Tip:
Highlight text to annotate it
X
Art Basel, un paio di palle.
Tutti questi ricchi
imbecilli e fastidiosi
che arrivano da tutto il mondo
e prendono il controllo di Miami.
- Il traffico è già assurdo di suo.
- Sì, non dirlo a me,
ieri sera ci ho messo due ore
a rientrare a casa.
Beh, l'importante è che
qualche banchiere europeo di merda
possa ricevere
quelle costosissime stronzat...
scusa, arte,
in tempo e tutta d'un pezzo.
Va bene. Forza.
- Ferma Manny, aspetta.
- Cosa c'è?
La cassa non è sigillata,
sta per aprirsi.
Ci manca pure
che una scultura che vale miliardi
cada e mi si sfracelli
in mille pezzi sulla banchina.
Riportala a terra, piano.
Accidenti.
Non so cosa pensare.
Gran parte dell'accordo di Ray
con la protezione testimoni è oscurato.
Il resto è linguaggio convenzionale.
Finché Jeff sarà minorenne, potrà
incontrare suo padre solo sotto protezione.
Quindi, un minuto dopo i 18 anni...
Non potrà incontrarlo, a meno che
non entri nel programma con Ray.
Il che vorrebbe dire,
nessun contatto con noi.
O Ray potrebbe uscire dal programma
e allora nessuno sarà sotto protezione.
Cosa ne pensa
l'agente che si occupa di Jeff?
Che Ray non ne può più
e potrebbe provare a scappare.
Pensa che lui e Jeff siano in contatto
e cerchino di capire cosa potrebbe succedere.
Beh, di certo c'è che se Jeff è in contatto
con suo padre al di fuori del programma,
- sta mettendo in pericolo i suoi genitori.
- Sì, lo so.
Senti, potrei aiutarti e ottenere
una lista delle telefonate di Jeff.
Non proprio il modo in cui vorresti
cominciare il rapporto con il tuo figliastro.
- Non proprio.
- Infatti.
Allora non lo faccio.
Tu non mi hai chiesto nulla,
io non ti ho offerto nulla...
non abbiamo mai avuto
questa conversazione.
Hai già abbastanza problemi.
Scusate,
abbiamo un morto al porto di Miami.
Il rigor mortis ha iniziato a svanire.
Considerando il calore
all'interno della cassa,
direi che la nostra vittima
è morta da più di due giorni.
La causa del decesso parrebbe
una ferita da penetrazione al petto,
ma devo portarlo in laboratorio
per stabilire l'arma del delitto.
- Polsi e caviglie sono stati legati.
- Sì, con un cavo d'acciaio.
Quindi, qualcuno lo ha legato, ucciso,
imballato e quasi spedito oltreoceano.
Moriva dalla voglia di viaggiare.
Eddai, questa era bella.
- Sappiamo da dove viene la cassa?
- Stiamo cercando la bolla d'imbarco.
Ho parlato con
il primo agente sulla scena,
non ha trovato cellulare,
né documenti della vittima.
Carlos, fammi vedere
cosa c'è sotto la manica.
RHC, pensi siano...
Le iniziali di un uomo molto ricco,
Richard Harris Crawford.
Ho appena letto un articolo su Crawford
sull'Ocean Drive Magazine.
Sì, è proprio lui.
Nella metà degli anni '90
si è totalmente reinventato.
E' passato da petroliere e venture capitalist
del Texas a mecenate di South Beach.
La Miami degli anni '90,
quello era un mondo.
South Beach si è evoluta da *** strane
ed eroinomani a Madonna e Versace.
- Scusa, hai detto "evoluta"?
- Sì.
In meno di tre anni, Richard Crawford ha
creato la scena artistica cittadina dal nulla
e reso Miami un fulcro
della scena artistica mondiale.
E' diventato il più grande
mecenate della Florida
con una collezione privata
da mezzo bilione di dollari.
Quindi, pensiamo che il suo omicidio
e l'inizio dell'Art Basel siano collegati.
Ok, penso solo io che siano collegati.
Forse no. Art Basel è molto più di un evento
per ricchi e belli, parti e corteggiamenti,
è molto rinomata artisticamente.
C'è un grosso giro di soldi.
L'anno scorso il venduto ha superato gli
800 milioni di dollari in soli cinque giorni.
Sono 150 investimenti sbagliati all'ora.
Non proprio. La metà dei pezzi venduti
l'anno scorso sono triplicati di valore.
Cosa? E' da pazzi.
Non più di chiunque abbia ucciso
il nostro mecenate dell'Art Basel.
Il che significa, che chiunque sostenesse
che l'arte è morta, non stava scherzando.
Subsfactory presenta:
The Glades s04e10 ~ Gallerinas ~
Traduzione:
Skynobi, Alle83, Sayda, Yroku.
Revisione: Yroku.
www.subsfactory.it
So che sto invecchiando,
ma aiutami a ricordare.
Prima di partire
per la conferenza a Madrid,
ti avevo chiesto di occuparti
di qualcuno dei miei pazienti?
Dalla tua espressione,
direi che è un no.
Darius Locke stava malissimo.
Il medico della squadra gli ha fatto
un'iniezione di cortisone quattro mesi fa.
I trattamenti dovrebbero essere somministrati
con un intervallo di almeno 18 mesi.
Sì, lo so.
Sai anche di dover conoscere
l'anamnesi completa di un paziente,
prima di fornire
una qualsiasi cura medica?
Ho avuto accesso alla sua cartella solo
dopo avergli fatto l'iniezione di cortisone.
- Ho commesso un errore.
- Ha contratto una periartrite.
Che potrebbe aver contratto
in qualsiasi momento della cura
e questa è solo una scusa, lo so.
Il tuo campo è la medicina d'emergenza.
Non sai riconoscere un tossico,
quando si presenta cercando un'altra dose?
Ho capito, dottor Hardy,
e non accadrà più.
Oh, su questo hai assolutamente ragione.
Devo fare il giro di visite.
Le case come questa mi innervosiscono.
Guarda qui, questo divano?
Da solo forse costa più della mia auto.
Il divano, Carlos? Guarda i cuscini.
Questo posto è come un museo.
Crawford aveva delle idee precise su cosa
collezionare. Moderno, contemporaneo,
niente precedente all'art nouveau.
E tu che ne sai?
Chicago ha alcuni
dei migliori musei del Paese.
Passarci davanti non conta.
Tre mesi di gelido inverno, Carlos.
I film dopo un po' ti annoiano, giusto?
Hai trovato qualcosa, qui?
Daniel?
No, niente su di lei, qui.
Scusa, non sono mai stato
in un posto così bello, prima d'ora.
Ovunque guardi,
c'è qualcosa che ho paura di toccare.
Beh, non hai bisogno
di guardare o toccare quello.
Ho visto questi nudi in tutta la casa.
Sembra la stessa donna, lo stesso stile,
- forse lo stesso artista.
- Alexander Barnes.
I nudi sono stati dipinti
tutti nel suo "periodo rosa".
Il suo sito rimanda
alla galleria dov'è esposto,
- la galleria Koski.
- La conosco.
- Passarci davanti non conta.
- In questo caso, sì.
Marisol mi impone
delle visite artistiche ogni due mesi.
- Per rimanere acculturati.
- E ci riesce?
No, ma si beve e si mangia gratis
e questo mi piace.
Alexander Barnes espone
alla galleria Koski durante l'Art Basel.
Ho ricevuto la bolla di carico via mail
dalla società di trasporto.
Fammi indovinare, il corpo di Richard
Crawford è stato spedito dalla Koski?
Beh, spero siano assicurati
per smarrimento, danni o omicidio.
- Geniale, vero?
- Oh sì, geniale.
Sì, è la parola che stavo cercando.
Ti ci puoi immergere per ore,
senza vedere lo stesso quadro due volte.
In realtà stavo cercando
il cartellino del prezzo.
Se devo chiederlo, vuol dire che
non posso permettermelo, vero?
Ma se sei Anna Koski, allora credo
di aver trovato quello che stavo cercando.
Riguarda Richard, non è così?
Sono ancora scioccata,
l'avevo visto proprio pochi giorni fa.
- Oh, è terribile.
- Lo so.
No, intendevo la tua espressione.
La stai facendo per me, vero?
Nel senso che avrei qualcosa
a che fare con l'omicidio? E' ridicolo.
Beh, il corpo è stato spedito
da questa galleria.
Abbiamo spedito dozzine di opere
nell'ultima settimana.
Ha idea di che casino
ci sia qui intorno durante l'Art Basel?
So dei casini che si fanno quando
ci sono 800 milioni di dollari in gioco.
I soldi non sono un problema per me,
detective, la mia famiglia è molto ricca.
Richard era un amico di famiglia, lo conosco
da quando ero piccola e gli volevo bene.
Gli "volevi bene"?
Cosa? No, non in quel senso, è disgustoso.
Era come un padre per me.
Ok, quindi l'ultima volta
che tu e papi Richard vi siete visti...
di cosa avete parlato?
Ma che cos...
Ero la compratrice esclusiva di Richard.
Abbiamo parlato di quali opere di Alexander
Barnes avesse intenzione di acquistare.
Lo stesso Alexander Barnes che dipingeva
quei nudi rosa romantici, ma ora fa questo?
Ok, questa è genialità.
Il suo amoreggiamento con il vuoto...
espressa in toni pallidi e angustiati,
privi di significati nascosti.
Amoreggiamento, vuoto,
significati nascosti, sì...
- Che c'è là dietro?
- Lì imballiamo e spediamo i nostri acquisti.
Dov'è stata spedita la mia vittima?
Scusi, detective, ma lì dentro ci sono
capolavori del valore di milioni di dollari.
Per questioni di assicurazione,
non può entrare senza un mandato.
Ok, per avere una famiglia piena di soldi,
mi sembri un po' stressatella.
Lo sono perché è il periodo dell'Art Basel
e la sua indagine mi spaventa i clienti.
No, sono certo che sia colpa
della amoreggiamento con il vuoto di Alex.
Quindi, insomma,
perché questa trasformazione creativa?
E' Alexander Barnes.
Non gli serve un motivo, dipinge ciò
che dipinge e ciò che dipinge è geniale.
- Non si può mettere un genio in una scatola.
- Qualcuno ci ha messo la mia vittima.
Quindi, magari vuoi dirmi
chi si occupa delle spedizioni?
Sasha Graham.
- Ma mio padre l'ha licenziata tre giorni fa.
- Ah, sì, devo parlare con tuo padre.
Beh, è nella nostra galleria di Londra
sei mesi l'anno.
Questa galleria la gestisco io
quando non c'è.
Quindi Sasha l'hai licenziata tu,
non lui.
Non...
sì, ok, è vero! L'ho licenziata io.
Ok, la settimana più intensa dell'anno
e licenzi la responsabile delle spedizioni?
Non ha senso. A meno che
non stai coprendo un omicidio.
Non ho ucciso Richard, detective.
E ho licenziato Sasha perché è una ficcanaso
- maleducata e senza autocontrollo.
- Senza autocontrollo?
Sasha ha avuto una violenta discussione
con Richard all'anteprima dell'Art Basel,
davanti ai nostri clienti più importanti,
zero professionalità.
E qual era l'argomento
di questa violenta discussione?
Onestamente, non ne ho idea.
Ora, se vuole scusarmi,
ho dei compratori di cui occuparmi.
No, fai pure.
Ma vedi di non scappare
nel periodo rinascimentale.
Colleen?
Dovresti procurarmi un mandato.
Richard Crawford è morto a causa
di una ferita penetrata fino al cuore.
Quindi stiamo cercando un coltello?
Non corrisponde a una ferita
causata da un coltello.
L'arma dev'essere un oggetto metallico
con la lama ruvida, di circa...
quattro centimetri di diametro.
Secondo me è uno di quegli strumenti
che tengono nel retro della galleria Koski.
Per impacchettare e incorniciare.
Ti dirò, un uomo grande come Crawford
non se ne sta lì fermo
mentre gli infili un palo nel petto.
Quindi è stato sedato in qualche modo.
Non ci sono tracce di colpi alla testa.
Sto aspettando il tossicologico,
ma secondo la sua cartella clinica,
non prendeva alcun farmaco.
Detective, ho controllato, il padre di Hanna
era a Londra negli ultimi tre mesi.
Ho anche controllato i tabulati telefonici,
niente di strano fino al mese scorso.
Una voce registrata di una farmacia locale
la chiama per dirle che "l'ordine è pronto".
Volevano che andasse
a prenderla alla svelta.
Scopri di che si tratta.
E di Sasha Graham che mi dici?
E' menzionata in qualche sito d'arte.
Le gallerie assumono per lo più
ragazze sui vent'anni.
Sono una specie di sottocultura,
hanno anche un nome, "gallerine".
Gallerine? E' un lavoro vero?
In pratica, assistenti super esaltate
senza alcuna gloria.
Mi ricorda qualcuno...
Sono sotto pagate, laureate in storia
dell'arte nelle migliori università
e passano la maggior parte del tempo
in party con ricchi e famosi.
Sperando che un giorno
possano avere una loro galleria
e diventare favolose nella vita reale
quanto lo sono nella loro testa.
Somigliano al mio incubo peggiore.
Fidati, ho appena conosciuto
una gallerina: è così, te lo dico io.
E hanno anche una bella dose
di pugnalate alle spalle e insulti.
- Chissà cosa mi dirà Sasha di Hanna.
- Ha twittato che sarà a un evento d'arte
per promuovere un pop-up show
domani sera a South Beach.
- Pop-up?
- Un evento last minute,
di solito in un bar o in un ristorante.
Mi sa di cosa scadente.
Sasha non poteva accettare
di esser stata licenziata.
Magari ha incolpato Richard per averla fatta
diventare una gallerina dei poveri.
- Sasha Graham?
- Sì?
Non ci siamo già visti?
E' così ridicolmente poco originale...
che è originale. Ciao.
Ok...
Scusa, ho una pessima memoria per i nomi,
chi rappresenti?
I contribuenti, per lo più. FDLE.
La polizia.
Scusi, pensavo fosse qualcuno
con cui avrei dovuto parlare.
Fidati, in quanto donna nuda appesa ai muri
della casa della mia vittima,
con me ci devi parlare assolutamente.
Quando ti ho visto con i vestiti,
ho notato che ti piacciono quelli costosi.
Come fai a pagare quei vestiti costosi?
Carta di credito? Debiti?
Genitori ricchi?
Sì, no, non è da me.
Quando voglio qualcosa,
trovo il modo di procurarmelo.
Non sono un'inutile idiota
o una ricca viziata come Hanna.
No, ma sei stata viziata
da Richard Crawford.
Visto l'estratto conto
della sua carta di credito: Valentino, Chloé,
tutti negozi da donna.
- Forse era un travestito, in privato.
- Bella questa.
O magari ti manteneva,
si è stufato e si è preso un'altra gallerina.
Per questo avete discusso animatamente
alla galleria?
Ti ha scaricata?
Ok, prima di tutto, gallerina?
E' sessista.
E sì, ok, ci andavo a letto
e mi comprava delle cose.
Solo perché sono un amorevole
e fantastico essere umano.
Senta, all'Art Basel
conta solo l'aspetto, ok?
E la fase "vestito da 10 dollari e scarpe
scadenti" l'ho fatta l'anno scorso, perciò
- sto bene con me stessa.
- E hai ucciso e impacchettato
Richard per averti tagliato fuori?
Insomma, è il tuo lavoro, no?
O lo era.
Finché Hanna Koski, tuo boss e gallerina-capo,
ti ha licenziata in quanto sfigata.
E' ridicolo. E nonostante ciò che
quella zoccola di Hanna pensa di me,
avrei continuato a vedere Richard
se non fosse stato così bisognoso.
Hai rotto con un miliardario?
Questo è ridicolo.
Richard mi voleva solo come oggetto
e non è quello che sono.
La carriera è tutto per me, non rinuncerei
a ciò che sono per stare con un uomo.
Neanche con Alexander Barnes,
a cui ti concedi regolarmente?
Ho posato nuda per Alex
perché è un genio.
E se un genio ti chiede di esporti,
tu ti esponi completamente.
Dovrebbe tentare di essere
più vulnerabile, detective.
E' uno spasso.
Sì, ti farò sapere.
Intanto, non andare a posare
per le foto per il passaporto
e non lasciare il Paese
senza consultarmi.
Colleen?
Richard Crawford ha dato ad Hanna Koski
l'accesso a un conto corrente.
E' stato aperto
solo per acquisti artistici,
due settimane fa lui l'ha esclusa
e ha congelato il conto.
Il papi sostitutivo ha tolto la paghetta
all'ansiosa Hanna?
- Si sarà arrabbiata parecchio.
- Eccome. Controlla i messaggi.
Daniel ti ha mandato un vine di Hanna
che ha trovato in alcuni blog di arte.
A quanto pare tutti all'Art Basel
parlano, scrivono e twittano
di quel drink in faccia.
Non si tratta così
uno pseudo amico di famiglia.
E sembra che Hanna fosse pronta
a dipingere la città di rosso sangue.
Era solo una discussione, detective,
niente per cui uccidere.
Anche dopo aver congelato il tuo accesso
al suo conto personale?
Umiliandoti davanti
a chiunque sia qualcuno.
Ok, d'accordo.
Si è arrabbiato per alcuni ordini.
Ma è normale che le gallerie
aumentino il prezzo dei loro artisti.
Così l'artista viene venduto meglio all'asta
e il prestigio della galleria aumenta.
Ok, ma solo perché lo fanno tutti,
non vuol dire che Crawford fosse felice
che gli rubassi i soldi mentendogli.
Sta scherzando?
Richard era stra-ricco.
Non ha mai discusso sui prezzi,
usava i soldi per controllare la gente.
- Ha congelato il conto per punirmi.
- E tu l'hai punito con quello, immagino?
Quattro centimetri.
Che cos'è? E' odore di cloro?
E' candeggina.
Sembra che tutta questa sezione del muro
sia stata ripulita.
Cioè abbiamo trovato
la scena del crimine.
E questo... sembra sangue.
Su un cavo molto familiare.
Ti ho detto che Crawford
aveva i polsi legati?
Un uomo come lui
doveva essere bloccato,
per permettere a una donna come te
di infilzarlo con uno scalpello.
Senta, Richard mi ha umiliata di fronte
a importanti curatori di New York
e gli ho lanciato un drink in faccia.
L'ho ferito nell'orgoglio
e mi ha escluso dal conto.
- Umiliata per cosa?
- Sempre lo stesso motivo.
Pensava di creare tendenza
e non sopportava di essere criticato.
Come nel caso della nuova direzione
artistica di Alexander Barnes?
Io l'adoravo, lui l'odiava.
Lo definì "le tre T":
tetro, triste e trito.
Non come i suoi lavori precedenti.
I nudi rosei
dell'ex-amante di Crawford.
Disse che non voleva perpetuare il mito
secondo cui Alex fosse una specie di genio.
Chiamava i suoi lavori spazzatura
e non ha voluto comprarne neanche un quadro.
Insultando due piccioni con una fava.
Beh, chissà cosa ne pensava
il tetro, triste e trito Alexander Barnes.
Si sbaglia, detective.
Non avrei mai ucciso Richard Crawford
perché non apprezzava i miei nuovi lavori.
Tesoro, alza un po' il mento.
Sì.
Ok.
Vede, era l'unico grande collezionista dei
miei lavori, perché avrei dovuto ucciderlo?
Perché in quanto grande collezionista
poteva far di te ciò che voleva.
E ha scelto di distruggerti,
chiamando i tuoi lavori...
spazzatura e rifiutandosi
di comprare le tue opere.
E' ovvio che non sa
come funzioni il mondo dell'arte.
Forse no.
Ma so come funzionano
gelosia e omicidio.
E le tue nuove opere mostrano i segni
di un uomo in un posto non proprio allegro.
Ma se la mia amante e musa mi lasciasse
per un uomo più ricco e più vecchio,
probabilmente
cadrei anch'io in depressione.
O in collera per la gelosia.
Non ero geloso, né depresso.
Ma non potevi accettare
che Sasha avesse scelto Richard.
Perciò l'hai eliminato
nel modo più drammatico che conoscevi.
E spedendolo come opera d'arte,
volevi mandare un messaggio.
Sarebbe stato ironico.
E' anche sbagliato.
Sono andato a letto con Sasha
qualche volta, è vero.
Perché no?
E' bellissima. Era uno sballo.
L'unica mia emozione per lei
era desiderio.
Richard non era un rivale.
Comprando la mia arte,
ha aiutato la mia carriera.
Non per questa edizione
dell'Art Basel, però.
Questa volta, Richard ti ha dato
un pollice in giù miliardario.
Peggio per lui. Per me è meglio
avere più di un collezionista, ok?
E venderò tutto entro
la fine dell'Art Basel, vedrà.
Ti vedrò in carcere se scopro che hai
scatenato il tuo ego artistico e rabbioso.
Non lo capisco.
Il sangue su quel fil di ferro
non è della vittima.
L'assassino avrà dimenticato di pulirlo.
Lo spero, perché
è lo stesso cavo usato per legarlo.
Stesso diametro e tipo di acciaio.
Ho chiesto a Manus...
- un mandato...
- Un mandato...
per il DNA di Hanna Koski
e Sasha Graham.
- Sì, sì, ci sto lavorando.
- Allora il mio lavoro qui è finito.
Puoi aggiungere anche
Alexander Barnes a quel mandato.
- A che punto siamo con i conti di Crawford?
- Il mio primo miliardario.
I suoi conti sono lunghi e complicati
quanto il codice tributario americano.
Ho messo tre revisori legali
a setacciare tutto.
E il testamento?
Sto ancora cercando di rintracciare
l'esecutore per avere una copia.
Ma ho ottenuto un'informazione.
Richard aveva un piccolo fondo nero.
- Quanto piccolo?
- 5 milioni di dollari.
Il suo portafoglio era il PIL
di una piccola nazione africana?
E quest'uomo-nazione ha staccato un assegno
di 400 mila dollari a Sasha Graham
poi immediatamente bloccato.
- Chissà che ha fatto per meritarselo.
- O cosa ha smesso di fare?
E...
quella cosa di cui non parliamo...
Quella riguardo Jeff...
Tacoma, Washington?
Ha chiamato tre volte,
ogni volta allo stesso orario.
Potrebbe essere un familiare.
O un amico che non conosci.
Jim...
pensa bene a come vuoi muoverti.
Grazie.
Sul serio?
Sul serio.
Non può pensare sul serio
che io c'entri con l'omicidio di Richard.
Vero? E' contro ogni logica.
Ma poi ho trovato questo.
Richard ti ha cancellato un assegno di...
oh, 400 mila dollari.
Caspita, che è successo?
Te l'ha bloccato
quando tu l'hai bloccato a letto?
Pensavo avessi già chiarito
la storia della puttana.
Ma continuano a emergere
prove del contrario.
Quell'assegno
era per un acquisto d'arte.
Ho scoperto un artista in Spagna e ho
convinto Richard che fosse il nuovo Bansky.
- Quei soldi erano per tre suoi pezzi.
- O tre dei tuoi.
Andiamo, volevi essere l'acquirente esclusivo
di Crawford, per lanciare la tua carriera.
Così hai pensato:
"Devo solo andarci a letto. Si può fare."
Fin quando hai capito che non ti vedeva
come acquirente e nemmeno come compagna.
Sì, va bene, ero arrabbiata.
Richard non vedeva il mio potenziale.
Per lui ero una gallerina con un bel culo.
Ma non l'ho ucciso io, detective.
Lo giuro.
Toglietevi di mezzo!
Questi non sono in vendita.
Sono disegni privati.
Oddio, sono stato derubato!
- Alex, hai bevuto abbastanza, vero?
- Come hai potuto farlo?
- Come puoi vendere i miei disegni?
- Me li hai regalati. Sono miei!
Non per venderli in un bar, puttana!
- Ok, va bene.
- Calmiamoci un po', eh!
Ti amo, Sasha. Ti amo.
Oddio, sei così patetico.
- Davvero?
- Puttana!
Ti ho dato tutto. Ti ho dato
il cuore e l'anima e mi ripaghi così?
Ti amo così tanto che ti odio!
Già, c'è una linea sottilissima
tra odio e amore.
Davvero.
Forza.
Calmati.
Allora, per uno la cui unica
emozione per Sasha era desiderio,
sei passato alla gelosia e alla rabbia
davvero in fretta.
Ho passato un anno della mia vita...
a dipingere Sasha...
a fare l'amore con lei...
ad adorarla.
Come può vendere
i miei disegni così, eh?
Come può una persona così bella
essere così crudele e senza cuore?
Ti sorprenderebbe
scoprire quanto spesso succede.
- La amavo, detective.
- Ma lei non amava te.
Le importava solo di essere
immortalata nei tuoi quadri.
Per lei, eri solo un buono pasto.
Uno dei tanti, per lo meno.
Tipico di quest'ambiente.
Sono circondato
da parassiti falsi e ipocriti.
Come Richard Crawford, che davanti era
un amico, ma dietro si scopava la tua musa.
- Doveva seccarti parecchio.
- Non biasimo Richard.
E di certo non l'ho ucciso.
Ma ti serviva Sasha per mantenere
viva la tua vena artistica, vero?
Per tenere a bada la tua malinconia.
Dolore e sofferenza sono le monete
di qualsiasi grande artista, detective.
Ho visto la tua sofferenza, Picasso.
Credimi, è penoso.
Senza Sasha, il tuo genio non vendeva.
E poi le muse non crescono sugli alberi.
Ne avrei trovata un'altra.
E non sarei mai arrivato ad uccidere.
Davvero? Secondo la sicurezza di Richard,
avevi appena scalato
la sua lista dei "non benvenuti"...
per cui credo che tu sia andato a casa sua
non solo per staccare quadri dalle pareti.
Ok, va bene, lo ammetto.
Quando ho saputo della loro relazione...
mi sono arrabbiato
e sono andato a parlare con Richard.
Mi sono comportato come un animale.
Non ne vado fiero.
Ma di certo non l'ho ucciso.
Vede, lo scopo della mia vita è creare.
Costruire qualcosa dal nulla.
Non distruggere.
Puoi lasciare libero Pablo.
Ho una corrispondenza del sangue
sul filo usato per appendere cornici.
- E' di Sasha Graham.
- Ovviamente.
Ok, avete trovato un po' del mio sangue
nello stanzino.
Non è una sorpresa, visto che
appendevo e incorniciavo quasi tutto io.
Oddio, adoro l'Art Basel.
Ci sono tipo 10 cose stasera.
Cose?
Feste...
Per le quali, in realtà,
dovrei anche prepararmi.
Sul serio, tutta questa storia del sangue
non è niente di che.
Ok, non capisci che essere
scaricata dalla mia vittima,
che ti infilava in tutte queste...
cose da designer,
è abbastanza per renderti
il mio primo sospettato.
Va bene, come vuole. Senta, Richard
mi piaceva, ma non come io piacevo a lui.
Mi dispiace che sia morto, ma cosa
vuole che faccia? Che mi tagli le vene?
Crudele e senza cuore,
proprio come diceva Alex.
Ma per favore, Alex è così drammatico.
Ha visto com'è impazzito alla mia cosa.
Se intendi l'improvvisata al tuo evento
improvvisato in cui vendevi i suoi disegni.
Regali fatti col cuore che
tu vedevi come freddo denaro.
Sì, più o meno capisco quanto tu
possa essere crudele e senza cuore.
Richard era cliente di Hanna
ed era la sua galleria.
E' lei che ha problemi
con la figura paterna e lo sguardo da folle.
Tu ti fai uno che potrebbe essere tuo padre
e i problemi con la figura paterna li ha lei?
A proposito.
- Sì, siamo io e mio padre nel suo ufficio.
- Qui non sembri pensare solo a te stessa.
Ma all'epoca quanto avevi, 3-4 anni?
Quattro
e se non ha intenzione di arrestarmi,
c'è questa cosa al Cameo
e ho solo tre ore per prepararmi.
Tre ore?
Che orrore.
Si accompagni da solo alla porta.
Carlos?
Ho l'esame tossicologico.
Gli è stata somministrata una dose
massiccia di diazepam. Un ansiolitico.
- Che gli ha causato sonnolenza, immagino.
- No, l'ha messo proprio KO.
E non c'è traccia di prescrizioni
per qualcosa più forte del ***.
Daniel dice che una farmacia ha chiamato
Hanna per una prescrizione.
Considerato il fascio di nervi,
credo non fosse per un antibiotico.
Vuoi che Daniel si procuri un mandato
per scoprirlo?
A che serve una Danielrina
se non per farlo lavorare?
Subito.
Ma guardati,
aiuti tua madre con la spesa.
- Hai visto il mio telefono?
- Troppo bello per essere vero.
Hai perso di nuovo il cellulare?
Non l'ho perso.
L'ho posato da qualche parte.
Non te ne compro un altro, Jeff.
Mamma, non l'ho perso.
E' che... non lo trovo.
- Quando l'hai visto l'ultima volta?
- Se lo sapessi, non l'avrei perso.
- Scusa.
- Già.
Che ora è?
- Perché? Aspetti una chiamata?
- No.
Non che io sappia.
- Serve aiuto?
- Sarebbe gentile.
Hai saputo di Darius Locke?
- E' fuori.
- Fuori?
- In panchina per il resto della stagione.
- Perché? Che gli è successo?
E' collassato dopo un tiro in sotto mano
durante un allenamento.
Tutti i blog di sport dicono che
probabilmente la sua carriera è finita.
Che peccato.
Già.
Daniel, ti ho mandato una foto fatta
nell'appartamento/armadio di Sasha.
Appena ricevuta.
Questa. Allargala e rimandamela.
E' l'unica cosa personale che
ho trovato nel suo appartamento.
E l'unica che non ha comprato
al Bergdorf Goodman.
- Ci dev'essere un motivo.
- Al lavoro.
- Ah, è arrivato il mandato per Hanna.
- Bene.
- Assumeva un cocktail di litio e...
- Diazepam.
Ma la farmacista la chiamava
per la prescrizione di litio.
E' usato per la depressione, vero?
E' prescritto più per il trattamento
di disordini bipolari e maniaci.
E se qualcuno bipolare
interrompesse il litio?
- Può avere un episodio maniacale.
- Che può diventare violento.
Le due opzioni sono entrambe brutte,
ma la violenza non è rara.
Il farmacista dice che Hanna
ha ritirato i farmaci qualche giorno fa.
Potrebbe essere stato troppo tardi.
Lo scalpello della galleria ha lo stesso
diametro della ferita della vittima.
Impronte utili?
Ripulito tutto con candeggina, incluse le
zone di imballo e spedizione, nella galleria.
Ma abbiamo l'arma del delitto.
Grazie a tutti per essere venuti, oggi.
Credo che questo sia
il posto adatto per salutare
il nostro amato benefattore
e mecenate dell'arte,
Richard Crawford,
circondato da ciò
che amava di più, l'arte,
e dalle persone che lo amavano
di più, il mondo dell'arte.
Però...!
Per voi anche un funerale
è una messinscena.
A saperlo, mi vestivo meglio.
Mi scusi, detective,
le sembra il momento migliore?
Beh, potrei aspettarti fuori,
dove scapperesti dopo avermi visto.
O aspetto che finisce l'effetto dei farmaci
e scateni la tua furia contro di loro.
Quindi...
sì, direi che questo
è il momento migliore.
Le mani, per favore.
Grazie.
Lo so. E' davvero triste.
Signore, le cola il mascara.
Grazie.
Permesso.
Scusi, dottor Hardy, ha un minuto?
Volevo solo dirle che ho pensato molto
alla nostra ultima conversazione
- e capisco perché sia arrabbiato con me.
- Non sono arrabbiato con te.
Deluso, allora.
Ho sbagliato con Darius.
Dovevo capire che voleva solo l'iniezione.
E ora sta male
e potrebbe non giocare mai più.
Darius Locke è un cretino.
E lo era molto prima
che gli facessi quell'iniezione.
Non ci sono vaccini contro la stupidità,
quindi smettila di buttarti giù.
C'è altro?
No, tutto qua.
Ah, sì. Mi servono le tue chiavi.
- Le mie chiavi?
- Dell'ufficio.
Non capisco.
Le chiavi del mio ufficio.
Cosa c'è da capire?
Mi sta licenziando?
Non ti sto licenziando. Hai finito.
Finito?
La ricerca durava 6 settimane.
Ok, probabilmente pensavo
che la cosa fosse un po' più flessibile.
Ti sembro flessibile, io?
Callie, apparteniamo a settori
della medicina differenti.
Non ho altro da insegnarti.
D'altro canto, tu hai ancora molto
da imparare, quindi va' a impararlo.
Ti saluta tuo padre, sai?
Mio padre?
Ha chiamato mio padre?
Dice anche di dirti
che ti vuole bene e ti è vicino.
Sempre che tu non abbia ucciso il suo
migliore amico e migliore cliente, ovvio.
Pensava anche che, col tempo,
questo potesse tornare a galla.
E' successo tre anni fa.
Tra penultimo
e ultimo anno alla Columbia,
hai passato sei mesi
in un ospedale psichiatrico.
Ho avuto difficoltà con i ritmi, ok?
Era una scuola molto dura
e seguivo un programma impegnativo.
Sì, è risaputo che le passeggiate
al Louvre facciano impazzire.
- Ero stressata. Dovevo staccare da tutto.
- Stressata?
Hai attaccato un curatore
con una limetta
quando ti ha sorpresa
a fare petting con un Rodin.
Non ricordo di averlo fatto.
Ecco, ora ti credo. Chi soffre di episodi
maniacali spesso non ricorda cos'ha fatto.
Cosa c'entra la mia cartella clinica?!
E' personale!
Ma Richard Crawford
li ha fatti diventare anche suoi.
In quanto amico di famiglia,
sapeva che avevi qualcosa che non andava.
Ha contattato una struttura in California
e ha chiesto di farti avere una stanza lì.
Avrà pensato che stavi perdendo
il controllo e ha cercato di aiutarti.
E la tua reazione
ha confermato il suo pensiero.
Gli hai lanciato un drink in faccia
e tre giorni dopo l'hai pugnalato.
Era il periodo peggiore per parlarmi,
la settimana prima dell'Art Basel!
Non mi sento bene.
Posso prendere la mia borsa?
- C'è la mia medicina.
- Il diazepam?
Lo stesso ansiolitico
trovato nell'organismo di Richard.
Senta, tutti pensano che sto impazzendo,
ma giuro che ho tutto sotto controllo.
E so che sembra una pazzia, ma ho interrotto
il farmaco perché mi faceva ingrassare
e volevo essere in forma
per l'Art Basel.
Sì, in effetti è una pazzia.
Sì, mi sono arrabbiata quando
Richard mi parlò, ma avevo anche paura
e l'idea di tornare in ospedale
mi terrorizzava, così ho ripreso le pillole.
Lo giuro, detective.
Non ho ucciso Richard Crawford.
Davvero?!
Il dottor Hardy ti ha licenziata di nuovo?
E' tipo già la terza, no, quarta...
no, terza volta che ti licenzia.
Immagino che tecnicamente
non mi abbia licenziata.
E cos'ha fatto, tecnicamente?
Ha detto che mi aveva assunta
per una ricerca di 6 settimane
e che, essendo finite,
avevo finito anche io.
Ok, quindi non ti ha licenziata.
Però la sensazione è stata quella.
So che con Darius ho fatto un disastro,
ma per il resto ho lavorato bene.
E questo è il ringraziamento?
"Dammi le chiavi,
le sei settimane sono finite. Hai finito."
Ah, dimenticavo,
hai visto il cellulare di Jeff?
- Il cellulare di Jeff?
- Sì, l'ha perso.
L'ha cercato per tutta casa
e pensa di averlo lasciato a casa tua.
Da me? Può darsi.
Lo cerco e ti faccio sapere.
Ora devo proprio andare.
- Ok, ti amo. Ciao.
- Ti amo, ciao.
- Neanche te lo chiedo.
- Bene. Cos'hai scoperto?
Finalmente ho una copia
del testamento di Crawford.
Era uno scapolo di lungo corso
senza eredi in vita.
Io pensavo fosse il tipo
da avere tre ex-mogli trofeo.
Beh, lascia la sua proprietà
a tre organizzazioni umanitarie.
Medici senza frontiere, la International
Child Art Foundation e il Sierra Club.
Il Sierra Club?
- Una scelta interessante per un petroliere.
- La cosa ancora più scioccante
è che la sua intera collezione d'arte
andrà al Museo d'Arte Moderna di New York.
Avrà un'ala tutta sua.
Nella collezione ci sono molte opere
di Alexander Barnes degli ultimi 5 anni.
Esatto, così ho controllato
l'attuale valore dei dipinti di Barnes.
Il prezzo medio all'asta è in picchiata.
Ma se dovesse entrare in un museo
come il MoMA, il prezzo andrebbe su, su, su.
E sarebbe ricco e famoso da fare schifo.
Scommetto che non pensava
di diventare malfamato.
- Niente modella, oggi?
- Sono impegnato. Fuori!
Ok, ma tu vieni con me.
Non vado da nessuna parte.
Non ho finito.
- Come fai a dirlo?
- Sono nel bel mezzo del lavoro.
- Deve andarsene.
- Non me ne vado senza di te.
- E io non me ne vado prima di aver finito!
- Ok.
- Oddio! Oddio! No! Oh, mio...
- Ora hai finito.
Oddio.
Oh, mio Dio.
E' finito.
- E' finito.
- Prego.
L'intera collezione artistica di Richard
è stata donata al Museo d'Arte Moderna.
Quindi, qualsiasi sgorbio
tenebroso avresti sfornato...
la tua fama e fortuna
stavano per decollare.
Non sapevo dove sarebbe finita
la collezione di Richard, alla sua morte.
E' una conversazione un po' macabra,
non pensa?
Penso che tu fossi determinato
a diventare uno di quei rari artisti
che si godono benessere e fama
mentre ancora in vita.
Ma, affinché ciò accadesse,
Richard doveva morire.
Cioè, pensa che avrei ucciso Richard
solo per entrare al Museo d'Arte Moderna?
Sono giovane, detective.
Sono all'inizio della carriera.
Prima o poi, ci sarei entrato, al MoMA.
Sì, certo, in bocca al lupo.
Attualmente la tua arte è in declino.
Hai litigato col tuo principale mecenate che,
tra l'altro, andava a letto con la tua musa.
Inoltre, ho visto come gestisci i "no",
proprio male.
Ok.
La mia relazione con Richard
era incostante, lo ammetto.
Ma la verità è
che non sarei niente senza di lui.
Richard Crawford
era come un padre, per me.
Quando ha iniziato a collezionarmi,
mi sono sentito come non mai,
come se io e le mie azioni
fossero importanti.
Di Richard ho sempre voluto
solo l'approvazione.
La sua approvazione?
Non è questione di ansia,
ma anche Monet,
che odiava i paesaggi d'acqua,
dipingeva ninfee
per avere l'approvazione del padre,
nonostante fosse morto da mezzo secolo.
Avevi ragione, detective.
Ho ingrandito la foto
nell'appartamento di Sasha
e ho scoperto che era una società
appartenente in precedenza a suo padre.
Inoltre, ho cercato l'artista del quadro
nella camera da letto della vittima.
E' messicano ed era popolare nei primi anni
90 tra i collezionisti di artisti giovani.
- Quindi ora vale poco?
- Neanche lontanamente quanto 20 anni fa.
Inoltre, una copia del verbale
dell'ultima riunione del padre
e le ultima dichiarazione dei redditi,
in cui ho trovato questo.
Grazie, Daniel.
Sul serio? Ancora io?
- Cosa dovrei farci con questo?
- Confrontarlo con questo,
nel senso che sapevo
di averlo già visto prima d'ora.
E non solo sul letto di Crawford,
dove immagino tu abbia passato
molti bei pomeriggi facendo la bella vita,
che era la vita di Richard,
ammirando il dipinto
e chiedendoti dove l'avessi già visto.
Non so di cosa parli.
E poi ti è venuto in mente.
E' lo stesso dipinto che c'era nell'ufficio
immobiliare di tuo padre. Ecco qua, vedi?
Proprio dietro la sua scrivania.
Vedendolo a casa di Richard,
mi stonava nella sua collezione.
Finché non ho visto questa foto.
E allora? E' una riproduzione.
Ce ne saranno centinaia.
Invece no. Abbiamo controllato.
No, è un originale
di un artista di nome Cristoforo,
famoso 20 anni fa, per due minuti,
tra i collezionisti di artisti giovani.
Il tuo interesse per l'arte nasce da qui.
Tuo padre era un collezionista...
o lo sarebbe stato se Richard Crawford
non gli avesse portato via
la società immobiliare
con un'acquisizione ostile.
Perché Richard
non era solo un petroliere, vero?
Faceva scalate societarie
e tuo parte è un altro imprenditore scalato
che ha perso, tra le altre cose,
questo dipinto.
- Me lo ridia.
- Ma alla tua famiglia
non ha preso solo il dipinto
e la società, vero?
Tuo padre non si è mai ripreso.
E' caduto in depressione
ed è morto alcolizzato.
Mi ridia il quadro.
Mio padre lo amava!
E tu amavi tuo padre.
Amore che ti ha portato
ad amare l'arte
e una carriera che speravi
potesse avvicinarti a lui.
Poi hai ricordato che Richard
e tuo padre erano amici,
ma eri piccola,
così ti vennero risparmiati i dettagli.
Di Richard sapevi che creava tendenza
nel mondo dell'arte, dove volevi entrare tu.
E lui ti ha fatta entrare dalla porta
principale e anche in camera da letto.
Di tuo padre, non voleva soltanto
la collezione d'arte, a quanto pare.
Quel figlio di puttana. Sapeva cos'aveva
fatto a mio padre, ma non parlò mai.
Non gli bastò spezzare il cuore a mio padre.
Doveva spezzarlo pure a me!
- Mi ridia il quadro!
- Mi dispiace, Sasha. Adesso è una prova.
- Dammi il quadro o ammazzo anche te!
- Non ci provare.
Figlio di pu...!
Lasciami!
Adesso chi ce l'ha lo sguardo da folle?
Quando si dice tragedia greca.
Cioè, prova a ottenere l'amore del padre
dopo la morte, seguendone l'amore per l'arte
e finisce tra le braccia dell'uomo
che ne ha causato la morte.
E poi gli spiega il suo punto di vista,
diciamo così.
Gli dà un po' del diazepam di Hanna,
lo lega e aspetta che si svegli
per dirgli perché lo stava uccidendo.
E poi gli pianta un palo nel cuore,
come lui ha fatto con lei.
La ragazza aveva problemi
molto grossi con la figura paterna.
A proposito di figura paterna.
Com'è finita con Jeff?
Cosa devo fare, Colleen?
- Aspettare che succeda qualcosa di brutto?
- Jim.
Callie ha lavorato duro
per superare gli errori passati di Ray.
Cioè, lo so che non sono affari miei,
ma come posso non fare niente
quando posso impedire che soffrano?
So che sono settori diversi, ma pensavo di
poter imparare ancora molto dal dottor Hardy.
Tipo come non comportarti
con i tuoi colleghi?
Ha anche un lato positivo,
non che l'abbia visto spesso.
Pensavo di piacergli.
Secondo me è così.
E, cosa più importante,
ti rispettava.
E vuole vederti tornare a scuola
e diventare un medico.
Sì, forse hai ragione tu.
Senti, sto preparando la cena. Hai modo di
passare da te e cercare il telefono di Jeff?
Sì. Nessun problema.
- E' come un tossico in astinenza.
- Immagino.
Va bene, a tra poco.
Sì.
Ray?
www.subsfactory.it