Tip:
Highlight text to annotate it
X
-SECONDO LIBRO. CAPO I.
DA Cariddi a Scilla.
Notte si accende all'inizio di gennaio. Le strade erano già buio quando
Gringoire è emanata dal Tribunali.
Questo buio gli piaceva, era in fretta a raggiungere alcune vicolo oscuro e deserto, in
Per lì a meditare a suo agio, e in modo che il filosofo potrebbe mettere il
prima medicazione sulla ferita del poeta.
La filosofia, del resto, era il suo unico rifugio, perché non sapeva dove avrebbe dovuto presentare
per la notte.
Dopo il fallimento della sua brillante prima avventura teatrale, non osava tornare a
l'alloggio che occupava nella Rue Grenier-sur-l'Eau, di fronte a Port-au-
Foin, avendo dipendeva ricevendo da
monsieur preposto per il suo epitalamio, i mezzi per pagare Maestro Guillaume
Oulx-Sire, contadino delle imposte sui spaccato dalle zampe degli animali a Parigi, l'affitto da lui
dovuto a lui, vale a dire, dodici sol
parigina, dodici volte il valore di tutto ciò che possedeva in tutto il mondo, tra cui
il suo tronco-tubo, la camicia e il berretto.
Dopo aver riflettuto un attimo, temporaneamente al riparo sotto il wicket po 'di
prigione del tesoriere della Sainte-Chappelle, come al rifugio che avrebbe
selezionare per la notte, avendo tutte le
marciapiedi di Parigi tra cui scegliere, si ricordò di aver notato la settimana
precedentemente in Rue de la Savaterie, alla porta di un consigliere del parlamento,
un trampolino di lancio per il montaggio di un mulo, e
di aver detto a se stesso che quella pietra sarebbe fornire, a volte, molto
cuscino eccellente per un mendicante o un poeta.
Ha ringraziato la Provvidenza per aver inviato questa idea felice di lui, ma, mentre stava preparando
per attraversare la piazza, per raggiungere il labirinto tortuoso della città, dove
meandro tutte quelle strade sorella vecchio, il
Rues de la Barillerie, de la Vielle-Draperie, Savaterie de la, de la Juiverie,
ecc, ancora esistente oggi, con i loro nove piani case, vide la processione del
Papa dei folli, che era anche emergenti
dalla casa di corte, e correre attraverso il cortile, con grandi grida, un grande
lampeggio di torce, e la musica che gli apparteneva, Gringoire.
Questo spettacolo fatto rivivere il dolore del suo amor proprio, è fuggito.
Nel amarezza della sua disavventura drammatica, tutto ciò che gli ricordava
della festa di quel giorno irritato la sua ferita e ne ha fatto sanguinare.
Era sul punto di svolta per il Pont Saint-Michel, i bambini correvano
qua e là con le lance fuoco e razzi.
"! Pest sulle candele fuochi d'artificio", ha detto Gringoire, e ricadde sul Pont au Change.
Alla casa, alla testa del ponte ci fosse stato apposto tre piccoli banner,
che rappresenta il re, il delfino, e Margherita di Fiandra, e sei poco
pennoni su cui erano raffigurati il duca di
Austria, il cardinale de Bourbon, M. de Beaujeu, e Madame Jeanne de France, e
Monsieur il Bastardo di Borbone, e non so chi altro, tutto l'essere illuminato con
torce.
La plebe era ammirato. "Pittore Felice, Jehan Fourbault!", Ha detto
Gringoire con un profondo sospiro, e si voltò le spalle alla Stendardiere e pennoni.
Una strada aperta davanti a lui, ha pensato che così buio e deserto che sperava di lì
fuga da tutte le voci così come da tutti i bagliori del festival.
Alla fine di qualche istante il suo piede è venuto in contatto con un ostacolo, si imbatté
ed è caduto.
E 'stato il traliccio maggio, che gli impiegati del tribunale degli impiegati' che aveva depositato
mattina davanti alla porta di un presidente del parlamento, in onore della solennità di
la giornata.
Gringoire portava questo nuovo disastro eroicamente, lui si tirò su, e
raggiunto la riva.
Dopo aver lasciato alle spalle l'Tournelle la torre civica e penale, e
costeggiava le mura del grande giardino del re, su quel filo non asfaltate dove la
fango ha raggiunto alle caviglie, ha raggiunto il
punto occidentale della città, e considerato per qualche tempo l'isolotto del Passeur-aux-
Vaches, che è sparito sotto il cavallo in bronzo del Pont Neuf.
L'isolotto gli apparve nell'ombra come una *** nera, al di là della stretta striscia
di acqua biancastra che lo separava da essa.
Si potrebbe divino dal raggio di una piccola luce una sorta di capanna sotto forma di un alveare
dove il traghettatore delle mucche si rifugiò durante la notte.
"! Buon traghettatore" pensiero Gringoire, "non si sogni di gloria, e non si fanno
canzoni matrimonio! Che cosa importa a voi, se re e
Duchesse di Borgogna si sposano?
Tu non conoscono altro margherite (margherite) rispetto a quelli che la tua aprile tappeto verde
dà le mucche per navigare su, mentre io, un poeta, mi fischiava, e brivido, e devo dodici
soldi, e le suole delle mie scarpe sono così
trasparente, che potessero servire come gli occhiali per la vostra lanterna!
Grazie, traghettatore, la tua cabina poggia i miei occhi, e mi fa dimenticare Parigi! "
E 'stato risvegliato dal suo quasi estasi lirica, con un grande doppio Saint-Jean
cracking, che all'improvviso se ne andò dalla cabina felice.
E 'stato il traghettatore mucca, che stava prendendo la sua parte nella festeggiamenti della giornata, e
sparare fuochi d'artificio. Questo cracking fatto setola pelle Gringoire
su dappertutto.
"Maledetta festa!" Esclamò, "tu mi perseguire ovunque?
Oh! Dio buono! anche al traghettatore! "
Poi guardò la Senna ai suoi piedi, e una tentazione orribile prese possesso
di lui: "Oh" disse, "sarei lieto di annegare
me stesso, se non l'acqua così freddo! "
Poi una risoluzione disperata venuta in mente.
E 'stato, dal momento che non poteva sfuggire al Papa del folli, da Jehan Fourbault di
Stendardiere, da maggio capriate, da squibs e cracker, per andare a Place de Grève.
"Almeno", si disse, "Io ci sono un tizzone di gioia con cui a
riscaldarmi, e posso sup su qualche briciola dei tre cuscinetti grande stemma di
reale di zucchero che sono state erette sul pubblico ristoro-stallo della città. "