Tip:
Highlight text to annotate it
X
Finalmente. Ie guerre erano finite.
Artù, il Re di Camelot -
- aveva dedicato la vita a edificare
un paese pacifico e giusto.
Ma la pace non sarebbe durata.
Un cavaliere di Artù, Malagant -
- era sempre stato geloso
della gloria del Re.
Trovatosi in disaccordo con Artù.
Iasciò Camelot con l'odio nel cuo ei .
Così il paese fu di nuovo diviso
tra i seguaci di Malagant -
- e coloro
che restarono fedeli al Re.
E poi c'era Lancillotto -
- un giramondo che non sognava
pace, giustizia o vita di corte.
Erano tempi duri.
e un uomo tirava avanti coWe poteva.
Lancillotto era sempre stato bravo
con la spada ...
Bene.
Sai come si fa a vincere un duello
Bisogna essere l'unico con la spada.
Facile.
Applauditelo_ Ha combattuto bene_
Bel lavoro, John.
Chi vince prende tutto. amici_
Un altro sfidante e poi _ado via.
lncontrerete una sola volta
un guerriero intrepido e senza pari.
E aspettando.
potete esercitarvi s_ di me.
Com'è sicuro che il sole risorgerà,
c'è un uomo più bravo di me.
Potebbe essere qui. Proprio oggi.
Bravo_
Potresti essere tu.
- Sembra forte. EUR bravo?
- Mettilo alla prova_
Coraggio, Mark. Ma non fargli male_
Allora ti chiami Mark?
Io sono Lancillotto.
- Pronto?
- Pronto.
Non devi uccidermi, per vincere.
- La tieni ben stretta. Ia spada?
- Tu non preocc_parti_
Posso darti un consiglio?
Non far cadere la spada.
EUR tua questa spada?
Fategli un applauso_
- Bravo. Mark_
- Come _ai fatto?
- Cos'era. un trucco?
- No. EUR il mio m_do di combattere.
Potrei farlo anch'io?
Dimmelo. Posso imparare.
Studia il tuo avversario e saprai
in anticipo cosa fará.
- Posso riuscirci.
- E aspetta il momento giusto.
- Posso fare anche questo.
- E non deve importarti di vivere.
lL PRIMO CAVALIERE
Avanti_ Presto_
Chiudete le porte_
Dov'è papà?
Bruciatelo.
Moriremo bruciati vivi_
Acqua_ Portate dell'acqua_
- No_ Aspettate che se ne vadano_
- Saremo tutti morti_
Malagant.
leri. uomini di questo villaggio
han_o ucciso tre dei miei uomini.
Per rappresaglia.
ho distrutto il vostro viilaggio.
Le terre di confine sono senza
Iegge già da troppo tempo.
Ora sappiate che la legge sono io_
Avanti_
Eccola.
Attenzione al cane_
- Venite qui. mia signora.
- As_ettate.
- Mia signora ...
- Arrivo subito.
C'è stato un altro attacco.
Un altro villaggio bruciato.
Anna, prendi il mio posto.
- EUR stato di nuovo Malagant?
- Sì. Un piccolo gruppo è fuggito.
- Sono stati rifocillati?
- Vogliono prima vedervi.
No. no. vi prego. Mia povera gente,
_op_ un viaggio così terribile.
Non sapevamo dove andare,
mia signora.
Dicono che siamo fuorilegge.
Che abbiamo oltrepassato il confine.
Lo so. Sono bugie.
Vuole spaventarci per sottometterci.
- Non arrendetevi. Combatteremo.
- Non sono il tipo che si arrende.
Jacob. Accogli questa brava gente
e da' loro da bere e da mangiare.
Quando avrete riposato. pregheremo
per il vostro villaggio _ Leonesse.
- Che Dio vi protegga. mia signora.
- Anche voi. And_te pure.
- EUR il terzo villaggio che brucia.
- Vuole distruggerci tutti?
- Vuole che firmiamo il trattato.
- Crede che nessuno gli si opporrà?
Se non ottiene quello che chiede.
è abbastanza potente per prenderio.
Osh_Jald ...
Non dite nulla?
- Sapete ciò che penso.
- Sì, credo di sì.
- Malagant vuole una risposta.
- L'avrà. Deciderò oggi.
Ora lasciatemi.
Osh_Jald, restate.
- Speravo di avere più tempo.
- Non conoscete il vostro cuore?
lo so quello che voglio.
Voglio sposarmi.
Voglio vivere e morire a Leonesse.
Ma non posso avere
tutto ciò che voglio, vero?
Perdonatemi. ma una proposta
di matrimonio _i Artù di Camelot ...
Sì. Io so.
Avete ragio_e, naturalmente.
Niente più parole. EUR cosa fatta.
- Accettate l'offerta?
- Sposerò Artù di Camelot.
Ero orgoglioso di tenervi
tra le braccia quando nasceste.
Lo sarò ancora di più
nel vedervi sposa.
Povero Artù. L'unica dote che
gli porto è una terra in pericolo.
- Ma lo amerò. Osh_Jald.
- EUR giusto sia coiì, bambina.
Non potrei sposare un uomo
senza amarlo.
Artù vive il suo potere
con tale leggerezza.
Ha occhi così gentili.
Non ho mai conosciuto
nessuno come lui.
Come potrei amare qualcuno di più?
Fermi_
Potrebbe essere un'imboscata_
Controllate gli alberi_
Proteggete la carrozza_
Serrate le file_
Aspettate_ Aspettate_
Ora_
Seguiteli_ Seguiteli_
Va tutto bene.
Se ne vanno.
Aspettate_
Attenti ai lati_
Dobbiamo saltare_
Avanti, Elise_
Rotola quando arrivi a terra_
Petronilla, vieni_
Devi farlo_
Presto_
Salvati_
Sono io quella che vogliono_
Dev'essersi buttata a terra.
Non può essere lontana.
Eccola_
Non muovetevi.
- Chi sei?
- Chi se ne frega?
Uccidilo_
- Cosa c'è?
- Erano in tre.
Non fiatare.
E tu ... Getta la spada.
- Posso averla quando hai finito?
- Stavi inseguendo la donna?
Certo. Hai mai visto niente
di tanto bello?
- Non lo so.
- Non la vuoi?
Pelle liscia. Iabbra morbide ...
Un corp_ giovane e sodo.
- lo ho i miei ordini.
- E chi verrà a saperlo?
- Devo riportarla indietro.
- La tengo ferma io per te.
- Non ci vorrà molto.
- lo non voglio problemi.
Questa non ci darà problemi.
Guardala. Ne ha voglia anche lei.
- Cosa sta facendo?
- Vedilo da te. Girala.
Guardala negli occhi.
Vedi cosa ha in serbo per te.
Ciao, bella.
Allora ... Cos'hai in serbo per me?
Andiamo.
Andiamo.
Venite.
Perché avete rischiato la vita?
Avrebbero potuto uccidervi.
Non sono così facile da ammazzare.
Sapete chi sono?
Ginevra. La signora di Leonesse.
Ebbene? Non siete felice di sapere
che avete salvato una dama?
- Lo sarei anche se foste lattaia.
- Lei non potrebbe ricompensarvi.
Se fosse bella come voi, potrebbe.
- Cosa ho fatto?
- Mi avete offesa.
Ora vi ho offesa.
Come osate trattarmi così?
lmmagino non sappiate fare meglio.
Mi avete reso un buon servizio
e dimenticherò l'accaduto.
- Da che parte?
- Non so, mai stato qui prima d'ora.
- E come sapete dov'è la strada?
- Tiro a indovinare.
Vedete quegli uccelli?
Stanno cercando i piccoli animali
schiacciati dai carri di passaggio.
- A proposito della ricompensa ...
- La mia gente vi ricompenserà.
- Non voglio denaro.
- Sto andando a sposarmi.
Allora non siete ancora sposata.
Siete libera.
- Ho dato la mia parola.
- Non voglio la vostra parola.
- Voglio voi.
- Non sono qui per chi mi vuole.
Perché no? Se voi volete me.
- Potete far colpo sulle servette ...
- lo so quando una donna mi vuole.
- Lo leggo nei suoi occhi.
- Non nei miei.
- Avete paura. vero?
- Non ho niente da _ascondere.
Allora guardatemi.
Se in voi c'è dell'onore.
promettete di non farlo mai più.
Di onore non me ne intendo.
Ma prometto ... Non vi bacerò più
finché non me lo chiederete.
Ciò non accadrà mai.
- Quando vi sposate?
- Il giorno di San Giovanni.
Prima dell'alba di quel giorno.
mi chiederete di baciarvi ancoia.
- Mi offendete e poi mi abbandonate?
- La strada è davanti a noi.
E quella. presumo.
è la vostra i_trepida siorta.
- Bambina mia ... Grazie a Dio.
- Le mie dame ... Sono salve?
- Vi hanno seguito, signora?
- No.
No, laggiù non c'è nessuno.
ll vostro nuovo paese vi attende.
- Se dovesse succedere qualcosa ...
- Ve lo farò sapere. Non temete.
Mandate Jacob. Voglio sapere subito
buone e cattive notizie. Promettete.
Ve lo prometto.
Ve lo prometto.
Lady Ginevra di Leonesse.
Benvenuta a Camelot.
Grazie a Dio siete salva.
Nulla vi accadrà più.
ll mio signore mi onora
della sua gentilezza.
ll vostro arrivo mi riempie
di una gioia che non osavo sperare.
Mio signore. non pensate cose
troppo nobili _i me o sarete deluso.
Allora vi accetterò come siete.
se voi farete altrettanto con m_.
Leonesse vuol sapere se siete salva.
John porterà qualsiasi messaggio.
ll mio signore esaudisce i miei
desideri prima che li esprima.
Dite alla mia gente che sono giunta
salva nel mio nuovo paese.
Dite loro che avete visto
Iacrime di gioia nei miei occhi.
Già una regina.
- Agravaine. cos'è successo?
- Un'imb_scata, signore.
- Malagant?
- Sicuramente.
- Lady Ginevra era in pericolo?
- Lo eravamo tutti, sire.
Vi erano due schieramenti separati.
- Lady Ginevra è stata in pericolo.
- Non eravate preparati all'attacco?
Persero subito molti uomini.
Chi immaginava una seconda forza?
A Malagant non importa
quanti uomini perde, pur di vincere.
- Non vi deluderò più. sire.
- Sappiamo che nessuno e'' pe_etto.
- Ma ho bisogno di sapere tutto.
- Sire.
Venite.
Ero un bambino. Ia prima volta che
salii sulla collina e vidi la città.
La chiamai Camelot.
- EUR così bella che fa quasi paura.
- Perché dite questo?
Mi hanno insegnato
a non fidarmi della bellezza.
''La bellezza non dura'',
diceva mio padre.
Ricordo come guardava voi.
E di averlo sentito dire: -
- ''Tutti i padri pensano che
Ie loro figlie siano così belle?''
A me non l'ha mai detto.
Camelot.
Buono ...
Grazie.
Mi avete risparmiato una corsa.
Dio sa quando si sarebbe fermata.
- EUR proprio bella.
- Adatta a una regina.
- Sono Peter. Stalliere del Re.
- Lancillotto. Quale Re?
ll Re. Artù di Camelot.
Lei è un regalo per la sua sposa.
Giuravano che non si sarebbe
mai sposato. Ma io lo sapevo.
Stava solo aspettando
Ia donna giusta. Come tutti noi.
Oggi ci sono dei festeggiamenti.
Andiamo_ La festa è cominciata_
Battetela e incontrerete il Re_
Chi di voi è un cuor di leone?
Chi arriva in fondo per primo -
- salirà lassù a bere con il re
come tra fratelli_
Venite_ Indossate le protezioni
e battete la giostra_
Voi, laggiù, cosa aspettate?
Fate un applauso
a questo coraggioso giovanotto_
Battete la giostra
e incontrate la nostra bella regina_
Darete un bacio al vincitore,
signora?
Che ne dite? Sfidate la giostra
e vincete un bacio di Lady Ginevra -
- che sarà presto
Ia nostra incantevole regina_
Chi sarà di voi?
Non così. idiota__
Indossa prima'le protezioni_
Scendi_ Sei pazzo_
Ti ammazzerai_
Forza_
Sì_
Bacio_ Bacio_ Bacio_
- Straordinario. Come vi chiamate?
- Lancillotto.
Lancillotto.
Non dimenticheremo questo nome.
ll vostro premio ...
- Chiedetemelo.
- No.
Chiedetemelo.
Mai.
Non oso baciare una dama così
bella, ho un solo cuore da perdere.
Venite.
Bravo.
- Avevate mai sfidato la giostra?
- No, mai.
- E come ci siete riuscito?
- Occorre veder arrivare i pericoli.
Per altri è stato difficile.
Voi siete il primo che ci riesce.
Forse la paura li ha fatti arretrare
invece di farli avanzare.
- E voi non avevate paura?
- No. Io non ho niente da perdere.
Niente casa ... Famiglia?
Avete un mestiere?
- Il mio mestiere è la spada.
- Vi battete per denaro.
Nessuno vi ha pagato
per sfidare la giostra.
Sapevo di poterlo fare e l'ho fatto.
Beh. Lancillotto ...
Siete u_ uomo singolare.
Non ho mai visto una tale
dimostrazione di coraggio, abilità -
- grazia, grinta e ... stupidità.
Venite.
Qui. ogni vita è preziosa.
anch_ quella di un foresti_ro.
Se dovete morire. fatelo servendo
qualcosa più gra_de di voi stesso.
Ancora meglio:
vivete ... servendolo.
- La Tavola Rotonda.
- Sì.
L'Alto Consiglio si riunisce qui.
Nessuno è a capotavola.
Tutti sono uguali ... pe_ino il Re.
''Nel servirci l'un l'altro
diveniamo liberi_'
Questo è il vero cuore di Camelot.
Non le pietre. il legno,
Ie torri e i _alazzi.
Bruciateli tutti ...
e Camelot sopravviverà.
Perché vive in noi.
EUR una fede che abbiamo nel cuore.
Beh, comunque ...
- Restate a Camelot. Vi invito.
- Presto riprenderò la mia strada.
- Quale strada?
- Andrò dove mi porterà la sorte.
Credete che quello che fate
sia dovuto alla sorte?
- Sì.
- Là ci sono due porte.
- Come deciderete quale prendere?
- Non importa. EUR il caso che conta.
Spero che il caso vi porti
a sinistra. EUR l'unica uscita.
Lancillotto_
Solo un pensiero ...
Un uomo che non teme nulla
è un uomo che non ama nulla.
E se non amate nulla.
che gioia c'è nella vostra _ita?
Potrei sbagliarmi.
Peter_
Facci vedere come si comporta.
- EUR vostra.
- EUR bellissima.
Peter pensa
che non sia adatta ad una dama.
- L'avrei scelta io stessa.
- Lo so.
- Come lo sapete?
- Ricordate l'ultima caccia?
- Eravate impavida.
- Mio padre diceva ''incosciente''.
EUR sempre stato avaro di lodi.
Venite.
- Potremmo quasi essere soli. qui.
- Avete dei segreti da confidaimi?
No. Nessun segreto.
Solo una domanda.
Voi volete sposarmi?
Non dovete sposarmi
perché lo voleva vostro padre.
Camelot proteggerà Leonesse
sia che mi sposiate o no.
Grazie.
Non sapete cosa significhi per me
sentirvi dire questo.
Volete che il nostro fidanzamento
venga sciolto?
No. Io voglio sposarvi.
Non la vostra corona. l'esercito
o la vostra città dorat_. Solo voi.
- Solo me?
- Sì. Se mi amate.
- Ricordate questo?
- Vi siete ferito durante la caccia.
- Non credevo restasse la cicatrice.
- EUR solo un graffio.
Voi avete asciugato il sangue
con una manica del vostro vestito.
La manica ha ancora la macchia.
Non avevo mai pensato quanto dolce
potesse essere l'amore di una donna.
E per la prima volta in vita mia,
ho desiderato ...
- Cosa?
- Ciò che secondo i saggi non dura.
Ciò che non si può promettere né
far durare più di un raggio di sole.
Ma non voglio morire senza aver
sentito il suo calore sul mio viso.
Sposa il Re. Ginevra,
ma ama i'uomo.
Conosco un solo modo di amare.
E cioè col corpo ... col cuore ...
e con l'anima.
Bacio la ferita
che mi ha portato il vostro amore.
Provatela.
- Volete una sella per signore?
- Non ce n'è bisogno.
- EUR di una bellezza rara, sire.
- Sì, è vero.
Come la puledra.
Che Dio ci conceda la capacità
di riconoscere il giusto -
- e la forza
per conservarlo.
Come tutti sapete.
presto mi sposerò'.
- Era ora_
-Ascoltate_
Abbiamo fatto abbastanza guerre.
Ora voglio giorni più tranquilli.
Ma prima.
accogliamo il nosiro ospite.
- Malagant ...
- Malagant è qui su mio invito.
Mi permetto di congratularmi col Re
per le sue prossime nozze.
Vedo che il mio posto
non è ancora stato occupato.
- Ero il primo tra i cavalieri.
- Avete scelto voi di lasciarci.
Ognuno di noi
deve seguire la sua strada.
E dove conduce la vostra strada?
A Leonesse?
Leonesse è mia vicina. Ho offerto
a Milady un trattato di amicizia.
- Bruciare villaggi è amicizia?
- Sì, mia signora ...
La vostra terra è senza legge.
Non siete forse stata attaccata?
- Voi sapete chi mi ha attaccata.
- Me ne sono interessato.
- Giustizia è stata fatta.
- Conoscete solo le vostre leggi_
''Guardie armate potranno accedere
a tutta Leonesse_'
''Un esercito che imporrà il rispetto
della legge ... in tutta Leonesse_'
- Volete firmare questo?
- Non lo firmerò mai.
EUR molto coraggiosa ...
ora che sta per sposarsi.
- Camelot proteggerà Leonesse?
- Leonesse ha bisogno di protezione?
Avanti. Artù.
Sono qui per risoivere la faccenda.
Leonesse è troppo debole. da sola.
Facciamo metà per _no.
ll più debole cede al più forte.
Che nazione è più grande di Camelot?
La terra della giustizia.
Avanti. Accettate.
Vivremo tutti insieme come amici.
Mi offrite qualcosa
che non siete in grado di concedere.
Mi conoscete tutti.
Sapete che sono un uomo di parola.
Non rendetemi vostro nemico.
- Non intendo danneggiare Camelot.
- Conoscete la nostra legge.
Dov'è scritto che fuori di Camelot
vive della gente inferiore?
Gente troppo debole per proteggersi
da sola, da lasciare morire?
Ognuno ha le sue leggi.
O la vostra legge vale per tutti?
Vi sono leggi che ci rendono schiavi
e leggi che ci rendono liberi.
O riteniamo che essere giusti,
buoni e leali -
- sia un principio valido per tutti
gli uomini sotto la legge di Dio -
- o siamo solo dei predoni.
Così vi allontanate dalla pace
e vi avvicinate alla guerra.
C'è una pace che può essere trovata
solo dopo la guerra.
Se quella battaglia deve arrivare,
io la combatterò_
- Anch'io_
- Anch'io_
ll grande Artù ...
e il suo grande sogno.
Nessun sogno dura per sempre.
- In che condizioni è l'esercito?
- 4 battaglioni, 2 di riserva.
- Raddoppierò la guardia.
- Non credo che voglia la guerra.
Armate le riserve.
Lui vuole la guerra.
- Vuole Leonesse come cuscinetto.
- Vuole Camelot.
- Quando potrebbe attaccare?
- l suoi sono a 5 giorni da qui.
Posso dire addio
ai miei giorni tranquilli.
Chi va là?
Porto un messaggio
per Lady Ginevra_
Entrate.
- Mia signora. è Jacob.
- Dov_?
- Alla porta nord.
- Leonesse ...
Jacob ...
- Attenta al gradino.
- Jacob, cosa c'è?
Hanno preso Lady Ginevra_
Presa? Portata dove?
Una barca. sire.
Dalla porta nord _lla foresta.
Ho mandato esploratori e cani. sire.
Datemi un battaglione di guaidie.
- Datemi gli uomini.
- No, è quello che vuole lui.
- Prendete una brigata, subito_
- Sire.
Non le farà del male. sire.
EUR troppo prezios_.
- Cercherà di barattarla.
- EUR proprio quello che temo.
Darei la vita per lei ma ...
Se lui mi chiedesse di più?
Benvenuta nel mio palazzo, Milady.
Possiamo liberare
Ia signora dai suoi legacci.
Se lo desidera.
Cos'è successo?
Il vestito è strappato. Ralph ...
Avevo ordinato
di non toccare la signora.
ll vostro vestito è rovinato.
Voi -
- quasi -
- una regina.
Ralph. L'hai fatto tu, questo?
- Sì, mio Principe.
- Vedete?
EUR questo che Artù non capisce.
Gli uomini non vogliono fratellanza.
Vogliono un capo.
Vogliamo andare?
Fu il più grande castello
mai esistito.
Ora cresce l'erba nelle sale dove
i re banchettavano -
- e i contadini portano via i muri
per costruire stalle per i maiali.
- Questa è la gloria.
- Cosa volete fare di me?
Vi terrò qui
finché Artù non diverrà ragionevole.
Non scambierà Leonesse con me.
Preferirei morire. E Artù lo sa.
Sacrificare se stessi è facile.
EUR sacrificare chi si ama
che mette alla prova le convinzioni.
Sono certo che Artù
riconoscerà i pregi del compromesso.
Questa si chiama oublíette.
EUR francese.
Significa ''luogo dell'oblio''.
ll vostro alloggio. mia signora.
Niente cancelli _é serrature.
Solo pareti d'aria.
Potete venire fuori_
Sono disarmato e solo_
- Chi siete?
- Un messaggero del Re.
- EUR venuto da solo?
- Sì, mio Principe.
- Che messaggio portate?
- Lady Ginevra è incolume?
EUR incolume. Avete la mia parola.
- Devo vederla con i miei occhi.
- La mia parola non vi basta?
Sono un uomo semplice.
Le parole mi dicono poco.
Ha un messaggio.
Portatelo al pozzo e poi qui.
- L'avete vista. Andiamo.
- No.
- Ho ancora un messaggio.
- D'accordo. Ti portiamo via noi.
Saltate_ Saltate_
Avanti_ Saltate_
Se l'acqua può uscire di qui.
usciremo anche noi. Andiam_.
No_ Reggetevi_
Tirate_
Perché ci siamo fermati?
- Sono stanco.
- Mai.
Voi combattete persino in sogno.
- Cosa fate?
- Lo vedrete.
E ora, bevete.
- Dove avete imparato a farlo?
- Ho vissuto molto all'aperto.
Non avete una casa?
No. non ho una casa.
Da Wolto tempo, ormai.
- Dev'essere difficile.
- E perché dovrebbe?
Sono padrone di me stesso.
Vado dove mi pare.
Perché costruire una casa. per farla
bruciare dai signori dell_guerra?
EUR così che è successo?
Che Dio vi risparmi
un giorno come quello.
Quanti anni avevate?
Madre_
Padre_
EUR stato molto tempo fa.
- Che Dio ci risparmi tutti.
- Non ha risparmiato me.
- Invece l'ha fatto.
- E per cosa?
Vi ha reso quello che siete.
Un uomo che non teme
nulla e nessuno.
Potete usare questo dono.
altrimenti tanto valeva moriie.
Non sapete quante volte
io l'ho desiderato.
Ma non siete morto. Vivete ancora.
- Ditemi cosa devo fare e lo farò.
- La vita è vostra.
lo la dono a voi.
Dimenticate che sto per sposarmi.
Se foste libera di fare
ciò che volete, sposereste Artù
- lo sono libera. Proprio come voi.
- Dimostratelo.
- Come?
- Dimenticate chi siete.
Dimenticate tutto il mondo
e la gente che lo abita, tranne noi.
Fate ciò che volete fare.
Qui. Adesso.
Eccola_
Grazie, mio Dio.
Grazie.
Grazie. Puoi andare.
Avrai di meglio da fare.
Mi avete restituito la vita.
Potrò almeno restituirvi la camicia.
- Ditemi cosa volete e sarà vostro.
- Ho fatto ciò che farebbe chiunque.
Avete rischiato la vostra vita.
Non c'è amore più grande.
Mi avete ingannato.
Ma ora ... conosco la verità.
Non vi importa nulla di voi stesso.
Né di ricchezze, case e obiettivi -
- solo lo spirito appassionato
che vi spinge.
Dio usa le persone come voi.
Perché il vostro cuore è aperto
e date tutto voi stesso.
Se mi conosceste meglio,
non direste così.
lo prendo il buono e il cattivo.
Non posso amare solo una parte.
E ora, niente più proteste.
Lasciate che vi ringrazi a modo mio.
Vi augurano il benvenuto
per il vostro ritorno.
Dobbiamo la vita di Lady Ginevra
a Un UOMO.
Lancillotto.
Credo che sia giunto a Camelot
per uno scopo -
- anche se non lo sa neanche lui.
Ciò che sto per offrire a quest'uomo
è già suo.
Un posto è rimasto vuoto.
- Volete farlo cavaliere. sire?
- Non offro una vita di piivilegi.
Ma una vita di dedizione.
Se la volete, è vostra.
- Non sappiamo nulla di lui.
- Forse dovremmo discutere ...
Basta_ Cosa ne dite?
Vi unite a noi?
Mio signore, posso parlare?
lo devo a quest'uomo
più di chiunque altro.
Egli merita tutti i vostri onori.
Ma il suo posto non è a Camelot.
EUR un uomo abituato ad essere solo.
E in quella libertà e solitudine
è la sua forza.
Se desiderate onorarlo. come
Io desidero io con tutto ii cuore -
- onoriamolo così com'è.
Lasciamolo andare. solo e libero.
E con il nostr_ amore.
Ebbene ... Lancillotto?
Lady Ginevra mi capisce bene.
Ma qui, tra di voi -
- io ho trovato qualcosa
che desidero più della libertà.
Dovervi lasciare
mi spezzerebbe il cuore.
Bravo_ Allora vi unite a noi?
- Sì.
- Benvenuto.
Questo è solo l'inizio.
Passate la notte in preghiera -
- perché domani nascerete di nuovo,
a nuova vita.
- Perché?
- Voi sapete perché.
- Vi prego. Iasciate Camelot.
- lo voglio eisere dove siete voi.
Non dovete dirmi cose del genere.
Non dite niente.
Lascerò Camelot adesso,
se venite con me.
- No.
- Allora ditemi che non mi amate.
lo non vi amo.
Alzatevi, Sir Lancillotto.
Da fratello a fratello.
vostro nella vita e nella Worte.
Da fratello a fratello.
vostro nella vita e nella Worte.
Da fratello a fratello.
vostro nella vita e nella Worte.
Giuro di servire Ginevra.
mia unica e legittima regi_a.
Giuro di amare e servire Ginevra e
difendere il suo onore come il mio.
Jacob ...
Perdonatemi. signora.
Malagant ha preio Leonesse.
Leonesse ...
Le porte sono aperte.
- Preparate il campo per la notte.
- Dove, sire?
Là.
EUR troppo esposto. sire.
Non potremmo mai difenderlo.
Sire.
Non sono qui.
Qui non c'è nessuno_
Puntate_
Tirate_
Carica_
Attaccare_
- Arcieri in posizione. sire.
- Mantenere la posizione.
- La loro ala sinistra sta cedendo.
- Secondo battaglione a sinistra.
ll nostro centro tiene?
Carica_
- Si ritirano. sire.
- Non inseg_iteli.
- Primo battaglione raggruppato.
- Suonate l'avanzata.
- Stanno fuggendo. Li inseguiamo?
- No. Lasciateli andare.
A Leonesse_
Bel lavoro.
La vostra spada...Sir Lancillotto.
No_
No_
- Venite fuori.
- Sono vivi_
Siete al sicuro. Non abbiate paura.
Siamo felici che siate salvi.
Attenzione allo scalino.
Dio vi benedica, signore.
Ormai sono così vecchio ...
Posso andare a casa ora?
Posso andare a casa ora?
Sì.
Sì, ora puoi andare a casa.
Grazie, signora.
Elise ...
Sono venuto a dirvi addio
e ad augurarvi ogni bene.
EUR stata una lunga notte.
Non avete dormito.
- Dove andrete?
- Ovunque mi porti la strada.
E quando vi rivedremo?
Non credo che tornerò.
Mai?
Mai.
Ora so cosa devo fare.
Non avevo mai creduto in qualcosa.
Ma ora credo in Camelot.
E la servirò meglio andando via.
Dite al Re che ricorderò sempre come
abbia saputo vedere il meglio di me.
E cosa dirò a me stessa?
Che c'è stato un uomo che un tempo
vi amava troppo per cambiarvi.
lo non lo dimenticherò.
Mi sono riparata sotto un albero
con lui, una volta ... nella pioggia.
Lancillotto ...
- Mia Regina.
- Vi devo un bacio.
Ve lo sto chiedendo.
Perché?
Perché?
ll Re vuole vedervi, signora.
Vi chiedo di non mentirmi.
anche se temete di farmi del male.
- Vi siete concessa a lui?
- No, mio signore.
Lo amate?
Sì.
- In cosa vi ho deluso?
- Non mi avete deluso, mio signore.
Ho visto il vostro volto,
mentre lo baciavate.
L'amore ha molti volti. Guardo voi
in altro modo, ma con ugual amore.
Quando una donna ama due uomini,
deve scegliere uno di essi.
- lo ho scelto voi.
- La vostra volontà sceglie me.
- Il vostro cuore sceglie lui.
- La mia volontà è più forte.
Credete che ciò che provo valga
così tanto? l sentimenti passeranno.
La mia volontà mantiene
ben salda la mia rotta nella vita.
Questo vale anche per me.
eppure oggi mi basta guarda_i -
- e tutto ciò in cui credo da sempre
svanisce nel nulla.
- lo voglio solo il vostro amore.
- L'avete.
Davvero? Allora guardatemi
come guardavate lui.
lo ho dato un solo momento
a Lancillotto.
Sì, siete innocente.
Ma lo amate_
Ancora un po' di questa innocenza
e impazzirò.
- Farò tutto ciò che mi chiederete.
- Non so cosa pensare.
Non vedo più
il cammino davanti a me.
Solo gli stolti sognano
Ia sola cosa che non possono avere.
Perdonatemi.
Cosa dovrei perdonarvi?
Ho vissuto un sogno
in cui c'eravate voi.
EUR stato un bel sogno -
- finché è durato.
- Apri la porta.
- Sire.
- Mio signore ...
- Farò io le domande.
Siete venuto a Camelot per tradirmi?
- No. mio signore.
- L'avete d_siderata. Inseguita.
- La regina è innocente.
- Innocente?
L'ho vista tra le vostre braccia.
Mi fidavo di voi e mi avete tradito.
- Non ho mai voluto farvi del male.
- Non mi lasciate nulla_ Nulla_
Sarete accusati di tradimento.
Vi difenderete in giudizio.
La legge vi giudicherà_
Che Dio ci conceda la capacità
di riconoscere il giusto -
- e la forza di conservarlo.
Amen.
Mi ero sbagliato. su Lancillotto.
Come uomo, poiso perdonare ...
Come re.
ho il dovere di far_ giustizia.
Ci sarà un processo pubblico,
domani, sulla piazza grande.
- Sulla piazza grande?
- Risolviamo la faccenda in privato.
Credete che l'onore di Camelot
sia una faccenda privata?
Dovrei celarmi negli angoli bui
come se mi vergognassi?
Aprite le porte della città.
Voglio che ci siano tutti.
Ogni cittadino saprà
che la legge è sovrana, a Camelot.
Ginevra. signora di Leonesse,
Re_ina di Camelot -
Ginevra. signora di Leonesse,
Re_ina di Camelot -
- e Lancillotto.
Cavaliere dell'Alto C_nsiglio -
- sono accusati nella loro persona
e in collusione l'uno con l'altro -
- di avere disonorato il regno
e violato i diritti del Re.
Tali crimini costituiscono un atto
di tradimento contro Camelot -
- e la pena prevista dalla legge
è la morte.
- Sir Lancillotto può rispondere.
- Parlerò solo con il Re.
Mio signore.
La Regina è innocente.
Ma se la mia vita, o la mia morte -
- può servire a Camelot, prendetela.
Fate di me ciò che volete.
Da fratello a fratello.
vostro nella vita e nella Worte.
ll Re desidera
che la Regina sia interrogata?
Che Dio mi perdoni.
ll Re desidera
che la Regina sia interrogata?
- Chi va là
- Chi va là?
Guardie_
Chiudete le porte_
Che nessuno si muova o Artù morirà_
l miei uomini
controllano le porte della città.
Su ogni tetto
ho uomini muniti di torce accese_
Devo solo alzare un braccio e la
vostra città sarà ridotta in cenere.
Sono io la legge. ora_
Prima obbedivate ad A_ù, ora a me.
La mia gente è disarmata, Malagant.
Se è me che vuoi, eccomi.
Guardatelo_ Guardate il grande
Re Artù di Camelot.
EUR un uomo
che si risveglia da un sogno.
ll forte domina il debole_ EUR così
che il vostro Dio ha fatto il mondo.
Egli ci rende forti per breve tempo,
così da farci aiutare a vicenda.
ll mio Dio mi rende forte affinché
io possa vivere la mia vita_
Artù dice: ''Servitevi l'un l'altro''.
Ma quando vivrete per voi stessi?
Questa è la libertà che io vi porto_
Libertà dal suo sogno tirannico_
Libertà dalla sua legge tirannica_
Libertà dal suo Dio tirannico_
Voglio che la vostra gente vi veda
inginocchiarvi di fronte a me.
lnginocchiatevi o morirete.
Orgoglioso? Pensate di servire
meglio la vostra gente da morto?
Non c'è più orgoglio, in me.
Ciò che faccio ora lo faccio
per la mia gente e per Camelot.
E che possiate perdonarmi.
Questo è il mio ultimo gesto
come vostro Re.
Non abbiate paura.
Tutto cambia.
lo sono Artù di Camelot.
E comando a voi, tutti -
- di combattere_
Come non vi siete mai battuti prima_
No_
- Camelot vive_
- Bruciate tutto_
No_ Fate attenzione_
Avanti_
Spada_
Camelot non cederà mai
alla tirannide di Malagant_
- Non c'è altro che possiamo fare?
- Mi dispiace.
- Lancillotto ...
- Sì, mio signore.
- Dov'è la mia spada?
- Qui.
ll mio più fedele ...
Il mio primo cavaliere.
Camelot è la tua casa, ora.
Tu sei il futuro ...
Il futuro di Camelot.
Prenditi cura di lei per me.
Prenditi cura di lei.
Ora lo sento, amore mio.
ll raggio di sole.
E' nei tuoi occhi.
Sottotitoli in italiano: IFT