Tip:
Highlight text to annotate it
X
:=:== Sottotitoli di SRT project ==:=:
SRT project e' lieta di presentare
Liberi professionisti
Traduzione: dark.god76, axel
Revisione: dark.god76
[SRT project]
# La vita
di strada e' un casino #
# Che va avanti ogni giorno #
# Questa vita in citta',
tre colpi in citta' #
# L'infanzia e' difficile,
la vita di strada non e' bella #
# Un giovane soldato
guarda gli avvoltoi dell'isolato #
# Rapine, donne e soldi
dominano la cultura #
# Diamanti, pillole, erba,
folle, magnaccia e favoritismi #
# Assegni, crediti, scommesse,
qualsiasi imbroglio manovrino #
# Sindaci dall'etica perduta,
pattuglia sotto copertura #
# File di puttane,
male permanente #
# Seguiti quotidiani #
# Comunisti con alte prospettive
o puritani col cappuccio #
# Vengono presi
o la fanno franca... spie #
# La vita
di strada e' un casino #
# Che va avanti ogni giorno #
# Questa vita in citta',
tre colpi in citta' #
# L'infanzia e' difficile,
la vita di strada non e' bella #
Il Tribunale
di Queensborough e' ora in seduta.
Jonas Maldonado,
Lucas Ryan, A.D. Valburn,
siete accusati di possesso
criminale di narcotici.
Come vi dichiarate?
Date le circostanze attenuanti,
non colpevoli, Vostro Onore.
Gli imputati non hanno
precedenti. Chiediamo la cauzione.
Cauzione negata.
# La vita
di strada e' un casino #
# Che va avanti ogni giorno #
# Questa vita in citta',
tre colpi in citta' #
# L'infanzia e' difficile,
la vita di strada non e' bella #
Rilasciati
Alla luce delle nuove informazioni
presentate dal procuratore Vecchio,
con la presente i tre imputati
sono lasciati sotto la sua custodia.
Ufficiale.
# La vita
di strada e' un casino #
# Che va avanti ogni giorno #
# Questa vita in citta',
liti nel ghetto, e' un peccato #
# L'infanzia e' difficile,
la vita di strada non e' bella #
Dai, bello, sto cercando
di tenere un discorso.
Alcuni di voi conoscono me
e i miei migliori amici da quando
eravamo piccoli
delinquenti alle elementari.
Ehi, potete tenervi
le risatine, va bene?
Anch'io so delle cose su di voi.
Mi ci sarebbe voluto di piu'
per decidermi ad entrare, ma,
grazie ad un aiuto...
be', voglio solo
dire a mio padre...
se potessi essere la meta'
del poliziotto che fu mio padre.
Be', spero di poter essere la meta'
del poliziotto che fu mio padre.
Voglio solo ringraziare tutti per
essere venuti e per appoggiarmi
ed i miei amici che si stanno
buttando con me e, ovviamente,
gli altri cadetti.
Si', gli altri cadetti.
Be', ehm... festeggiamo.
- Divertiamoci.
- Si'! Festeggiamo!
# Sei pericoloso,
ragazzo, sei pericoloso... #
- Ehi, tu.
- Ehi. Come va?
Congratulazioni, Jonas.
Sono molto orgogliosa di te.
Ma sono passati anni.
Perche' mi hai invitata?
Hai ancora
una cotta per me, Jonas?
Sto ancora cercando di fare
incazzare tuo fratello. Sto scherzando.
Ho ancora una cotta.
- Va bene.
- Va bene?
Be', pensavo potessimo sistemare
qualche affare in sospeso, stasera.
Che coincidenza.
Stavo pensando la stessa cosa.
Bene, ecco qua...
quattro shot di tequila.
- Ricorda cos'e' successo l'ultima volta.
- Gia'.
Fatemi sapere se volete altro.
Va bene.
Bene, possiamo noi essere gli occhi,
le orecchie e i pugni l'uno dell'altro.
Ai miei amici.
Ehi, possiamo noi continuare
a stare dalla parte giusta della legge.
- Per una volta.
- All'ultimo delirio.
- Cin cin.
- Cin cin.
Dammene un altro.
Ehi, chi ha invitato Lydia?
Chi e' la pantera?
E' quella che ci ha fatto entrare
in accademia. Cioe', ci ha aiutati.
Tuo padre poliziotto non bastava?
Ricordi quand'eravamo
ragazzini scapestrati?
Ricordo mio fratello
non molto felice
per un teppista che voleva
essere il mio ragazzo a 16 anni.
Ricordo che
spacciavamo per tuo fratello.
- Ricordo tuo fratello picchiare...
- Il marito...
della signora Vecchio
e' l'assistente procuratore.
- Eravamo a scuola con il figlio Kenny.
- Comunque,
dopo che tuo
fratello pesto' Malo,
ci vendette agli sbirri.
E' strano indossare
questa uniforme, adesso.
Dici all'idiota
che ora siamo poliziotti?
- Agenti di polizia.
- Cosa?
Si'.
Angie, lui...
ci incastro' con la polizia,
mentre trasportavamo la sua roba.
La signora V fece usare
al marito la sua influenza
per farci uscire di prigione
ed entrare in accademia.
Perche' avrebbe
dovuto farlo per voi?
Cazzo in cambio di soldi.
- Cazzo in cambio di soldi?
- Shh. ***, sei fuori.
Ehi, era strana.
Pagava questi 2 per
scoparla una volta a settimana.
Non ho mai dovuto sbattermi la moglie
del procuratore, cosi' l'ho invitata.
Immagino sia giusto, no?
- Sei un idiota. Lo sai.
- Forse.
- Si', qualcosa non va.
- Congratulazioni a tutti.
Oddio, ha ancora
un bel culo, signora V.
- Grazie per essere venuta, signora V.
- Non mi hai invitata.
- Potrei parlarti un attimo?
- Voglio dirle io una parola.
Ti ho fatto arrivare io, qui.
Il minimo che puoi fare
e' sederti e parlare con me.
Posso parlare io con lei.
So alcune cose che
hai bisogno di sapere.
Sappiamo che non
saremmo qui senza di lei.
Sappiamo quel che avete fatto
lei e suo marito per noi. Come sta?
E' morto.
Mi dispiace sentirlo.
- Ora che ho la tua attenzione...
- Perche' non si siede?
Venga qui ad affliggersi
un attimo, proprio qui.
Chiamami.
La metteresti ancora a 90?
No. Tu?
Bugiardo. Anch'io.
All'istante.
Sputa sempre tutto, cazzo.
Complimenti
dal gentiluomo alle vostre spalle.
Chi e' quello?
Non lo so.
Vado a controllare.
Siediti.
Congratulazioni, Jonas.
Grazie.
No, non mi conosci.
- Ma tu conosci me.
- Sono il capitano Joe Sarcone.
Dirigo l'Unita'
per i Crimini di Strada.
Tuo padre ed io
eravamo partner.
Ora, quando hai finito qui,
voglio che tu venga
in questo posto... solo tu.
Dio, sei uguale a lui.
Da Sharkey?
Ti aspetto.
Ti piace cio' che vedi?
Per 7 anni, io ed il tuo vecchio
siamo stati culo e camicia.
Giuro che non e' una
trappola per incastrarti.
Fa parte del tuo diritto
di nascita. Bentornato a casa.
# A fine serata
sapranno i nostri nomi #
# Ma non pagheremo mai,
perche' bruceremo tutti #
# Mettilo sul mio conto #
# Tutte le donne ed il vino #
# Mettilo sul mio conto #
Fammi sapere se posso
portarti qualcos'altro.
Grazie.
Sai, non sono il tipo
che fa una domanda
senza sapere gia'
la risposta. Ricordalo.
A parte onorare
la memoria di tuo padre,
- perche' sei diventato un poliziotto?
- Non lo so.
Per guadagnarmi un po' di rispetto
nel quartiere, forse una piccola rivalsa.
Eh, al primo sguardo so gia'
che ti fai rispettare per strada.
- Giusto?
- Si', un po'.
Ti chiedo un'altra cosa...
quanto vale la tua vita?
Se dovessi dargli un valore, quanto
diresti che varrebbe la tua vita?
Non so. Non c'ho mai pensato.
46 mila dollari?
Non lo so.
E' questo che la citta'
di New York pensa che valga,
dato che devi andare li'
e rischiarla ogni giorno.
Personalmente, penso che
la mia vita valga di piu'.
Una pacca sulla schiena
ed un aumento di 10.000$ l'anno
per un lavoro ben fatto non valgono
la mia vita o quella dei miei uomini.
In ogni caso, dobbiamo
portare a termine il lavoro, no?
Quello che facciamo qui...
chiamiamolo pure...
il sistema bonus.
La corruzione in citta',
figuriamoci nel Paese,
va molto oltre cio' che
ognuno di noi possa immaginare.
Confischi un mare di soldi,
fidati, passando i soldi di grado
in grado, ognuno si prende una parte.
Cio' che facciamo qui e' prenderci
la nostra fetta, una provvigione, tutto qua.
La distribuisco ai miei
uomini, tutti sono felici.
Senti, se vuoi
agire per conto tuo,
con spiccioli e monetine per strada,
e' affar tuo. Ma sappi questo:
siamo in profondita'
e siamo invisibili,
fin su all'ufficio del sindaco.
Ecco il seme di Maldonado.
- Hai fame?
- Potrei mangiare sempre.
La cucina non chiude mai
e tutti mangiano alla mia tavola.
Ehi, ragazzi, com'e'?
Ti fidi veramente di tutti?
Quella porta dalla quale
sei appena entrato...
funziona solo
in un verso... dentro.
Una volta dentro, l'unica via d'uscita
e' al suono di spari e cornamuse.
Non forzarmi mai la mano.
Quello e' il tuo superiore,
il tenente Dennis Lureu.
Non dubitare mai
di Lureu. Sii come lui.
E' stato il mio braccio destro,
da quando tuo padre ci ha lasciati.
Faro' assegnare i tuoi
amici allo stesso distretto.
In quanto a te...
niente uniforme, niente ronda.
Lavori per me a partire
da adesso... se accetterai.
Tuo padre diceva sempre:
'Tutti devono metter via soldi
per una giornata piovosa'.
A tuo padre.
Stasera festeggiamo.
Prenditi una ragazza. Divertiti.
- Grazie, tesoro.
- Niente.
Che posso darti?
Come va? Sono quello nuovo.
Ciao, nuovo. Sono certa che sei
gentilissimo, ma non scopo poliziotti.
Sono appena arrivato.
Gia' si sparla di me?
- Non sei un poliziotto?
- No, non sono gentile.
Jonas Maldonado.
Tutti mi chiamano Malo.
'Malo'... carino.
Come un cattivo portoricano.
Mia mamma e' nera,
mio padre portoricano.
- Non mi faccio neanche i portoricani.
- Cavolo.
Di dove sei? Come ti chiami?
Non hai una bella ragazza
in attesa da qualche parte? Dai.
Non voglio
una bella ragazza. Voglio te.
Che gentiluomo.
- Portorico.
- Ti piace il burro di arachidi?
Si', mi piace.
Anche a me. Vedi, abbiamo
molto in comune. Vuoi scopare?
- Incredibile.
- Conosco un posto.
Si'? Per il burro
o per scopare?
- Entrambi.
- Gia', ci scommetto.
Non capisco perche'
la fai tanto difficile.
- Si', scherzate troppo, stronzi.
- Mi arresti, agente.
Torna e prendila in saccoccia!
Buongiorno.
Caffe'?
E' caldo.
Amico, sembri molle.
Cosa?
Non e' il distintivo
che ci protegge.
E' l'avere le palle di usarlo.
Sembra che
tu ne abbia persa una.
Andiamocene da qui,
vediamo se riusciamo a trovare
la palla mancante, d'accordo?
Ehi.
Cosa?
Che succede?
Lascia che ti chieda una cosa.
Credi che questi
giovani fratelli abbiano
il tuo stesso buonsenso
di cercare di migliorarsi?
Per la maggior parte
sembrano delinquenti immaturi.
Tu che ne dici? No?
Cioe'... non...
non lo so, signore.
Be', forse.
Cioe', non...
non lo so. Si', no.
No no no no no
no no. No no no no.
Non farlo. Non farlo.
- Fare cosa?
- Rimanere senza parole.
'Non lo so. Non lo so'.
No.
Respiri la stessa aria
che respiro io, giusto?
- Si'. Giusto. Sissignore.
- Sei nero come me, giusto?
Allora impara a parlare
francamente, giovanotto.
Non essere un cagasotto.
Ti chiedo solo di tenere gli occhi
e le orecchie aperti. D'accordo?
Magari fa' attenzione.
Potresti imparare qualcosa.
Ma impara
a parlare francamente.
Andiamo, amore. Lascia perdere.
Oh, cavolo.
Hai visto quel culo?
Chi non se lo scoperebbe? Chi?
Ehi, sono d'accordo con te.
Usi 2 ***
per rispetto alla moglie, no?
Con tutto il rispetto, ma verresti nei
pantaloni, se te la lasciasse annusare.
Cosa?
Senti, inglese, in macchina.
Non puoi mica fare di tutto
al suo uomo, per ammanettarla ora.
- Che stronzo...
- Vuoi dire il gorilla?
Guarda.
Che c'e'?
- Hai qualche problema?
- Andiamo, amore.
- Bravo, continua a camminare.
- Non ne vale la pena.
Goditi la giornata.
Che coglione.
Ed e' cosi' che tieni sotto
controllo uno sporco ***.
Ah, e' cosi'?
Si', e' cosi'.
Ti crea problemi, pivello?
Vuoi farti un tiro?
No, non voglio niente.
Sicuro?
Si', sono sicuro.
# Comprala, tagliala,
imbustala, vendila #
# Comprala, tagliala,
imbustala, vendila #
Ma guardali.
Non hanno nessuna formazione.
Andiamo, signore.
I ragazzi fanno cio' che vogliono.
Quando ero giovane io,
fare cio' che volevi era
un privilegio riservato agli adulti.
Devi ricordare
che la nostra forza,
la nostra caduta,
ricade su questi giovani.
Quello che copiano
e' cio' che diventano,
e sai cosa fanno vedere.
Quindi dobbiamo
stare attenti a cosa mostriamo,
smetterla di dare a quei
'grigi' un motivo per odiarci.
- Ehi, avanti, circolare. Forza.
- Cosa?
- No, ho detto circolare.
- Oh, mio...
Mi scusi, signore... i 'grigi'?
Si', i grigi.
Come quei visi pallidi
con la pelle e i capelli grigi
che vedi sorridere
nei talk show televisivi,
a parlare di
stronzate senza senso
sul perche' i 'Negri' usano
tra loro la parola con la 'N'.
Eh? L'hai sentito?
Secondo loro e' perche',
in sostanza, non ci piacciamo
o non ci piacciamo tra noi.
Ma va bene che non ci prendiamo
la responsabilita' delle nostre azioni,
perche', sai,
non ne siamo capaci.
Si', grigi.
Personalmente,
non ho mai avuto problemi
con la parola '***', signore.
Sa... da dove vengo io, noi...
Ah, quindi tu...
devi essere uno di quelli!
Io... io...
sapevo di aver
fiutato qualcosa.
Oh, amico... dai.
Sto guidando con un vero
e proprio *** in uniforme.
- Un *** in uniforme.
- Ehi.
Giochi a palla, signor ***?
Si', faccio un po' di basket.
Ma ero bravo a football,
- ero un gran ricevitore, al liceo.
- Si'? Bene.
Voglio che tu venga
in un campetto dove ho allenato
dei ragazzi della
squadra parrocchiale.
A loro piacerebbe molto, sai?
Avresti la possibilita' di conoscere
dei giovani di colore orgogliosi,
non come quelli che conosci tu.
Come va, Lureu?
Ho della roba nuova.
Ho sempre bisogno di scorte.
A volte hai bisogno...
di scorte per le tue scorte.
Avanti, prendine
un po' per te, va bene?
Ehi, non puoi
usare la parola N.
- Perche' diavolo no?
- Perche' non hai il permesso.
Cosa? E tu si'?
Diavolo, si' che
ho il permesso.
Fammi indovinare,
hai qualche amico afroamericano?
Qualche fratello?
Senti...
mi hanno designato
tuo responsabile per addestrarti,
cosi' non devi
imparare col metodo duro.
Sono nella volante
da 15 anni. Tu da 5 ore.
Sto cercando di darti
il frutto della mia esperienza.
Amico, puoi buttarti
sotto un autobus
per salvare uno di questi
bravi afroamericani,
portoricani, indiani, asiatici,
musulmani... quello che vuoi.
Io me ne staro' in macchina e vivro',
cenero' con mia moglie e mio figlio,
mi scopero' la mia ragazza
e riscuotero' la mia pensione.
Non potrebbe fregarmene
di meno di queste scimmie.
Cazzo!
E stammi a sentire,
questi animali ti mangeranno vivo,
se gliene darai la possibilita'.
Avremo problemi, novellino?
Ehi.
Quando siamo in questa volante,
faresti meglio
a guardarmi le spalle
e fare esattamente quello
che ti dico. Mi hai capito?
Le cose, qui fuori, possono
peggiorare molto in fretta.
Quindi, quando
il momento arrivera',
sara' meglio che
tu faccia cio' che ti dico.
# Questo gioco
e' tutto cio' che ho #
# E la mia anima
e' tutto cio' che ho #
# Ti daro' tutto cio'
che ho finche' non finira'... #
Aspetta in macchina. Va bene?
# Perche' il dolore
e' tutto cio' che conosco #
# L'ho perso tutto ma rimane #
# Perche', a dire il vero,
un *** sa, in fin dei conti, #
# che deve perdere
prima di poter guadagnare #
# E' cosi' che cresci #
# Devi muoverti, devi farcela,
devi darci dentro, amico #
# Ed essere un vincente
quando loro non capiscono #
# Perche' siamo avvantaggiati,
quando loro si mischiano... #
Che cazzo credi di fare?
Vendi droga ai bambini?
- E dai!
- Fottuto teppista!
Hai dimenticato
le regole del quartiere, eh?
Dilla. Di' la regola.
Niente caramelle ai bambini.
- Dovrei arrestarti, coglione.
- Ehi! Ehi, ehi! Che stai facendo?
Ehi!
- Che cazzo credi di fare?
- Vendeva droga ai bambini!
Non mi fotte un cazzo
se vendeva crack a tua nonna!
Se ti dico di stare in macchina,
tu... tu aspetti in macchina!
Va bene?
Va bene.
Sei per strada, ora, Malo.
Non ho mai lasciato la strada.
Un primo giorno
piuttosto facile.
Non abituartici.
Gia'.
Jonas, lo sai che
ti voglio bene, vero?
Si', papa'.
Anch'io ti voglio bene.
Sei un bravo bambino.
Mi piace andare
in giro con te, papa'.
Ci credo!
Jonas.
Gia', immaginavo
saresti stato qui, oggi.
- Allora ti sei ricordata.
- Come potevo dimenticare?
Non hai chiamato.
Possiamo parlare?
Di cosa?
Non pensi a me?
Certo.
Continuamente, lo sai.
Non ti aspettero' in eterno.
Lavori ancora
al bar di tuo padre?
Si'.
Se venissi piu'
spesso, lo sapresti.
Ha bisogno di me,
non si fida di nessun altro.
- E tuo fratello?
- Angie? L'aspirante gangster?
Ti prego, non farmene
neanche parlare.
Cerca ancora di essere un duro?
Voglio solo
essere felice, Jonas.
Io voglio che tu sia felice.
Perche' mi hai invitata
alla tua festa al bar?
E' complicato. Non...
non riesco neanche a spiegarlo.
Senti, devo
andare al lavoro, Cyn.
Jonas.
Fai cio' che senti
di dover fare, Cyn.
Agente richiede
rinforzi, Parsons Boulevard.
- E' proprio dietro l'angolo.
- Si', lo so dov'e'.
Premi il grilletto! Premilo,
***, premi il grilletto!
Premi quel grilletto!
- Zitti tutt'e due!
- Dai, ***!
Ehi, zitti! Fate silenzio!
Ehi, metti la pistola
a terra e allontanati! Ora!
Fottiti, ***!
Sono pronto a morire!
- Lo conosco.
- E' Felix.
- No, no, Ricky.
- State zitti!
- Sparo a te e al tuo cane.
- Cosa? Fottiti!
Tieni il cane,
prima che gli spari.
Ci sono 3 testimoni li', bello.
Comando io
il quartiere! Capisci?
E non mi servono sbirri
per questo stronzo portoricano.
Ehi, metti a terra
la pistola e allontanati! Ora!
Ora!
Sono il detective Lureu.
Che c'e'?
- Cerchiamo di capirlo, agente.
- Sono Morrison.
Giriamo l'angolo e questi due
escono discutendo dal negozio.
All'improvviso il...
quello di colore
cerca di colpire
il piccoletto con un coltello.
Quello estrae una pistola,
noi le nostre, e voi arrivate.
Neanche ho visto
la pistola, e' stato un attimo.
Bene.
Ci penso io adesso, agente.
Metti giu' la pistola.
- Mettila giu'.
- Oggi non andra' male, non oggi.
Metti giu' la pistola, amico.
Dai, mettila a terra.
Bravo, li' per terra.
Metti a terra la pistola.
Bene, tocca a te. Ehi! Ehi!
Tocca a te, dai. Lega il cane
e stenditi a terra, dai.
- Fottiti!
- Se le va bene, agente, ci penso io.
No, mio e' l'arresto,
mie le manette, no.
L'agente Burke ha il grado
piu' alto, qui, decide lui.
Mi guarda come volesse uccidermi,
voglio la scimmia nella mia auto,
con le mie manette.
Non te lo sto chiedendo,
te lo sto ordinando.
Partner, punta la pistola
verso l'agente Razzista.
Adesso, fallo.
Sei fuori di testa?
Che cazzo fai?
Comando io, qui.
Rinfodera l'arma
o il mio partner ti sparera'
li' dove sei. Vuoi morire?
Vuoi morire?
- Billy, credo...
- Chiudi la bocca, cazzo!
Vuoi morire?
Lega il cane a quel...
a quel palo laggiu'.
Voglio che ti giri
e che ti inginocchi,
ed intrecci
le dita dietro la testa.
Prendi il ragazzo...
e consegnalo all'agente Burke.
Forza. In ginocchio.
In ginocchio!
Mani dietro la testa. Adesso!
- Ehi, ehi, ehi.
- Sei un duro, eh?
Sei fortunato che non
ti abbia rotto il culo, teppista.
Ehi!
- Oh, mio Dio!
- E adesso, fighetta? Eh?
- Non ho fatto niente, bello.
- Cazzo.
Questo stronzo vuole uccidermi.
Credi sia una scimmia, eh?
Ricky, mi conosci,
amico. Non farlo.
Non mettermi alla prova, Malo.
Non mettermi alla prova.
Hai ragione,
quello vuole ucciderti.
Non lascero' che accada.
Tranquillo, bello,
lascia che l'agente ti arresti.
Metti giu'
la pistola. Dai, bello.
O per te qui finira' male.
- Dovreste arrestare quel poliziotto!
- Non c'e' di che.
In ginocchio, dai.
- In ginocchio.
- Ehi!
Piano.
Mani dietro la testa.
Mani dietro la testa!
Ehi, ehi, ehi!
Vada al suo posto.
Non scherzano.
Non credere che
non faccia rapporto, Lureu.
Si', ti abbiamo visto
aggredire un delinquente
e la mia recluta ti ha salvato il culo,
perche' non lo scrivi nel rapporto?
Sei mio. Sali
in macchina, cazzo.
Teppista.
Fammi un favore,
togligli le manette.
Togligli le manette.
- Vuoi davvero che lo faccia?
- Si'.
- E' il mio nuovo partner, Malo.
- Come va?
- Si'.
- Ce l'hai?
Certo, Lureu. Sai che
per te ne ho sempre.
Fortuna sia arrivato io,
perche' quel razzista stava per
stuprarti con un bastone. Lo sai, no?
Va bene, sei in debito.
E' la tua fermata.
Scendi.
Sicuro di non voler divertirti?
Non con quella merda.
Si', be'...
quando avrai visto abbastanza
merda e fatto abbastanza cazzate
cambierai idea.
Fino ad allora... non giudicarmi
se ti siederai vicino a me.
Non ti sto giudicando.
Lo farai presto.
Per una volta, mi piacerebbe
sapere cosa si prova a non avere
una faccia marrone, li' dietro.
Ora tua madre dovra' nascondersi
ogni volta che esce per strada, eh?
- Lo liberi, agente.
- Scusi?
Ho detto tolga
le manette dai polsi del ragazzo.
E gli dia questo.
E' roba sua.
Andiamo, bello.
E, senti, tieni la testa
a posto, va bene?
- Ti lasciamo andare, stavolta.
- Ehi, andiamo.
Non andra'
sempre in questo modo.
Wow!
Pensavo dovessimo tenere gente
del genere lontana dalle strade.
Pensavo che...
No, no, mi dica,
cos'avrebbe fatto, agente,
se avesse avuto 6 pistole puntate
alla testa ed uno stronzo pazzoide
che cercava di arrestarla? Eh?
- Ricordi Abner Louima.
- Perche' l'abbiamo lasciato andare?
- Cioe', e'...
- No, stara' meglio
qui fuori che dentro
il sistema penitenziario. Mi creda.
Ma non e' una nostra
decisione, signore. E'...
Lasci che le dica una cosa.
Qualche anno dentro quel sistema
e si sarebbe tanto disperato da premere
il grilletto solo per non tornare.
Questa lezione
non e' solo per lui.
E' anche per lei.
Sissignore.
# Sto facendo i soldi,
sto facendo i soldi #
# Voi negri arrivate
a un dollaro, io a cento #
# Sto facendo i soldi,
sto facendo i soldi #
# Mr. Miliardario, che tira
fuori soldi dalle fascette #
# Sto facendo i soldi,
sto-sto-sto facendo i soldi #
# Sto facendo i soldi,
sto-sto-sto facendo i soldi #
# Sto facendo i soldi,
sto-sto-sto facendo i soldi #
# Sto facendo i soldi,
sto-sto-sto facendo i soldi #
# Pago alla consegna,
mi chiamano il Postino #
# Sono uno schianto... #
Te la sei gia' fatta Joey?
Cosa?
Joey.
La barista?
L'ho incontrata
solo una settimana fa.
Te la sei gia' fatta Joey?
Certo che me la sono fatta.
Lo sapevo, cazzo. Stronzi.
Tutti in quel bar cercano
di scoparsela da quand'e' arrivata,
poi arrivi tu in una settimana,
ciondolando il tuo coso e...
ce la fai.
# Due bigliettoni in tasca #
# Per abbassarmi i jeans #
# La catena e' ghiacciata,
il *** gioca a Freeze Tag #
# Dice che le piace il mio malloppo,
mi sa che ha capito male... #
Ehi, ehi...
cos'abbiamo qui?
Lascia fare a me.
Stai buono, pivello.
Faccio io la prima mossa, poi
mi fai vedere che sai fare, va bene?
Signore.
Avete perso le chiavi?
Merda, so che non
volete rimorchiare.
Siete troppo carini
per essere poliziotti.
- Che succede, signore?
- Il suo uomo e' pazzo.
- Non e' il mio uomo.
- Il tuo uomo e' pazzo?
Si', eravamo qui,
ieri sera, a rilassarci,
a fumarci una canna.
Dovevo chiamare il mio uomo,
ma il mio telefono era scarico ed ho
chiesto a Eddie se potevo usare il suo.
Me l'ha lasciato usare, ma
mi ha stressata per i minuti, no?
- Abbiamo urlato.
- E' arrivata la polizia,
dicendo che disturbavamo
la quiete e che ci sbatteva dentro.
Comunque, Eddie
e' stato arrestato, ieri sera,
Ha chiuso a chiave.
La mia roba e' ancora li'.
Adesso basta, d'accordo?
- Mostratemi i documenti.
- Perche'?
Datemeli e basta, ok?
Ehi, merda.
Tieni.
Cosa fa Eddie?
Spaccia crack?
Rispondete al mio partner.
No, Eddie vende erba.
C'e' qualcosa, qui dentro.
Lo senti?
- Prendete la roba e sparite.
- Ehi, un attimo, cazzo.
- Un attimo, cazzo! Merda.
- Assicurati che escano, va bene?
Dio.
- Un attimo solo.
- Prendete la vostra roba, forza.
Che cazzo.
Dov'e' quel cazzo...
Non lo so, cazzo.
Magari l'ha preso lui.
Si', non vedo
le mie cose. Niente.
Ma posso vedere
quelle del mio uomo?
Pensavo avessi detto
che Eddie non fosse il tuo uomo.
- D'accordo, senti...
- Ehi, bello, che cazzo fai?
Oh, merda. Merda! Non parlero'.
Non diro' nulla. Lo giuro.
E' scappata con le tue palle, ragazzo!
Aiutatemi!
Oh, no, no!
Ti prego!
Porca troia! Cazzo!
Nonna, e' morta?
Indietro! Qualcuno chiami il 911.
E' la prima volta che vedi
una faccia spappolata?
No.
Ecco la tua parte. In piu'...
un piccolo delizioso extra.
Un'altra buona giornata.
- E la mia parte dell'erba?
- Ehi!
No, venderemo la scorta
di Eddie ad un suo concorrenti.
Facciamo un po' di soldi, se non hai
un'idea migliore. Sono tutt'orecchi.
Facciamo uscire
Eddie, la rivendiamo a lui.
Lo rimettiamo
in affari sotto di noi,
ci prendiamo una bella
fetta. E vinciamo tutti.
Sai, avevo ragione su di te.
Hai talento. Mi piace questo ragazzo.
Oggi e' stata un'ottima giornata.
Uscite, divertitevi, festeggiate.
Benvenuto nel mio posticino, di qua.
- E' il tuo posto preferito?
- Proprio cosi'.
# "R" come Rubini,
"O" come Onore #
# "B" come Bigliettoni,
"A" come Avere tutto #
# Roba, mi hai dato tutto #
Siediti, d'accordo? Rilassati.
# ...grazie di tutto #
# "R" come Rubini #
# "O" come Onore #
- Ciao.
Vedo che hai portato un amico.
Andiamo sul retro, ti metto a posto io.
# Roba, mi hai dato tutto #
# Roba... #
Divertiti, va bene? Offro io.
# Grazie mille. Prego. #
# Per non dare una
mano e mai aiutare. #
# Vivo un sogno, percio'
quando dormo ho solo incubi #
Grazie.
# Come quando la polizia trovo'
la cocaina nelle mie Nike Airs #
# Sono passato da manette
di metallo a braccialetti di diamanti #
# Mentre nessuno
voleva farmi uscire #
# - il mio *** Johnny Blaze lo fece.
- Si' #
# Ecco perche'
lo porto sempre con me #
# Gli lascio anche
tirare i mie ultimi 50 #
# - Nessun problema.
- Nessuno. #
# Scopare una dea
mentre vado in Paradiso #
# E se mai ci spezziamo,
prega gli dei della neve #
# Tieni dei soldi, bambina, divertiti #
# Devo cambiare il mondo
un pezzo alla volta #
# Vendendo roba.
"R" come Rubini #
# "O" come Onore #
# "B" come Bigliettoni
"A" come Avere tutto #
# La roba mi ha dato tutto #
# Roba, grazie di tutto #
# "R" come Rubini,
"O" come Onore #
# "B" come Bigliettoni
"A" come Avere tutto #
# Roba, mi hai dato tutto #
# Roba, grazie di tutto #
Mi piace girare
in macchina con te, papa'.
Gia', ci scommetto.
Mani in vista!
E' un mortorio qua fuori.
Ci siamo fatti un po' trasportare.
Non volevamo fare niente di male.
- Buona serata.
- Jonas!
Sai cosa fa papa' per vivere, vero?
Sei un brav'uomo, papa'.
Giusto! Questo distintivo
mi rende invincibile.
Nella vita, a volte, devi prenderti
quello che ti spetterebbe. Capito?
Tieni sempre da parte
il denaro per i giorni bui.
Entra.
Vuoi il rispetto?
Non si tratta di potenza,
ma di movimento.
La pratica ti rende perfetto.
Ecco. Va bene per... Ehi!
Oh! Come va, bello?
Che si dice? Ehi, come butta?
Che fate qui?
- Tutto bene?
- Si'.
Ehi, attento al gomito. Devi
badare che faccia bene i movimenti.
Ehi, ascolta quest'uomo.
Era un gran quarterback al liceo.
Ehi, ora ti assomiglia proprio.
E' bello. Dai,
togliamoci da sotto il sole.
Fa caldo la' fuori.
Ricordi quando uscivamo in giro,
corrompendo l'allenatore Bishop
con le ciambelle
del ristorantino del padre di Cyn?
Davvero, restando a Cyn,
le hai parlato ultimamente?
- No, non le ho parlato.
- Ehi!
Io so solo che il tuo
ufficiale e' fuori, cazzo.
- Senti chi parla.
- Gia'.
Avresti davvero sparato a Morrison
se il tuo ufficiale l'avesse chiesto?
Amico, non hai idea di cosa
succede nella mia squadra.
Quelli sanno il fatto
loro e fanno bei soldi.
Gente dell'ufficio del sindaco
risponde agli ordini del mio capo.
E' una cosa fuori di testa.
Pensavo dovessimo essere gli occhi,
orecchie e i pugni, l'uno dell'altro.
Ecco perche'
vi prendero' in squadra.
Ti prego, ce la fai prima che quel pazzo
del mio ufficiale mi faccia ammazzare?
Gia', sono allo stremo.
Ci vado piu' tardi.
Vediamo che posso fare.
Se tradurre vi appassiona
e diverte, venite a tradurre con noi.
[SRT project]
www.phoenix.forumgalaxy.com
Ehi, dammene un po'.
Ehi, forse non hai recepito
il messaggio l'ultima volta, stronzetto.
Oh, merda!
Oh, cazzo!
Cazzo!
Fottiti!
In piedi!
Faccio bene con il ragazzo, no?
Si', fai bene. Capisco.
Avere intorno il ragazzo aiuta
a tenerti la coscienza pulita.
Ti fidi di lui, no?
- Ehi, cos'e'?
- Compiti.
John Jay, studente,
psicologia criminale.
Ti ricordi qualcosa? No.
- Voglio metterlo alla prova.
- Si'?
Dagli qualcosa
da fare, qualcosa di piccolo.
- Di piccolo? Gia'.
- Si'.
Ecco perche' non esco con i poliziotti:
sono presi troppo da se stessi.
- Cosa?
- Niente.
Allora, arresti
tipacci in strada, adesso?
Non puoi definirti uomo
e spacciare ai bambini...
ed alle madri che spingono
passeggini. E' un pezzo di merda.
Mi chiami pezzo di merda, ora?
Eh? Ah! Sto giocando con te!
Ma tu non giocare con
i nostri rappresentanti in strada.
- E' importantissimo. Eh?
- Chiaro.
- Vuoi l'occasione per fare strada?
- Certo. Lo sai.
Va' qui... e torna con i miei soldi.
Ti dispiace se mi porto i miei ragazzi?
E' cosi' che facciamo qui.
Se garantisci per loro, va bene.
- Sono come fratelli.
- D'accordo.
E' la prima volta
che incontri questo tipo.
Voglio tu gli faccia pressioni
e ti faccia sentire. Capito?
Si', signore.
E' importante.
- Vai.
- Ehi, ehi, ehi!
Sei pronto, Malo?
Vai pure. Vai, vai.
Aspetta, cazzo!
Oh, cazzo!
Ehi, andateci piano, cazzo.
Sei Sully?
- Si'.
- 'giorno, bello.
Ti sembro un canguro che mi parli
come da australiano, cazzone?
- Chi cazzo siete?
- Siamo quelli nuovi.
- Davvero?
- Ehi, ehi! Piano, piano!
Vorrei lo facessi.
Siamo qui per i soldi di Sarcone.
Sarcone.
Dov'e' Lureu?
Come ha detto lui...
- siamo quelli nuovi.
- Dicci solo dove sono i soldi.
Sul tavolo.
Si', a posto.
Andiamo via.
- Ascolta il tuo partner.
- O cosa?
O m'incazzo davvero.
Non sei spaventato, eh?
Sei un tipo tosto?
Nascondi qualcosa a Joe?
Non nascondo nulla.
E so troppo di Sarcone
per preoccuparmi di lui.
Quindi, lasciate che vi dica questo:
fanculo, fanculo e fanculo!
Oh, merda! Andrete
a fondo, cazzoni!
- La pagherete!
- Dai, prendigli il piede!
- Tiratemi su, bastardi!
- Ancora non ti spaventi, bastardo?
Mi spavento per te.
- Volerai, stronzo!
- Butto giu' il tuo culo!
- Non dirai piu' cazzate.
- Tiratemi su, cazzoni!
- Basta cazzate.
- Bastardi!
Aiutatemi a farlo entrare.
Porta qui il culo.
Dimmi perche'
Sarcone non ti spaventa
o ti faccio volare il culo fuori
dalla finestra come un aquilone.
- Mi preoccupo piu' per Baez.
- Chi?
Lavorate per Sarcone,
ma non sapete chi e' il vero capo.
Il suo capo, il mio, il vostro...
Gabriel Baez.
Cio' che sapete di Sarcone...
moltiplicatelo per 10
e non si avvicina nemmeno a Baez.
- Sarcone ha chi lo comanda?
- Tutti hanno un capo.
Baez ha importato
roba in citta' per 20 anni.
Paga Joe per assicurarsi
strada sgombra per i suoi traffici illeciti.
Joe gli faceva da scorta.
Ora e' compito mio.
Lo pago sottobanco.
So di posti per i soldi
che Sarcone... neanche conosce.
Controlla l'altra stanza.
Continua a parlare.
Pochi anni fa, un procuratore del
Queen tento' di fare pressioni su Joe.
Mando' anche
un vecchio sbirro a spiarlo.
Non funziono'.
Gira ancora per le strade.
In seguito, tutti quelli coinvolti,
ebbero una morte prematura.
- Sei un poliziotto?
- No.
Proprio non capisci.
Sei il suo nuovo
cane ammaestrato.
Ti abituera' alla polvere bianca.
E ti usera' proprio come
ha fatto con tutti gli altri cani.
E tu pensavi
che Joe fosse tuo amico.
Bingo, ragazzi!
Non e' che la meta'.
A chi appartiene?
Tecnicamente, al mio capo.
Se fa la cresta a Baez
e lo nasconde a Sarcone,
non sono fatti nostri, Malo.
Forza, abbiamo concluso
il nostro compito. Usciamo di qui.
Aspetta. Nuovo accordo: mi dirai
dove sono i posti con il denaro. Capito?
O diro' a Sarcone
dei tuoi piccoli affari paralleli.
E sai gia' che fara'.
Ora lavori per me.
Ecco i soldi di Sully.
Qual e' la cosa peggiore
che hai mai fatto, Joe?
La cosa peggiore che abbia mai fatto
e' stato fidarmi dell'uomo sbagliato.
Come sai quando
ti fidi dell'uomo sbagliato?
Mi fai domande?
Eh? Stronzetto.
Ho sempre deciso
con testa, non con il cuore.
Sono arrivato dove sono
oggi, approfittandomi
della fiducia della gente.
E non me ne vergogno.
Ti faccio una domanda.
I tuoi ragazzi ti sono leali?
- Assolutamente.
- Davvero?
Non ti chiedo di garantire
per loro. Ma di scommetterci le palle.
Letteralmente.
- Capisco. Ci scommetto.
- Si', davvero?
Perche', di solito, il piu' vicino alle
palle finisce per tirartici un calcio.
Ho uno spia tra queste mura.
La notizia viene
diretta da One Police Plaza.
Qualcuno di mia fiducia mi tradisce.
Non mi far pentire
di essermi fidato di te.
Ti voglio bene come ad un figlio,
ma se tu, o uno a te vicino,
fa il doppio gioco con me...
finche' avro' fiato nei polmoni,
ti trovero' e ti cucinero' a dovere.
- Non devi preoccuparti di me.
- Non mi preoccupo, ragazzo.
Confondi preoccupazione con prudenza.
A volte e' una donna che finisce
con il colpirti piu' forte le palle.
- Percio' non sei sposato?
- Cavolo, proprio cosi'.
Non mi fido delle troie
e neanche tu dovresti, specie una
che sculetta per
le mance in un fottuto bar.
- Capito.
- Devi fare quello che devi, ragazzo.
Usa la testa, sempre.
E tieni al sicuro le palle. Ricordalo.
- Chiaro?
- Forte e chiaro.
- Shots!
- Ricevuto.
Ehi, qual e' il responso?
Siamo dentro o cosa?
Sarcone me lo dira' quando
sara' pronto, amico. Non insistere.
Ehi, quella cosa che ha detto
Sully, sul procuratore del Queen.
- Si'?
- Possibile parlasse di Vecchio?
- Chi cazzo se ne frega?
- Dammene due.
Fosse vero, Sarcone e Baez hanno molto
da perdere a non prenderci con loro.
Giusto?
Domani parlero'
con Lydia, vediamo come va.
Ehi, ho visto una bella spagnola!
Ehi, come va con Cyn, amico?
Le hai parlato,
ultimamente? Sai che ti ama.
Per quanto le farai pagare
le stronzate della sua famiglia?
Senti, amico. Cyn ha la sua vita.
Io? Ho la mia.
Muoviamoci.
Si', gia', ma sai...
per ogni eventualita'.
Ehi. Come va?
- Bene. E a te?
- Bene.
Sei qui con questi pagliacci?
No, la mia ragazza
conosce uno dei tipi.
Li ho appena
conosciuti. Ti va bene?
Ehi, ti conosco?
Ehi, parlo con te.
- No, bello, non mi conosci.
- Vuoi fare festa?
- E che cazzo!
- Un poliziotto, eh?
Merda, il suo cazzo
di distintivo non significa niente qui.
Credo che a lei sia piaciuto.
- Ehi, chi ti ha invitato?
- Amico, vaffanculo!
Cosa? Con chi cazzo
credi di parlare?
Entrare qui con il distintivo,
pensare di comandare.
- Devo andare.
- Sei un duro, eh?
Spaventato? Nervoso?
Nervoso?
- Merda!
- Fatti sotto!
Perche' la pistola, uomo bianco?
Abbiamo tutti la pistola. Avanti!
- Nervoso?
- Sparerai a tutti?
- Spaventato, uomo bianco? Avanti!
- Sparerai a tutti, bastardo?
Via! Fuori dai piedi!
- Polizia! Giu', cazzo!
- Che hai fatto?
Che cazzo? Amico,
mettila giu'. Ma che...
Stupido, amico.
Dobbiamo andarcene.
- Coraggio, amico, fuori di qui.
- Si', vaffanculo!
- Andiamo! Andiamo! Dai!
- Vaffanculo!
- Che si fa?
- Che faranno?
Chiameranno la polizia?
Ehi, e' fuori controllo.
E' sempre la stessa storia con lui.
Preparane un po'.
Pensavi davvero non avrei saputo
del tuo amico che ha ucciso 2 persone
ad una festa? Davanti a testimoni? Eh?
- Eh?
- Rispondigli.
Il tuo amico del cazzo e' un idiota.
E' un fottuto idiota. Capisci?
Non e' sotto la mia protezione come
te. Puo' fotterti. E puo' fottere me!
- E' eccitato. Lo calmero'.
- E' eccitato?
E' eccitato?
Ho chiamato qualcuno.
La scorsa notte non c'e' mai stata.
Mi piaci, Malo. Finora
mi sono fidato del tuo giudizio.
So che lo vuoi vicino perche' e' amico
tuo, ma se sento che fa ancora cazzate,
e' finita. Basta. Capito?
- Fatti sentire!
- Si', capito.
Lascia che ora ti dica
una cosa: tu lavori per me!
Solo per me, non per te stesso!
Tu fai cio' che ti dico!
Fatti una striscia!
Fatti una striscia, cazzo!
L'altra.
Proprio non capisci.
- E' un fottuto idiota.
- Sei il suo nuovo cane.
Quella storia di Sully
sul procuratore del Queens...
- Ti abituera' alla polvere...
- Non proteggo lui.
Possibile parlasse di Vecchio?
Puo' fottere te. Mi piaci
Malo. Finora mi sono fidato...
Lavori per me!
Solo per me! Fatti sentire!
Fuori di qui!
Pivello del cazzo!
Ehi
Sapevo che alla
fine avresti chiamato.
Sei stata esaudita.
Apprezzo tutto cio'
che hai fatto per me, Lydia,
ma ho chiamato perche'
dovevo parlarti di tuo marito.
Che gli e' successo?
Com'e' morto?
Kenneth era molto ambizioso.
Cercava qualcosa di grosso,
qualcosa che l'avrebbe
reso una star del foro.
Cosi' sarebbe diventato
procuratore distrettuale o sindaco,
o Dio sa cosa... governatore forse?
- Quindi che e' successo?
- Ha avuto cio' che voleva.
E' stato avvicinato da un agente DEA,
che voleva aiuto...
nel costruire un caso contro
poliziotti corrotti di New York.
Kenneth prese la palla al balzo.
Quindi com'e' morto?
Non bene.
Lo archiviarono come
suicidio senza biglietto.
Senza un messaggio
per me, lo capisco, ma...
niente per suo
figlio? Per sua figlia?
No, non e' da Kenneth.
Incontrai l'agente
Robert Jude alla veglia di Kenneth.
Mi mostro' quello che Kenneth
teneva chiuso nel suo ufficio.
Un dossier...
su un certo
capitano, Joseph Sarcone.
Sorveglianza audio e video,
agende con nomi, date, luoghi.
Fondamentalmente,
era uno spacciatore in uniforme.
Ed aveva due soci.
Tesoro, non fare l'ingenuo.
Mio marito trovo'
il punto debole di tuo padre.
Lo convinse che eri in pericolo.
Lo fece parlare su nastro...
di Sarcone e di tutte
le cose in cui erano stati coinvolti.
Per questo mio marito
ti ha fatto entrare in accademia.
Si sentiva responsabile.
Responsabile di cosa?
Come pensi sia morto tuo padre?
Come pensi sia morto Kenneth?
Sarcone non e' tuo amico.
- Sarcone e' stato un padre per me.
- Si'? Quanto durera'?
Mi chiamo Daniel Maldonado.
Sono un detective
del Dipartimento di Polizia di New York.
E perche' sei venuto da noi, oggi?
I miei compagni,
Dennis Lureu e Joe Sarcone,
ed io stesso...
lavoriamo per il capo
del cartello della droga, Gabriel Baez.
In servizio, abbiamo trasportato cocaina,
marijuana, fatto da guardie del corpo
e assunto uomini
per Gabriel Baez negli ultimi 7 anni.
Ed ora temo per la vita
di mia moglie e mio figlio.
- Ti voglio bene, papa'.
- Anch'io, Jonas.
Se Sarcone scoprisse che
ho parlato con il procuratore Vecchio,
per costruire un caso contro
di lui, mi ucciderebbero, cazzo.
Vai dietro. Vai dietro
e nasconditi per terra. Dai!
E stai zitto. Non sbirciare.
- Oh, ehi, siete voi.
- Fuori dall'auto.
Metto soldi da parte. Niente di che.
Non forzarmi la mano.
Danny... hai passato il segno,
Danny. Esci dall'auto, cazzo!
Tuo padre ed io
eravamo compagni.
Ti voglio bene come ad un figlio.
Se e' per i soldi,
ecco, un po' per voi.
Non sono i soldi, Danny.
Se non i soldi,
per cosa diavolo e'?
Si tratta di lealta'.
Figlio di puttana.
Figlio di puttana.
Perche'? Aspetta! Aspetta un attimo!
Papa', come ti porto via?
Sto bene.
Andra' tutto bene.
Non preoccuparti per me.
Ora esci dalla macchina.
- No, papa', no. Non ti lascio!
- Va' via di qui!
Fallo subito! Jonas,
fa' quello che ti dico, figliolo!
Quindi ho voluto registrare questo,
in caso mi accadesse qualcosa.
Grazie, Karen. Fallo entrare.
Siediti.
Il figlio di Daniel Maldonado
finalmente si fa vedere.
Non esistono coincidenze, vero?
Il tuo numero era nella scheda
che Lydia Vecchio mi ha dato.
Giusto.
Tutte quelle foto...
la confessione di mio padre...
niente di cio' bastava
a mettere fuori gioco Sarcone?
Voglio Sarcone
piu' di chiunque altro.
Ma a volte, nel mio
lavoro, fai quel che puoi.
- Speri per il meglio.
- Stronzate.
Qualcosa mi dice che c'e' altro
in mezzo, oltre la speranza.
Tuo padre cercava
di fare la cosa giusta.
Quindi, perche' sei qui,
agente Maldonado?
Dimmelo chiaramente.
Voglio servirti Sarcone
su un vassoio d'argento.
Voglio solo sapere come fare.
- Chi e'?
- Jonas.
Arriva al punto, Jonas.
Cosa vuoi davvero per noi?
- Cosa voglio io?
- Si'.
Perche' sei qui, Jonas? Eh?
Cioe', sono davvero io cio' che vuoi?
Vieni.
Non fare cosi'.
Voglio te, Cyn.
Ci sei sempre stata solo tu.
Dimmelo.
Dimmi.
Jonas, non mi dici
mai che mi ami.
Ho bisogno di sentirtelo dire.
Dillo.
Sei un pezzo di merda.
- Vieni qui.
- Fuori da casa mia.
- Vieni qui.
- Non toccarmi, cazzo!
Fuori da casa mia.
Va' fuori da casa mia.
'Giorno, tesoro.
Vuoi del caffe'?
Caffe'?
Cosa? Che c'e'?
E' solo che non
mi fido di molta gente.
Adesso ho un sacco
di cose in ballo.
Un sacco di cose
che devo fare, tutto qui.
A.D., come va?
Cos'hai per me?
Ho scosso un po' Sully. Ho scoperto che
Baez ricicla denaro all'Ippodromo Queens.
Ehi, non ci crederai.
Conosci Angie, il fratello
di Cyn? Gestisce lui il posto.
Trova Lucas e aspetta
la mia chiamata, va bene?
- Bene, ci penso io.
- Bene.
- Ehi.
- Lureu.
- Che c'e'?
- Ho qualcosa.
Si', una cosa grossa.
No, Sarcone non ne sa nulla.
Ti fidi di me, no?
Passo a prenderti tra 10 min.
- Buona fortuna.
- Grazie.
- Ehi.
- Come va?
Sono stata molto fortunata oggi,
se ti servono suggerimenti.
Be', veramente sono qui
da poliziotto in servizio.
Mi serve che
ci fai entrare sul retro.
Fammi chiamare di sopra.
Senti, se telefoni, potresti diventare
complice di tutto cio' che succede.
Ehi, non mi pagano
abbastanza per questo.
Girate dietro quello
sportello e vi faccio entrare.
D'accordo.
Fratello, stai giu', cazzo!
- Dove vai? Dove vai?
- Cazzo.
- Sta' giu', cazzo, o ti pesto la testa!
- Calma, va bene.
Che ci fai qui con questi?
Specialmente questo stronzo.
- Ehi, continua a rompermi, vecchio.
- Vuoi mettermi alla prova?
Posso farti sparire. Puff! E te ne vai.
Di' un'altra cazzata, va bene?
Mio l'affare, miei
gli uomini. Fanculo!
Non va bene, ragazzo. Non va bene.
Vuoi mettere Joe
alla prova? Non posso salvarti.
- Alza il culo.
- Va bene, amico.
Cazzo vuoi, Malo?
Sapevo che bastava aspettare
e t'avrei rivisto, Angie.
- Aspetta, lo conosci?
- Si'.
Perche' non me l'hai detto?
Che diavolo succede?
La mia ragazza del liceo... E' suo
fratello. Angelo. Angie il Greco.
Lui ci ha fatto cominciare,
in strada, vendendo roba. No, Angie?
Ringrazi cosi'
per avervi iniziato?
Scopri' che sua sorella s'innamoro'
di me. La ridusse in fin di vita.
Lo ricordi, Angie?
- Un'azione di gran classe.
- Va' all'inferno, Malo.
Credi abbia dimenticato
la firma che mi facesti sulla fronte?
Con la mazza da baseball? Eh?
Sai di chi e' questo posto?
Gabriel Baez.
Mai sentito?
Il posto e' di Gabriel Baez?
Sai chi e' Gabriel Baez?
Lavoriamo insieme, sant'Iddio.
Va bene, va bene, sentite,
andiamo... usciamo di qui.
- Non toccate un cazzo di niente.
- Calma, calma!
Lasci che mi puntino le pistole
in faccia? Me la punti in faccia?
Meglio se lo ascolti, Malo.
Perche' quando Baez lo scoprira',
mi guardera' prenderti a pugni,
prima di ucciderti lui stesso.
Sei fatto? Sei fatto?
Vuoi metterti contro Joe?
Dopo che Joe avra' finito con te,
non rimarra' niente di te per Baez.
- Mi senti, ragazzo?
- Sei un poliziotto?
E' buffo.
Dai, Malo. C'e' abbastanza
denaro in giro per tutti.
- Non lo farai.
- Chiudi il becco.
- Sei ancora incazzato? Era anni fa.
- Guardati, guardati!
- L'amor di Dio, fate qualcosa!
- Non farlo!
- Spara al porco! Fallo!
- Non siamo qui per questo!
Merda!
E' un grosso errore, ragazzo.
Che cazzo hai? A che pensi?
Si'!
Che cazzo...?
Prendi una corda
o dell'altro. Legalo.
- Prendi tutta la roba.
- Oh, merda, amico.
Addio, vecchio amico.
Non lo so, bello.
- Ne sei sicuro, Malo?
- Certo che si'.
- Tu hai qualcosa da dire?
- No, non me ne frega un cazzo.
Forza, andiamo.
Siamo proprio dove
dovremmo essere, amici miei.
Il limite e' il cielo, no?
Non lo penso piu'.
Ricordi da bambini, quando giocavamo
a guardie e ladri nella pioggia?
Si', non volevi
mai fare il poliziotto.
Lo faccio ora.
Per ragioni sbagliate.
Ehi, che cazzo
dovrebbe significare?
Non voglio farlo piu'.
Cosa c'e', non sei piu' con noi?
No, non lo sono
piu' con questa merda.
- Si'? Davvero?
- Si', hai sentito. Problemi?
Zitto, bello. Tutt'e due,
state zitti, cavolo. D'accordo?
Calmatevi!
Senti, se vuoi uscirne,
A.D., puoi andare.
Non cambia niente.
I distintivi non ci cambiano.
Siamo sempre noi.
Capisci, distintivo o no,
questa e' una stronzata.
E' male come lo e' Sarcone, Malo.
E la follia e' che ti piace.
E questo stronzo vuole
crescere per diventare come te,
se prima non ci fai ammazzare tutti.
E' questo che senti?
Ho finito, amico.
- Mi chiamo fuori.
- E' stato davvero cosi' male?
Credi che lascerei
se non lo fosse?
Non ascoltare quella fighetta.
Hai tutto sotto controllo come
sempre. Vero, amico mio?
Sta' zitto, Lucas.
Mi dici cosa fare
da quando eravamo bambini.
Sono stufo.
Cosa credi farebbe lei
se sapesse che hai ucciso Angie?
Credi che Cyn ti perdonerebbe
per aver ucciso suo fratello?
E Sarcone?
Cosa credi farebbe se sapesse
che lo pugnali alla schiena?
Non fare il superiore
con me, stronzo.
Perche' non puoi
fare lo stronzo con me,
ma io posso farlo con te.
Ricordalo.
- Gabriel.
- Com'e' successo? E' inaccettabile.
Si', si', lo so, lo so, lo so.
- Devi rimediare subito.
- Si', non preoccuparti. Capito.
Com'e' stato
colpito l'ippodromo?
- Perche' ti pago?
- Si', capito.
- Devi rimediare.
- Capito.
Hai 2 giorni
per trovare i miei soldi.
Sono Lureu.
Al segnale acustico, parlate.
Sono fuori.
- Ehi.
- Dove cazzo sei?
E' capitata una cosa
molto incasinata.
Mi sembri preoccupato, Joe.
Hai visto il tuo
socio, di recente?
No, perche'?
Sono in una situazione
dove posso farmi molto male.
Hanno derubato un socio, somma di
9 cifre, e non succede se io non lo so.
Non so che cazzo succede.
Lureu non risponde al telefono.
Non lo trovo ed ora
non so che pensare.
Sembra che sai
chi e' la talpa, Joe.
- Quanto ha rubato?
- Non posso coprire la somma.
- E non ho detto che e' stato Lureu.
- Ma lo pensi.
- Vuoi che lo trovi?
- No.
Se non vuol essere trovato, ha
molti posti dove scopare e sballarsi.
- Ecco cosa mi preoccupa.
- Vuoi che giri per strada?
- Faccio succedere qualcosa?
- No, cio' che voglio
e' che incontri il mio
amico, Gabriel Baez.
E voglio che lo calmi.
D'accordo. Qualsiasi cosa vuoi, Joe.
Fanculo Lureu. Ho te, giusto?
Giusto. Puoi sempre fidarti di me.
Va bene.
Mi chiamo Jonas Maldonado, Malo.
- Ha un microfono, sig. Maldonado?
- No, signore.
Joe parla molto bene di lei.
Grazie, signore.
E' irrispettoso per lui mandare
un messaggero al suo posto.
Non e' d'accordo, sig. Maldonado?
Parla, messaggero.
Crede che Joe m'abbia
mandato per rabbonirla,
ma mi ha mandato per mentirle.
Dov'e' Joe, sig. Maldonado?
Da qualche parte,
a contare i suoi soldi.
La prego di scegliere le prossime
parole molto attentamente.
Si spieghi.
Cio' che e' successo
non e' stata idea mia.
Sta per ammettere
di rubarmi denaro?
Ero li', si', ma e' Sarcone
che la sta fottendo.
Cerca di usare me e non voglio
stare in mezzo quando lo fottera' lei.
Ma e' ancora coinvolto.
Giusto... sig. Maldonado?
Ora, dov'e' la mia roba?
Ce l'ha Sarcone,
ma posso riprenderlo.
- Tutto.
- Perche' tradisci il tuo capo?
Sono le trascrizioni dei nastri
della DEA, nel bar di Sarcone.
E' con le spalle al muro.
Fottera' tutti per salvarsi il culo.
Quelli vogliono solo lei.
Derubarla e' solo il suo modo di
fotterla di piu' prima di consegnarla.
Allora, siamo in affari?
Cosa vuole, sig. Maldonado?
Voglio il posto
di Sarcone al suo tavolo.
Prima cio' che mi appartiene.
Meta' denaro e roba e' con Lureu.
Ecco un indirizzo
e la chiave di un'auto.
Meta' della sua roba e' dentro.
Sarcone ha l'altra meta'.
Lo portero' all'aperto cosi' puo'
occuparsi di lui come crede meglio.
Sono davvero
pieno di risorse, sig. Baez.
Puoi andare.
Sta' vicino.
- Bastardi!
- Sta' giu'!
Guida tu.
Joe.
- L'hai trovato?
- No, non l'ho trovato.
Ma ho trovato meta' del denaro
a casa sua. Pare sia stato lui.
- Baez s'incazzera'.
- Lo so, lo so, ma rilassati.
Baez non sa chi l'ha fregato.
Sara' contento che hai
trovato meta' della sua roba.
Forse puoi chiedere una ricompensa.
Ricorda chi fa un favore a chi.
Va bene.
- Pronto, parla Jude.
- Pronto?
Agente Jude, penso che
i pezzi stiano per ricomporsi.
Mi servono poche altre cose.
Sai, capisco che vuoi vendicare
la morte di tuo padre e il resto, ma...
cosa succedera' dopo, eh?
Cioe', hai mai davvero
pensato a rispettare il distintivo?
Sai, puntare un po' d'angoscia
nella giusta direzione?
No, ultimamente non ci ho pensato.
Allora, che ti serve?
Uccidermi? Volete uccidermi?
Non avete le palle
per affrontarmi da uomo a uomo, eh?
Oh, cosi' mi volete far fuori?
E' cosi'?
Be', forza allora! Avanti!
Pezzo di merda.
- E' il resto della mia roba?
- E' proprio li', signore.
Come avevi detto,
Joe ha chiamato.
Al danno ha aggiunto la beffa.
Lei e' intelligente, sig. Maldonado.
E' soddisfatto?
Mi ricordi cosa me ne viene
a non spararle o ucciderla adesso.
Sono intelligente, l'ha appena detto.
Joe l'ha sottovalutata.
Io non lo faro'.
Ho provato la mia lealta' per lei.
Non ancora.
Ma presto lo fara'.
Oh, merda. Che cazzo succede?
Ehi! Calma.
Cosa sarebbe?
E' una prova.
- Chi e' la ragazza?
- So che il suo amico e' un peso...
che Joe sopporta
solo per tenere vicino lei.
Non so proprio perche'.
Io non tratto con chi e' un peso.
Sfortunatamente...
la ragazza era con il tuo
amico quando l'abbiamo preso.
E' una spettatrice innocente.
Ora, lei fara' affari
con me, sig. Maldonado.
Sparera' ad uno di loro...
o li uccidero' entrambi.
La scelta e' sua, sig. Maldonado.
- Ehi.
- Bene, cominciamo. Andiamo!
- Tutti in linea.
- Bene.
Ci siamo.
Forza, femminucce.
Andiamo. Muoversi!
Che succede?
Ragazzi, forza!
Muoversi, muoversi!
E' bello quello che stai facendo.
Hut! Hut! Ehi, ehi, aspetta.
Sai, il mio ufficiale aveva ragione.
Ho imparato molto su me stesso.
Potresti farlo anche tu.
Pronti... hut, hut! Ecco!
Devo tornare dai ragazzi,
amico. Stammi bene.
Hai un aspetto di merda.
Sarcone e' in macchina.
Occhi aperti. Ci siamo, ragazzi.
Ancora niente da Lureu?
Gia'. Sai perche'
mi fido di te, ragazzo?
- Perche' sai che non ti fottero'?
- Gia'.
Quando hai visto
Baez, l'ultima volta?
Non abbastanza tempo fa.
E devo vedere il cazzone stasera.
Finche' i soldi passano senza
problemi... 2 volte al mese, vero?
Ci vuole certa gente
per fare cio' che noi facciamo.
Avere le palle per essere
gli uomini che siamo.
Devi volere... volere tutto.
Buoni e cattivi...
tutte stronzate, quando arriva l'ora.
Si tratta di soldi, paura, rispetto.
Come te, ho sempre voluto tutti e tre.
Come tuo padre,
quando... abbiamo iniziato.
Non perdeteli di vista.
Ricevuto.
Raccontami la storia
del colpo sull'aereo. La adoro.
Come io e tuo padre iniziammo?
- Bravo ragazzo.
- Io e tuo padre prendevamo
i corrieri di Baez al carico
del JFK e li scortavamo per la citta'.
Facevamo da babysitter alla
distribuzione e raccolta in citta',
poi li scortavamo
di nuovo al JFK.
- 10 mila facili facili.
- Grande.
Gia', 10 mila.
Prima di fare
la cresta al carico.
E' cosi' che ho costruito il mio
impero, rubando droga a quel...
cretino.
E quando
peggioro' la situazione?
- Tra me e Baez?
- No, tra te e mio padre.
Ti ho detto tutto cio'
che devi sapere, ragazzo.
Allora dimmi quello
che pensi non sappia.
Sai...
nel momento cruciale,
tuo padre ebbe paura
di prendere decisioni difficili,
cosi' prese quelle sbagliate.
Fallo parlare, Malo. Avanti.
Ti ho sempre
trattato bene, ragazzo.
- Come un padre.
- Come un padre.
E...
non ti offrirei la mano,
se pensassi che me la morderesti.
Voglio solo sapere la verita'.
Cosi', ragazzo.
Non ho mai e poi mai,
neanche per un istante, pensato
che tuo padre ci avrebbe traditi,
ma questo e' quanto. Si mise
d'accordo con un procuratore.
Parliamo di gravi pene
detentive per tutti, incluso me.
Sui giornali, tutti sarebbero stati
infamati e disonorati, tutta la baracca.
E la notizia arrivo'
lunedi' mattina. Andava fatto.
Perche' tu?
Perche' ero...
ero il suo partner.
Era una prova
della mia fedelta'.
Erano loro o era lui?
Tu cos'avresti fatto?
Era un mercoledi'.
Lo seguimmo
alla Roosevelt lsland e...
A tutte le unita',
tenersi pronti.
Venne fatto accostare da...
una volante, neanche a dirlo.
Aspettammo che se ne
andassero e procedemmo.
Lo feci scendere. Io...
Tuo padre era un...
tuo padre era un...
era una spia.
Prendetelo quando
esce dalla macchina.
Lo rifaresti?
Tuo padre ebbe paura di
prendere delle decisioni difficili.
Gli uomini come noi sono fatti
per prendere quel tipo di decisioni.
E' questo cio' che
siamo. Puoi farlo?
Puoi prendere
quelle decisioni difficili?
L'ho gia' fatto.
Prendetelo. Via. Via, via!
Me ne vado.
Toglimi di dosso
quelle cazzo di mani.
Uomo a terra. Da dov'e'
arrivato lo sparo?
Controllate i tetti, ora!
Da dov'e' arrivato
quello sparo?
Dev'essere stato
Baez! Maledizione!
Tutti fuori, ora!
A tutte le unita',
salite su quei tetti!
Spegnete tutto!
Voglio che nessuno
esca da quest'area, nessuno
nel raggio di cinque isolati.
- Vi voglio operativi!
- Indietro, entro.
Che diavolo e' successo?
Mi serve una macchina in quel punto.
Mi serve una macchina in questo punto.
Grazie per non aver
rinunciato a me, Cyn.
Ottieni sempre cio' che vuoi?
Ho fatto la mia parte.
Oh, lo so cos'hai fatto
e so cos'hai in mente.
Col mio aiuto, hai fatto
togliere di mezzo Sarcone a Baez,
ed ora vuoi prendere il posto
di Sarcone al tavolo di Baez.
Molto astuto.
Perche' non provi a lavorare
per i buoni, tanto per cambiare?
So che ce n'e' in te.
Crede di conoscermi.
Non sono un bravo ragazzo.
Va bene, allora part-time.
Un bravo ragazzo
part-time, come un...
- un libero professionista.
- Un libero professionista, eh?
Se porterai il distintivo,
prenditi la responsabilita'
che ne consegue, eh?
Chi lo sa? Potresti perfino trovare
anche un po' di rispetto per te.
Agente Jude,
lei e' una mia vecchia amica.
- Salve.
- Ciao.
L'agente Jude
lavora per la DEA.
E' il mio nuovo capo.
- Piacere di averti conosciuta.
- Altrettanto.
Andro' sotto copertura.
Cosa comportera' per noi?
Ascolta...
e' il nostro momento, Cyn.
Fidati di me.
Jonas.
Ti amo, Cyn.
Traduzione: dark.god76, axel
[SRT project]
Revisione: dark.god76
[SRT project]
Se tradurre vi appassiona
e diverte, venite a tradurre con noi.
[SRT project]
www.phoenix.forumgalaxy.com
# Ho i soldi e il potere #
# Sono pronto per
la pioggia, e' una doccia #
# Comando questa citta' #
# Comando questa citta', si' #
# Sono il signor Cattivo,
ma va tutto bene #
# Si', sei un duro,
ma va tutto bene #
# Questa citta', comando
questa citta', ehi #
# Whoa, ora sono al vertice #
# Sono... whoa,
ora sono al vertice #
# Whoa, whoa #
# Whoa, ora sono
al vertice, sono... #
# Bello, sono un duro,
nessuno mi prende per il culo #
- # Andiamo #
- # Perche' non riesci a vedere #
# Siete tu e
il mondo contro di me? #
# Bello, sono un rapper #
# Non m'interessa neanche, quindi
non dirmi cosa pensi e provi #
- # Aspetta #
- # Ricorda, non mi fermero' #
# Sorpreso quando
mi vedi al vertice #
# Ho i soldi e il potere #
# Sono pronto per
la pioggia, e' una doccia #
# Comando questa citta' #
# Comando questa citta', si' #
# Sono il signor Cattivo,
ma va tutto bene #
# Si', sei un duro,
ma va tutto bene #
# Questa citta', comando
questa citta', ehi #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Whoa, ora sono
al vertice, sono... #
# Whoa, ora sono al vertice #
# Whoa whoa #
# Whoa, ora sono
al vertice, sono... #
# Whoa, ora sono
al vertice, sono... #
# Whoa, ora sono al vertice #
# Whoa whoa #
# Whoa, ora sono
al vertice, sono... #
# Si' #
# Si' #
# Si' #
# Esca #