Tip:
Highlight text to annotate it
X
C'è una parola cinese, "Xiang", che significa pressappoco
"ha un buon odore". Può riferirsi a un fiore, un cibo, qualsiasi cosa.
Ma è sempre una descrizione positiva di una cosa.
È difficile da tradurre in una lingua diversa dal mandarino.
C'è una parola in lingua hindi figiana, "Talanoa".
Indica la sensazione che provi quando fai tardi il venerdì sera
parlando del più e del meno circondato dagli amici.
Ma non è esattamente così, è una specie di versione più intima e amichevole
di una conversazione di circostanza, intorno a qualsiasi argomento che ti salta
in mente senza pensarci troppo.
C'è una parola greca, "meraki", che significa metterci l'anima, mettere
tutto il tuo essere in ciò che stai facendo, che sia il tuo
hobby o il tuo lavoro. Lo stai facendo perché ami ciò che
fai. Ma è una di quelle sfumature culturali
per cui non sono mai riuscito a trovare una buona traduzione.
"Meraki", con passione, con amore.