Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLO VII Part 1 LAD-AND-RAGAZZA AMORE
PAUL era stato più volte fino a Farm Willey durante l'autunno.
Era amico di due giovani ragazzi. Il più vecchio Edgar, non degnarsi di
prima.
E Miriam anche rifiutato di essere affrontato. Aveva paura di essere fissato a nulla, come
dai suoi stessi fratelli. La ragazza era nella sua anima romantica.
Ovunque era un'eroina Walter Scott essere amato da uomini con caschi o pennacchi in
i loro berretti.
Lei stessa era qualcosa di una principessa trasformata in un porco-girl nel suo
immaginazione.
E lei temeva che questo ragazzo, il quale, tuttavia, sembrava una sorta di
Walter Scott eroe, che poteva dipingere e parlare francese, e sapeva cosa voleva dire l'algebra,
e che è andato in treno a Nottingham ogni
giorno, potrebbe prendere in considerazione la sua semplicemente come la suina ragazza, incapace di percepire la principessa
sotto, così ha tenuto in disparte. Il suo grande compagno era sua madre.
Erano entrambi occhi marroni, e incline a essere mistici, le donne come tesoro
religione al loro interno, si respira nelle loro narici, e vedere tutta la vita in un
nebbia stessa.
Quindi, per Miriam, Cristo e Dio fatto una grande figura, che lei amava e tremante
con passione quando un tramonto incredibile bruciato il cielo occidentale, e Ediths, e
Lucy, e Rowenas, Brian de Bois
Guilberts, Roys Rob, e Mannerings Guy, frusciare le foglie soleggiato al mattino, o
seduto nella sua camera da letto in alto, da solo, quando ha nevicato.
Quella era la vita per lei.
Per il resto, lei drudged in casa, il lavoro che lei non sarebbe dispiaciuto avuto
non è il suo pavimento pulito rosso stata muck immediatamente dal calpestio di stivali fattoria
i suoi fratelli.
Lei follemente voluto il suo fratellino di quattro per farla lui fascia e soffocarlo nella sua
amore, si recò in chiesa con riverenza, a capo chino, e fremevano in angoscia da
la volgarità delle altre ragazze e coro-
dal comune che suona la voce del curato, lei ha combattuto con i fratelli, i quali
che considerava zoticoni brutale, e non teneva in gran conto il padre troppo alta a causa
egli non ha effettuato alcun ideale mistico
care nel suo cuore, ma voleva solo avere come facile un tempo che poteva, e il suo
pasti quando era pronto per loro. Odiava la sua posizione come suina ragazza.
Voleva essere considerato.
Voleva imparare, pensando che se avesse potuto leggere, come Paolo ha detto che sapeva leggere,
"Colomba", o "Voyage autour de ma chambre", il mondo avrebbe un diverso
viso per lei e un approfondito rispetto.
Non poteva essere principessa dalla ricchezza o in piedi.
Così lei era pazzo di avere l'orgoglio di apprendimento sul quale lei stessa.
Per lei era diversa dal folk altri, e non deve essere raccolse tra i comuni
avannotti. L'apprendimento è stata l'unica distinzione di cui
pensava ad aspirare.
La sua bellezza - quella di un timido, selvaggio, cosa quiveringly sensibili - sembrava niente
a lei. Anche la sua anima, così forte per la rapsodia, è stato
non basta.
Deve avere qualcosa per rinforzare il suo orgoglio, perché si sentiva diverso da
altre persone. Paolo ha gli occhi piuttosto malinconicamente.
Nel complesso, ha disprezzato il sesso maschile.
Ma qui è stato un esemplare nuovo, rapido, leggero, aggraziato, che potrebbe essere delicato e che potrebbe
essere triste, e che era intelligente, e che conosceva molto, e che ha avuto un lutto in famiglia.
Boccone il povero ragazzo di apprendimento esaltato quasi altissimi nella sua stima.
Eppure si sforza di disprezzo lui, perché non avrebbe visto in lei la principessa, ma solo
i porci-girl.
E lui appena lei osservato. Poi era così malato, e sentiva che avrebbe
essere debole. Poi sarebbe più forte di lui.
Poi avrebbe potuto amarlo.
Se potesse essere padrona di lui nella sua debolezza, prendersi cura di lui, se potesse
dipendere da lei, se avesse potuto, per così dire, lui ha tra le sue braccia, come le sarebbe piaciuto
lui!
Non appena il cielo si illuminò e prugna-fiore era fuori, Paolo partì nel
galleggiante pesante lattaio fino a Farm Willey.
Leivers Mr. gridato in modo gentile il ragazzo, poi cliccato per il cavallo come
scalato la collina lentamente, nella freschezza del mattino.
Nuvole bianche Proseguendo lungo la strada, affollamento sul retro delle colline che erano entusiasmante in
la primavera.
L'acqua del Nethermere laici al di sotto, molto blu contro i prati bruciati e le
spina-alberi. E 'stato quattro e guidare miglia e mezzo'.
Piccoli germogli sulle siepi, vividi come il rame-verde, stavano aprendo a rosette e
tordi chiamato e merli urlò e sgridato.
Era un mondo nuovo, affascinante.
Miriam, che fa capolino attraverso la finestra della cucina, ha visto la passeggiata a cavallo attraverso il grande bianco
cancello nel cortile che è stata sostenuta dal legno di quercia, ancora nudo.
Poi un giovane in un cappotto pesante scese.
Mise le mani per la frusta e il tappeto che il bello, contadino rubicondo
tramandata a lui.
Miriam si affacciò alla porta. Era quasi sedici anni, molto bella,
con i suoi colori caldi, la sua gravità, i suoi occhi dilatati all'improvviso come un'estasi.
"Dico," ha detto Paul, girando timidamente a parte, "i tuoi narcisi sono quasi fuori.
Non è presto? Ma non sembrano freddo? "
"Cold" ha detto Miriam, nella sua musica, voce carezzevole.
"Il verde sui loro germogli -" e ha vacillato in silenzio timidamente.
"Colgo il tappeto", ha detto Miriam troppo delicatamente.
"Posso portarlo", ha risposto, piuttosto feriti.
Ma lo ha dato a lei.
Poi la signora Leivers apparso. "Sono sicuro che siete stanchi e il freddo," ha detto.
"Lasciami prendere il cappotto. Si è pesante.
Non si deve camminare a lungo in essa. "
Lei lo ha aiutato fuori con il cappotto. Era abbastanza inutilizzata per tanta attenzione.
Era quasi soffocato sotto il suo peso.
"Perché, madre," rise l'agricoltore mentre passava attraverso la cucina, orientando il
grandi bidoni del latte, "hai quasi più di quanto tu possa gestire lì".
Ha picchiato i cuscini del divano per i giovani.
La cucina era molto piccola e irregolare. La fattoria era stata in origine un lavoratore
cottage.
E l'arredamento era vecchio e malconcio.
Ma Paolo è piaciuto - ha amato il sacco a pelo che formavano tappeto davanti al camino, e il poco divertente
angolo sotto le scale, e la piccola finestra in profondità in un angolo, attraverso il quale,
piega un po ', avrebbe potuto vedere la prugna
alberi nel giardino sul retro e dalle bellissime colline intorno oltre.
«Non vi sdraiate?", Ha detto la signora Leivers. "Oh no, io non sono stanco", ha detto.
"Non E 'bello venire fuori, non credi?
Ho visto un cespuglio di prugnolo in fiore e un sacco di celandines.
Sono contento che c'è il sole. "
"Posso darti qualcosa da mangiare o da bere?"
"No, grazie." "Come sta tua madre?"
"Penso che sia stanco.
Credo che lei aveva troppo da fare. Forse tra poco si andrà a
Skegness con me. Poi si potrà riposare.
Io s'll essere contento se può. "
"Sì", rispose la signora Leivers. "E 'un miracolo che non è malato se stessa."
Miriam si muoveva a preparare la cena. Paolo guardato tutto quello che è successo.
Il suo viso era pallido e magro, ma i suoi occhi erano veloci e brillanti con la vita di sempre.
Osservò il modo strano e quasi rapsodico in cui la ragazza si muoveva, portando
un grande stufato-jar al forno, o cercando nel tegame.
L'atmosfera era diversa da quella di casa sua, dove tutto sembrava così
ordinario.
Quando Leivers Mr. chiamato a gran voce al di fuori del cavallo, che stava raggiungendo oltre ad alimentare
sulla rosa-cespugli in giardino, la ragazza ha iniziato, si guardò intorno con occhi scuri, come se
qualcosa era venuto a rompere il suo mondo.
C'era un senso di silenzio all'interno della casa e fuori.
Miriam sembrava che in qualche racconto sognante, una fanciulla in schiavitù, il suo spirito di sognare in un
terra lontana e magica.
E la sua scolorita, abito blu e vecchi stivali rotti sembrava solo come il romantico
stracci di Re Cophetua di beggar-cameriera. Improvvisamente si rese conto del suo acuto azzurro
gli occhi su di lei, portandola all in
Immediatamente gli stivali rotti e il suo vecchio vestito logoro farle del male.
Ha risentito tutto il suo vedere. Anche lui sapeva che la sua calza non era
tirato su.
Entrò in retrocucina, arrossendo profondamente.
E poi le sue mani tremavano un po 'al suo lavoro.
Ha quasi cadere tutto quello che gestite.
Quando il suo sogno dentro era scossa, il suo corpo fremeva con trepidazione.
Ha risentito di aver visto così tanto.
Leivers signora seduta per qualche tempo a parlare con il ragazzo, anche se era necessario al suo
lavoro. Lei era troppo educato per lasciarlo.
Attualmente si scusò e rosa.
Dopo un po 'guardò nella pentola di latta.
"Oh Dear, Miriam», gridò, "queste sono le patate bollite a secco!"
Miriam ha iniziato come se fosse stato punto.
"Hanno, mamma?" Gridò. "Non dobbiamo preoccuparci, Miriam," ha detto il
madre, "se non avessi loro fiducia per voi." Lei guardò nella padella.
La ragazza si irrigidì come se da un colpo.
I suoi occhi scuri dilatati, lei rimase in piedi nello stesso punto.
"Beh," rispose lei, in preda a stretto consapevole vergogna, "Sono sicuro che ho guardato
loro cinque minuti da quando ".
"Sì", disse la madre: "Io so che è presto fatto."
"Non sono molto bruciate", ha detto Paul. "Non importa, vero?"
Leivers signora guardò il giovane con i suoi marroni, male gli occhi.
"Non sarebbe un problema, ma per i ragazzi", ha detto a lui.
"Solo Miriam sa cosa sia un problema se fanno le patate sono 'presi'".
"Allora", pensiero di Paolo a se stesso, "non si deve lasciare a loro un problema."
Dopo un po 'Edgar entrò
Indossava leggings e gli stivali erano ricoperti di terra.
Era piuttosto piccola, piuttosto formale, per un agricoltore.
Lanciò un'occhiata a Paul, un cenno a lui lontano, e disse:
"La cena è pronta?" "Quasi, Edgar," rispose la madre
di scusa.
"Sono pronto per il mio", disse il giovane, prendendo il giornale e la lettura.
Attualmente il resto della famiglia intruppati in
La cena era servita.
Il pasto è andato piuttosto brutalmente. L'eccesso di gentilezza e il tono apologetico di
la madre ha fatto uscire tutta la brutalità dei costumi nei figli.
Edgar assaggiato le patate, trasferì la sua bocca in fretta come un coniglio, guardò indignato
sua madre, e disse: "Queste patate sono bruciati, madre".
"Sì, Edgar.
Li ho dimenticato per un minuto. Forse avrete pane, se non si può mangiare
loro. "Edgar guardato in tutta la rabbia a Miriam.
"Quello che era Miriam facendo che non poteva occuparsi di loro?", Ha detto.
Miriam alzò lo sguardo. La sua bocca aperta, gli occhi scuri e ardeva
trasalì, ma non disse nulla.
Ha ingoiato la sua rabbia e la vergogna, chinando la testa scura.
"Sono sicuro che stava cercando dura", ha detto la madre.
"Lei non ha senso anche a bollire le patate", ha detto Edgar.
"On'y" Quello che è lei continuava a casa? "Per mangiare tutto ciò che è lasciato in
dispensa th '", ha detto Maurice.
"Non dimentichiamo che la patata-torta contro la nostra Miriam," rise il padre.
Era completamente umiliato.
La madre rimase in silenzio, soffrendo, come qualche santo fuori luogo presso il brutale
scheda. E 'perplesso Paolo.
Si chiese vagamente perché tutto questo intenso sentimento corse a causa di un paio di bruciato
patate.
Il tutto esaltato madre - anche un po 'di faccende domestiche - al piano di un religioso
fiducia.
I figli risentì, ma si sentivano tagliati fuori sotto, e si
risposto con brutalità e anche con un superciliousness beffardo.
Paolo era appena apre dall'infanzia all'età adulta.
Questa atmosfera, dove tutto ha un valore religioso, è venuto con un sottile
fascino per lui.
C'era qualcosa nell'aria. Sua madre era logico.
Qui c'era qualcosa di diverso, qualcosa che amava, qualcosa che a volte
odiava.
Miriam litigato ferocemente con i fratelli.
Più tardi nel pomeriggio, quando era andato via di nuovo, la madre ha detto:
"Mi hai deluso, all'ora di cena, Miriam."
La ragazza abbassò la testa. "Sono come bruti!", Ha gridato all'improvviso,
guardando con gli occhi lampeggianti.
"Ma non ti avevo promesso di non rispondere?", Ha detto la madre.
"E ho creduto in te. Io non lo sopporto quando si disputare ".
! "Ma sono così odiosi" gridò Miriam, "e - e LOW".
"Sì, cara. Ma quante volte ho chiesto di non
risposta Edgar indietro?
Non puoi fargli dire ciò che gli piace? "" Ma perché dice ciò che gli piace? "
"Non sei abbastanza forte per sopportarla, Miriam, anche se per me?
Sei così debole che si deve disputare con loro? "
Leivers signora bloccati senza battere ciglio a questa dottrina dell '"altra guancia".
Non riusciva a infondere a tutti nelle ragazzi.
Con le ragazze è riuscita meglio, e Miriam era il figlio del suo cuore.
I ragazzi detestava l'altra guancia quando è stato presentato a loro.
Miriam era spesso sufficientemente alto per attivarla.
Allora gli sputarono su di lei e la odiavano.
Ma camminava nella sua umiltà orgogliosa, che vivono dentro di sé.
C'era sempre questa sensazione di jangle e discordia in famiglia Leivers.
Anche se i ragazzi risentito così amaramente questo eterno fascino ai loro sentimenti più profondi di
rassegnazione e umiltà orgogliosa, eppure ha avuto il suo effetto su di loro.
Non potevano stabilire tra di loro e un outsider solo l'essere umano ordinario
sensazione e l'amicizia non esagerata, erano sempre inquieti per la qualcosa
più profondo.
Gente comune sembrava poco profondo a loro, banale e trascurabile.
E così erano abituati, dolorosamente rozzo nel più semplice rapporto sociale,
sofferenza, eppure insolente nei loro superiorità.
Poi sotto è stato l'anelito per l'anima, intimità a cui non potevano raggiungere
perché erano troppo stupidi, e ogni approccio di chiudere il collegamento è stato bloccato da
il loro disprezzo maldestro di altre persone.
Volevano intimità autentica, ma non riuscivano a ottenere anche normalmente vicino a chiunque,
perché disprezzavano per muovere i primi passi, disprezzavano la banalità che
forme comuni rapporti umani.
Paolo cadde sotto Leivers della signora incantesimo. Tutto era un religioso e intensificato
significato quando era con lei. La sua anima, male, molto sviluppato, ha cercato
lei come se per il nutrimento.
Insieme sembravano setacciare il fatto vitale da un'esperienza.
Miriam era la figlia di sua madre. Sotto il sole del pomeriggio e la madre
figlia scese i campi con lui.
Hanno cercato nidi. Ci fu uno scricciolo jenny nella siepe di
il frutteto. "Io voglio che tu veda questo", disse la signora
Leivers.
Si accovacciò e con attenzione messo il dito con le spine nel giro
porta del nido.
"E 'quasi come se si sentivano dentro il corpo vivo degli uccelli", ha detto, "è
così caldo. Dicono che un uccello fa il suo giro come un nido
tazza con il petto premendo su di esso.
E allora come ce l'hanno fatta il giro del soffitto, mi chiedo? "
Il nido sembrava iniziare nella vita per le due donne.
Dopo di che, Miriam è venuto a vederlo tutti i giorni.
Sembrava così vicino a lei.
Ancora una volta, scendendo la hedgeside con la ragazza, notò la celandines, smerlato
spruzzi d'oro, sul lato del fossato. "Mi piacciono", ha detto, "quando i loro petali
torna piatta con il sole.
Sembrava di essere se stessi premendo il sole. "
E poi la celandines mai dopo l'attirò con un piccolo incantesimo.
Antropomorfo com'era, lo stimolò nella apprezzare le cose così, e poi
hanno vissuto per lei.
Sembrava bisogno di cose accendere nella sua immaginazione o nella sua anima, prima si sentiva
lei li aveva.
E lei era tagliato fuori dalla vita ordinaria con la sua intensità religiosa che ha reso il
mondo per lei sia un giardino convento di suore o di un paradiso, dove il peccato e la conoscenza non sono stati,
oppure un brutto, cosa crudele.
Così è stato in questa atmosfera di intimità sottile, questo incontro nella loro comune
sensazione di qualcosa in natura, che il loro amore iniziato.
Personalmente, è stato molto tempo prima che lei realizzato.
Per dieci mesi ha dovuto restare a casa dopo la sua malattia.
Per un po 'andò a Skegness con la madre, ed era perfettamente felice.
Ma anche dal mare ha scritto lunghe lettere a Leivers signora sulla riva e
il mare.
E ha riportato i suoi schizzi amata della casa Lincoln costa, in ansia per loro
vedere. Quasi avrebbero interesse Leivers più
quello che interessa a sua madre.
Non era sua arte la signora Morel preoccupava, era se stesso e la sua realizzazione.
Ma Leivers la signora ei suoi figli erano quasi i suoi discepoli.
Lo accese e lo fece bagliore al suo lavoro, mentre l'influenza di sua madre era di
farlo tranquillamente determinato, paziente, tenace, infaticabile.
Ben presto era amici con i ragazzi, la cui rudezza era solo superficiale.
Avevano tutti, quando si potevano fidarsi, una dolcezza strana e
amabilità.
"Vuoi venire con me al riposo?" Chiese Edgar, piuttosto esitante.
Paolo è andato con gioia, e ha trascorso il pomeriggio aiutando a zappa o di *** singola con
il suo amico.
Aveva l'abitudine di mentire con i tre fratelli nel fieno accatastati nel fienile e dire loro
di Nottingham e di Jordan.
In cambio, gli ha insegnato a mungere, e fargli fare piccoli lavori - tagliare il fieno o per sfibrare
*** - tanto quanto gli piaceva. A metà estate ha lavorato per tutta la fieno
raccolto con loro, e poi li amava.
La famiglia era tagliata fuori dal mondo in realtà.
Sembravano, in qualche modo, come "les fils Derniers razza epuisee d'une".
Anche se i ragazzi erano forti e sani, eppure avevano tutti che l'eccesso di sensibilità
e appesi-back che li rendeva così solitario, ma anche vicino tale, amici delicato una volta
la loro intimità è stata vinta.
Paolo li amava molto, e loro a lui. Miriam è venuto dopo.
Ma era venuto nella sua vita prima avesse fatto un qualsiasi segno sulla sua.
Un pomeriggio noioso, quando gli uomini erano sulla terra e il resto a scuola, solo
Miriam e sua madre a casa, la ragazza gli disse, dopo aver esitato per
po 'di tempo:
"Hai visto lo swing?" "No", rispose.
"Dove?" "Nella stalla", ha risposto.
Ha sempre esitato a offrire o di mostrargli qualcosa.
Gli uomini hanno questi diversi standard di valore da donne, e le sue cose care - l'
cose preziose per lei - i suoi fratelli avevano così spesso deriso o disprezzato.
"Andiamo, allora," rispose, saltando in piedi.
C'erano due stalle, una per lato del fienile.
Nell'angolo in basso, più scura capannone vi era in piedi per quattro mucche.
Galline volato rimprovero sul presepio-muro come i giovani e la ragazza è andato avanti per la
grande spessa corda che pendeva dalla trave in testa tenebre, ed è stato spinto
indietro su un piolo nel muro.
! "E 'qualcosa di simile a una corda", ha esclamato apprezzamento, e si sedette su di essa,
ansioso di provarlo. Poi subito si alzò.
"Andiamo, allora, e sono prima andare", ha detto alla ragazza.
"Vedi", ha risposto, entrando nella stalla, "abbiamo messo alcuni sacchetti sul sedile", e lei
fatto l'altalena comodo per lui.
Che ha dato il suo piacere. Ha tenuto la corda.
"Andiamo, allora," le disse. "No, non andrò prima", rispose lei.
Lei si fece da parte della sua ancora, la moda in disparte.
"Perché?" "Vai", ha implorato.
Quasi per la prima volta nella sua vita ha avuto il piacere di rinunciare ad un uomo, di
viziarlo. Paolo la guardò.
"Va bene," disse, sedendosi.
"Mind fuori!"
Partì con una molla, e in un attimo stava volando in aria, quasi fuori
la porta del capannone, la metà superiore dei quali è stato aperto, mostrando al di fuori del
pioggia sottile, il cortile sporco, il bestiame
in piedi contro la sconsolata cartshed nero, e sul retro di tutti i grigio-
parete verde del bosco. Se ne stava al di sotto della sua cremisi tam-o'-
Shanter a guardare.
Lui abbassò lo sguardo, e lei vide i suoi occhi azzurri scintillanti.
"E 'un trattamento di uno swing", ha detto. "Sì".
E 'stato oscillante attraverso l'aria, ogni po' di lui oscilla, come un uccello che piomba
per la gioia del movimento. E lui la guardò.
Il suo cappuccio rosso appeso sopra i riccioli scuri, il viso bello caldo, quindi ancora in una sorta
di cova, è stato revocato nei suoi confronti. Era buio e piuttosto freddo nel capannone.
Improvvisamente una rondine scese dal tetto alto e si precipitò fuori dalla porta.
"Non sapevo che un uccello stava guardando", ha detto.
Girò per negligenza.
Poteva sentire lui cadere e sollevando in aria, come se fosse sdraiato sul
una certa forza.
"Ora morirò", ha detto, in una staccata, voce sognante, come se fosse il morire
il movimento dello swing. Lei lo guardava, affascinato.
Improvvisamente ha messo il freno e saltò fuori.
"Ho avuto un giro lungo", ha detto. "Ma trattare 'una di uno swing - E' un vero e proprio
trattare di uno swing! "
Miriam era divertito che ha preso uno swing così seriamente e si sentiva così calorosamente su di esso.
"No, si va su", ha detto. "Perché, non desiderare di più?" Chiese,
stupito.
"Beh, non molto. Avrò solo un po '. "
Si sedette, mentre teneva le borse sul posto per lei.
"E 'così lo strappo!", Ha detto, la sua impostazione in movimento.
"Tenere i talloni, o faranno battere il muro mangiatoia".
Si sentiva la precisione con la quale l'afferrò, esattamente al momento giusto, e il
esattamente proporzionale della sua forza di spinta, e aveva paura.
Giù per il suo intestino è andato l'ondata calda della paura.
Era nelle sue mani. Anche in questo caso, ferma e inevitabile è arrivata la spinta
al momento giusto.
Ha afferrato la corda, quasi svenire. "Ah!" Rise nella paura.
"No alto" "Ma tu non sei un po 'alto", ha
protestò.
"Ma non superiore." Sentì la paura nella sua voce, e
desistito.
Il suo cuore si sciolse nel dolore caldo quando venne il momento per lui di sua spinta in avanti
di nuovo. Ma lui la lasciò sola.
Cominciò a respirare.
"Non vuoi davvero andare più in là?" Chiese.
"Dovrei tenerti lì?" "No, lasciatemi andare da solo", rispose lei.
Lui si scostò e la guardò.
"Perché, tu sei appena in movimento," ha detto. Lei rise un po 'di vergogna, e in un
momento scese. "Dicono che se si può oscillare non sarà
mal di mare ", ha detto, come ha rimontato nuovamente.
"Io non credo dovrebbe mai essere mal di mare."
Se ne andò. C'era qualcosa di affascinante per lei in
lui.
Per il momento lui non era altro che un pezzo di stoffa oscillanti, non una particella di lui
che non ha swing. Non avrebbe mai potuto perdere se stessa così, né poteva
i suoi fratelli.
E 'suscitato un calore dentro di lei. Era quasi come se fosse una fiamma che
avevano acceso un calore nel suo mentre egli girò in aria mezzo.
E a poco a poco l'intimità con la famiglia concentrata per Paolo su tre persone - il
madre, Edgar, e Miriam. Per la madre andò per quella simpatia e
che fanno appello che sembrava farlo parlare.
Edgar era suo amico molto vicino. E a Miriam lui, più o meno degnato
perché lei sembrava così umile. Ma la ragazza poco a poco lo cercavano.
Se ha portato il suo sketch-book, era lei che pensava più a lungo nel corso degli ultimi
immagine. Poi lo sguardo verso di lui.
Improvvisamente, i suoi occhi scuri accesi come l'acqua che scuote con un flusso di oro nel
scuro, chiedeva: "Perché mi piace così?"
Sempre qualcosa nel suo petto si è ridotto da queste stretta, intima, di sguardi abbagliati
suo. "Perché?" Chiese.
"Non lo so.
Sembra così vero. "
"E 'perché - è perché non vi è quasi nessuna ombra in esso, è più
luccicante, come se avessi dipinto il protoplasma scintillante nelle foglie e dappertutto,
e non la rigidità della forma.
Che sembra morto per me. Solo questa shimmeriness è la vita reale.
La forma è una crosta morta. Il luccichio è dentro davvero. "
E lei, con il suo piccolo dito in bocca, si interrogherà questi detti.
Essi le diedero una sensazione di vita nuovo, e vivificato le cose che aveva significato nulla per
lei.
Riuscì a trovare un significato nella sua lotta, discorsi astratti.
Ed erano il mezzo attraverso cui è venuta a distintamente i suoi oggetti amati.
Un altro giorno si è seduta al tramonto mentre lui stava dipingendo alcuni pini che ha catturato l'
bagliore rosso da ovest. Era stato tranquillo.
"Non ci sei!", Ha detto improvvisamente.
"Volevo che. Ora, li guardo e mi dicono, stanno
tronchi di pino o sono carboni rossi, pezzi in piedi piano di fuoco in quel
tenebre?
C'è Dio roveto ardente per te, che non bruciato. "
Miriam sembrava, ed era spaventata. Ma i tronchi di pino sono stati meravigliosi per lei,
e distinta.
Ha confezionato la sua scatola e rosa. Improvvisamente si guardò.
"Perché sei sempre triste?" Le chiese. "Triste" esclamò, guardandolo
con sorpresa, gli occhi meravigliosi marroni.
"Sì", rispose. "Tu sei sempre triste."
"Io non sono - oh, non un po '» gridò. "Ma anche la vostra gioia è come una fiamma che viene
fuori di tristezza ", ha continuato.
"Non siete mai allegri, o anche solo bene."
"No", ha riflettuto. "Mi chiedo - perché?"
"Perché non sei, perché sei diverso dentro, come un pino, e
poi divampare, ma non sei proprio come un albero normale, con foglie e irrequieto
jolly - "
Si alzò aggrovigliato nel suo discorso proprio, ma ha covato su di esso, e aveva una strana,
destato sensazione, come se i suoi sentimenti erano nuove.
Ha ottenuto così vicino a lui.
E 'stato uno stimolante strano. Poi a volte la odiava.
Il suo fratello più giovane aveva solo cinque.
Era un ragazzo fragile, con immensi occhi marroni in faccia caratteristico fragile - uno dei
Reynolds "Coro degli Angeli", con un tocco di elfo.
Spesso Miriam ginocchio per il bambino e lo tirò verso di lei.
"Eh, il mio Hubert!", Ha cantato con una voce pesante e sovraccarica con amore.
"Eh, il mio Hubert!"
E, piegando a lui in braccio, lei ondeggiava leggermente da un lato all'altro con amore, la sua
mezzo volto alzato, gli occhi socchiusi, la sua voce intrisa di amore.
! "Non", ha detto il bambino, a disagio - "non lo fanno, Miriam!"
"Sì,? Mi ami, non ti fare" mormorò profondo in gola, quasi come se fosse
in trance, e anche ondeggianti come se fosse svenuto in un'estasi di amore.
"Non!" Ripeté il figlio, una ruga sulla fronte chiara.
"Tu mi ami, non è vero?" Mormorò.
"Che cosa fanno tante storie per?" Esclamò Paolo, tutti in sofferenza a causa della sua
emozioni estreme. "Perché non puoi essere normale con lui?"
Lasciò andare il bambino, e rosa, e non disse nulla.
La sua intensità, che avrebbe lasciato nessuna emozione su un aereo normale, irritato i giovani in
una frenesia.
E questa paura, il contatto nudo di lei a più riprese di piccole lui scioccato.
Era abituato a riserva di sua madre.
E in tali occasioni era grato nel suo cuore e l'anima che aveva sua madre,
in modo sano e salutare.