Tip:
Highlight text to annotate it
X
LIBRO II: il coturno CAPO I.
Gli intrusi
Venendo al momento sulla strada Redon, André-Louis, obbedendo all'istinto piuttosto che
ragione, voltò la faccia verso il sud, e si trascinò stancamente e meccanicamente in avanti.
Non aveva un'idea chiara di dove andasse, o di dove si dovrebbe andare.
Tutto ciò che importato in questo momento è stato quello di mettere così grande distanza possibile tra
Gavrillac e se stesso.
Aveva un vago, a metà formata idea di ritornare a Nantes, e lì, da
impiegando l'arma ritrovata della sua oratoria, eccitare la gente in ricovero
lui come la prima vittima della persecuzione
aveva previsto, e contro il quale aveva giurato loro di prendere le armi.
Ma l'idea è stata quella che ha intrattenuto solo come una possibilità a tempo indeterminato su
cui si sentiva nessun vero impulso ad agire.
Nel frattempo ridacchiò al pensiero di Fresnel come aveva visto l'ultima volta, con la sua
faccia ovattato e bulbi oculari lampante.
"Per uno che era tutt'altro che un uomo d'azione", egli scrive, "ho sentito che dovevo
assolto me nessuno così male. "E 'una frase che si ripete a intervalli nella
abbozzato il suo "Confessions".
Costantemente è che ti ricorda che lui è un uomo di attività mentale e non fisico,
e scusarsi quando la necessità urgente lo spinge ad atti di violenza.
Ho il sospetto che questa insistenza sul suo distacco filosofico - per il quale confesso
aveva una giustificazione sufficiente - a tradire la sua vanità affliggono.
Con fatica crescente venuto depressione e l'autocritica.
Aveva stupidamente superato il segno offensivo di denunciare il signor de Lesdiguieres.
"E 'molto meglio", dice da qualche parte, "essere malvagio che essere stupido.
La maggior parte delle miserie di questo mondo è il frutto non come sacerdoti ci parlano di malvagità, ma
di stupidità ".
E sappiamo che di tutte le stupidaggini che considerava la rabbia il più deplorevole.
Eppure si era permesso di essere arrabbiato con una creatura come il signor de Lesdiguieres - un
lacchè, un Fribble, un nulla, nonostante le sue potenzialità per il male.
Avrebbe potuto avere scaricato perfettamente il suo auto-imposto la missione senza suscitare l'
risentimento vendicativo del tenente del re.
Vide se stesso vagamente lanciato sulla vita con la guida-suit in cui ha
si, un singolo luigi e alcuni pezzi d'argento per tutto il capitale, e una conoscenza
di legge che era stata inadeguata a
preservare dalle conseguenze della violazione di esso.
Aveva, in aggiunta - ma sono cose che dovevano essere la vera salvezza di lui ha fatto
non fare i conti - il dono della risata, purtroppo represso negli ultimi tempi, e il filosofico
prospettive e temperamento mercuriale che sono
lo stock del mestiere del vostro avventuriero di tutti i tempi.
Nel frattempo ha calpestato meccanicamente per tutta la notte, finché non sentì che lui
potrebbe vagabondo non di più.
Aveva costeggiato la piccola cittadina di Guichen, e ora all'interno di un mezzo miglio di
Guignen, e con Gavrillac ben sette miglia dietro di lui, le gambe si rifiutò di portare
gli oltre.
Era a metà strada in tutto il vasto comune a nord di Guignen quando è venuto ad una fermata.
Aveva lasciato la strada, e preso sbadatamente per il sentiero che ha colpito tutto il
spreco di pascolo indifferente intervallati da cespugli di ginestre.
A due passi alla sua destra il comune è stato delimitato da una siepe di spine.
Al di là di questo si profilava un alto edificio che sapeva di essere un fienile aperto, in piedi sul
bordo di un lungo tratto di prato.
Quel buio, ombra silenziosa può essere stato che lo aveva portato a un punto morto,
suggerendo un riparo al suo subconscio.
Un momento esitò, poi ha colpito tutta verso un luogo dove una lacuna nel
copertura è stata chiusa da un cancello sbarrato cinque. Spinse il cancello aperto, ha attraversato la
gap, e si fermò ora prima della stalla.
Era grande come una casa, ma consisteva in non più di un tetto effettuato su mezzo
dozzina di alti pilastri in mattoni.
Ma densamente sotto quel tetto era una grande pila di fieno che ha promesso un caldo
divano in una notte così fredda.
Travi Stout era stata costruita in pilastri in mattoni, con le estremità sporgente di servire come
scale con la quale l'operaio potrebbe salire al pacco o ritirare fieno.
Con poche forze che gli sono rimasti, André-Louis salito da uno di questi e
atterrato in cima, dove è stato costretto a inginocchiarsi, per mancanza di spazio per stare
verticale.
Arrivati lì, si tolse la giacca e cravatta, gli stivali bagnati e calze.
Avanti ha cancellato una mangiatoia per il suo corpo, che giace nella decisione stessa, si è coperto al
collo con il fieno che aveva rimosso.
Entro cinque minuti, era perduto a tutte le preoccupazioni mondane e profondamente addormentato.
La prossima volta si svegliò, il sole era già alto nel cielo, da cui
ha concluso che la mattina era in fase avanzata, e questo prima di rendersi conto abbastanza
dove era e come è venuto lì.
Poi, per i suoi sensi risveglio è venuto un ronzio di voci a portata di mano, alla quale in un primo momento
ha pagato poca attenzione. Era deliziosamente fresca, lussuosamente
sonnolenza e lussuosamente caldo.
Ma come coscienza e la memoria diventava più piena, alzò la testa chiara del fieno
che potrebbe libero entrambe le orecchie per ascoltare, polsi leggermente accelerato dalla nascente
paura che quelle voci potrebbero presagire nulla di lui non va bene.
Poi ha preso gli accenti rassicurante di una donna, musicali e d'argento, anche se carico
con allarme.
«Ah, mon Dieu, Leandre, cerchiamo di separare in una volta.
Se dovesse essere mio padre ... "E su questa voce di un uomo interruppe, calma
e rassicurante:
«No, no, Climene, vi sbagliate. Non c'è nessuno a venire.
Siamo abbastanza sicuri. Perché si inizia alle ombre? "
"Ah, Leandre, se dovesse trovarci qui insieme!
Tremo al solo pensiero. "Altro non era necessario per rassicurare Andre-
Louis.
Aveva sentito abbastanza da sapere che questo non era altro che il caso di una coppia di innamorati che,
con meno paura della vita, erano ancora - alla maniera del loro genere - più timida di
cuore di lui.
La curiosità lo trasse dal suo attraverso caldo al bordo del fieno.
In posizione prona, ha avanzato la testa e guardò in basso.
Nello spazio di prato ritagliata tra la stalla e la siepe c'era un uomo e una donna,
entrambi i giovani.
L'uomo era un ben set-up, compagni bella, con una bella testa di capelli castani legati in una
coda da un arco ampio di raso nero.
Era vestito con alcuni tentativi di cattivo gusto a abbellimenti ostentata, che ha fatto
Non prepossess uno a prima vista a suo favore.
Il cappotto di un taglio alla moda era sbiadito color prugna velluto bordato d'argento
pizzo, la cui gloria aveva da tempo lasciato.
Ha colpito volant, ma per mancanza di amido hanno appeso come salici piangenti sulle mani
che erano fini e delicati.
I calzoni erano di semplice panno nero, e le sue calze nere erano di cotone - questioni
interamente in armonia con il suo magnifico cappotto.
Le sue scarpe, robusto ed efficiente, sono stati addobbata con fibbie di basso costo, la mancanza-lustro
pasta.
Ma per il suo aspetto accattivante e ingenuo, André-Louis deve averlo impostato
giù come un cavaliere di quell'ordine che vive disonestamente dal suo ingegno.
Come è stato, ha sospeso il giudizio, mentre spingendo ulteriori indagini da uno studio di
la ragazza. All'inizio, sia confessato che si trattava di
uno studio che lo attraeva prodigiosamente.
E questo nonostante il fatto che, libresca e studiosa come lo erano le sue vie,
a dispetto dei suoi anni, era lontano dalla sua abitudine di rifiuti considerazione sulle
femminilità.
Il bambino - era niente di più, una ventina al massimo - godono,
Oltre alle lusinghe del viso e la forma perfetta che è andato molto vicino, un
vivacità frizzante e una grazia del movimento
simili, di cui André-Louis non ricordava di avere mai visto
assemblati in una sola persona.
E la sua voce troppo - che musicale, voce argentea che lo aveva risvegliato - posseduta in
le sue modulazioni uno squisito seduzione propria che deve essere stata irresistibile,
pensò, nel più brutto del suo sesso.
Portava un mantello con cappuccio di panno verde, e il cappuccio venga ributtato, il suo delicato
la testa era rivelato a lui.
Ci sono stati riflessi d'oro colpito dal sole del mattino dalla sua luce nocciola capelli
che pendevano in un cluster di riccioli sul suo viso ovale.
La sua carnagione era di una delicatezza che poteva confrontare solo con un petalo di rosa.
Non riusciva a quella distanza discernere il colore dei suoi occhi, ma li ha indovinato
blu, come egli ammirava la scintilla di loro sotto l'ammenda, linea scura di sopracciglia.
Non poteva ho detto perché, ma era consapevole che lo lesa per trovare il suo
così intimi con questo tizio piuttosto giovane, che era in parte vestito, come si presentava, in
cast-off di un nobile.
Non poteva immaginare la sua stazione, ma il discorso che lo ha raggiunto è stato colto in
tono e parole. Ha teso ad ascoltare.
"Io non conosco la pace, Leandre, fino a quando siamo sposati in modo sicuro", diceva.
"Solo allora mi annovero là della sua portata.
Eppure se ci sposiamo senza il suo consenso, ma abbiamo difficoltà a fare per noi stessi, e di
ottenendo il suo consenso ho quasi disperazione. "
Evidentemente, pensava André-Louis, suo padre era un uomo di buon senso, che vide attraverso il
fronzoli squallido di M. Leandre, e non doveva essere abbagliati da fibbie pasta a basso costo.
"Mio caro Climene," il giovane la stava rispondendo, in piedi dritto prima
lei, e tenendo entrambe le mani ", vi sbagliate di abbattersi.
Se non rivelare a voi tutti lo stratagemma che ho preparato per vincere il consenso di
un genitore innaturale, è perché non mi sento di derubarti del piacere della
che sorpresa è in serbo.
Ma posto la vostra fede in me e in quel ingegnoso amico di cui ho parlato, e
che dovrebbe essere qui da un momento all'altro. "L'asino sui trampoli!
Se avesse saputo che il discorso a memoria in anticipo, o era per natura un pedante
idiota che si è espresso in questo set e modo formale?
Come mai così dolce un fiore di sprecare i suoi profumi su un moralista?
E che nome ridicolo la creatura di proprietà!
Così Andre-Louis a se stesso dal suo osservatorio.
Nel frattempo, si stava parlando.
"Questo è ciò che il mio cuore desidera, Leandre, ma io sono afflitto da paure perché il tuo stratagemma
dovrebbe essere troppo tardi. Sto per sposare questa Marchese orribile
Sbrufadelli oggi.
Arriva a mezzogiorno. Egli viene a firmare il contratto - per farmi
la marchesa di Sbrufadelli. Oh! "
E 'stato un grido di dolore da quel cuore tenero giovani.
"Il nome stesso brucia le mie labbra. Se fosse mia non avrei mai potuto pronunciare -
mai!
L'uomo è così detestabile. Salvami, Leandre.
Salvami! Tu sei la mia unica speranza ".
Andre-Louis era consapevole di una fitta di delusione.
Lei non è riuscito a salire ai vertici che si aspettava da lei.
Era evidentemente infettato dal modo artificioso del suo amante ridicolo.
C'era una mancanza atroce di sincerità di lei parole.
Hanno toccato la sua mente, ma ha lasciato il suo cuore indifferente.
Forse questo è stato causa della sua antipatia per M. Leandre e alla questione coinvolti.
Così suo padre era il suo matrimonio con un marchese!
Che implicava nascita dalla sua parte.
Eppure era contento di coppia con il giovane avventuriero sordo nel appannato
pizzo!
E 'stato, ha supposto, il genere di cose da aspettarsi di un sesso che tutta la filosofia
gli aveva insegnato a considerare come il più pazzo parte di una specie di pazzo.
"E non sarà mai!"
M. Leandre era storming con passione. "Mai!
Lo giuro! "Ed egli scosse il pugno gracile al blu
volta celeste - Ajax sfidando Giove.
"Ah, ma ecco che arriva il nostro amico sottile ..." (André-Louis non avesse afferrato il nome, M.
Leandre avendo in quel momento si girò verso il varco nella siepe.)
"Egli ci porterà notizie, lo so."
André-Louis guardato anche in direzione del gap.
Attraverso di essa emerse una magra, uomo magro con un mantello arrugginito e un tricorno indossato
così giù sul naso in modo da ombra il suo volto.
E quando oggi si toglieva il cappello e ha fatto un inchino ai giovani amanti,
André-Louis ha confessato a se stesso che era stato maledetto con un cane bastonato
volto avrebbe indossato il cappello in
proprio modo, in modo da nascondere il più di lui come possibile.
Se il signor Leandre sembrava indossare, almeno in parte, il cast-off del nobile,
il nuovo arrivato sembra essere indossare il cast-off di M. Leandre.
Eppure, nonostante i suoi vestiti e vile volto più vile, con una crescita suoi tre giorni 'di barba,
il tizio si è svolta con una certa aria, lui positivamente pavoneggiava come lui avanzata,
e ha fatto una gamba in un modo che era cortese e praticata.
"Monsieur", ha detto, con l'aria di un cospiratore, "il momento di agire è
è arrivato, e così ha il marchese ...
Questo è il motivo ".
I giovani amanti saltò fuori in costernazione; Climene con le mani giunte,
labbra socchiuse, e un seno che ha corso distrattamente sotto il suo fazzoletto da collo bianco-
menteur; M. Leandre agape, l'immagine stessa della follia e sgomento.
Nel frattempo il nuovo arrivato scosso via.
"Sono stato alla locanda un'ora fa, quando scese lì, e ho studiato
con attenzione mentre era a colazione. Dopo averlo fatto, non un solo dubbio rimane
me del nostro successo.
Per quanto riguarda quello che sembra, potrei intrattenere a lungo sulla moda in
che la natura ha progettato la sua fatuità lordo.
Ma questo non importa.
Siamo preoccupati per quello che è, con l'arguzia di lui.
E io ti dico con sicurezza che lo trovo così noioso e stupido che si può essere
fiducioso di cadere a capofitto in ogni e tutte le trappole che ho tanta arte
preparato per lui. "
"Dimmi, dimmi! Parla! "
Climene lo implorò, tendendo le mani in una supplica nessun uomo di sensibilità
avrebbe potuto resistere.
E poi l'istante che trattenne il respiro su un urlo debole.
"Mio padre!" Esclamò, girando distrattamente da uno all'altro di questi
due.
"Lui sta arrivando! Siamo perduti! "
"Dovete volare, Climene!", Ha detto M. Leandre. "Troppo tardi!" Singhiozzò.
"Troppo tardi!
Lui è qui. "" Calma, signorina, calma! "Il sottile
sollecitando il suo amico era. "Mantenere la calma e la fiducia per me.
Vi prometto che tutto andrà bene. "
"Oh!" Gridò M. Leandre, mollemente. "Dite quello che volete, amico mio, questo è
rudere - la fine di tutte le nostre speranze. Il tuo spirito non ci districarsi da
questo.
Mai! "Attraverso il divario grandi passi ormai un uomo enorme
con un volto luna infiammata e un naso grande, decentemente vestito secondo la moda del
un borghese solida.
Non c'erano dubbi la sua rabbia, ma l'espressione che ha trovato è stato uno stupore
di André-Louis. "Leandre, sei un imbecille!
Anche molto catarro, flemma troppo!
Le tue parole non sarebbe convincere un ploughboy! Avete preso in considerazione quello che significa affatto?
Così, "gridò, e colata suo cappello rotondo da lui in un gesto ampio, ha preso la sua
stare al fianco di M. Leandre 's, e ripete le stesse parole che aveva recentemente Leandre
pronunciata, a che ora i tre lo osservate con calma e con attenzione.
"Oh, dite quello che volete, amico mio, questa è la rovina - la fine di tutte le nostre speranze.
Il tuo spirito non ci districarsi da questo.
Mai! "Un delirio di disperazione vibrato nella sua
accenti.
Girò ancora una volta ad affrontare M. Leandre. "Così", lo invitò con disprezzo.
"Che la passione della tua disperazione si esprime nella tua voce.
Considerate che non chiedono Scaramouche qui se ha messo un cerotto
in calzoni. Sei un amante disperato che esprime ... "
Controllò bruscamente, sorpreso.
André-Louis, improvvisamente realizzando quello che era a piedi, e come era stato ingannato, aveva
sciolto la sua risata.
Il suono dei rintocchi e in forte espansione che stranamente sotto il grande tetto che così
immediatamente confinato lui era sorprendente a quelli di sotto.
L'uomo grasso è stata la prima a recuperare, e lo ha annunciato a suo modo in
una delle ironie pronto in cui abitualmente trattati.
"Ascoltate!" Gridò, "gli dei ridono molto di te, Leandre."
Poi ha affrontato il tetto del fienile e il suo inquilino invisibile.
"Ciao! Vi aspettiamo! "
André-Louis si è rivelato da una protrusione ulteriore della sua testa arruffata.
"Buongiorno", ha detto, piacevolmente.
L'aumento ora in ginocchio, il suo orizzonte era improvvisamente esteso per includere l'ampio
comune al di là della siepe.
Vide là un enorme e molto malconcia chaise viaggio, un carrello accatastati
con la parte visibile sotto il lenzuolo di tela oliata che li coperti travi, e un
sorta di casa su ruote dotata di una scatola di latta
camino, da cui il fumo era lentamente curling.
Tre cavalli pesanti fiammingo e un paio di asini - tutti zoppicando - sono stati
contento brucando l'erba nei pressi di questi veicoli.
Questi, li aveva percepito prima, deve avergli dato la chiave per la scena ***
che era stato svolto sotto gli occhi. Al di là della siepe altre figure si muovevano.
Tre in quel momento si affollavano nella fessura - una faccia sbarazzina ragazza con una punta-inclinato
naso, che egli suppone sia Columbine, la soubrette, una magra, giovane attivo, che
deve essere il servo Arlecchino, e un altro
piuttosto giovane grossolano che potrebbe essere un zany o un farmacista.
Tutto questo ha preso in a colpo d'occhio completo che consuma più tempo di quanto non
lo aveva portato a dire buon giorno.
A questo buon giorno Pantalone ha risposto in un muggito:
"Che diavolo ci fai lassù?" "Proprio la stessa cosa che si sta
facendo laggiù ", fu la risposta.
"Sono sconfinamenti." "Eh?", Ha detto Pantalone, e guardò la sua
compagni, alcuni dei certezza battuto dal suo faccione rosso.
Anche se la cosa era quello che facevano abitualmente, a sentir chiamare il suo corretto
nome è stato sconcertante. "Di chi è questa terra?", Ha chiesto, con
diminuzione garanzia.
Andre-Louis risposto, mentre attingendo le calze.
"Credo che sia di proprietà del marchese de La Tour d'Azyr".
"That'sa altisonante nome.
È il signore severo? "" Il signore ", ha dichiarato André-Louis," è il
diavolo, o meglio, io preferirei dire sulla riflessione, che il diavolo è un
signore al confronto. "
"Eppure", interruppe il malvagio dall'aspetto compagno che ha giocato Scaramouche ", di
il tuo confessando che proprio non esitate, se stessi, per violazione sulla sua proprietà ".
"Ah, ma allora, vedete, io sono un avvocato.
E gli avvocati sono notoriamente in grado di osservare la legge, così come gli attori sono
notoriamente incapace di agire.
Inoltre, signore, la natura impone i suoi limiti su di noi, e conquista il rispetto per la Natura
legge come si vince tutto il resto. La natura mi ha conquistato ieri sera quando ho avuto
ottenuto fino a questo.
E così ho dormito qui senza riguardo per il molto alto e possente marchese de La Tour
d'Azyr.
Allo stesso tempo, M. Scaramouche, si osserva che non ho ostentare la mia trasgressione
piuttosto nel modo più trasparente tu ei tuoi compagni ".
Dopo aver indossato gli stivali, Andre-Louis è venuto agilmente a terra in maniche di camicia,
il suo riding-coat sul braccio.
Mentre stava lì a indossare esso, gli occhietti furbi del padre di lui pesanti truffato
in dettaglio.
Osservando che i suoi abiti, se semplice, erano di moda, buona, che la sua camicia era di
batista bene e che si esprimeva come un uomo di cultura, come ha affermato
di essere, M. Pantalone era disposto ad essere civile.
"Sono molto grato per l'avvertimento, signore ..." cominciava.
"Legge su di essa, il mio amico.
Il Gardes-champetres del signor d'Azyr hanno l'ordine di fuoco su trasgressori.
Imitate me, e levare le tende. "
Lo seguirono sul momento attraverso quel varco nella siepe per l'accampamento di
il comune. Ci Andre-Louis prese congedo di loro.
Ma mentre stava allontanandosi ha percepito un giovane della compagnia esercitare le proprie
toilette mattutina in un secchio posto su uno dei gradini di legno alla coda del
casa su ruote.
Un momento esitò, poi si rivolse francamente M. Pantalone, che era ancora a
il gomito.
"Se non fosse inconcepibile per invadere fino ad ora sulla vostra ospitalità, monsieur"
disse, "Mi permetto di imitare quel signore molto eccellente giovani prima di
lascerà ".
"Ma, caro signore!" Good-natura trasudava da ogni poro della
di grasso corporeo del giocatore master. "E 'nulla.
Ma, con tutti i mezzi.
Rhodomont fornirà cosa avete bisogno. E 'il dandy della società in tempo reale
vita, anche se un mangiatore di fuoco sul palco. Ciao, Rhodomont! "
Il ablutionist giovane si aggiustò il lungo corpo dal punto di vista giusto in cui era
stato piegato sopra il secchio, e guardò fuori attraverso una schiuma di sapone.
Pantalone ha emesso un ordine, e Rhodomont, che era davvero come gentile e amabile off
lo stadio come era formidabile e terribile su di essa, fatta lo straniero libera del
secchio in modo amichevole.
Così Andre-Louis ancora una volta si tolse la cravatta e la giacca, e arrotolato il
maniche della camicia sottile, mentre Rhodomont lui procurato sapone, un asciugamano, e attualmente un
pettine rotto, e anche una grassa capelli nastro,
nel caso in cui il signore deve aver perso il suo.
Quest'ultimo Andre-Louis è diminuito, ma il pettine ha accettato con gratitudine, e dopo aver
attualmente si lavò pulito, in piedi, con l'asciugamano buttato sulla spalla sinistra,
ripristinare l'ordine per i suoi riccioli scompigliati
prima di un pezzo di specchio rotto apposta sulla porta della casa di viaggio.
Era in piedi così, il dolce Rhodomont balbettava senza meta al suo fianco, quando la sua
orecchie catturato il suono degli zoccoli.
Si guardò alle spalle con noncuranza, e poi rimase congelata, con pettine sollevato e
allentato la bocca.
Via tutto il comune, sulla strada che confina, vide un gruppo di sette
cavalieri nei cappotti blu con risvolti rossi del Marechaussée.
Neppure per un attimo ha fatto dubitare quello che era la cava della gendarmeria aggirarsi.
Era come se l'ombra fredda del patibolo era caduto improvvisamente su di lui.
E poi la truppa si fermò, al passo con loro, e il sergente leader che ha mandato il suo
sbraitare voce in tutto il comune. "Ciao, c'è!
Hi! "
Il suo tono suonò con minaccia. Ogni membro della società - e ci sono stati
circa dodici in tutto - è pari a sguardo.
Pantalone avanzato di un passo o due, stalking, la testa rovesciata all'indietro, il suo modo quella di un
Tenente re.
"Ora, che diavolo è questo?" Disse lui, ma se del Fato o Cielo o il sergente,
non era chiaro.
Ci fu un breve colloquio tra i cavalieri, poi sono venuti al trotto attraverso
il diritto comune verso accampamento dei giocatori '.
André-Louis era rimasto in piedi alla coda della casa itinerante.
Era ancora passare il pettine tra i capelli radi, ma meccanicamente e
inconsciamente.
La sua mente era tutto intento al la truppa che avanza, il suo allarme ingegno e riuniti
per un salto in qualunque direzione deve essere indicato.
Ancora in lontananza, ma evidentemente impaziente, il sergente urlò una domanda.
"Chi ha dato il permesso di accamparsi qui?" E 'stata una domanda che ha rassicurato Andre-
Luigi non del tutto.
Egli non fu ingannato da essa in supponendo o anche sperando che l'attività di questi uomini
era solo per arrotondare vagabondi e intrusi.
Che non era parte del loro dovere vero, era cosa fatta en passant - fatto, forse,
nella speranza di riscuotere una tassa di loro.
E 'stato molto lungo probabilità che erano da Rennes, e che il loro vero e proprio business è stato
la caccia di un giovane avvocato accusato di sedizione.
Intanto Pantalone gridava dietro.
"Chi ci ha dato via, dite? Che cosa lasciare?
Questa è terra comune, libero a tutti. "Il sergente riso sgradevole, e venne
in poi, il suo seguito delle truppe.
"C'è", disse una voce al gomito di Pantalone ", una cosa come terreno comunale in
senso proprio in tutti i Tour de M. La dominio d'Azyr's vasto.
Questo è un censive terre, e il suo ufficiali giudiziari raccogliere i suoi debiti da tutti coloro che mandano i loro
bestie a pascolare qui ".
Pantalone girato da vedere al suo fianco André-Louis in maniche di camicia, e
senza cravatta, l'asciugamano ancora in ritardo sulla spalla sinistra, un pettine in
la mano, la sua metà capelli vestito.
"Dio di Dio!" Giurato Pantalone. "Ma è un orco, il marchese de La Tour
d'Azyr! "" Ho già detto cosa penso di
lui, "ha dichiarato André-Louis.
"Per quanto riguarda questi compagni è meglio che farmi trattare con loro.
Ho esperienza nel loro genere. "
E senza attendere il consenso di Pantalone, André-Louis fatti avanti per
incontrare gli uomini avanza del Marechaussée. Aveva capito che qui l'audacia da sola
avrebbe potuto salvarlo.
Quando un attimo dopo il sergente si fermò il suo cavallo al fianco di questa semi-vestito
giovane, Andre-Louis pettinato i capelli che ora alzò gli occhi con un mezzo sorriso,
destinati ad essere amichevole, ingenuo e disarmante.
Nonostante ciò il burbero sergente lo ha salutato: "Sei il leader di questa truppa
di vagabondi? "
"Sì ... vale a dire, mio padre, lì, è davvero il leader. "
, Ha respinto il pollice in direzione di M. Pantalone, che si attesta a guardare fuori
portata d'orecchio in background.
"Che cosa ti piace, capitano?" "Il mio piacere è per dirvi che siete
molto probabile che sia gaoled per questo, tutta la confezione di te ".
La sua voce era forte e il bullismo.
Portava in tutto il comune per le orecchie di ogni membro della società, e ha portato
tutti per l'attenzione colpita dove si trovavano.
Il lotto di attori girovaghi era abbastanza difficile senza l'aggiunta di gaolings.
"Ma come è così, mio capitano? Questo è terreno comunale libero a tutti. "
"Non è nulla del genere."
"Dove sono i recinti?" Disse André-Louis, agitando la mano che reggeva il pettine, come se
per indicare l'apertura del luogo. "Recinzioni" sbuffò il sergente.
"Che cosa hanno a che vedere con recinzioni che non va?
Si tratta di terre censive. Non esiste un pascolo qui salvare dal pagamento di
quote al marchese de La Tour d'Azyr. "" Ma noi non siamo al pascolo ", disse il
innocente André-Louis.
"Al diavolo voi, folli! Non sei al pascolo!
Ma le vostre bestie sono al pascolo! "
"Si mangia così poco," Andre-Louis chiesto scusa, e tentò ancora una volta il suo
accattivante sorriso. Il sergente è cresciuto più terribile che mai.
"Non è questo il punto.
Il punto è che si sta commettendo ciò che equivale a un furto, e c'è il carcere
per i ladri. "
"Tecnicamente, credo tu abbia ragione," sospirò André-Louis, e cadde per la sua pettinatura
capelli di nuovo, ancora guardando in faccia del sergente.
"Ma noi abbiamo peccato di ignoranza.
Siamo grati per l'avvertimento. "Ha superato il pettine nella mano sinistra, e
con la destra si frugò in tasca i calzoni ', dove ci fu un jingle deboli di
monete.
"Siamo desolati di avervi portato fuori dalla vostra strada.
Forse per i loro problemi i vostri uomini d'onore ci sarebbe da fermarsi alla locanda accanto al
bere alla salute di ... di questo Azyr M. de La Tour d ', o qualsiasi altra salute che
ritiene più opportune. "
Alcune delle nuvole sollevato dalla fronte del sergente.
Ma non ancora tutto. "Bene, bene," disse, burbero.
"Ma si deve levare le tende, si capisce."
Si sporse dalla sella per portare la mano destinatario di una distanza conveniente.
André-Louis posto in un tre-livre pezzo.
"In mezz'ora", ha dichiarato André-Louis.
"Perché in mezz'ora? Perché non subito? "
"Oh, ma il tempo per rompere il digiuno." Si guardarono l'un l'altro.
Il sergente successiva considerato l'ampio pezzo d'argento nel suo palmo.
Poi finalmente i suoi lineamenti rilassati dalla loro severità.
"Dopo tutto," lo ha detto, "è affar nostro di giocare il tipstaves per M. de La
Tour d'Azyr. Siamo dei Marechaussée da Rennes. "
André-Louis 'palpebre svolto lo false sfarfallio.
"Ma se soffermarsi, guardare fuori per le Gardes-champetres del Marchese.
Troverete non affatto accomodante.
Bene, bene - un buon appetito a voi, signore », disse, nel commiato.
"Una corsa piacevole, il mio capitano," rispose André-Louis.
Il sergente ruote, il cavallo, la sua truppa a ruote con lui.
Stavano partendo, quando ha frenato di nuovo.
"Si, signore!", Ha chiamato da sopra la spalla.
In un balzo Andre-Louis è stato accanto alla sua staffa.
"Siamo alla ricerca di un mascalzone di nome Andre-Louis Moreau, da Gavrillac, un
latitante ricercato per il patibolo su una questione di sedizione.
Non avete visto niente, suppongo, di un uomo i cui movimenti sembrava si sospetti? "
"Infatti, abbiamo", ha dichiarato André-Louis, molto coraggiosamente, il suo volto ansioso con la coscienza
della capacità di obbligare.
"Tu hai?" Gridò il sergente, con voce sonora.
"Dove? Quando? "
"Ieri sera nel quartiere di Guignen ..."
"Sì, sì," il sergente si sentì caldo sulla pista.
"C'era un tizio che sembrava molto timorosi di essere riconosciuti ... un uomo di cinquanta o
giù di lì ... "" Cinquanta! "gridò il sergente e il suo volto
è caduto.
"Bah! Questo è il nostro uomo di età non superiore a te, un filo sottile di un collega di circa
l'altezza e propria di capelli neri, proprio come la vostra, dalla descrizione.
Tenere d'occhio in viaggio, lettore master.
Luogotenente del Re a Rennes ci ha inviato questa mattina parola che egli pagherà dieci
luigi per qualsiasi informazione quello che dà, che porterà all'arresto di questo farabutto.
Quindi c'è dieci luigi da guadagnare da tenere gli occhi aperti, e l'invio di parola
più vicina giudici. Sarebbe una manna bene per voi, che. "
"Un bel colpo di fortuna, infatti, il capitano," rispose André-Louis, ridendo.
Ma il sergente aveva toccato il suo cavallo con lo sperone, ed era già trottare in
Sulla scia dei suoi uomini.
André-Louis continuò a ridere, quasi in silenzio, come a volte ha fatto quando il
umorismo di uno scherzo era particolarmente appassionato.
Poi si voltò lentamente circa, e tornò verso Pantalone e il resto del
azienda, che ora tutti raggruppati insieme, nello sguardo.
Pantalone avanzato incontro con entrambe le mani fuori in attesa.
Per un momento Andre-Louis pensato che stava per essere abbracciato.
"Noi ti salutiamo il nostro salvatore!" Il grande uomo declamato.
"Già l'ombra della prigione è stato strisciante su di noi, ci agghiacciante ai più
midollo.
Per essere se siamo poveri, ma tutti noi siamo gente onesta e non uno di noi ha mai
ha subito l'umiliazione del carcere. Né vi è uno di noi sarebbe sopravvissuta.
Ma per voi, amico mio, potrebbe essere accaduto.
Che magia hai lavorato? "" La magia che deve essere lavorato in Francia
con il ritratto di un re.
I francesi sono una nazione molto leale, come avrete osservato.
Amano il loro Re - e il suo ritratto anche meglio di se stesso, soprattutto quando è
battuto in oro.
Ma anche in argento, è rispettata.
Il sergente era così sopraffatto dalla vista di quel volto nobile - su tre livre
pezzo - che la sua rabbia svanì, e se n'è andato lasciandoci le sue vie di partire in
pace ".
"Ah, vero! Ha detto che dobbiamo levare le tende.
A questo proposito, ragazzi miei! Vieni, vieni ... "
"Ma non fino a dopo la prima colazione", ha dichiarato André-Louis.
"Una mezz'ora per la colazione ci è stata concessa da quel tipo leale, così profondamente è stato
toccato.
È vero, ha parlato di possibili Gardes-champetres.
Ma lui sa bene quanto me che non sono seriamente da temere, e che se
sono venuti, ancora una volta ritratto del re - in rame battuto questa volta - produrrebbe
l'effetto di fusione stesso su di loro.
Quindi, mio caro M. Pantalone, rompere il digiuno a vostro agio.
Sento l'odore tua cucina da qui, e dall'odore Io sostengo che non c'è
bisogno di augurarvi un buon appetito ".
"Amico mio, il mio salvatore!" Pantalone gettò un braccio grande circa i giovani
dell'uomo spalle. "Si deve stare a fare colazione con noi."
"Confesso a una speranza che tu mi chiedeva", ha dichiarato André-Louis.