Tip:
Highlight text to annotate it
X
:=:== Sottotitoli di SRT project ==:=:
Se tradurre vi appassiona
e diverte, venite a tradurre con noi.
[SRT project]
www.phoenix.forumgalaxy.com
Cio' che segue e' basato
su una storia vera.
I nomi sono stati cambiati nel rispetto
delle vittime e delle loro famiglie,
mentre le performance del musical
sono riprodotte fedelmente.
# No! #
# Dev'essere questo
il mio sacrificio? #
# Il mio sogno si e' avverato
ma a che prezzo? #
Pronto, elettricista 120.
Ora.
Pronti col fumo.
Guardate vostra madre.
Ha una gran voce
ed e' fiera.
Cosi' fiera! M'incanta.
Elettricista 130, ora.
140, ora.
# Prendi tutto quello che
ho, tutto quel che so. #
# Tutto quello che ho sempre sognato #
# Ne saro' per sempre
perseguitata #
Brava!
- Mamma, sei stata bravissima!
- Baciatemi!
- Sei tutta sudata.
- Allora avrete baci sudati.
- Che schifo!
- Fate i bravi con vostra madre,
e' una celebrita', ora.
Puo' farmi un autografo,
signora Swanson?
Qualsiasi cosa per
la mia fan numero uno.
# Tutto nella vita
e' una canzone da cantare #
# Quindi canta
con tutto il tuo cuore #
Indovina chi e' venuto, stasera?
Il Times?
Lawrence Gibbs si e'
perdutamente innamorato di te!
E' grandioso!
Grandioso!
Congratulazioni,
signor produttore.
Ora dovresti prepararti, amore mio.
Stasera festeggiamo.
- Prendo i gemelli?
- Certo.
Ok, andate
con il signor McCall.
A dopo.
Guarda dove vai, ragazzina.
Chi c'e'?
Molto divertente.
Dove l'hai presa?
Sai che non puoi stare qui, vero?
Meglio rimettere
a posto la maschera
o faranno storie.
Tesoro...
Non possiamo farlo, ora.
Devo vestirmi.
# Tutto nella vita
e' una canzone da cantare #
# Quindi canta
con tutto il tuo cuore #
Non ora...
# Tutto nella vita
e' una canzone da cantare #
SRT project e' lieta di presentare:
"Panico da palcoscenico"
Dieci anni dopo
Traduzione: Mandarina,
Tonie, Spetezna [SRT project]
Revisione: Arwen
[SRT project]
# Siamo qui! Siamo qui!
Finalmente siamo qui! #
# Il posto in cui possiamo essere
noi stessi almeno una volta all'anno #
# Il posto dove possiamo ballare
e sentirci legittimati a cantare #
{\an8}Center Stage
Campo per le arti dello spettacolo
# Esibirci e' la nostra passione,
siamo nel posto a cui apparteniamo! #
Bentornati studenti!
# - Ehi, sei tu.
- Da quanto non ci vediamo... #
# Com'e' stato il tuo anno? #
# Mi hanno picchiato
dozzine di volte #
# Per aver cantato
Stephen Sondheim #
# Quei bulli devono
essere cattivissimi #
# Ma quali bulli? #
# E' stato mio padre #
# Ma per fortuna
e' tutto passato #
# E' il momento
di iscriversi ai corsi #
# Finalmente siamo tornati
nel posto a cui apparteniamo! #
# Costumista o elettricista, ci sono
corsi per affinare le tecniche #
# Cosi' sei sicuro di
trovare la tua vocazione #
# Qualsiasi essa sia
abbiamo le migliori strutture #
# I manutentori sono i bifolchi
del posto, non hanno scelta. #
# Tante opzioni,
tanto da scegliere #
# A cosa iscriversi?
C'e' cosi' tanto da imparare #
# Tante coshe da fare,
ho anche preparato una lishta. #
# Reshpirazione col diaframma,
contatto con le pershone #
# She voglio diventare una shtar,
dovro' prendermi qualche rishchio #
# Eshplorare il mio narcishishmo,
la catarshi emozionale #
# Per eshprimermi al meglio #
# - Shto lavorando alla mia lishca.
- Si', si sente. #
# Siamo qui! Siamo qui! #
# Siamo qui al Center Stage #
# Il posto in cui possiamo essere
noi stessi e nessuno ci prende in giro #
# - Mi chiamano strambo!
- Mi chiamano fricchettona! #
# Mi chiamano femminuccia,
verginello, piagnone, gay #
# Finocchio, fatina, effemminato,
sfigato, idiota, Liberace #
# - Sgualdrina!
- E tanti altri colpi bassi! #
# Tutti abbiamo sentito queste parole
di odio, ma fatemi dire una cosa: #
# Sono gaio! Sono gaio!
Ma non in quel senso. #
# I musical mi emozionano e mi
toccano come non so spiegare #
# E' gaio, ma non in quel senso. #
# Mi piacciono le donne #
# Ma i musical mi fanno
sentire gaio #
# Sono gay, sono davvero gay #
# Non mi viene duro
se vedo tette e culi #
# Potrebbe essere
per il mio DNA #
# O il modo in cui
sono stato cresciuto #
# Non giudichiamo
qui al Center Stage #
# Siamo tutti gay, siamo gay
tutti in un modo diverso #
# Alcuni nel letto #
# e altri recitando nei musical #
- Ahi, Sam! Mi hai fatto male!
- Non toccarmi i capelli!
# Siamo qui! Siamo qui! #
# Finalmente siamo qui! #
# Il posto in cui possiamo essere
noi stessi almeno una volta all'anno #
# Il posto dove possiamo ballare
e sentirci legittimati a cantare #
# Il posto in cui tutti sono come me,
ecco il posto a cui appartengo! #
# Tutto nella vita
e' una canzone da cantare #
# Quindi canta
con tutto il tuo cuore #
Sirenetta, cantare meno,
cucinare di piu'!
E' ora di nutrire i mostri.
Non vedo l'ora di andarmene
da qui per sempre.
- E fare cosa?
- Un sacco di soldi.
Aprirci un ristorante. E' il momento
di cominciare a pensarci.
- "Non voglio pensarci"
- Smettila.
- "Staro' qui per sempre"
- Basta.
- Basta, vattene!
- "Basta, vattene, vattene."
Che succede qui?
Ci penso io.
Ci penso io!
Hai fatto tu questo casino?
Qual e' lo spettacolo
di quest'anno?
Sara' un colpaccio.
Agenti di Broadway,
talent scout...
Torneremo a New York
prima che ve ne accorgiate.
Qual e'?
Vostra madre,
Dio la benedica,
ne sarebbe orgogliosa.
Stai bene.
In bocca al lupo.
# Tanti anni fa,
10 per la precisione #
# Ho sognato un campo
in cui i ragazzi #
# Imparassero
a cantare e recitare. #
# Nessuno pensava fosse possibile,
mi risero alle spalle #
# Ma presto li abbiamo smentiti #
# Infatti siamo qui da 10 anni #
# Presi la decisione
di seguire la mia ambizione #
# E creai un campo-studio
di canto e ballo #
# Ci furono difficolta' e ostruzioni #
# Come in ogni produzione #
# Ma lo spettacolo
continua ad andare avanti #
Studenti e consulenti,
penso concordiate
con me che
dopo la grande reinterpretazione
dell'estate scorsa del musical
"I monologhi della ***"
questo ragazzo
si sia affermato
come nuovo Hal Prince,
(NdT: regista di musical)
Eccolo qui,
il regista dello spettacolo
di quest'estate:
Artie...
Getz!
Artie annuncera' ora
il titolo dello spettacolo
di quest'estate.
"Lo Spettro dell'Opera"!
Credo pensi aiutera' la sua carriera
Che carriera?
Non produce nulla da 10 anni.
Be', se rifare
lo spettacolo lo aiutera'
a tornare a New York,
e' una buona cosa.
- Per tutti noi.
- Lo dimentichi sempre.
Non e' nostro padre.
Forse potrei anche
fare l'audizione.
Vuoi davvero competere
con questi patiti?
Non sono normali, Cam.
Guardali.
L'intero mondo dei
musical teatrali supplica,
supplica, che le opere
esplodano all'esterno!
Scommetto fara'
il ruolo di Alfonso.
Per quelli che se lo stessero
chiedendo: si'. Faro' Alfonso.
- Gia'.
- Probabilmente
- vuole tu faccia lo Spettro.
- o perche' vuole pomiciare con me.
...che e' la cosa essenziale
del post-strutturalismo del teatro.
Per questo
la nostra versione dello Spettro
sara' ambientata...
nel Giappone feudale.
Non sento nulla...
E' fantashtico!
Non lasceranno che un cuoco rubi
il ruolo a uno degli studenti paganti.
# Siamo qui, siamo qui.
Finalmente siamo qui #
# Il posto in cui possiamo essere
noi stessi almeno una volta all'anno #
# Siamo qui, siamo qui #
# Sono qui #
# E so che ci sei anche tu #
# Ogni volta che canto #
# Ti sento vicina #
# Ora ho la mia canzone da cantare #
# La cantero' con tutto il mio cuore #
# Cantero' proprio come te #
# Avro' la parte #
# Presi la decisione
di seguire la mia ambizione #
# E creai un campo-studio
di canto e ballo #
# Ci furono difficolta' e ostruzioni #
# Come in ogni produzione #
- # Ma lo spettacolo continua! #
- # Avro' quella parte! #
Chiudete quelle boccacce!
# Alfonso #
# Cosi' dolce, cosi' forte, Alfonso #
# Non senti cio' che dico? #
# Sofia sara' la star
dello spettacolo #
Nome - Ruolo
Estensione vocale - Camerata
Che c'e' scritto?
Sofia.
Dormitorio... 23.
Dormitorio 23?
Dormitorio 23.
Bel tentativo.
- Non hanno ancora fatto i gruppi...
- Risparmiatelo.
So che sei una dei cuochi.
- Voglio solo un provino.
- Non posso farlo.
- Potrei finire nei guai.
- No, no, non finirai nei guai!
Diro' solo che sono sgattaiolata
dentro e tu non mi hai notata.
Si', come se potessi
non notare una come te.
Come ti chiami?
Joel Hopton.
Senti,
Joel...
se mi farai questo favore...
Io... io ne dovro' uno a te.
- Signora Silver.
- Signor Martin.
- Finito?
- No!
Ci sono io.
# Ho sognato aspettando
questo momento #
# Ora e' reale,
sono qui alla fine #
# Tutto e' proprio
come avevo immaginato #
# Ma com'e' accaduto
cosi' in fretta? #
# Ho sognato, volendo essere qui #
# Ho sognato, volendo conoscerla #
# Guardandola da lontano
per tutto questo tempo #
# Ora e' reale,
ma non devo perderla #
# Devo assicurarmi
che sara' mia #
# E' quello che ho sempre voluto #
# Ne saro' per sempre
perseguitata #
# E' tutto quello
che ho sempre voluto #
# E ora ne saro' per
sempre perseguitata #
# Come #
# Avrei #
# Potuto #
# Sapere #
# Che avresti #
# Preso tutto quello che
ho, tutto quel che so. #
# Tutto quello che ho sempre sognato #
# E ora ne saro' per
sempre perseguitata #
Quella ragazza!
Camilla!
Che ci fai qui? Andiamo,
si cena tra 5 minuti.
Ehi, Rog, una parola.
Chi e' il regista, eh?
Abbiamo un patto.
- Ok.
- Controllo completo, avevi detto.
Ok, ok, shh!
Camilla,
conosci le regole del campo.
Non posso fare eccezioni.
Lo so, lo so.
E non l'hai mai fatto, ma...
questo...
e' diverso.
- Il ruolo di tua madre?
- L'hai detto tu,
ne sarebbe orgogliosa.
Acconsentiro' all'audizione.
Ma sara' trattata
come gli altri studenti.
C'e' un processo in corso.
Che stronzata!
Fammi vedere, togliti!
Voi due, sapevo
ce l'avreste fatta! Lo sapevo!
E' lei!
Una dei cuochi!
Buddy!
Congratulazioni.
Ehi!
Chi coprira' i tuoi turni
quando farai le prove?
Tu.
Roger prese lei e il suo gemello
quando la madre fu uccisa.
La notte in cui
impershonava Shofia!
- Cosa? Impossibile.
- No, e' coshi'!
Quesht'eshtate fanno 10 anni.
Shuper figo, vero?
Sono sorpreso, non pensavo
volessi mischiarti con questi...
Questi cosa?
Mamma era patita
del teatro.
Kylie Swanson se n'e'
fatti tanti a Broadway
che la chiamano
L-Aida
Vivono in un mondo di fantasia.
Non voglio che ne venga risucchiata.
Non mi risucchiera'.
Mi fate schifo!
# Sordina. Uno, due. Sordina #
# - Tre, quattro. #
# - Quando vieni al Center Stage... #
Mamma, fare un duetto
mi stressa cosi' tanto...
- 42° Strada Produzioni.
- Victor Brady, per favore.
Attenda, per favore.
{\an8}Contratto di ipoteca.
- Per cosa telefona?
- Per lo...
spettacolo...
al campo.
- Questo weekend.
- Lo spettacolo al cosa?
- Campo.
- Ha detto "campo"?
Si'.
La richiamera'.
Grazie.
Succhiami il...
Niente.
Ultimo avviso
Congratulazioni.
- Grazie.
- Quindi...
immagino tu mi debba un favore.
- Si'.
- Gia'.
Benvenuti allo...
spettacolo!
Per chi e' nuovo,
sono il vostro direttore
di scena: David Martin.
Sono qui per assicurarmi che
lo spettacolo si faccia a ogni costo,
e faro'...
qualsiasi cosa serva.
Be', eccetto recitare.
Non lo faccio, quello.
Ciao, panico da palcoscenico.
Ma dietro le quinte, badate bene,
comando io e sentirete la mia ira.
Scherzo, vi voglio bene!
- Oh, mio Dio!
- Ma c'e' un metodo,
e senza ulteriori indugi:
Herr Director.
Di cosa parla davvero...
"Lo Spettro"?
- Di una shtoria d'amore...
- Parla di mascherare.
Mascherare
chi si e' davvero.
E non e' questa la cosa
piu' spaventosa di tutte?
Ed e' per questo che reinventero'
lo spettacolo mascherandolo
con una faccia post-moderna.
Ora, chi sa dirmi
quale tradizione giapponese
prevede il coprirsi
la faccia di bianco?
***.
Kabuki?
Ed ecco perche' la mia versione
dello Spettro indossera'
non una maschera qualsiasi,
ma una maschera kabuki.
Signori e signora, vi presento il nuovo
volto dello Spettro dell'Opera.
Ok, e' tutto. Ricordate:
memorizzate tutto per giovedi'.
Camilla, hai un secondo?
Voglio mostrarti qualcosa.
Siediti.
Che spettacolo e' stato quello di ieri.
Sono solo curiosa
sai gia' chi si occupera'
di ogni spettacolo?
Gli agenti di Broadway vengono
la notte d'apertura, vero?
Trattieni in respiro.
Ed espira.
Salute.
Cosa?
Niente.
Beh, dobbiamo baciarci nello
spettacolo, no?
Si'.
Non voglio sottrarmi alla magia
del momento.
Quindi, mi dirai a chi
tocca salir su la notte d'apertura?
Sono solo interessata al procedimento.
Beh, non voglio sottrarmi alla
magia del momento.
# Lavoriamo come schiavi #
# Preparandoci per
il debutto#
# Proviamo tutto il giorno #
# Tutto dev'essere perfetto #
Devo scappare.
- Non puoi fare tardi?
- Non e' professionale.
Ok, facciamo una pausa, e
lasciamo fare il suo lavoro a Oleg.
# E' Alfonso #
# Ma non dovrebbe stare qui #
# Il mio destino mi obbliga #
# A rispettare il patto #
# Maestro, sono sua adesso! #
- No, stop. Fermi!
- Fermi!
- Devi sentirlo.
- Ar-Ar-Artie,
Mi piacciono le donne, ok?
Certo Sam, ma in questa scena,
lo Spettro dell'Opera
sta desiderando il suo amore.
E quando la tocca, si'?
# Maestro sono sua adesso! #
Dilettanti!
Artie?
Perche' non glielo mostri con me?
Ok, ok, ho capito.
- Fammelo provare.
- Liz, perche' non fai una pausa?
Che? Io sto bene, rifacciamolo.
Ho detto pausa.
# E' quello che ho sempre voluto #
# Ne saro' per sempre
perseguitata #
Ehi, Camilla.
Il dormitorio 10
fa una rivisitazione
in drag di Stephen
Schwartz per stasera.
Vuoi venire con me?
Grazie, pero' ...pero' non posso.
- Artie!
- Va bene.
Aspetta!
Camilla,
posso avere il tuoi autografo?
Non frequenta nemmeno
questo campo.
Ma che parlo a fare?
Non capiresti, sei solo un alto.
Se lei ottiene la notte d'apertura,
mia madre mi uccidera'.
- Wow.
- Cosa?
Io... non credo che dovremmo...
Capisco.
# E' quello che ho sempre voluto #
# E ora ne saro' per sempre
perseguitata #
- # Come avrei potuto #
- # Come avrei potuto #
# Prendere tutto quello che ho,
tutto quello che so #
# Tutto quello che ho sempre sognato #
# Sapere che tu... #
# Questo e' tutto... #
Quindi, signor Getz,
come va il mio spettacolo?
- # Perseguitata per sempre #
- Genio.
Sono un genio.
Quale Sofia userai?
Lascia che ci pensi io
a dirigere, ok Rog?
Il tuo amico di Broadway,
quello su cui dovremmo far colpo?
Victor Brady. E' gia' qui. Ha preso
un posto per la prima.
Lascia che ci pensi
io alla produzione.
- 42° Strada Produzioni.
- Victor Brady, per favore.
- Di che si tratta?
- Riguarda...
Mi dispiace dovra' richiamare.
# Come avrei potuto #
# sapere che tu avresti #
# Questo e' tutto quello che ho
sempre desiderato #
# Ne saro' per sempre
perseguitata #
# Dev'essere questo
il mio sacrificio? #
# Guarda come lo desidera #
# Guarda come lo paventa #
# I miei sogni diventano realta' #
# ma a che prezzo? #
# Guarda che donna
vuole diventare #
# Guarda come lo desidera #
# Guarda come la desidera lui #
# Non lascero' mai che l'abbia #
# Prendere tutto quello che ho,
tutto quello che so #
# Tutto quello che ho sempre sognato #
# E ora ne saro' per sempre
perseguitata #
Niente male.
Ok gente, ci vediamo domani.
Parlate con David per l'orario, ok?
Quindi hai gia' deciso?
Artie, fermo, io...
Lo voglio, e' solo che...
Aspetto la notte giusta.
Per esempio quando
sceglieranno lo show.
A Broadway.
E allora potremo festeggiare.
Tesoro.
Stavo cominciando a pensare che non
fossi adatta per fare la protagonista..
Adesso lo so con certezza.
Non lo sei.
Aspetta!
Cosa?
Ti arrabbieresti se me ne
tornassi al dormitorio?
Ti arrabbieresti se ti sostituisse
Liz domani sera?
Disgustoso.
No, ma davvero e'
una decisione difficile.
Fottiti!
Me ne staro' buono!
Cam?
Cam, sei tu?
Cam?
Artie.
Sei tu?
Artie.
Buona fortuna!
Se tradurre vi appassiona
e diverte, venite a tradurre con noi.
[SRT project]
www.phoenix.forumgalaxy.com
- C'e' stato un incidente.
- Ho sentito di una piccola caduta.
Cam.
- Camilla.
- Ho sentito che gli e' saltato il piede.
Che e' successo?
Quelli del dormitorio 8 hanno trovato
Artie Getz a pezzi sul palco.
Roger dice che e' un incidente, pero
manca il costume di Sam.
Cam, pensi che questo sia collegato
con la storia di tua madre?
Cosa?
Forse lo spettacolo e' maledetto.
McCall ha cercato di
farlo 10 anni fa,
e la protagonista viene
uccisa durante la prima.
Ci prova di nuovo e
viene ucciso il regista .
Forse c'e' qualcuno la fuori
che davvero non vuole che lo spettacolo
venga messo in scena.
Come ho detto prima,
lo sceriffo sta per arrivare.
Posso garantivi una cosa,
che qualsiasi cosa sia successa
non succedera' un altra volta.
Stai bene?
Ti avevo detto di non
farti coinvolgere dall'inizio.
E questo cosa c'entra?
Niente. Solo che quest'estate, da
quando hai deciso di partecipare
Ho solo pensato che dovevo provare.
Penso alla mamma, molto,
e quando ho avuto
la possibilita',
cantando le sue canzoni...
per la prima volta, ho pensato:
"Forse e' questo quello
che dovrei fare".
Non mi aspetto che mi capisci.
Ti capisco.
Ti ho visto mentre provavi.
Eri brava.
- Lo pensi davvero?
- Si'.
Molto brava.
In questo momento,
vorrei solo andar via.
Questo posto, lo spettacolo, tutto.
Andiamo allora.
No. No, no, no.
David, controllali. Devo chiamare lo sceriffo.
Devo chiamare lo sceriffo.
Cazzo! Cazzo!
- Center Stage.
- Roger McCall, per favore.
Con chi parlo?
Victor Brady,
Produzioni, 42° Strada
Produzioni. Con chi parlo?
Oh, Signor Brady. This is Roger
McCall. Grazie mille.
- Non so se si ricorda di me...
- Si', ricordo bene.
Allora, mi dica che spettacolo
ha intenzione di fare.
Stiamo rifacendo
"Lo Spettro".
E' ambientato nel Giappone
feudale, e' stile kabuki...
Ha detto kabuki?
Oh, questa si' che e' una novita'.
Sissignore!
Pero', signore, rimarra'
sorpreso dal cast.
Devo parlarle.
E' cosi'?
Chi fa Sofia?
Voglio dire, non voglio
alimentare le fiamme...
Ho sempre sentito che se Kylie Swanson
non fosse morta quella sera,
lo spettacolo sarebbe durato di piu'.
Certo.
Sono d'accordo.
Ma abbiamo il successore perfetto,
Sua figlia, Camilla.
Stasera alle 8?
Ha lasciato l'indirizzo?
- Sissignore, certo signore.
- Ci vediamo dopo.
Camilla,
credo che debba riposarti prima
dello spettacolo di stasera.
Io e Buddy lasciamo lo spettacolo.
Sai chi era al telefono?
Era Victor Brady,
42° Strada Produzioni,
e verra' questa sera.
Per vedere te.
Beh, dovra' vedere Liz invece.
So che sei ancora traumatizzata
per l'incidente.
No, non e' questo...e' solo
Ho appena capito che tutta
questa storia non fa per me.
Camilla,
che ne e' di tutto il
lavoro che hai fatto?
Che mi dici di Artie?
Che c'e' da dire?
Voleva che tu fossi Sofia.
Lo ha sempre voluto.
Me lo ha detto lui.
Non e' vero.
E' vero.
Mi ha detto...
che ti ha vista trasformarti,
sul palco,
come se fossi destinata
a essere Sofia.
Ma ovviamente,
lo hai ereditato da tua madre.
Vieni questa sera.
Da a Sofia la sua ultima
opportunita'.
Faccio venire mia madre a prendermi!
No, no, no, no.
Se non chiamo mio padre,
mi ammazzera'!
- Farli andar via e farli star zitti.
- Calma!
Silenzio!
Grazie.
Quindi? Lo spettacolo
verra' cancellato?
Avete una decisione da prendere,
se entrate e usate il telefono
lo spettacolo e' andato,
il campo e' andato,
e ve ne andrete a casa
dai vostri genitori.
A meno che!
A meno che aspettiamo.
Un giorno.
Soltanto un altro giorno.
E mettiamo in scena lo spettacolo
come da programma, stasera.
Ma...
non e' sbagliato cantare e ballare
- dopo la morte di qualcuno?
- Gia'.
- Non e' illegale?
- Dov'e' lo sceriffo?
Vi ricordate la prima volta
che abbiate mai visto un musical?
Vi ricordate la prima volta che vi
siete lasciati coinvolgere?
Non importa cosa fosse
successo quel giorno,
ma alla fine dello spettacolo,
probabilmente vi siete sentiti bene.
Ecco perche' il teatro
e' vivo da cosi' tanto tempo.
Ecco perche' ci servono le canzoni.
# Canta una canzone, canta una
canzone quando sei triste #
# I musical ti faranno sentir
bene un altra volta #
# Canta quando le cose vanno
male, non temere #
# La melodia e' il rimedio
che ti aiuta a dimenticare #
# Dal palco degli antichi greci al
palcoscenico dell'era moderna #
# I musical hanno ammutolito
le guerre che abbiamo finanziato #
# Quando usano la polvere da sparo,
noi cantiamo piu' forte #
# Da Gilbert & Sullivan
a Rodgers & Hammerstein #
# Le melodie sono in grado di
sovrastare le grida di battaglia #
# E quando i terroristi
vogliono suicidarsi, a noi #
# non importera' perche'
seguiamo la nostra strada #
# Rovisteremo tra gli archivi
e troveremo il nostro remake #
# Sempre canteremo e balleremo #
# E anche se si tratta di un Kander
e Ebb o Andrew Lloyd Webber #
# Queste perle ci
aiuteranno a sconfiggere
# gli orrori della guerra,
e peggio andra' #
# piu' e' necessario che lo
spettacolo continui. #
Signori e signore,
vi presento l'attrice protagonista
di questa sera,
Camilla Swanson!
# Quando il nemico
si avvicina #
# Lo spettacolo
deve continuare #
# Quando gridano:
"Attenti alla bomba!" #
# Lo spettacolo
deve continuare #
# Se muoiono soldati ogni giorno,
che importa di uno studente? #
# Lo spettacolo
deve continuare! #
# Quando prendemmo la decisione,
di seguire la nostra ambizione #
# Di venire al Center Stage
per cantare e ballare #
# Sapevamo delle ostruzioni, #
# Come in ogni produzione #
# Ma nonostante questo, lo
spettacolo deve continuare! #
# Quando prendemmo la decisione,
di seguire la nostra ambizione #
# Sapevamo delle ostruzioni, #
# Come in ogni produzione #
# Ma nonostante questo, lo
spettacolo deve continuare! ##
# State zitti, cazzo #
# I vostri musical sono una merda #
# Ogni giorno #
# Mi fate star male #
# Cantate uno schifo, intrappolati
nel vostro stupido sogno #
# Non conoscete il dolore #
# Adesso vi faro' urlare #
# Griderete come matti #
- # State zitti cazzo! #
- # Canta una canzone #
# I vostri musical sono
una merda #
# Ogni singolo giorno, mi
fate venire la nausea #
- # E lo spettacolo deve andare avanti#
- # I vostri musical sono una merda! #
# Ogni singolo giorno #
# Mi fate venire la nausea! #
# Stanotte! Stanotte!
La sera della prima! #
# Stanotte! #
Ne sei sicura?
Mi trasferisco ancora con te.
Non preoccuparti.
E' pronta la primadonna?
Ho trovato zenzero e limone,
ma niente miele.
Ci ho pensato io, andiamo.
- Dov'e' il regista?
- Proprio qui, signore.
Questa e' l'occasione
per farti valere.
Facciamo tutti
affidamento su di te.
Farai questo spettacolo
fino a quando cala
il sipario, intesi?
Capito.
David Martin a Joel.
Dove sei, Joel?
Joel?
Voglio assicurarmi che
sappiate dare il meglio, quindi...
spray per la gola.
Segreto del mestiere.
Prima dei vostri assoli,
decisamente.
Miele. Mangialo tutto.
Ehi. Non potete fare
lo spettacolo stasera.
Esci, Joel, ci stiamo riscaldando.
Cam, su, devi darmi retta, ok?
C'e' un assassino
in questo campeggio.
Vuoi piantarla?!
Non mi stai ascoltando.
Artie e' stato ucciso.
Vattene, Joel. Riscaldarsi e'
molto importante!
Il mio insegnante di canto
mi ha insegnato:
Riempi di vapore la stanza ,
cosi' puoi tornarci quando vuoi
e riscaldare le corde vocali.
Joel?
Ultima chiamata
per Joel Hopton.
Qualcuno li usa sti cosi?
C'e' nessuno?
Forte!
Ottimo lavoro, Whitney.
E' come nuovo.
non puoi stare qui
durante lo spettacolo.
Ho un cambio rapido e ho bisogno che
questo spazio resti libero.
Va' a fare il bidello
da un'altra parte, intesi?
OK, ti stai comportando
in modo inquietante.
Dunque... non avevo tue notizie
da tanto tempo.
Che e' successo al campeggio
quest'esate?
Raccontami qualcosa.
Ai posti, gente, ai posti!
Pronta per essere
spaventoso e favoloso?
Favoloso.
Ai posti! Ai posti!
Scusami.
Oh, Signor Brady.
Signor Brady, sono cosi'
contento che sia qui.
- Grazie a lei per l'invito.
- Mi segua.
Ancora grazie per
essere venuto.
Grazie. Si diverta, si diverta!
Maestro alla buca dell'orchestra,
Maestro alla buca dell'orchestra.
- Prima o poi dovrai parlarmi.
- Shh.
# Lavoriamo come schiavi #
# Preparandoci per il debutto #
# Proviamo tutto il giorno #
# Tutto dev'essere perfetto #
# Perche' il "Teatro Firenze"
e' il miglior teatro che esista #
# Non risparmiamo sulle spese #
Eccetto per gli stipendi.
# Lo Spettro dell'Opera! #
Mi ha quasi uccisa!
Guardate!
# Non stai ascoltano quello
che ti sto dicendo? #
# Sofia brillera'
in questo spettacolo#
# Tutti quanti seguiranno
le mie istruzioni #
# O ci saranno ripercussioni#
Hai visto? L'hai sbagliata!
# Il mio maestro
mi convoca #
# Per cenare con lui stanotte#
# Vuole chiedere la mia mano #
# E ne ha tutti i diritti#
# Mi ha dato tutto#
# Oh, mi ha dato cosi' tanto#
# Ma quando penso
a chi amo veramente#
# Ripenso al tocco #
# di Alfonso #
# Cosi' delicato, cosi' deciso,
cosi' Alfonso #
# Non faro' finta ancora
per molto per Alfonso #
# Il tocco di Alfonso #
# Cosi' delicato, cosi' deciso,
cosi' Alfonso #
# Non faro' finta ancora
per molto per Alfonso #
# Anche se so cos'e' meglio #
# Ho bisogno delle carezze #
# di Alfonso #
Whitney? Questo e' un cambio
veloce per me, ricordi?
Ah, non riesco ancora
a vederci bene.
Ah, grazie. Hai sentito la gente
la' fuori? Erano ammaliati.
Sai, David mi ha detto che io...
Dio santo. Whitney, questa cosa
e' cosi' spaventosa.
Uguale uguale!
Che te ne pare
del cambio veloce?
## Alfonso! #
# Stretta contro il suo petto,
mi toglie il vestito #
# Col suo respiro sul mio seno #
# E' Alfonso #
# Ma lui non sara' il mio destino #
# Padrone, potresti prendermi ora #
# Prendimi adesso! ##
Sam Brownstein sul palco.
Ho bisogno di Sam Brownstein
sul palco, adesso!
Maestro!
Suona qualcosa!
Suona qualsiasi cosa!
Sam? Sam, dove sei?
E' la nostra scena.
Whitney? Dove siete?
Aiuto!
Camilla? Dove sei?
C'e' un assassino nel teatro.
C'e' un assassino nel teatro.
Camilla, dove sei? Sali
su quel palco, ora!
C'e' un assassino nel teatro!
Si, quella e' la tua battuta.
Ora vai e dilla sul palco!
- Devi fermare lo spettacolo.
- No!
Ti ho presa.
Sam, che diavolo stai facendo?
Ahh! Lascia che ti aiuti
a riscaldarti!
## Hai provato a correre, ma non hai
trovato un nascondiglio #
# Ehi! #
# Non c'e' via d'uscita ora,
e' un coltello per un occhio #
# Ehi, dove vai, ciccione?
Ti faro' divertire#
# Ma lo sai che ti rimando
indietro, amico #
# Ti sei spinto troppo oltre,
non imparerai mai#
# Mi hai spinto oltre
il punto di non ritorno#
Vieni qui.
# Sediti! #
Fermati!
Vattene via!
Sono io! Sono Cam.
Ho provato a tenerti fuori
da tutto questo, Cam.
Ma non volevi ascoltarmi.
E' tutto a posto.
"Sara' fantastico! Vedrai."
Volevi fare lo spettacolo.
Beh, questo e' lo spettacolo!
Buddy.
Buddy, fermati!
Buddy! Buddy, fermati!
Buddy.
Buddy, per piacere smettila!
Lui ha ucciso mammina.
Lo sapevi questo?
Camilla, non ascoltarlo!
Perche' avrei dovuto farlo?
Perche' lei ti tradiva!
Indovina chi e' venuto?
Il Times?
Lawrence Gibbs si e'
perdutamente innamorato di te!
Come fai a saperlo?
Ho appena parlato con lui.
Congratulazioni,
signor produttore.
Ah, Camilla, questo non... e'... vero.
E' vero. Si, e' vero.
Sei salito sul palco,
ma ho visto cosa hai fatto!
Larry, non possiamo.
Era qui un attimo fa;
ci prendera'.
Ti ho gia' presa.
Roger?
Shhhh.
Camilla, sta mentendo! Fermalo!
Come hai potuto
tenermelo nascosto...
per tutto questo tempo?
- Avevo paura.
- Non dovresti essere qui, Buddy.
Te l'avevo detto di non venire qui,
ma tu non hai voluto ascoltarmi
e tua madre ha avuto un incidente
perche' tu non hai ascoltato!
Shh!
Va tutto bene.
Va tutto bene.
Me ne occupero' io.
Puliro' tutto io.
Shh!
Comportati bene!
Per tutto questo tempo ho avuto paura.
Poi il buon vecchio Rog entra
e annuncia il revival.
E tu volevi agghindarti ed essere
proprio come la mamma, vero?
Beh, io anche!
Mi sono perfino procurato un costume.
Ed e' stato qui che ho capito
che era colpa mia.
Vero, Rog?
Combino sempre casini.
Beh, indovina, Rog?
Ho fatto un casino.
Stanotte ho fatto un gran casino!
- Solo per te!
- Buddy!
Che altro potevo...
Ti ho dato un...
Buddy! Fermati...
Noooooo!
Buddy!
Puliro' tutto io.
Puliro' tutto io.
No!
Qualcuno mi aiuti!
Aiuto! Qualcuno!
Qualcuno mi aiuti!
- E' finita?
- Vieni, andiamocene.
Liz Silver?
Dovevi proprio esserci
tu sul palco, non e' cosi'?
Beh, vai allora. Canta.
Canta questa maledetta aria!
Fallo!
# Dev'essere questo
il mio sacrificio? #
- E' ancora in corso.
# Il mio sogno #
- # E' diventato realta'
- Vai avanti! Canta piu' forte.
# Questo e' tutto cio' che
ho sempre voluto
# Ne saro' per sempre
perseguitata #
# Questo e' tutto cio'
che ho sempre voluto #
# Ne saro' per sempre
perseguitata #
Aiuto
Aiuto! Aiutatemi
# Tutto cio' che ho sempre voluto #
# Lo so che tu #
# Prendere tutto quello che ho,
tutto quello che so #
# E tutto cio'che ho sempre
sognato diventa realta'#
No, no, no, no.
E' tutto a posto.
Ecco. Stai bene?
Stai bene? Stai bene adesso?
Stai bene adesso? Si.
Brava ragazza.
Ecco qua, eccoci qua.
Oh, Cammy, non fare
stupidaggini, mettilo giu'.
Mettilo giu'. Non faro' del male
alla mia piccola stella.
Non faro' del male alla mia
piccola dolce stella di Broadway.
No!
La mia Sofia.
Dammelo.
Perche' non me lo dai?
Sei uguale alla tua dannata madre!
# Sapevo che ti saresti #
# Preso tutto quello che ho,
tutto quello che so #
# Tutti i miei sogni sono diventati realta'#
- Stronza.
- # Ne saro' per sempre perseguitata #
E' geniale!
Eccoci alla prima de "Lo Spettro
dell'Opera a Broadway.
Il sipario sta per alzarsi.
Ora, e' passato un anno
dal massacro del Center Stage.
Cosa puoi dirci?
Beh, e' come ho detto
a Camilla dal primo giorno:
non puoi cambiare il passato.
per quanto tu lo possa volere,
non puoi.
Ma cio' che si puo' fare,
per andare avanti,
e' fare semplicemente
questo: un musical.
E se non lo farai tu,
lo fara' qualcun'altro.
Toc, Toc!
Ehi, indovina?
Il Times e' venuto,
e il Presidente del NYDCC.
Ehi. Ti senti bene?
Staro' bene.
Che brava ragazza.
Non dimenticartelo,
la festa e' stanotte, okay?
Festeggeremo.
Tesoro, sarai fantastica.
Lo so.
Ai posti!
# Sono gaio! Sono gaio!
Ma non in quel senso. #
# I musical mi emozionano e mi
toccano come non so spiegare #
# E' gaio, ma non in quel senso. #
# Mi piacciono le donne ma i musical
mi fanno sentire gaio #
# Siamo tutti gay,
tutti in un modo diverso #
# Scrivo musica gay per il sesso
e spettacoli musicali #
# Tutto nella vita
e' una canzone da cantare #
# Quindi canta
con tutto il tuo cuore #
# Tutto nella vita
e' una canzone da cantare #
# Quindi canta con tutto il tuo cuore #
- # Quando il nemico si avvicina #
- # Lo spettacolo deve continuare #
- # Quando gridano: "Attenti alla bomba!" #
- # Lo spettacolo deve continuare #
# Se muoiono soldati ogni giorno,
che importa di uno studente? #
# Lo spettacolo deve continuare #
# Lo spettacolo deve continuare #
# Grazie per aver guardato
i titoli di coda #
# Grazie per esser
rimasti fin qui #
# Accendete i telefoni
e tornate alle vostre... #
# Aspettate, siete gia' a casa? #
# Come fate a vedere questo film? #
# Lo sentite questo suono? #
# Spero che non lo stiate piratando,
piratare i film e' rubare #
# E rubare e' sbagliato,
e' semplicemente sbagliato#
# Ma sembra cosi' giusto #
# Stanotte mi scarichero' cosi'
tante schifezze hardcore #
# Perche' sono un pirata #
# Pirata #
# Perche' sono un pirata #
Traduzione: Mandarina,
Tonie, Spetezna [SRT project]
Revisione: Arwen [SRT project]
Se tradurre vi appassiona
e diverte, venite a tradurre con noi.
[SRT project]
www. phoenix.forumgalaxy.com