Tip:
Highlight text to annotate it
X
[Fuori campo] È una giornata dura quella di oggi.
Mi fa male un sacco a piedi, ho passato una notte orribile.
Con voglia di vomitare e male.
Vediamo cosa sucede oggi. Andiamo.
[Fuori campo] Dopo alzarci presto per evitare che il sole ci prenda
iniziamo la marcia.
Stavo riscaldando i miei piedi per la salita terribile a O Cebreiro e prendendo forza.
Ciao, Buongiorno.
Volevo un Colacao e pane tostato con l'olio e pomodoro, per favore.
[Fuori campo] Continuavo attraversando villaggi.
I capelli che porta oggi il cameraman. Uy uy uy
Oggi non si ha messo la diadema ne niente di più. Ha detto: "Io, capelli al vento!"
Ricordi i Click, non?
Che avevano capelli come caschi.
- Ciao, buongiorno. - Buongiorno.
Guarda che vista. Ti svegli la mattina e solo vedi verde.
[Fuori campo] La vita continua fuori corso del pellegrino.
E supponiamo che iniziamo adesso con la salita a O Cebreiro.
[Fuori campo] Ed è arrivato il momento più duro del percorso.
Pensavo nella difficoltà salendo
E che se fosse senza lo zaino sarebbe più facile.
Ma anche pensavo, che la vita è un po così anche.
Anche uno ha molte cose
L`importante è trovare forza che ti permetta superare gli ostacoli.
E se hai cose dietro, perché sono neccesarie
Perché andaré senza di loro?
Allora, prende più forza e continua
e scala pietre come una matta.
- Troppa salita, eh? - Uff... e ancora manca
- Non ne meno. Mettiti a un lato qui.
- Andate su e giù tutti i giorni? - Tutti i giorni, ogni giorno.
- Io lavoro, quindi, due volte
- E salire, chiaro - Un anziani, ¿salire? Chiaro, quindi.
- Ma va, in questo momento, va bene.
Che caldo! Puff, Questa vita è molto diversa alla mia.
[Fuori campo] I paesaggi mi danno la forza per continuare.
Che salita, eh? Ma guarda che bello! Enorme!
Molto campo, fiori, verde.
- La faccio io a tutti due? - Oh, si si.
Ci sono insetti di ogni tipo, giusto?
Con più testa, con meno, che volanti, con le gambe rosse con gambe verdi, quale sarà la loro missione?
Sarà quello O Cebreiro?
Oppure ancra manca per salire troppo?
Che caldo!
- Siete stanchi? - Assolutamente.
- Non siamo stati mai cosi stanchi.
Lo vedi?
Ey ey ey, cosa sucede lì? Dai dai dai
C´è un tipo di formica che vive in Amazzonia,
questi se si mordono, sono formiche selvatici.
Ma queste formiche, Cosa dici che mordono?
Ma, hai visto con il insetto come andavano tutte due e il insetto lì...
Entriamo in Lugo.
È dura la salita, vero?
Ci mancano tanti kilometri...
Abbiamo fatto dieci giorni, Questo è il nostro decimo giorno?
Ci manca un sacco!
Non so dove ci sono i Pellegrini, perché oggi abbiamo cominciato presto.
Io credo che non lo fanno e non salgono qua, vero?
Io credo che salgano per altro lato perché se non ci sarebbe molto di più persone qua.
[Fuori campo] E in O Cebreiro si vede che sono più vicina a Santiago.
Noi siamo di Ciudad Real, abitiamo in Madrid e cominciamo in León.
E, perché fatte il Camino de Santiago?
Perché siamo diversi.
La gente va in spiaggia, ma noi non.
Dobbiamo fare il Camino de Santiago? Andiamo al Camino di Santiago
Domani dobbiamo andaré alla fiera? Dai, andiamo alla fiera
Dopodomani dobbiamo andaré a prendere cura di mama? Andiamo lì.
Vogliamo andare a vedere a Santiago, fino alla fine. Andiamo Alberto.
In più guarda, andiamo a Madrid o a Santigago? Anche non parla
A Santiago.
Lui sa dove va.
- Piano, andate piano? - Piano piano.
- Ma con buona lettera.
- Buon Camino. - Anche a voi.
- Grazie mille. - Andate con Dio.
- Con voi anche, a presto.
[Fuori campo] Ognuno fa il suo Camino con il suo ritmo.
[Fuori campo] Non ci sono regole.
[Fuori campo] E io continuo caminando
[Fuori campo] Il dolore non si ferma dopo le fermate.
Da mangiare?
Andiamo a prendere qualcosa.
Dove ci sediamo Mauri? Qui?
Suonará qualquno il campanello?
Non posso.
- Quanto manca per il prossimo villaggio?
- Adesso poco, no? - Un kilometro.
- Ok, grazie.
[Fuori campo] E arrivo alla mia destinazione di oggi.
Dai, ci siamo arrivati alla nostra destianazione di oggi.
Che si chiama... non lo dici, non lo dici.
"Fuenfría".
Qualle c'è stata la sorpresa quando siamo arrivati all´albergo di oggi?
C'è un cubano e ballano salsa.
Credo che questa serata... promete.
Dai, andiamo a fare un giro per questo villaggio.
Dobbiamo avere atenzione perché guarda i miei piedi di pellegrina.
E guarda il pavimento di pellegrino.
Uy! Guarda le mucche.
Ognuno guarda le cose diverse, dipende da dove abita.
E prima di riposare, la giornata mi faceva un gran regalo.
My love, da Fonfría per il mondo, Cuba.
[Fuori campo] Ballando si dimenticano i dolori.
[Applausi]
[Fuori campo] Un'albergo diverso.
[Fuori campo] condotto dalla mano di una donna con una mente aperta
[Fuori campo] in un luogo chiuso.
Io abito qua, con questo lavoro in realtà è come si non lavoro.
E come hai tanta relazione con i latini?
Perché al primo che ho conosciuto è Pedro.
Lui rimane qua perché andava in vancanza
e ancora rimane perché ci siamo copia di fatto e di non fatto.
Come vedono le persone del villaggio che una donna di Galicia si ha portato qua il mondo latino?
Si, ha colpito molto, sopratutto che
la gente non si fida di tutto.
Ho avuto problemi con il Comune.
Abitiamo in famiglia, in amicizia, ballando... rifacciamo i letti ballando
è una filosofia di vita.
[Fuori campo] Una volta in più, mi rendo conto dei diversi
[Fuori campo] percorsi che hanno le persone nella vita.
[Fuori campo] Qua le cose hanno diverso valore.
[Fuori campo] I codici sono altri.
[Fuori campo] Scrivo il mio quaderno di viaggio ascoltando música cubana
[Fuori campo] e guardando Galicia attraverso la finestra.
[Fuori campo] Contrasti, come nella vita.