uccido i tuoi cloni.
- 20 secondi di time-out.
- Non ti parler?² mai pi?ı.
Ascoltate.
Andiamo a cercare i Sapiens,
facciamo il check-in
e poi sistemiamo tutto.
Oh, fantastico.
Proprio fantastico. San Diego.
Mi toccher? competere con
l'orca e il suo sorrisetto compiaciuto.
Non posso vincere.
Non ho speranze.
Sono rovinato! Sono finito.
Sono fuori dal business.
Dai, Alex.
Pensi veramente
che abbia voluto tutto questo?
Vuoi che ti chieda scusa?
? quello che vuoi?
Okay, sc...
Mi ha detto: "Sssss".
Marty, devi solo essere
un pochino pi?ı...
- Non dirmi: "Sssss".
- Lo senti? Non lo senti?
- Lo sento.
- Dove c'?¨ musica, ci sono Sapiens.
- Vai dal capo.
- Ci vorrebbe un marciapiede.
Gi? , che postaccio.
Dovrebbero chiamarlo
lo zoo di San Ti-frego.
Prima ti dicono: "Abbiamo un parco.
Gli animali corrono liberi".
Poi ti trovi fiori nei capelli,
tutti che ti abbracciano.
Questo posto comincia a piacermi.
Da questa parte! Forza!
Ma che...?
Oh, no!
Okay, facciamo buona impressione
sui Sapiens.
Sorridete.
Prepariamoci.
Be', okay. Diamo una bella
faccia a quell'aria.
- Wow!
- Non sono Sapiens. Sono animali.
Animali californiani. Wow.
Mi piace muoverlo, muoverlo
Mi piace muoverlo, muoverlo
- Ti piace
- MuoverIo
Mi piace muoverlo, muoverlo
Mi piace muoverlo, muoverlo
Mi piace muoverlo, muoverlo
- Ti piace
- MuoverIo
Mi piace muoverlo, muoverlo
Ti piace muoverlo, muoverlo
Le piace muoverlo, muoverlo
- GIi piace
- MuoverIo
Tutte le ragazze del mondo
Re JuIien OriginaI
Mostrami Ie mosse
Mi piacciono le ragazze
Che amano muovere iI corpo
Quando muovi iI corpo
MuoviIo bene
E in modo dolce e chic, va bene
Che tipo di zoo ?¨ questo?
Ho appena visto 26 ovvie
violazioni del codice dell'igiene.
Mi piace San Diego.
Questo posto ?¨ formidabile.
Ventisette.
Donna, in forma perfetta,
ln forma perfetta
ln forma, in forma, in forma perfetta
ln forma perfetta, in forma perfetta
Avremmo dovuto portare
le patatine.
Un momento.
Dov'?¨ Alex? Cosa gli ?¨ successo?
Era dietro di noi. Non ?¨ vero?
Non so dove sia,
ma si sta perdendo un gran party.
I fossa!
I fossa stanno attaccando!
Scappate!
- Fossa fame.
- Fossa mangiare.
Odio le ragnatele.
Grazie mille, ragazzi.
Grazie per avermi aspettato.
Lo apprezzo veramente.
Ciao. Siamo appena arrivati
da New York,
e cerchiamo un supervisore.
Abbiamo aspettato per ore
sulla spiaggia,
ma non ?¨ venuto nessuno.
Non so come funzionano le cose qui,
ma c'?¨ stata un po' di confusione,
che si pu?² sistemare.
Se poteste dirigerci verso
l'amministrazione, saremmo...
Come va, bellone?
Ragno! Ragno! Un ragno sulla schiena!
Maurice, hai visto?
Ha fatto scappare i fossa.
Dai, Gloria. Prendilo.
Prendilo! Prendilo! Prendilo!
- Cos?Ĵ! Schiaccialo!
- Prendilo, prendilo!
Schiaccialo! Spiaccicalo!
Dov'?¨ andato?
Re Julien, cosa sono?
Che cosa sono?!
Sono alieni. Alieni selvaggi,
dal futuro selvaggio.
Sono qui per ucciderci, prendere
le nostre donne e i metalli preziosi.
Alzati, Mortino. Non stare vicino
ai piedi del re, okay?
Siamo nascosti.
Silenzio, tutti. Me incluso.
Chi sta facendo quel rumore?
Oh, sono io.
Ecco! Prendilo! Dai, Gloria!
- Basta! Basta col bastone.
- Penso l'abbia preso.
Ce l'ho ancora? Odio i ragni.
Sono selvaggi.
Stasera moriamo.
I piedi. Te l'ho detto...
Ti ho detto di... L'ho detto a...
Non gli ho detto dei piedi?
Ti ha detto dei piedi.
- Aspetta. Ho un piano.
- Davvero?
Ho elaborato un piano furbissimo
Salve.
Ci penso io.
Ci pensa Alex. Marty non fa nulla.
Salve.
Oh, cavolo. Scusa.
- Oh, Alex, Cos'hai fatto?
- Ferma. Ferma. Va tutto bene. ? okay.
Sono solo uno sciocco...
Solo un leone sciocco. Oh, cavolo!
- Mamma, Alex!
- Oh, povero bambino.
Quel leonaccio ti ha fatto spaventare?
Forza. Mamma ti coccola.
Oh, guarda che carino.
Sono carini visti da lontano.
Sei proprio dolcissimo.
Ti inzupperei nel caff?¨.
Sono solo una banda di smidollati.
Non sono sicuro.
C'?¨ qualcosa in quel tipo
con i capelli stranissimi
che mi rende sospettoso.
Non dire assurdit? , Maurice.
Forza. Andiamo a conoscere
gli smidollati!
Vi presento
il nostro illustro Re Julien XIII,
auto-proclamato signore dei lemuri,
eccetera, eccetera. Urr? .
Ha un certo stile.
Che cos'?¨,
il Re dei porcellini d'India?
Penso sia uno scoiattolo.
Benvenuti, banda di smidollati.
Gioite pure della luce che emano.
- Uno scoiattolo di sicuro.
- S?Ĵ. Uno scoiattolo.
Vi siamo infinitamente grati
per aver scacciato i fossa.
- I cosa?
- I fossa.
Ci disturbano violando i confini,
interrompendo le nostre feste
- e facendoci a pezzi.
- Bene.
Stiamo cercando i Sapiens, quindi...
Che dentoni che hai. Cavolo!
Vergognati, Maurice.
Non vedi che hai insultato il mostro?
Ditemi, chi cavolo siete?
Sono Alex. Il famoso Alex.
E questi sono Gloria, Marty e Melman.
E voi giganti da dove venite?
Da New York e...
Salutate la Banda di New York!
La Banda di New York!
Cosa sono, una sorta
di incrocio sperimentale?
Dobbiamo chiedere a questi clown
dove sono i Sapiens.
Scusate. Noi clown
abbiamo i Sapiens, naturalmente.
Ehi, i clown hanno i Sapiens.
Oh, bene, grande. Bene. Per fortuna.
Sono lass?ı.
Non sono fantastici i Sapiens?
Non ?¨ un gruppo molto vivace, per?².
Wow.
Avete dei Sapiens vivi?
No. Solo morti.
Se ci fossero molti Sapiens vivi,
non si chiamerebbe
natura selvaggia, no?
Natura selvaggia?
Ehi. Aspetta un momento, coso peloso.
Selvaggia del tipo,
"vivi in una capanna di fango,
e pulisciti con una foglia?"
- Chi si pulisce?
- Oh, mamma.
- Oh, mamma!
- Oh, mamma, tutti!
Oh, mamma!
Mi scusate un momento?
Portatemi via da qui!
Dobbiamo andarcene da qui!
- Aiuto!
- Cosa stai facendo?!
Vado a New York a nuoto.
Non ho molte speranze,
ma devo provare!
- Non sai nuotare!
- L'ho detto che ho poche speranze!
La natura! Ce l'ho tutta addosso!
Toglietemela di dosso! Non ci vedo!
Ci vedo!
Ascolta. Ci deve essere stato
un piccolo errore.
I Sapiens non ci hanno
scaricato qui apposta.
Appena si rendono conto,
ci vengono a cercare, giusto?
S?Ĵ, giusto.
Non so le parole
Ma siamo nati Iiberi
Sai cosa?
Scommetto che stanno gi? venendo.
Allora, ragazzi,
sushi gelato per colazione.
Rico.
Be', siccome sono destinato
a morire su questa sperduta isola,
io, Melman Mankiewicz,
nel pieno possesso
delle mie facolt? ,
divido equamente i miei possedimenti
tra voi tre.
Mi dispiace, Alex.
Ehi! Una latrina. Bel lavoro, Melman.
Un impianto idraulico.
No, non ?¨ una latrina.
Ma dai.
Non ?¨ la fine.
Anzi, ?¨ un nuovo inizio.
Forse la cosa migliore
che ci sia capitata.
No. No. No. No.
No. No. No. No. Questa non ?¨
la cosa migliore che ci sia capitata.
Hai abusato del desiderio del
tuo compleanno, e scalognato tutti.
Perch?İ ci hai detto il desiderio?
Non si deve dire.
Non volevo dirvelo. Vi ricordate?
- Mi avete quasi obbligato.
- Oh, okay.
Comunque, questa non ?¨ sfortuna.
Questa ?¨ fortuna.
Guardatevi in giro.
Non ci sono recinti, n?İ orari.
Questo posto ?¨ splendido.
Baby, siamo nati...
Okay. Okay. Ne ho abbastanza.
Questo ?¨ il tuo lato dell'isola,
e questo ?¨ il nostro.
Quello ?¨ il lato brutto,
dove puoi saltellare baldanzoso
come un cavalluccio felice
e fare quel cavolo che ti pare.
Questo ?¨ il lato buono per chi
ama New York e vuole ritornarci.
- Dai.
- No, no. Indietro! Indietro!
Questo non va proprio bene.
Okay! Tenetevi il vostro lato,
e io mi tengo il mio.
E se avete bisogno di me,
io sono qui,
sul lato divertente dell'isola,
a spassarmela.
Questo ?¨ il lato divertente,
dove ce la spasseremo a sopravvivere
fino a che torniamo a casa.
- Con lo yabbadabaduu!
- Questo ?¨ il lato migliore.
Quel lato puzza! Sei nel sobborgo
pi?ı remoto di questo posto fetente!
- Wilma!
- Adesso cosa facciamo?
Non preoccuparti.
Ho un piano per essere soccorsi.
Non vedo l'ora di vedere
la faccia di Marty quando vede questo.
Guardalo.
? perso senza di noi.
Stai zitto, Spalding.
Sono qui da ore.
Per quanto tempo devo stare cos?Ĵ?
Sfido ogni nave da soccorso,
entro un milione di miglia,
a non vedere questa meraviglia.
Al momento giusto,
accenderemo la luce della libert?
e verremo salvati
da questo orrendo incubo!
Cosa ne pensate?
Forte, eh?
- Come va il fuoco della libert? ?
- Grandioso. Idiota.
Ti ho sentito.
Perch?İ non prendiamo in prestito
il fuoco di Marty?
- Strofina, Melman.
- Sto provando...
Non riesco. Non riesco.
Non ci riesco. Non... ci riesco!
Fuoco.
Fuoco! Fuoco!
Oh, mamma...
Fuoco!
Non adesso! No, no! No!
Fuoco!
Melman, stai immobile!
Salta! Alex, salta!
Faccia? Che tipo di leone sei?
Pazzo!
L'hai bruciato!
Maledetto!
Maledetti tutti!
Andiamo sul lato divertente, adesso?
Calmiamoci tutti.
Forza. Sedetevi.
Calmiamoci tutti.
Lasciagli la coda.
Potete separare quei due, per favore?
Tu qui, tu l? . Tutti...
ALLACCIATE LE CINTURE
Calma, gente, okay?
Vi presento Vostra Altezza Reale,
l'illustre bla, bla, bla.
Sapete, eccetera, eccetera.
Urr? . Andiamo.
Ascoltate tutti,
siamo tutti molto curiosi riguardo
ai nostri ospiti, la Banda di New York.
- S?Ĵ, Willie?
- Mi piacciono.
A me piacciono. Mi sono piaciuti
per primo. Prima ancora di conoscerli.
Mi sono piaciuti subito cos?Ĵ tanto,
che a confronto tu li odi.
Oh, stai zitto. Sei cos?Ĵ noioso!
Da che posso ricordare,
siamo stati attaccati
e divorati dagli spaventosi fossa.
I fossa! I fossa stanno attaccando!
COME SERVIRE I LEMURI
Per favore. Maurice.
Silenzio!
Dai. Non ci stanno attaccando
in questo momento preciso.
Il mio piano geniale ?¨ questo:
facciamo s?Ĵ che la Banda di New York
ci diventi amica, e la teniamo vicina.
Poi, con il signor Alex che ci protegge,
saremo in salvo
e non ci preoccuperemo mai pi?ı
degli spaventosi fossa.
L'ho pensato io.
L'ho pensato io. S?Ĵ. Io. Davvero.
Un momento, tutti.
Un momento. Sto pensando.
Nessuno si ?¨ domandato perch?İ i fossa
abbiano cos?Ĵ paura del signor Alex?
Magari ne dovremmo
aver paura anche noi.
E se il signor Alex
fosse peggio dei fossa?
Ve lo dico io, quel tipo mi mette
i brivi-daba-dibi-di. Brividi.
Maurice, non hai alzato la mano.
Quindi il tuo efferato commento
verr? cancellato dal verbale.
D? i brividi a qualcun altro?
No? Bene. Allora, zitto.
Quando la Banda di New York
si sveglia,
Chi vuole un biscotto?
AIUTO
Ehi, Al. Melman e Gloria
si stanno divertendo laggi?ı.
C'?¨ ancora un posto
sul lato divertente.
No, grazie.
Ascolta, ci ho pensato. Magari,
se dai una chance a questo posto,
potresti anche divertirti.
Marty, sono stanco. Ho fame.
Voglio andare a casa.
Perch?İ non ci provi?
Pensaci.
Il lato divertente
non pu?² essere tale senza di te.
INFERNO
Lo so. E poi...
Pizza a domicilio.
Chi cavolo pensi che sia?
S?Ĵ? Posso aiutarvi?
Posso venire su questo lato?
Scusa?
Lo so, sono stato un po' un cafone.
Ho pensato a quello che hai detto,
e mi dispiace.
Benvenuto a Casa Natura.
Rilassati.
Ehi, ehi, pulisci i piedi.
NATURA DOLCE NATURA
- Alex!
- Mi casa is su casa.
Da Marty
Molto interessante.
Ehi, prendi da bere.
Te lo offre la casa.
Questa ?¨ acqua di mare.
Ehi, sembrate affamati.
Vi piacerebbero delle bont? naturali?
Hai da mangiare?
La specialit? del lato divertente
sta arrivando.
Spiedini di alghe.
Alghe?
Su uno spiedino.
Aspetta di assaggiarle.
- Buonissime.
- Be', grazie.
In un certo senso, ti riempie.
Be', forse ci vorrebbe
un pochino di limone.
No, ?¨ fantastico. S?Ĵ, fantastico.
Non potrei chiedere di meglio.
Oh, certo che puoi.
Guardate.
Wow. Guardate.
Sembrano miliardi di elicotteri.
Oh! Magari una bisteccona sugosa?
Sai una cosa, Alex?
Ti prometto che domani ti trover?²
una bistecca, costi quel che costi.
Grazie, Marty.
Si sta facendo tardi.
Vado a...
Vado a letto anch'io.
Sogni d'oro a tutti.
Alex.
Cosa stai facendo?
Ventisette, 28, 29, 30.
Trenta nere e solo 29 bianche.
Quindi, dopotutto sei nero
con le strisce bianche.
Dilemma risolto. Buonanotte.
Vedi, Maurice, il signor Alex
stava pulendo il suo amico.
Perch?İ il signor Alex
ti d? cos?Ĵ i brividi?
Guardalo.
? cos?Ĵ carino, sembra un peluche.
Non penso che lo stesse pulendo.
Mi sembrava di pi?ı
che lo stesse assaggiando.
Pensa quello che ti pare.
Non mi interessa.
Presto metteremo in azione
il mio eccellente piano.
Dobbiamo solo aspettare
fino a che dormano profondamente.
Quanto ci vorr? ?!
ANTARTIDE
Be', ?¨ orribile!
Sveglia, signor Alex.
Alzati e risplendi.
Sveglia-sveglina, signor Alex!
Sveglia! Alex!
Ti succhi il pollice?
Dove siamo?
Cosa cavolo sta succedendo?
Dov'?¨ la spiaggia?
Calma.
- Chi ha costruito una foresta?
- Niente paura, banda di mostri.
Mentre dormivate,
vi abbiamo portato
nel nostro angolo di paradiso.
Benvenuti nel Madagascar.
- Mada-ga-che?
- Che?
No, non "che". Ascar.
Proprio come il mio murale allo zoo.
Oh, no, cari, questo ?¨ tutto vero.
Guardate, non ?¨ una brutta vista.
Facciamo circolare il sangue,
rinfreschiamo i polmoni.
Chi viene?!
No. Non ce la faccio...
Ce l'hai!
Ehi! Vuoi giocare?
Ce l'hai!
Vieni qui!
Ce l'hai.
Ehi, fermati!
Ehi, sei pazzo!
Okay, Marty, ce l'ho.
Ce l'ho. Ce l'ho. Vinci tu.
Dai, Alex, entra nello spirito.
Non mangio da due giorni.
Lo zucchero nel sangue ?¨ basso.
Non ho proprio energie.
Non penso sia questo il tuo problema.
Prima di tutto,
non si corre cos?Ĵ allo stato brado.
Andiamo. Metti le gomme in pista!
Devi lasciar uscire il leone
che c'?¨ in te.
- Chi ?¨ il leone?
- Marty, davvero non...
Sei tu, ecco chi ?¨.
Dai! Andiamo!
Ecco. Carichiamoci!
Tu sei il leone.
- Chi ?¨ il leone?
- Tu.
- Chi ?¨ il leone?
- Tu
Chi ?¨ il leone? Chi ?¨ il leone?
Chi ?¨ il leone? Chi ?¨ il leone?
Io sono il leone!
Sorpresa!
Ce l'hai. Ce l'hai!
Non puoi prendere il leone.
? troppo veloce.
Mi sento come un paninone col salame
in volo dalla paninoteca al cielo!
- Facciamo pazzie.
- Adesso s?Ĵ che ragioni!
Wow! Mi sento un altro.
Gratta, gratta, gratta.
Gratta, gratta, gratta!
Si ?¨ ricaricato.
- Come hai detto tu, baby, ?¨...
- Fantastico.
- Non ?¨ vero, Melman?
- Oh, s?Ĵ. Oh, s?Ĵ.
Sono in paradiso.
Vedi, Maurice, adesso che Alex ?¨ nostro
amico, i fossa non si fanno vedere.
Si pu?² dire
che il mio piano funziona
in maniera molto funzionante.
Alex. Devi provare 'sta roba.
Mi sento bene.
Mi sento ancora come un re.
Re?
Dovreste vedere il suo numero.
Dai, Alex, perch?İ non glielo mostri.
Oh. No, davvero, non posso... okay.
Signore e signori.
Bambini di tutte le et? .
La natura ?¨ fiera di presentare:
il re.
Alex il leone!
Datemi un sol, amici.
S?Ĵ! Il Re ?¨ qui!
Se lui ?¨ un re, dov'?¨ la sua corona?
Io ce l'ho.
Una molto bella.
E ce l'ho qui sulla testa.
Guardala. Ce l'ho su?
Fa' il ruggito, amico. Fa' il ruggito.
Wow. Non ne ho mai sentito uno cos?Ĵ.
S?Ĵ! Falli impazzire! Vai!
Inizia l'onda!
Scusa.
Mi stai mordendo il sedere.
- Non ?¨ vero.
- S?Ĵ, ?¨ vero.
- Cos'hai fatto?
- Mi hai morso!
In un qual modo.
Qual ?¨ il tuo problema?
Perch?İ mi hai morso?
- Perch?İ sei la sua cena.
- Cosa?!
- Scusa?
- Che stupidata.
Dai, dai, Maurice. Cos'?¨ un morsetto
sul sedere tra amici?
Dai, dammene uno.
La festa ?¨ finita, Julien.
Il tuo piano brillante ?¨ fallito.
Cosa stai dicendo?
Il vostro amico qui lo chiamerei
un modello di lusso
di macchina che caccia e divora.
E mangia bistecche...
..che sareste voi.
- Ma smettila.
- Okay, Maurice, lo ammetto.
Il piano ?¨ fallito.
Tutto ?¨ perduto!
Il destino ?¨ segnato.
I fossa torneranno
e ci inghiottiranno perch?İ...
..siamo tutti bistecche.
Sono una bistecca! Me, me, me!
Il signor Alex non pu?² rimanere qui.
Appartiene ai suoi simili,
sul lato dell'isola dei fossa.
Con il potere investitomi
dalla legge della giungla,
bla, bla, bla, bla...
Vattene!
Cosa? Dai, ti sembro una bistecca?
S?Ĵ!
Vedi, te l'ho detto che non sembro...
Cos'hai detto?
Oh, s?Ĵ!
- Sta diventando un selvaggio.
- Scappate.
Marty, corri!
Centro.
Colpo eccellente, Maurice.
Grazie.
Marty?
Mi dispiace, Marty.
Che cos'ho di sbagliato?
Ahia.
Oh, no.
Cos'ho fatto?
Devo andarmene da qui.
TORNATE INDIETRO!
LATO PREDATORI
3 MIGLIA
TERRITORIO DEI FOSSA
1 MIGLIO
Cos'ho fatto?
Questo ?¨ un incubo.
Ed ?¨ tutta colpa mia.
A causa mia, abbiamo perso Alex.
Be', cosa facciamo?
Troviamo un modo per aiutarlo.
Ecco cosa facciamo.
Okay.
Forza, siamo newyorkesi, no?
Siamo duri.
Siamo coraggiosi.
Ci adattiamo a tutto!
Non staremo solo a guardare
come un branco di Melman.
No.
Oh. Gloria.
Quello non ero io, okay?
Era la nave.
- La nave!
- La nave?
La nave ?¨ tornata a prenderci!
Forza, dobbiamo fare segnalazioni.
Eccola!
- Ehi, siamo qui!
- Siamo qui!
Siamo qui! Ehi!
Melman, sollevami.
Svelto! Sollevami!
Aiuto! Aiuto! Aiuto!
- Oh, il mio collo. Il mio collo.
- Siamo qui!
- Melman! Fermo. Da questa parte!
- Non sai quanto mi faccia male.
Ehi, nave! Siamo qui!
Guardate! Sta girando!
Torna qui! Sta ritornando!
Forza! Forza, bellezza!
S?Ĵ! Bravi.
Ci hanno visto.
Vado a prendere Alex.
Ehi! Aspetta.
Non puoi andarci da solo.
E dai. Conosco Alex.
Sente che veniamo soccorsi,
e torna subito in senno.
I Sapiens stanno arrivando.
Ci possono aiutare.
Melman ha ragione.
I Sapiens sapranno cosa fare.
Dobbiamo fare segnali alla nave.
Qui s?Ĵ che va meglio.
Voi?! Oh, mamma...
Dove sono i Sapiens?
Li ho uccisi
e poi mangiato il fegato.
Ci sei cascata, eh?
Stavo scherzando, bambola,
i Sapiens stanno bene.
Sono su una zattera diretta in Cina.
Ehi, vi conosco.
Dov'?¨ il leone psicopatico
e il nostro amico bi-cromatico?
Be', ragazzi, il nostro amico
bi-cromatico ?¨ in pericolo.
Sembra che ci sia un lavoretto da fare.
Diario di bordo: siamo approdati
in un ambiente ostile.
Kowalski. Dobbiamo conquistare
i cuori e le menti dei nativi.
Rico. Abbiamo bisogno
di materiale tattico.
Affronteremo pericoli estremi.
Il soldato probabilmente
non sopravviver? .
TERRITORIO DEI FOSSA
1 MIGLIO
Alex! Vieni fuori, Alex!
C'?¨ la nave! Si va a casa!
Alex! Alex! Alex! Alex! Alex!
Alex! Alex! Alex!
Alex!
Marty?
Torna in te, Alex. La nave ?¨ tornata.
Possiamo andarcene da qui.
Ritorniamo alla civilt? ,
e tutto torner? come prima.
Stai indietro.
Per favore.
Sono un mostro.
Alex, non sei un mostro.
Sei il mio amico.
Siamo una coppia vincente.
Io e te, ricordi?
Non voglio farti del male.
Alex.
Non me ne vado senza di te.
Alex? Sto pensando a una canzone.
Una canzone bellissima.
Sono sicuro che la conosci.
Inizia a dare Ia notizia
lo me ne vado oggi
Noi ne siamo una gran parte
Dai, sai le parole.
Due paroline.
Per favore, non farmi cantare da solo.
Davvero. Tu non vuoi sentirmi
cantare da solo.
Alex?
Potresti venire qui un attimo?
Ehi, Alex, un aiutino.
Aiuto!
Alex! Aiuto!
Aiuto! Qualcuno mi aiuti! Qualcuno!
Aiuto!
- Melman?
- S?Ĵ, caro.
Correte!
- Qual ?¨ il piano?
- Questo.
- Fossa fame.
- Fossa mangiare.
Questo ?¨ il piano?
Fossa alt.
Fossa ooh.
Fossa aaahh.
Fossa ooh.
Fossa aaahh.
Venite a prendermi.
Fossa.
- Prendi questo.
- Fossa ahia!
Sono in troppi, skipper.
Alex?
Quella ?¨ la mia preda.
Mia.
Alex fame.
Alex mangiare.
Grazie per aver avuto
fiducia in me.
Mi hai quasi dato un attacco cardiaco.
Non puoi saltar fuori dal nulla cos?Ĵ.
Solo perch?İ sei un leone...
Lasciami. Lasciami.
Ce ne andremo da qui.
Ragazzi, abbiate fiducia.
Come ho gi? detto,
?¨ l'ora dello show.
Miei.
Le mie prede.
Sono tutti miei.
- Non mangiarmi!
- ? grosso e spaventoso!
Temetemi! Selvaggio
al di sopra di ogni nozione.
- Sono troppo giovane per morire!
- Sei un mostro! Un mostro!
- E, tu!
- Io?
Vuoi assaggiare questo? Ooh!
Vi conviene scappare.
- Chiamate la polizia!
- ? matto!
Questo ?¨ il mio territorio.
Capito?
Non voglio mai pi?ı vedervi
nella mia zona.
Buuh.
S?Ĵ! Tu sei il leone!
Dammi un bacio! Il piano ha funzionato!
Sono intelligentissimo!
Sono il migliore! Forza.
? ora di fare il robot.
Sono un re molto intelligente.
Sono un super genio.
Sono un re robot delle scimmie.
- Formulare, formulare.
- Allora, cosa si mangia?
- Chiudi gli occhi.
- Perch?İ?
- Fallo.
- Sono chiusi.
- Pi?ı stretti.
- Sissignore.
- Senza sbirciare.
- Sono chiusi.
Rico.
Ehi.
Apri quel portellone.
Sparato in buca. Ora mastica.
Mastica sul serio.
Fallo durare.
- E?
- Allora?
Buono, no?
C'?¨ sempre un piano B.
Mi piace. Mi piace!
Il leone ama il pescione.
GRAZIE MOSTRI
Be', voglio proporre un brindisi.
A volte ?¨ un po' pesante...
E credetemi, lo so.
Ma questo leone ha provato,
senza dubbio,
che il suo cuore ?¨ pi?ı grande
del suo stomaco.
- Ad Alex.
- Ad Alex.
Basta! Fermo!
Cosa ne pensate?
Torniamo a New York?
Non lo so. Voglio dire,
questo ?¨ il tuo sogno.
Sei sicuro di volertene andare?
Non m'importa dove siamo.
Se siamo insieme, non m'importa.
Be', in questo caso...
Ehi. Rico.
300 ordini da asporto.
Ehi.
Ma prima che ve ne andiate,
devo fare un annuncio.
Quindi, tutti zitti per favore.
Grazie.
Dopo cose cervellotiche,
profondissime nella mia testa,
ho deciso di ringraziarvi
per aver portato pace
nelle nostre case.
E per farti stare meglio,
voglio darti questo carinissimo
regalo di addio.
No, non posso. Davvero,
non posso accettare la tua corona.
Non ti preoccupare,
ne ho una pi?ı grande.
Su questa c'?¨ un geco.
Guarda come si muove.
Vai, Stevie, vai!
- Ciao, cosi pelosi!
- Grazie di tutto!
- Arrivederci!
- Arrivederci.
- Arrivederci.
- Arrivederci.
- Ci vediamo.
- E se non ci vediamo, accendi la luce!
Maurice, il mio braccio ?¨ stanco.
Muovimelo tu.
Pi?ı veloce, piccola scimmiaccia.
Ora che arriviamo a New York,
sar? pieno inverno.
E mi domandavo,
perch?İ andare di fretta?
Magari possiamo fare
un paio di soste lungo la strada.
- Magari Parigi.
- Mi hai letto nel pensiero.
- Io pensavo alla Spagna.
- A correre coi tori.
- Le Fiji?
- O la Svizzera. Possiamo?
Cliniche private!
Potremmo anche tornare
qui qualche volta.
- Si potrebbe fare.
- Puoi dirlo forte.
- Skipper?
- Ho sempre voluto andare in Australia.
Non dovremmo dirgli
che la nave non ha pi?ı benzina?
No.
Sorridete e salutate, ragazzi.
Sorridete e salutate.
Italian