Tip:
Highlight text to annotate it
X
Questo posto e' spettacolare.
Cioe', ci saranno tipo un milione
di insetti che non avevo mai visto.
Si', ma non dire alla maestra
che siamo entrati di nascosto
in un'area protetta, per prenderli.
Aspetta, aspetta, aspetta,
aspetta un minuto.
Avevi detto a mia madre che questa era
una cosa legale, dato che sei un poliziotto.
Si'. Resta che non potremmo essere qui.
- Questo non si vede tutti i giorni.
- No, no, no! Stai indietro.
- Potrebbe essere un insetto stecco.
- Un insetto che?
Beh, se lo e', ti spruzza del muco
negli occhi e resti cieco per due giorni.
- Davvero?
- Si', davvero.
Cieco per due giorni,
o "A" in biologia?
- Che voti avevi detto di avere?
- Buoni, credo.
- Ok, fanno schifo.
- D'accordo.
Ok.
Io lo prendo se corre da questa
parte. O che so, cammina.
- Pronto?
- Pronto.
- Uno...
- Dov'e' andato?
- Vola, pure?
- Non lo so.
Dov'e' andato?
- Avevi detto che questo coso camminava.
- Non lo vedo.
Cosi' lo ammazzi.
- E' da qualche parte?
- Non lo vedo. Guarda li'.
- E quello come c'e' arrivato, qua?
- Direi senza essere visto dai radar.
- Ma perche'...
- Resta fermo...
dietro un albero o qualcosa del genere.
Jim...
vieni a vedere.
- Dici che gli hanno sparato?
- Cosi' pare.
- Secondo te cos'e' successo?
- Non lo so.
Ehi...
ha degli insetti davvero fichi addosso.
Era tanto per dire.
C'e' chi dice che non
lavoro bene con gli altri.
Ero un ottimo detective a Chicago,
fino a quando una discussione
con il mio capo mi ha convinto a
fare le valigie e cambiare aria.
Cosi' ho detto ciao alla citta' del vento
e me ne sono andato nello stato del sole.
Relax, qualche partita a golf,
un po' di sole...
Magari qualche multa
per eccesso di velocita'.
Beh, diciamo che non ha funzionato.
Traduzione: aivliS, facinoroso,
Alka, Catherine, Samvise, Yroku.
Synch: Vegemite.
Revisione: Yroku.
Le mie impronte sono
sullo sportello di destra.
- Cioe', un uomo morto?
- Grazie per essere venuta.
E' cosi' che aiuti mio figlio a
fare i compiti? A cosa pensavi?
Beh, non pensavo di trovare un uomo
morto. Cioe', parecchi insetti, si'...
Sapevi che c'e' un insetto
che se ti sputa muco...
- Sei cieco per due giorni.
- Si'.
- Si', lo so. Dov'e' Jeff? Sta bene?
- Si', e' a posto.
Gli ho dato qualcosa da
fare per tenerlo occupato.
Controllalo, in caso avesse
una reazione ritardata...
Non dirmi come prendermi
cura di mio figlio. Grazie.
Callie, scusa.
- Ho gia' abbastanza cose a cui pensare.
- Lo so. Scusa.
D'accordo, forse e' stata una cattiva
idea. Cercavo solo di dare una mano.
Allora, cos'e' successo?
Beh...
Velivolo abbandonato, di norma
e' indizio di contrabbando.
In una riserva statale?
Ci vuole coraggio.
- Droga?
- Droga, armi.
Ti prego dimmi che
pensi a un lavoro interno.
Cerco di non pensare...
A nulla di troppo specifico ad
uno stadio cosi' prematuro nel caso.
- Se diventa interessante, ti tiro in mezzo.
- Passo.
Pero', ecco, se la cosa
si fa davvero interessante...
Dopo vengo a vedere come sta Jeff.
- Cosa diavolo pensavi?
- Colleen. Non serviva che venissi fin qui.
Hai usato il distintivo per
entrare in un'area protetta.
Stavo aiutando uno studente a procurarsi
alcune specie per un compito di biologia.
Pensavo che qui potesse trovare degli insetti
che i suoi compagni non avrebbero trovato.
Credo che questo
venga definito imbrogliare.
Ciao!
- Ciao.
- Quello sarebbe... lo studente?
Jeff, si'. Gia', ragazzo in gamba.
E quindi quella donna
mozzafiato sarebbe sua madre?
- Oh, la trovi mozzafiato?
- Ascolta.
Prima di farti venire qui ho controllato
per bene. Sai cosa ho sentito?
- Merce avariata.
- Si', l'ho sentito anch'io.
Ma con la percentuale di arresti in
calo del 30%, rottura di palle o no,
mi serviva qualcuno
che chiudesse i casi.
- Visto?
- Ma, evidentemente,
dovro' tenerti sott'occhio molto di piu'.
Si'. Non e' proprio
quello che avevo in mente.
Si', ho l'impressione che sappiamo
benissimo cos'avevi in mente.
- Cos'abbiamo qui?
- Causa del decesso: ferita d'arma da fuoco.
Unico proiettile, calibro medio,
da distanza ravvicinata.
La vittima e' ufficialmente
collegata al velivolo?
No, non ufficialmente. Il mio...
tirocinante sta raccogliendo capelli
e campioni di fibre da analizzare.
- Non che abbia chiesto di averne uno.
- Ma dai.
Daniel e' stato di grande aiuto
per risolvere l'ultimo caso.
Vuoi dire l'arresto del
tuo collega per omicidio?
Gia', proprio lui.
Niente portafoglio, nessun anello.
Ci sono tracce di pelle sotto le
unghie, come se avesse lottato.
E' stato mangiucchiato per bene, dubito
di poter ottenere delle impronte chiare.
Per il DNA ci vorra' un po', non che ci
sia un nome con cui confrontarlo, quindi...
Hai controllato il numero
di coda del velivolo?
E' registrato a nome di una coppia di
Seattle. Sono entrambi al nord al momento.
Chiunque abbia rubato l'aereo, sapeva che
non ci sarebbe stata denuncia per un po'.
Devo rispondere.
Tienilo d'occhio.
- Io? Perche' proprio io?
- Ehi, non vuoi essere mio collega?
Considerando cos'hai
fatto al precedente?
Qualcuno ha provato a
ripulire l'interno dell'aereo,
ma guardate cosa ho
trovato nel bagaglio.
Il pilota dev'essersi
portato un piccolo spuntino.
Zampe di maiale sottaceto
prese al bar in fondo alla strada.
Quella roba e' disgustosa.
- Neanche gli insetti l'hanno toccata.
- Visto? Il tirocinante ce l'ha fatta ancora.
- Davvero?
- Davvero?
- Ehi. Dove vai?
- A prendere un drink in quel bar.
- Ehi, tu.
- Ehi.
Cerco un tipo di mezz'eta'
con un cappello nero,
con una grande pistola rossa sul davanti.
E' mai venuto qualcuno del genere?
Sembra proprio Ollie.
- Qualcuno li mangia mai, quelli?
- Si'. Ollie ci campa.
- Ollie ha un cognome?
- Probabilmente.
Puoi chiedere a quel tipo, Curt.
Sono compagni di bevute.
- Grazie.
- Di nulla.
Curt? Jim Longworth.
- Sono della FDLE.
- Polizia di stato?
Si', mi e' giunta voce che sei
amico di un uomo chiamato Ollie.
- Si'. E' in qualche pasticcio?
- Si', potrebbe esserlo stato. E' morto.
- Cosa?
- Gli hanno sparato in fondo alla strada.
Qual e' il nome completo di Ollie?
Hendricks. Oliver Hendricks.
Cos'e' successo? Qualcuno
che ha provato a derubarlo?
Come ha conosciuto Ollie?
Eravamo vecchi amici.
Eravamo insieme nell'Air Force.
Dopo se n'e' andato nelle
operazioni speciali in Colombia.
- Era ancora sotto le armi?
- No, ne era uscito un paio d'anni fa.
Non so perche'.
Non ne voleva parlare.
- Cosa faceva ultimamente?
- Beveva e teneva qualche lezione di volo.
Ho cercato di fargli fare quale lavoro
part-time con me per la Guardia Costiera,
ma non ha funzionato.
Ha parlato di traffici di droga o armi
utilizzando quei legami colombiani?
Non aveva alcun legame.
Cercava solo di tirare avanti.
- Oh, si'? E Lei?
- Io, cosa?
Vola ancora?
Si', per divertimento. Ogni tanto passo
sopra gli alligatori con quell'ultraleggero.
Ollie era sposato?
Nelle operazioni speciali
non c'e' posto per la famiglia.
- Dove viveva?
- Non mi ha mai invitato a casa sua.
Penso che fosse imbarazzato.
Uno dedica 30 anni della sua vita al
proprio paese, e guardi com'e' finita.
Ehi, trovato qualcosa sull'ultima
posizione nota di Oliver Hendricks?
- Ci stiamo ancora lavorando.
- Ah, senza fretta. Il tipo e' morto.
- Qual e' il tuo ufficio?
- Quello.
- Perfetto. Va bene qui.
- L'ufficio di fronte al mio.
- Qualche problema?
- Col fatto che mi stai addosso?
- Assolutamente no.
- Abbiamo parecchio da fare, figliolo,
e il tuo ultimo capitano,
il capitano Hickey...
- Oh, Jack, il tipo che mi ha sparato?
- Si'. Si'. Dice che l'uniche cose
che rispetti veramente sono
il duro lavoro e la franchezza.
La luce e' migliore negli uffici di sopra.
Ho notato che hai delle piante.
Non ho bisogno di un ufficio,
solo di una scrivania.
- Non ho intenzione di trasferirmi.
- Chi si trasferisce?
- Colleen.
- Bello.
Al momento l'Air Force non confermera'
mai neanche l'esistenza di Ollie.
Doveva essere stato abbastanza estremo, se
ne hanno fatto sparire i registri militari.
Forse dovremmo contattare il Bureau.
O possiamo andare da
un'organizzazione piu' potente dell'FBI.
- La CIA?
- La societa' della TV via cavo.
Non stavo leccando i piedi.
Sono anni che dico che la divisione
potrebbe essere piu' efficiente.
Sicuro? Perche' sembrava proprio
che le stessi leccando i piedi.
Ehi, sono felice che sia qui.
Per farci alzare dalla scrivania,
e costringerci a rimetterci in forma.
Sono felice di uscire da
quel cavolo di ufficio per un po'.
Puoi tenere lontano un ragazzo
dalle operazioni speciali,
ma non puoi tenere le operazioni
speciali lontani dal ragazzo.
Quella non e' un giocattolo.
Hkp7, fabbricazione tedesca.
Si'.
Allora...
- Cosa c'e' tra te e la madre del ragazzo?
- Cerco solo di aiutarla con il figlio.
- Si', ho visto come l'aiutavi.
- Inoltre, e' sposata.
Si', e ti hanno gia' sparato una
volta per una storia del genere, no?
Ma suo marito e' in prigione.
- Cos'e'?
- Il filo di una trappola.
E' scattata.
Evidentemente ad Ollie
non piacevano le sorprese.
Perche'? Aveva paura che qualcuno
facesse irruzione e lo ripulisse?
O lo sgozzasse nel sonno.
Comunque il posto
non mi sembra sottosopra.
Si', e' dei tipi del genere
che devi preoccuparti.
Beh, qualcuno e' stato qui.
Direi che sono tornati.
- Ehi, ehi! Calmo, amico! Calmo!
- Mi dispiace.
- Pensavo fossi qualcun'altro.
- La cassetta della posta e' stracolma.
Cercavo di farla passare sotto la porta.
- Scusa per lo spavento.
- Ricambio.
- Hai quasi sparato ad un postino!
- Qui in Florida e' ancora un crimine?
- Cos'e'?
- Bolletta del telefono.
Ecco. La settimana scorsa Ollie ha
chiamato questo numero una decina di volte.
Se vuoi che Manus ti dia un mandato
piu' velocemente, falle avere un indirizzo.
Chiama il numero, no?
Mai fare "buh!" ad un fantasma.
E' un buon modo per farsi sparare.
Sai qual e' un altro modo?
Frequentare la moglie di uno in prigione.
- Lei non e' Callie.
- No.
Bene, dev'essere sua... madre?
- Suocera.
- Giusto. Era il prossimo tentativo.
- Sono venuto a vedere Jeff. E' qui?
- Sta facendo i compiti.
Beh, ha avuto una mattinata
un po' dura. Pensavo di passare...
- Si', lo so, ma sta bene.
- Ok.
- C'e' Callie?
- No.
E' al lavoro?
- A scuola?
- No.
- Quando tornera'?
- Non sono affari suoi.
Com'e' il nuovo ufficio?
Ho un nome e un indirizzo per quel numero
che hai trovato nell'appartamento di Ollie.
Oh, hai dei buoni agganci.
David Coulter. Pero' ascoltami.
Non voglio che tu vada li' senza rinforzi.
Ho detto alla sezione ricerche
di fare delle indagini su di lui.
Aspetto ancora un paio di risposte,
ma fin'ora e' completamente inesistente.
Niente, zip, nada.
- Un altro delle missioni speciali.
- Senza dubbio.
Aspetto i rinforzi.
- Rinforzi? Quali rinforzi?
- Dobbiamo bussare ad un'altra porta.
- No, io non mi unisco ai rinforzi.
- Dai.
Sarebbe un modo per
alzarti dalla scrivania.
Ultima possibilita'.
- Sto bene qui.
- Dai!
- Sara' divertente.
- Mi sono gia' divertito abbastanza, oggi.
Ho una moglie latina
super figa e tre figlie.
Sono tre quinceñaras e tre matrimoni.
Non posso permettermi di morire.
Sicuro?
Dipartimento di polizia della Florida.
Dai... dai.
Giu'. Giu'...
Piano, dolcemente.
Si'!
David Coulter?
Junior, per caso?
No.
- Traffico di droga?
- Droga? Armi?
Ollie non era coinvolto
in niente del genere.
Perche' ti chiamava cosi' spesso?
Non lo so.
Era mio amico.
Ascolti, anche se se
la sta facendo sotto,
mio fratello non ha niente a
che fare con la morte di quel tizio.
Dove sono i vostri genitori?
Nostro padre trasporta legname,
viaggia per tre settimane al mese.
E mamma fa la barista
in un paio di posti.
Dove l'hai conosciuto?
Alla scuola di volo?
Ci andavo dopo scuola a vedere
gli aerei fare il touch and go.
Solitamente Ollie volava
proprio sopra di me.
Un giorno abbiamo
cominciato a parlare.
E magari ti stava aiutando a prendere
la licenza di pilota. Sai com'e', sottobanco.
Licenza di pilota?
Non ho nemmeno la patente.
- Mio fratello deve accompagnarmi ovunque.
- Oh, deve essere una bella rottura.
Ehi, puoi prenderci un paio di bibite?
Questa qui e' rotta, puoi
andare a quella all'ingresso?
- Grazie, molto gentile.
- Si'.
Ok, David. Tuo fratello se n'e' andato.
Hai rubato l'aereo, non e' cosi'?
- Come?
- E' cosi' che conosci Ollie.
Sapevi che quell'aereo stava
fermo per sei mesi all'anno,
cosi' hai deciso di rubarlo,
o prenderlo in prestito.
Ti ho visto giocare
a "X-plane." Cioe', livello 9?
Nemmeno io riesco
ad arrivare al livello 9.
Ollie mi aveva beccato mentre cercavo
di rubarlo. Ma non mi ha denunciato.
- E perche' no?
- Non lo so.
Disse che gli ricordavo lui da ragazzo.
Come mai ti ha chiamato cosi'
spesso nell'ultima settimana?
Avevo problemi a scuola.
Che tipo di problemi?
Un segaiolo mi prendeva in giro a Educazione
Fisica. Ollie mi disse di farmi valere.
- L'hai fatto?
- Si'.
Mi hanno sospeso per avergli fatto
il culo. Ma ne e' valsa la pena.
Bene.
Ehi, tu.
Che ci fai qui dentro?
E come diavolo dovrei fare
a sapere che tipo di uccello e'?
Siamo in Florida! E' un uccello.
Sembra un tantino esotico, non credi?
Se quel coso caga sul referto tossicologico
ti faccio vedere io qualcosa di esotico.
Ho quei campioni di
sangue che aveva richiesto.
- Un Ara Giacinto, che bello!
- Daniel sa di che uccello si tratta.
Gia', li abbiamo studiati a
zoologia, dove l'hai trovato?
- Intrappolato in un aereo abbandonato.
- Sono i pappagalli piu' grandi al mondo.
- Dimmi Daniel, e' originario della Florida?
- No, Costa Rica. Amazzonia.
Azzarderei che e' una
specie a rischio estinzione?
Quasi estinti a causa dei bracconieri.
C'e' un enorme mercato nero, attorno.
Li prendono nelle giungle
usando le reti da pesca.
Ne catturano a decine e li
vendono ai trafficanti di volatili.
- Quanto valgono?
- 40-50 mila.
Per un uccello?
Quanti ne puo' contenere un aereo
di quella dimensione? 40-50?
Sono tipo $2 milioni.
Qualcuno usa i contatti
delle missioni speciali
per piazzare uccelli di contrabbando.
A differenza di Carlos, tu conosci
qualche esperto di volatili?
- Si chiamano ornitologi.
- Quello che e'.
E si', conosco la persona perfetta.
Bailey Saunders?
- Si'.
- Jim Longworth.
Sei piuttosto brava la' fuori.
Grazie.
- Fai surf?
- Mai nemmeno provato.
Gia'. L'avevo immaginato.
E' piatto come una tavola.
Nessuno e' bravo la' fuori.
Allora, che posso fare per te?
Mi hanno detto che
sei un'esperta di volatili.
Lo sono. Vuoi sapere
qualcosa in particolare?
Mi chiedevo se avessi qualche
idea su come questo piccoletto
sia finito nel retro
di un aereo abbandonato.
E' un Giacinto. Pulcino, forse di
due settimane. Di contrabbando, direi.
Immagino che tu sia del
Dipartimento di Caccia e Pesca.
E'... davvero imbarazzante...
e sbagliato.
Vedi, in questa storia e'
coinvolto anche un uomo morto.
A che servono il machete
e la rete da pesca?
La rete serve a catturare
gli uccelli, legalmente.
E visto che chiedi del machete
direi che non sei di queste parti.
Il nome della vittima e' Oliver
Hendricks. Suona familiare?
No. Vista la domanda,
devo ritenermi una sospettata?
Ho solo pensato che una persona
dotata della tua competenza,
nonche' dell'accesso alla riserva
di stato in cui e' avvenuto l'omicidio,
potesse sapere come funzionasse
un mercato lucrativo e raro come quello.
Non so quanti soldi
girino nell'ornitologia,
ma so per certo che $2 milioni
sono abbastanza per uccidere.
Forse dovresti darmi una
ragione per guardare altrove.
La cosa potrebbe esporre una
ragazza ad ogni tipo di pericolo.
- Sembri capace di badare a te stessa.
- Non da questa persona.
- Basta che non faccia il tuo nome.
- Vedi di non farlo,
altrimenti tirerai
il mio corpo fuori dall'acqua.
Eduardo Garcia.
- Il trafficante di coca? E' un cattivone.
- Ex-trafficante di coca.
L'ho frequentato per alcuni
anni prima di sapere chi fosse.
Comunque. Era ricco e niente male.
Ha sfruttato le mie idee
sulle specie esotiche.
E potrei involontariamente
avergli dato i nomi
di alcuni collezionisti che
ho incontrato nei miei viaggi.
Ha iniziato a far girare il mio nome,
e a trafficare con ogni tipo di animale
esotico, prima per gioco, poi per soldi.
- Cosi' ho smesso di vederlo.
- Ottima scelta.
Ascoltami. Quello mi ammazza se scopre
che sono stata io a fare il suo nome.
Quindi immagino di poter contare sulla tua
protezione giorno e notte, nell'eventualita'.
Solo se io posso immaginare che tu
sappia che se scopro che sei coinvolta,
mi rifaro' vivo.
Puoi interrogarmi quando vuoi.
Quello puoi tenerlo, se vuoi.
Io ne ho un bel po'.
Che ridere. Divertente.
- Da dov'e' che hai detto che vieni?
- Chicago. Pine Grove e Waveland.
- Wrigleyville. I Cubbies.
- Giusto. Giusto.
Odio i Cubbies.
Tifo solo per i White Sox.
Lou Malnati, il Berghoff.
Si', l'hanno chiuso, il Berghoff.
Che merda.
Quei bastardi.
- Ne vuoi un altro?
- Certo. Lo sai che sono un poliziotto, no?
Chiunque abbia le palle di venire a
parlarmi nel mio locale preferito...
E tutte questa persone,
chi sono... amici?
Ogni tanto qualche
eroe cerca di spararmi.
Tipo un vecchio socio che sa che hai
ampliato i tuoi giri, e vuole fartela pagare?
No, quelli sono tutti morti.
Senti, non so per cosa
stanno quelle iniziali...
DEA, FDLE.
Ma stai sprecando tempo.
L'ho fatta franca anni fa'.
Sono solo un pensionato che
passa gli ultimi anni in Florida.
Ho sentito che inizi
a sottovalutarti un po'.
Davvero? E dove l'avresti sentito?
Me l'ha detto un uccellino.
- Davvero? Sul serio?
- Forza, via.
Aspetta.
Sai che cosi' sembri colpevole, no?
- Parla con il mio avvocato.
- Il tuo avvocato ha un nome?
Immagino di si'.
Almeno posso finire il cubano?
Qui non si puo' fumare.
Stai ridendo. Perche' sta ridendo?
Ehi, come ti chiami?
Ce l'hai un nome?
Si'...
Immagino di si'.
Per questa mi sa che ti sei
preso un proiettile nel di dietro.
Oppure sei completamente corrotto.
Se avessi saputo quanto ci avrei guadagnato,
gli avrei detto di spararmi due volte.
- Aria limpida, venticello. Sei ricco?
- Oh si', da paura.
L'ho presa con una
vendita allo scoperto.
Si'. Ho speso quasi tutto quello
che ho ricevuto con l'accordo.
I pochi risparmi che avevo
li ho spesi per questa casa.
Anzi, non e' che mi presti
qualche spicciolo?
Veramente sono venuta
per restituirti questa.
E per scusarmi per il
comportamento di mia suocera.
- Perche'? Ho pensato fosse fantastica.
- Si'.
Credo di averla semplicemente
presa di sorpresa.
- Ehi, ti va una birra?
- No. E non fraintendermi...
avere la famiglia che mi aiuta
con Jeff e' fantastico.
Ma, vista la situazione,
non semplifica affatto le cose.
Ray e' in prigione, e io devo
prendere una decisione importante.
Ma sua madre e' davvero
importante nella nostra vita.
Non posso semplicemente
dirle di stare alla larga.
D'altro canto rimanere tutti nella stessa
situazione diventa un po' troppo pesante.
Come va il caso?
- Si e' fatto interessante?
- Dunque...
ho un agente di missioni segrete in pensione
che e' stato ucciso per dei pappagalli.
- Sospettati?
- Alcuni.
- Eduardo Garcia.
- Il trafficante di coca.
Non voglio nemmeno
sapere come fai a saperlo.
E un'ornitologa surfista
che sembra appena uscita dalla
copertina di una rivista di costumi.
E un quindicenne a cui piace rubare o,
piuttosto, prendere in prestito aeroplani.
Ok. Ok. Mi arrendo.
E' interessante.
Chi e' il primo dei sospettati?
- L'ornitologa...
- La modella di costumi.
Conosce l'ambiente e tutti
coloro che ci sono dentro.
E' stata abbastanza svelta a
puntare il dito contro Garcia.
Certo che lo e' stata.
Sono mai stati amanti?
- Perche' me lo chiedi?
- Non saprei.
Magari perche' lei
e' bella e lui e' ricco,
e questo e' quello che fanno
le persone ricche e belle.
E' normale che stessero insieme.
Ed e' anche normale che si pugnalino
alle spalle l'un l'altra, finita la storia.
Perche' questo e' quello che
fanno le persone ricche e belle?
- Esattamente.
- Certo.
Grazie per aver portato
Jeff a raccogliere insetti.
So che cercavi soltanto di aiutare, e non
mi sarei dovuta arrabbiare in quel modo.
Il mandato.
Dovresti rispondere.
Io dovrei andare.
- Posso chiedere chi ha proposto la cosa?
- Dici il mandato? E' stata una mia idea.
Dopo 15 anni, il tuo capo Manus
si arrampica ancora sugli specchi, eh?
- Mi deve volere proprio alla follia.
- Ha accennato qualcosa di simile, si'.
E anche che avevo bisogno di questo
arresto per riabilitare la mia carriera.
Si', lo so. Si puo'?
Ma voglio arrivare alla pensione.
Serve comunque un motivo per ottenere
un mandato. Un qualche tipo di aiuto...
Mi viene da pensare...
Bionda, 1 metro e 70,
57 chili bagnati fradici.
Non ho idea di cosa parli.
Probabilmente non sei il tipo
che ha bisogno di sentirselo dire,
ma una donna disprezzata puo'
diventare terribilmente vendicativa.
Hai ragione. Non ho
bisogno di sentirmelo dire.
Ho fatto qualche telefonata.
Eri un poliziotto abbastanza importante a
Chicago. Un rompipalle, ma molto efficiente.
Ma tu guarda. Un Giacinto Blu.
Illegale senza un permesso, che io ho.
Questa caccia alle
streghe sugli uccelli,
dev'essere una bella caduta
di stile per un tipo come te, eh?
Oh, non saprei. Un caso
di omicidio come questo...
non sai mai dove puo' portare.
Lei come sta?
Credi sia fatto di ghiaccio?
Come se la passa?
Mi spiace davvero, ma
ha il permesso per tutto.
- Sono tutti legali.
- Ti piacciono le piante?
- A dire il vero, no.
- Va' a controllare quella teca.
Che ne dici di dire al tuo amico
che il mandato copre anche quello?
Grazie.
E' un tritone crestato.
E' un regalo. Ho il
permesso anche per quello.
Se lo ha, e' falso. Ci sono solo 300 tritoni
crestati rimasti sull'intero pianeta.
Possederne uno in una residenza privata,
e' una violazione dell'atto
sulle specie a rischio estinzione,
e di circa 17 trattati internazionali.
Io pensavo di farmi un giro per casa
sperando di trovare qualcosa in bella vista
che ti collegasse ad uno dei crimini cui sei
riuscito a sottrarti negli ultimi 14 anni.
Ma ora ho un motivo per ottenere da un
giudice un mandato per tutta la proprieta'.
Hai intenzione di portarmi via in
manette da casa mia per un tritone?
Certo che no.
Lo fara' Daniel.
Il mio cliente e' molto dispiaciuto per aver
erroneamente importato un tritone crestato.
Non sapeva che fosse a rischio estinzione.
Ma sara' ben felice di fare una donazione
a qualsiasi movimento
ambientalista che la FDLE scegliera'.
Beh, questo sistema la faccenda
del rimborso dovuto dal suo cliente.
Qualcun altro pensa che sia il momento giusto
per negoziare la permanenza in carcere?
Per la violazione di un permesso?
Non c'e' un solo giudice in tutta la
Florida che mi darebbe la galera per questo.
Tranne uno che non hai corrotto.
Oh, adoro l'energia con cui
caratterizzi la stanza, Colleen.
Vorrei solo avere
qualcosa in piu' da offrire.
Beh, potresti dirci perche' hai
fatto ammazzare un intermediario.
Cos'e', si prendeva parte dei ricavati?
Minacciando di andare alle autorita' se
non gli avessi dato una fetta piu' grande?
Il mio cliente non e' qui per
discutere del vostro caso di omicidio.
- Era in possesso di Ara Giacinti.
- Si', per i quali aveva un permesso.
Ora, c'e' qualche possibilita' che
torniamo a discutere del problema?
Senti, sai come funzione.
Ti abbiamo preso per violazione dell'atto
sulle specie in via d'estinzione,
che sembra una cosa da poco, ma se
perseguita in piena attuazione della legge,
potrebbe costarti
fino a 5 anni di prigione.
Per un tritone?
La PETA. Adorerai l'energia
con cui caratterizzera' la stanza.
Ne ho abbastanza. Tranquillo, va
tutto bene. Tutto ok. So cosa vogliono.
Mi da fastidio che mi sia anche
comportato da gentiluomo, ok?
Ok, ascoltate.
Voglio l'immunita' completa
da ogni associazione
contro il traffico di animali esotici.
Non concedero' mai una cosa del genere.
Immunita' per il tritone.
Si', per l'associazione.
No, per il tritone.
Colleen, cosi' ci perdi.
Non se ne sono rimasti
300 in tutto il mondo.
Va bene, va bene. Come volete.
Sapete gia' il suo nome.
- Non ne sarei cosi' sicuro.
- Che mi dici di Bailey Saunders?
Bailey ti ha detto del terreno
che ha comprato in Costa Rica, eh?
Ha comprato 100 acri di foresta pluviale,
con i profitti della vendita degli uccelli.
Secondo me sta provando a
crearsi il proprio giro d'affari.
Va laggiu' per farsi dei safari di surf,
flirta con i ragazzini dell'isola,
e lascia che portino via i
pappagalli dal suo terreno.
Peccato che non ci veda
un'assassina a sangue freddo
in quel metro e 70 e 57 chili
di donna bagnata fradicia.
L'hai mai vista con un
machete? Fidati. Lo e'.
Devi dargli molte proteine.
Un po' di burro d'arachidi con
del latte caldo dovrebbe andar bene.
Ho letto il tuo pezzo sulla filogenesi
degli Psittacini sul Taxonomy Journal.
Era fantastico.
Ti sei grattato la cornea?
Non credo.
Ti sei lavato le mani dopo aver
maneggiato questo piccolino?
- Potrei averlo dimenticato.
- Direi che hai la malattia di Newcastle.
Si contrae maneggiando
pappagalli esotici.
Praticamente e' una congiuntivite.
Non preoccuparti.
Ti faccio avere delle gocce.
- Davvero?
- Si'.
Ok.
Se non facciamo qualcosa,
finisce che scoppia.
Congiuntivite. Davvero?
Oh. E' la malattia di Newcastle.
Me l'ha diagnosticata Bailey.
- Ed e' contagiosa?
- Gia'.
Va' a casa.
Davvero niente male.
E neanche l'uccellino e' brutto.
Sa, per quanto queste creature siano belle,
in realta' sono molto ostili e disgustose.
Quindi tutta la storia di infrangere
la legge per collezionarle,
cosa sarebbe? Presunzione?
Sai, ho sentito che le onde
del Costa Rica sono impressionanti.
Mai stata?
Quindi non sono qui soltanto
per prendermi cura del piccolino.
Ehi, c'e' un uomo morto. Dovro'
pur prendere la cosa sul serio, no?
Si', ed io sono la prossima se lui
viene a sapere che sto parlando con te.
Secondo me hai un certo significato per lui,
altrimenti avrebbe gia' fatto la sua mossa.
Evidentemente non abbastanza
per non puntare il dito su di me,
cosa che mi sorprende, in effetti.
Eduardo non e' uno che parla.
Io non penso che voglia
scambiare la pensione
con un soggiorno in prigione,
specialmente per qualcosa che non ha fatto.
Credi davvero che ci sia io,
dietro questa storia?
Hai dei terreni, laggiu'. Gli
uccelli esotici sono il tuo campo.
Eduardo sa benissimo
che ho donato le mie proprieta'
al governo costaricano
per farne una riserva naturale.
Ma non ho voluto tenere nulla che
fosse stato comprato con soldi sporchi.
Qualcuno potrebbe interpretare il tuo
regalo come una bustarella al governo
in cambio di facili ingressi nel paese.
Non ne avevo bisogno,
avendo dei possedimenti.
Quei 100 acri mi permettevano
di avere la doppia cittadinanza.
La parte difficile erano le spedizioni
aeree negli US sotto l'occhio dei radar.
Quindi, senza qualcuno qui
con quel tipo di accesso...
Sei fregato.
Come va, Curt?
Ehi.
Allora, l'avete preso il
bastardo che ha ucciso Ollie?
Facciamo progressi.
Una birra, per favore.
Abbiamo scoperto delle cose interessanti
su una rete contrabbando di uccelli.
Rete di contrabbando di uccelli.
Si'. Cioe', per esempio, chi ha
passare le informazioni sui radar.
Non rispondi?
Si'.
- Torno subito.
- Fa' con comodo.
Si'.
Quanta autonomia ha quel coso?
110 chilometri.
E' se qualcuno vuotasse la tanga?
Non ho ucciso nessuno.
Lo giuro.
Ollie mi pagava $1000 a volo per avere delle
coordinate per entrare senza essere visto.
Mica spaccia droga.
E' solo qualche dannato uccello.
- Per i quali il tuo amico e' morto.
- Io non c'entro niente. Lo giuro.
Forse.
O forse pensavi che 1000
sacchi non fossero abbastanza,
considerando che gli
uccelli valgono milioni.
E io che diavolo ne sapevo? Non so
nemmeno cosa gli fanno quando arrivano qui.
Ollie e' il mio unico contatto.
Sicuro?
Quella chiamata che hai ricevuto
quando sono venuto qui la prima volta...
E le decine in precedenza,
lo stesso giorno...
Sappiamo chi ti chiamava.
Nel mondo della droga viene
chiamata negabilita' plausibile.
Meno persone Garcia conosce, e meno
conoscono lui, piu' sicuro e' per tutti.
A meno che qualcuno non rubi la merce.
Lui s'incazza, fa un paio di telefonate,
e, fosse il suo migliore amico,
qualcuno dovrebbe pagare.
Ma Garcia non ti puo' toccare
perche' gli servono le coordinate.
Quindi ti fa uccidere Ollie
e recuperare la merce.
Due piccioni con una fava,
per cosi' dire.
No. Gli uccelli non c'erano piu',
quando sono arrivato. E Ollie era morto.
Lo giuro.
Garcia mi ha detto che se
non avessi trovato gli uccelli
e glieli avessi riportati,
mi avrebbe ucciso.
Non sono riuscito a
trovarli da nessuna parte.
E perche' non dovrei pensare
che te li sei portati con l'aereo.
Sono anni che non volo con
qualcosa che superi i 125 cavalli.
Non ne ho neanche la patente.
E neanche Ollie avrebbe dovuto
farlo. Gliel'avevo detto.
E come mai?
Il Cessna Skyhawk si controlla
con il timone a pedali.
Con un viaggio di quella lunghezza,
il ginocchio, che gia' era andato di suo,
gli sarebbe diventato
quanto una palla da basket.
Aveva una frattura da avulsione
della spina tibiale del ginocchio destro.
Quindi non avrebbe potuto pilotare
l'aereo per tutta quella distanza?
Non avrebbe potuto fare neanche
tre piegamenti sulle ginocchia
- senza doverci mettere il ghiaccio.
- E l'altra cosa?
Ho controllato il piantone dello sterzo.
Le uniche impronte abbastanza nitide
per un riscontro, erano
quelle del ragazzo, quindi...
Daniel, ti avevo detto di andartene
a casa con quella congiuntivite.
Ha l'occhio ancora messo male?
Lo mostra in giro come
fosse una medaglia al valore.
Mi hai mentito.
Sei stato tu a pilotare
l'aereo quel giorno.
Figliolo, io non vorrei affatto pensare
che tu abbia qualcosa a che
fare con la morte di Ollie,
- ma dovrai darmi una mano a riguardo.
- Non l'ho pilotato, lo giuro.
Dai, David. Cos'e' successo?
Ollie non poteva piu' pilotare per
grandi distanze a causa del ginocchio.
Ero il copilota alla partenza dal
Costa Rica, poi ho pilotato io dopo
il rifornimento a Montego Bay,
e l'ho portato fino alla riserva statale.
Ollie non mi voleva intorno durante lo
scambio, cosi', quando siamo atterrati,
mi ha fatto andare a casa con la bici.
E come mai non ti e' venuto
a prendere tuo fratello?
Kyle non sapeva quello
che stavo facendo.
O forse si'.
Kyle! Vieni qui.
Cio' che non sapeva e' che
Ollie non contrabbandava droga.
Niente droga da rubare e vendere.
No, erano uccelli.
Giacinti Blu, per la precisione.
Che fanno venire la congiuntivite a chi
non si lava le mani dopo averli toccati.
- Mi avevi seguito?
- Non puoi provare niente.
Vedi, Ollie lavorava
nelle missioni segrete.
Se qualcuno cerca di rubare
qualcosa a un tipo cosi',
pistola o no, stai tranquillo che
reagira'. Ora, le tracce di una lotta
appaiono come tessuto
cutaneo sotto le unghie.
Mentre sul killer, le prove
stanno sulle braccia e sul collo...
come ferite da difesa.
Me le sono fatte facendo giardinaggio.
Facevi giardinaggio il giorno che
hai fatto in modo che parlasse con me?
O usi sempre le maniche lunghe a luglio?
- L'hai ucciso?
- Si'. L'ha fatto.
Pensavo lo stessi aiutando con della
droga e volevo entrarci pure io.
Ollie era mio amico.
Teneva a me.
Figlio di puttana!
Non avevo intenzione di ucciderlo.
Volevo soltanto rubare la droga.
- Hai ammazzato Ollie! L'hai ammazzato tu!
- E' stato un incidente. Lo giuro.
Non volevo ucciderlo.
E' partito un colpo dalla pistola.
- Mi stava insegnando a pilotare!
- Questo qui e' tuo fratello, amico.
E dove diavolo sono gli uccelli?
Ecco, quella, me la farei.
- Davvero?
- E' il surf.
Davvero ottimo allenamento.
Inoltre, non e' sposata.
- Ehi.
- Ehi.
- Grazie per l'aiuto.
- Si'.
Grazie a Dio sono delle
creaturine resistenti.
Almeno il ragazzo ha avuto il buon
senso di farli mangiare e bere.
Si', ma penso avesse comunque
intenzione di venderli.
- Sicuro di essere pronto?
- Certo. Provo tutto almeno una volta.
Ok. Baia Sebastian. 5 del mattino.
Non dimenticartelo.
Si puo' convincere la marea
a dormire un po' di piu'?
Sai, a meno che non ho altro
tempo per farmi un solitario,
non sono proprio uno mattiniero.
Ti odio.
Colleen. Vai via cosi' presto?
Domattina c'e' la dichiarazione
giurata dal gran giuri',
e non voglio perdermi Eduardo Garcia
che balbetta come un idiota
mentre cerca di inventarsi delle scuse.
Magari non sara' per droga,
ma con la piena collaborazione di Bailey
Saunders e la testimonianza di Curt Powell.
Non dimenticare il tritone.
Finalmente abbiamo abbastanza contro Garcia
per metterlo dietro le sbarre per traffico.
- Ottimo lavoro.
- Grazie.
Beh, buon viaggio.
E non preoccuparti per le piante.
- Mi assicurero' che vengano annaffiate.
- Gentile da parte tua.
Ma tornero' molto prima
che sia necessario.
Adesso ti odio per davvero.
Piano...
Piano...
Presa!
- Mamma, l'hai spaventata.
- Io l'ho spaventata?
Mi e' saltata addosso.
Che tipo d'insetto e'?
E' una mantide religiosa a
striature verdi. E' tipo rarissima.
Non riesco a credere che
l'hai trovata nel tuo soggiorno.
Gia'. Strano, vero?
- Si', strano.
- Eccola!
Presa.
- Come va l'occhio?
- Molto meglio, grazie.
- Com'e' andata con la mantide?
- Perfetto. Grazie.
- Lo sai che non mi piacciono gl'insetti.
- Si', si'.
- Jeff, ti metto in punizione per un anno.
- La tengo io, la tengo io.
- Tutto l'anno.
- La tengo io, la tengo io.
L'ho presa.
Ok, l'ha presa lui.
- Ottimo lavoro.
- Grazie.
Cavolo, con questa
prendero' sicuramente una A.
Beh, te la meriti. Hai sudato un bel po'.
Volete rimanere a farvi una nuotata?
- Fantastico. Si'.
- Direi di no.
E' la serata studio, e siamo
entrambi sommersi di compiti.
Facciamo la prossima volta?
Dai, vai a prendere le tue cose.
Ok, ciao.
Ci vediamo.
Grazie per l'insetto.
Ehi, grazie per aver portato
quella cosa fuori da casa mia.
Dev'essere entrata quando c'era
la porta aperta, o cose cosi'.
Si', cose cosi'.
Ho sempre voluto provare il surf.
Ho sentito che e' un ottimo allenamento.
Oh, non fraintendermi.
Sono sicura che sia eccitante.
- Ma forse non e' cosi' facile come sembra.
- Non e' facile affatto.
E' che, a volte, cio' che sembra
una sfida nuova e affascinante
finisce per creare soltanto problemi.
Soltanto problemi, eh?
Stiamo ancora parlando di surf, giusto?
Ok, ciao. Ci vediamo.
Ok, ciao.
Ci vediamo.
www.subsfactory.it