Tip:
Highlight text to annotate it
X
DIVIETO DI CACCIA
Ehi, Potter!
Ho beccato un cervo!
Metà è per te!
Non avvicinarti oltre, Jed.
Jenny l'ha presa...
la febbre rossa.
E' inciampata in un cadavere a Canyon Creek.
Non aveva visto la "X".
Non vi lascerò morire di fame.
Vi lascio il cervo!
Nonno, cosa hai preso?
Oggi la selvaggina era un po' scarsa,
ragazzina.
Plainview è a un giorno intero di cammino,
ma ci trovi di tutto.
Molto fornito e completamente abbandonato.
Li adoro!
Sistemiamo tutto nella dispensa.
I generi deperibili avanti,
quelli in scatola dietro.
E quelli sono per la colazione.
Non dovresti andare così lontano, da sola.
Penso di aver visto
un negozio di elettronica.
Posso tornare domani e prendere il pezzo
di cui hai bisogno. Cos'è...
- un tubo a vuoto?
- Non ci andrai.
E' la nostra unica possibilità
di metterci in contatto con Tom.
E' tuo figlio.
Se c'è qualcuno
in grado di sopravvivere, è lui.
E' un condensatore.
Non un tubo a vuoto.
E portati un'arma.
Sissignore.
Traduzione e sync: Paranoid, Alle83
Blackdafne, Meryjo, Jules, johanna.p
Revisione: MalkaviaN
www.subsfactory.it
La cerimonia sarà alle 9:00.
Ci saranno sette fucilieri
e le bandiere a mezz'asta.
Sarà l'addio degno di un eroe.
Ha voluto riscattarsi.
E non doveva neanche farlo.
Ha dato la sua via per la mia.
Ha dato la sua vita per la missione.
E ora siamo in grado...
di concluderla.
Congratulazioni, piccolino.
Hai fatto il tuo dovere.
In realtà avrei bisogno di aiuto
con quelle scatole.
Può sistemarle laggiù.
Grazie.
Al suo servizio.
Un po' più di spazio
tra quelle brande, per favore.
Allora...
la gente se lo sta chiedendo.
Tutta questa faccenda...
delle cavie umane, come sarà? Cioè,
in pratica infetterà l'equipaggio
con il virus e vedrà cosa succederà?
Beh, non l'intero equipaggio.
Sei individui che siano diversi
per tipo di sangue e marcatori genetici.
Prima somministriamo
il prototipo del vaccino,
poi inoculiamo il virus in ciascuno di loro.
Devo proprio dirtelo...
non so se la gente
si metterà in fila per questo.
Beh, non è il mio settore di competenza.
Questa è l'ultima che abbiamo registrato.
Pronto?
C'è qualcuno in ascolto?
Mi chiamo Dominic.
Siamo bloccati su una barca...
a ovest dell'isola di Giamaica.
Siamo in 50.
Molti sono malati. Abbiamo bisogno di aiuto.
Spegnila.
Per favore.
Pensavo di voler sentire
di nuovo la sua voce...
ma non così.
Deve essere stato molto difficile...
ascoltare tutta quella sofferenza.
Sei sicura di voler stare lì?
Di assistere alle sperimentazioni?
E' una parte del mio sangue
che scorrerà nelle vene di quelle persone.
Devo vedere se funzionerà.
Pronti.
Puntate.
Fuoco!
Pronti.
Puntate.
Fuoco!
Fuoco!
Come possiamo chiedere loro di farlo?
Non abbiamo tempo né risorse
per fare reclutamento altrove.
Lo so, ma 6 persone?
Non ha l'attrezzatura adatta
ad una quarantena di più di qualche giorno,
tempo appena sufficiente
per una sperimentazione,
con quanta più gente possa stare
in quel laboratorio.
Bene, allora dovrò offrirmi volontario.
Abbiamo appena rischiato tutto
per salvarti il culo, perché ci guidassi.
Che genere di messaggio darei?
Siccome hai i gradi, allora non cooperi?
Che la cavia la facciano gli altri?
Il capitano ha ragione.
Qualcuno che sia in posizione di comando
deve dare l'esempio e offrirsi volontario.
Per questo mi sono fatto fare le analisi
del sangue dalla dottoressa Scott.
Sembra che abbia qualche caratteristica
di cui ha bisogno.
Afro-americano, maschio sopra i 40 anni...
- battista del sud.
- Maresciallo...
Con tutto il rispetto, signori,
la cosa ormai è fatta.
E non sapete nemmeno se avete i requisiti.
L'equipaggio ha bisogno di te,
più di quanto ne abbiano di noi due.
Apprezzo le sue parole, signore,
ma sapete entrambi che siamo tutti necessari.
E nessuno è indispensabile.
D'accordo, diffondi la voce
che servono volontari.
Di' all'equipaggio
che sarà assolutamente anonimo.
Non voglio che nessuno
si senta sotto pressione.
Sissignore.
Le avevo detto che Dio
mi ha mandato qui per una ragione.
Forse è questa.
Allineiamoli qui.
Grazie.
- Buongiorno, capitano.
- Vedo che vi state ambientando bene.
Beh, ho pensato di rendermi utile.
- Come sta Ava?
- Abbastanza bene, grazie.
Mi servono due sedie a questo tavolo,
e i questionari medici.
Io...
non ho avuto l'opportunità di ringraziarla...
per quel che ha fatto per la mia famiglia,
dopo quel che vi ho fatto io.
Il comandante Slattery ha detto che
si è reso molto utile mentre ero assente.
Eppure...
non merito quello che ha fatto per me.
Finiamo quello che abbiamo iniziato.
Ha mai avuto ferite gravi?
No, signore, non mi sono mai rotta
nemmeno un osso.
Sintomi simili all'influenza,
bruciori, dolori o altro?
Brucio solo dalla voglia
di fare la mia parte.
Non me ne aspettavo così tanti.
Crede di essere qualificato
per proporsi come volontario
quando è sopravvissuto a malapena
alla Dengue la settimana scorsa?
Non testerà il mio sangue?
Danny...
Ehi!
Sto cercando Copacabana.
Mi potete dire dove si trova?
Regina del Raccolto del 2008?
Non mi hai mai detto di avere sangue blu.
La dottoressa ha detto di portarci
oggetti importanti
perché rimarremo lì qualche giorno.
Forse vuole che portiamo
qualcosa con valore sentimentale...
nel caso le cose non vadano bene.
Un giorno me la presenterai.
Grazie.
Per non tentare di convincermi a non farlo.
Avete appena ricevuto
quello che chiamiamo...
un prototipo di ricettore esca.
Si attaccherà al virus e lo terrà occupato
mentre il vostro organismo
crea gli anticorpi necessari a sconfiggerlo.
Vi ricordo che probabilmente avrete
alcuni effetti collaterali simili
ai primi sintomi del virus, quindi...
mal di testa, febbre...
spossatezza.
Un po' come una bella sbronza.
Signore e signori, il vostro intrattenimento
per i prossimi tre giorni.
Vorrei solo dire che...
siete tutti...
siete persone eccezionali.
E...
è un onore...
è un onore.
Beh, ci vediamo dentro.
Ferma!
Ferma dove sei!
Devo trovare Olympia,
ti prego, ti prego!
Aiutami!
Non avvicinarti!
Mi serve Olympia, ti prego, aiutami!
Ferma dove sei!
Ti prego, mi serve Olympia!
- Olympia non può aiutarti!
- Ti prego!
C'è nessuno?
C'è nessuno? Vieni fuori subito!
Che cazzo!
Avevi detto che questa zona era libera.
Lo era.
Non so come ha fatto a passare.
Dannazione, dobbiamo rinforzare il perimetro.
Dai qua.
Controlleremo di nuovo.
D'accordo, sparpagliatevi.
Ci vediamo dall'altra parte della strada!
Questa è per te, Bertrise!
Sai, ricordo ancora la prima volta
che mi hai visitato.
Beh, forse perché è successo solo
3 settimane fa, e fortunatamente...
non hai l'Alzheimer.
E' una buona notizia.
Cimelio di famiglia?
Solo qualcosa per tenere le mani occupate.
L'uomo del mistero.
Ne riparliamo un'altra volta.
Davanti... vediamo, un Martini, forse?
Lasciami indovinare.
Agitato, non mescolato.
Esatto, Moneypenny
Oh, non l'è piaciuto.
Potresti effettivamente averla colpita.
In senso buono?
- Difficile da dire.
- Già.
Vecchie email...
del mio ragazzo.
Mickey, giusto?
Quella notte durante la veglia...
avevi parlato di lui.
Stavate insieme da molto?
Circa un anno...
se contiamo tutto il tempo che siamo a bordo.
Sistolica 120. Tutto bene.
Grazie.
Spero che ti trattasse bene.
Sono... sono figlia unica...
e i miei genitori sono morti l'11 settembre.
E' l'unica persona...
a cui potrei mancare.
Mi ricorda quando è nato Sam.
Era prematuro, giusto?
Cinque settimane
in terapia intensiva neonatale.
Tutto quello che potevo fare
era stare lì, senza poter far nulla.
E' tua figlia?
Lily.
Il mese scorso è stato il suo compleanno.
Avrebbe compiuto 11 anni.
Hai figli?
No.
Non ho mai trovato il tempo.
E' meglio non avere figli...
che non essere lì quando hanno bisogno di te.
Beh, se tutto va come dovrebbe,
tornerai da lei tra una settimana o poco più.
Oh, torneremo, non dubitatene.
Okay.
Grazie.
Fin qui tutto bene. Queste le parole.
Non ci credo che potremmo esserci davvero.
- Tornare a casa col vaccino.
- Idee sul piano per la produzione di ***?
- Si parlava del Centro di controllo malattie.
- No, è troppo nell'entroterra.
Il capitano pensa a Fort Detrick,
centro militare per le malattie infettive.
La questione è se hanno meno potere.
- Potremmo far qualcosa per dirottarli da...
- Ehi!
Non portiamo sfiga, okay?
Sono passate solo 6 ore.
- Come sto?
- Stai bene.
La febbre è il modo con cui il tuo corpo
lavora per adeguarsi alla cura.
Ehi. quando Lily era piccola,
le saliva la febbre a 39
ogni volta che la vaccinavo.
Mi fa male la gola, e a te?
No.
Ma mi sento come se non potessi
alzare il braccio. Sono molto stanca.
Va tutto bene, primo maresciallo?
Sto bene, ma...
il comandante Garnett sembra stia bruciando.
Dovrebbe stare un po' di più
in sala macchine, primo maresciallo.
Ognuno reagisce in maniera diversa.
Ce l'aspettavamo.
Ehi.
Andiamo, dottoressa.
E' molto inferiore ai tuoi compiti.
Faccio io.
Oh, no, Tex, non è necessario.
Fidati, ci riesco.
Ciao. Mi chiamo Tex. Questa sera
sarò al vostro servizio. Iniziamo...
con un bel cocktail di H2O.
Servito liscio per il piacere
del vostro palato.
- Primo maresciallo.
- Grazie.
- Che gentiluomo.
- Ciao.
Non ho avuto occasione di dirtelo.
E' stato un bell'elogio per Corsetti.
Non voglio più funerali, Mike.
Penso che abbia tutto sotto controllo.
Avevi ragione su di lei.
Come va, zuccherino?
Bene.
- Bene.
- Sto bene.
Vedo un futuro con la dottoressa...
anche se sarà solo per portarle l'acqua.
Ehi, forza, ragazza.
Kara. Kara. Kara.
Dottoressa!
Abbiamo un problema!
Kara! Kara! Kara!
Non reagisce.
Respirazioni 32, pulsazioni 120.
Kara, sono Rachel.
Puoi dirmi come stai? Kara?
Okay, ha un attacco epilettico.
Fatemi spazio.
*** intramuscolo.
Datemi i parametri vitali.
L'attacco è della durata di 3 minuti.
Ha la febbre a 40.
Come va con quella flebo, dottore?
- Ci sto lavorando.
- Si sbrighi o faccia un intramuscolo.
Il *** non funziona.
Ci sono.
60 milligrammi di ketorolac in bolo.
3 minuti e 30.
- Ossimetria inferiore a 82%.
- Dobbiamo abbassare la temperatura interna.
Mi serve del ghiaccio!
Mi dia un tubo nasogastrico.
Si avvicina ai 4 minuti.
- Ecco il ghiaccio!
- Versaci sopra l'acqua e portalo qui.
Bene.
39.4.
38.9 e sta scendendo.
E' tutto a posto.
E' stata solo la febbre.
Grazie...
Bertrise.
Ti mostro come decontaminare
i vestiti uscendo.
40 gradi di febbre non possono
essere dovuti al prototipo.
Quindi cosa significa? E' il virus?
Forse non abbiamo creato una copia
abbastanza forte dei recettori di Bertrise.
- Forse le esche sono collassate.
- Abbiamo controllato una dozzina di volte.
Ci dev'essere sfuggito qualcosa
nella sua storia clinica.
Ripeti a tutti emocromo ed elettroliti.
Aggiungi funzionalità epatica
e ghiandola endocrina.
Dovrebbero dirci di più
rispetto alle analisi del sangue.
Non mi sembra convinto.
In tutta onestà, Quincy non è stato qui.
Non c'è nulla che può dare agli altri...
per ridurre i sintomi?
Quincy, dagli 80 microgrammi di interferone.
- Okay.
- Dovrebbe stimolare il sistema immunitario...
all'occorrenza.
Amico, sei esausto. Finiamola qui.
Non posso.
Non posso.
Non so cosa farei
se dovesse succederle qualcosa.
Apri.
Entrò dopo di lei.
Cosa?
Mio padre.
Era un pompiere.
Entrò nella Torre Nord.
Gesù.
Provi a tirarmi su di morale?
Ad ogni modo...
è stato per questo
che mi sono arruolata in marina.
Il tenente Chung ha detto
che voleva vedere l'ultimo rapporto.
Che dirle, dottore?
Sono una stacanovista.
Le mie dita.
Non sento...
Le sfreghi. Aiuterà la circolazione.
Tex, alzati la maglia.
- Il sangue di Garnett non arriva alle dita.
- E' ipotesa. Prendo la soluzione salina.
Questo sfogo...
hai idea di quando è iniziato?
No.
Non prude.
Va bene, fammi sapere se cambia.
Sì.
- Prova a riposare un po'.
- Okay.
Credo che tu debba considerare la possibilità
che i recettori esca non stiano funzionando.
Non abbiamo mai visto il virus
comportarsi in questo modo.
Ma non ci lavoriamo da moltissimo tempo.
Non possiamo sapere come
possono essersi sviluppati i sintomi.
# Tranquilla, bambina, non parlare. #
# Mamma ti comprerà un bell'uccellino. #
Ciao.
Ciao, Lily. Ciao, tesoro.
Hai tutti i capelli sul viso.
Sei così carina.
# E se l'uccellino non canterà... #
# mamma ti comprerà un anello di diamanti. #
Stanno delirando.
Grazie a te ho voglia di amare di nuovo.
Piccola, sono io...
- e sono pronto.
- Primo maresciallo.
Tesoro, ho resistito.
- Ho cercato di essere forte.
- Primo maresciallo, si sieda.
Vogliono vedere le mie figlie. Dove sono?
- Datemi un sedativo!
- Sarah, Annie, le mie ragazze...
Primo maresciallo! Un sedativo!
- Voglio venire con te, ora!
- Sedativo!
- No, dove sono le mie ragazze?
- Primo maresciallo...
Russ, guardami!
Russ, guardami. Hai le allucinazioni!
- Dove sono le mie ragazze?
- Concentrati su di me!
- Sono io... Tom!
- Primo maresciallo!
Voglio vederle. Annie, Sarah!
- Dove sono le mie figlie?
- Va tutto bene, primo maresciallo.
Sta solo sognando.
Ha le allucinazioni.
Va tutto bene. Va tutto bene.
Porca puttana, hai visto?
Maya?
Maya?
Doc! Ehi, doc!
No.
Sono stati fatti dei progressi significativi
nella cura dell'influenza rossa.
Se avete dei sintomi, venite a Olympia.
Possiamo aiutarvi. Non siete soli.
Sono stati fatti
dei progressi significativi...
Dannazione.
Pensi che abbiano davvero una cura?
A Olympia?
Ricordi quando è cominciata questa cosa?
La gente accumulava aceto di mele.
Poi ci hanno detto di correre alle sorgenti
termali, perché era una cura efficacissima.
E ora Olympia...
qualunque cosa sia.
Qualcuno da qualche parte
deve aver fatto dei progressi.
Non è vero quello che hai detto...
che non mancherai a nessuno.
A me mancherai.
Darò disposizioni per la funzione.
Voglio che le venga data
la Croce della Marina.
Quindi questi non sono effetti collaterali
del vaccino, è il virus.
- Ne sei sicuro?
- Sì.
No, non può esserlo.
Maya è morta per un infarto,
- che non è un sintomo del virus.
- Ma l'insufficienza epatica sì,
ed è quello che le ha fatto
precipitare la pressione.
La febbre, il delirio, l'emorragia.
- Non c'è altra spiegazione.
- C'è. Solo che non l'abbiamo ancora trovata.
- Qual è la tua soluzione?
- I.V.I.G. Immunizzazione passiva.
- Potrebbe ucciderla.
- Uccidere chi?
Bertrise.
Vuole usare il plasma del suo sangue,
e iniettarlo direttamente nei pazienti.
- Per dar loro i suoi anticorpi.
- No, Quincy!
Dovremmo prelevarle troppo sangue.
Non metterò a repentaglio la sua vita!
Beh, io non starò qui ferma a vederli morire.
Sei troppo importante, Bertrise.
E se non è il virus la causa di tutto questo,
non servirà a nulla.
Ma se è il virus, possiamo salvarli.
Possiamo farcela.
Se c'è una possibilità, dobbiamo sfruttarla.
Sono d'accordo, dottoressa Scott. Davvero.
Come ti senti?
Solo un po' stanca.
D'accordo, bevi un po' di questo.
Ho i risultati degli esami di Kara.
Capitano.
Non ero sicuro se fosse il caso di dirglielo,
ma se fossi al suo posto...
vorrei saperlo.
Kara è incinta.
Ehi.
Ciao, tesoro.
Danny?
Il capitano ha detto
che sono ammesse le visite.
Non può essere una buona notizia.
Non ti azzardare a lasciarmi.
Informa l'equipaggio.
Chiunque voglia venire a trovarli,
è questo il momento.
Rachel?
Cercavo un posto dove schiarirmi le idee.
Avevi ragione.
L'immunizzazione passiva non funziona.
I sintomi...
stanno persino peggiorando.
E Bertrise?
Il dottor Rios le sta somministrando
soluzione salina e plasma, starà bene.
Chi mi credevo di essere...
pensando di poter risolvere tutto?
Sei la migliore, ecco chi sei.
Ma ho fallito.
Coraggio, troveremo un altro modo.
Dio!
Perché ha funzionato su di te?
Non avremmo mai dovuto permettere
che accadesse.
Niente e nessuno avrebbero potuto
far diversamente.
Sono qui per vedere Kara.
Sei persone, Mike.
Sei.
Riesci a sentirmi, amico?
Riesci a sentire qualcosa?
Coraggio, Miller.
Abbiamo ancora bisogno di te.
Lei...
deve rimanere in zona, signora.
Sa che non posso diventare capo ingegnere.
Cheng Chung? Ma andiamo!
Quando racconteranno della grande piaga
del 21esimo secolo, parleranno di voi.
I sei.
Quincy!
Infiammazione microcellulare...
stress ossidativo,
disfunzione vascolare immunitaria.
E Bertrise...
sempre malata quando era piccola
e ora immune a questo.
Come ho fatto a non pensarci?
Non riesco a seguirla.
Quello a cui assistiamo
è una reazione autoimmune.
La dermatite, insufficienza renale,
scarsa circolazione.
Quello che è successo a Maya
era il suo corpo che si autoattaccava.
Il virus si sta adattando.
Dopo aver attaccato il recettore esca,
è mutato.
Ha esposto il suo gene umano.
- Il gene di Niel.
- Lanciando così il segnale
ai loro sistemi immunitari
di attaccare ogni cellula del loro corpo.
La scimmia non ha geni umani,
per questo non ha avuto la stessa reazione.
Quindi come lo fermerà?
Devo modificare il recettore esca
e nascondere il gene di Niel.
Se il nostro sistema immunitario
non lo vede, non reagirà.
No, no, no, non è possibile che siano loro
a produrre il recettore esca modificato.
Sì, è possibile.
Usiamo il ceppo dell'artico
come cavallo di troia.
Starai bene, amico.
Ci pensiamo noi.
Non ha funzionato, vero?
Dai un'occhiata.
Penso sia arrivata l'ora della samba.
- Tex...
- Merengue?
A letto.
- Subito.
- Pensavo non me lo avrebbe mai chiesto.
Ehi, Ann?
Lo metta giù, si rilassi.
No, signore.
Te l'avevo detto.
Sì, è vero.
Dottoressa Scott?
Il bambino?
Nascerà immune.
Come procede?
Possiamo parlare...
di quello che spero...
stia succedendo lì dentro?
Ci siamo.
Abbiamo un vaccino.
Non abbiamo solo...
un vaccino.
Abbiamo...
la cura.
Vuol dire...
Vuol dire che possiamo salvare
le persone già infette.
Nonno, che ne pensi?
E' bello, figliolo.
Non dimenticare di scrivere 151 sullo scafo.
Grazie.
Ehi, mangia.
Qui è W6.
A-B-H.
Sono Jed Chandler, da Clearwater, Virginia.
Sono sulla frequenza 14,441 Kilohertz...
cerco la nave americana Nathan James.
Capitano Tom Chandler...
se sei ancora lì, per favore rispondi.
Passo.
Cerco la nave americana Nathan James.
Capitano Tom Chandler...
se sei ancora lì, per favore rispondi.
www.subsfactory.it