Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ehi, tesoro?
Sembri stanco.
Non riesco a dormire.
Sono sfinito ma non riesco a dormire.
Va tutto bene.
Sei al sicuro qui.
Sei al sicuro qui.
Piano.
Non mi svenire subito.
Ci vuole un bel fegato a venire quaggiu' da soli.
Cos'e', il detective Riley non e' riuscita a venire?
So piu' cose di te di quanto pensi, James.
Ed e' per questo che ti sei trasferita?
Wow...
Beh, sembra tu abbia preso la decisione giusta.
Mi sorprende che tu abbia tollerato cosi' tanto un abuso del genere.
Oh, no, non si e' mai arrivati a tanto...
Ma...
non mi ha mai resa partecipe.
Devi fidarti del fatto che il tuo partner ti copra le spalle, o potresti venire ucciso.
Puoi fidarti di me.
Penso che siamo pronti a parlare.
Cosa vuoi da me?
Solo la verita', James.
Se non mi prendi in giro, tutto questo finira' in men che non si dica.
Allora procediamo...
devo fare il bucato.
Perche' la Infinity cerca di ucciderti?
Non so chi sta cercando di uccidermi.
Oh, ma dai, James,
non sei cosi' stupido.
Pensi che un killer irrintracciabile senza DNA sia un...
capriccio della natura?
E' divertente.
Il foro di proiettile a quattro centimetri dall'aorta
ricorda che sia stato tu a premere il grilletto.
Perche' mi hanno ingaggiato loro per farlo.
Mi hanno offerto un biglietto di sola andata e tanti soldi da comprare il mio silenzio.
Ma poi quando sono andato a riscuotere...
Hanno fatto il doppio gioco.
Hanno cercato di ucciderti.
Ora le domande le faccio io.
Sai che cos'e'?
E' il disco che hai preso a Hicks.
E' un database della Infinity...
ci sono tutti i registri delle creazioni.
Noi non ci siamo.
Tuttavia c'e'...
una directory criptata che parla di una sindrome da deficienza.
Non e' stato facile craccarla.
Senti...
Matthew...
non ho idea...
Non...
provare...
a mentirmi.
Senti, non so di cosa tu stia parlando!
Cosa gli hai fatto?
Cosa ci hai fatto?
Mi offrono il posto di detective.
Devo solo superare l'ultimo colloquio preliminare e...
compilare un po' di moduli, ma...
l'assicurazione sarebbe attiva da subito.
Cos'hanno detto del prerequisito?
Devo comunque farlo.
Quando dobbiamo partire?
La settimana prossima.
Ho prenotato un model per il momento, finche' non troviamo un appartamento.
Ti amo.
Immagino che le idee politiche del Detective Aidan
non siano esattamente favorevoli alla nostra causa.
Beh, non ha una gran considerazione del vostro candidato.
Non l'avrei nemmeno io se credessi a tutte le storie che questi "esperti"
continuano a blaterare sui media.
Oh, e' tutta colpa dei media, vero?
Beh, in molti casi... si'.
Senti, Kendrick non vuole danneggiare i cloni o calpestare i loro diritti civili.
Sta meramente facendo un'osservazione pratica sul fatto
che sara' dura sostenere la creazione di nuovi cittadini
quando le persone normali non trovano lavoro.
Beh...
sembra aver fatto presa su molti...
elettori normali.
E tu invece?
Sono ancora indecisa.
Non eravamo nei registri delle creazioni.
Ho incrociato i risultati con migliaia di altri file.
Non l'hanno cancellato, non ci siamo mai stati!
Dove ci hai fatti clonare?
All'Infinity Corp.
Smettila di mentirmi!
Non ce la faccio piu', James, non ce la faccio!
Non puoi fare cosa?
Non trovo la mia camicetta gialla, so di averla messa in valigia ieri ed e' sparita.
Calmati, Lauren.
Questa cosa dovrebbe migliorarci la vita...
non distruggerla!
Senti, domani firmo i documenti, poi possiamo andare a farci rifare la ricetta.
Non parlarmi come se fossi pazza!
So cosa stai facendo e io non sono pazza!
Lauren, cos'altro vuoi che faccia? Ho fatto tutto il possibile!
La realta' e' questa!
Non possiamo permetterci un altro mese senza assicurazione, non me lo posso permettere io!
Oh, mio dio, Lauren...
Mi spiace!
Lauren?
Allora, qual e' il super segreto?
Beh...
che tu ci creda o meno, da cadetto detenevo il record del...
numero di criminali catturati da dietro una scrivania.
Wow!
E completare l'accademia in meno di due anni e' un risultato notevole.
Grazie... grazie.
I tuoi genitori saranno davvero orgogliosi.
Roger, io non ho genitori.
Sono un clone.
Oh...
Oh...
Non c'e' problema...
non mordiamo mica.
Beh...
Cioe', tu...
Non me n'ero accorto, cioe', non... non me lo sembravi.
E' che pensavo...
che una cosa del genere sarebbe uscita...
prima, cioe'...
Specialmente data la nostra posizione in materia familiare...
E' che pensavo...
Oh, mio dio!
Sai lavorando per la campagna di Jason?
Ti ha mandato lui?
No, non so nemmeno chi sia Jason!
Perche' sarebbe un bel colpo per i newsblog di domattina,
- non e' vero? - Non ho idea di cosa tu stia dicendo!
Sai che cosa farebbe la stampa a Kendrick se lo si venisse a sapere?
Non devi parlare con nessuno di questa cosa!
Non posso credere di essere stato cosi' stupido!
"Il consigliere politico capo di Kendrick beccato a fottere una copia carbone."
Davvero fantastico.
Hai scoperto la sindrome da deficienza?
E' per questo che ci danno la caccia?
Dove ci hai fatti clonare?
Rispondimi!
Lauren?
Perche' non vuoi rispondermi?
Lauren.
E' tutto ok, James.
Sei al sicuro qui.
Mi spiace tanto.
Ti ricordi quando mio padre mi picchiava?
Avevamo nove anni...
e tu mi prendevi per mano...
e scappavamo al lago, alla capanna.
Dicevi che avremmo vissuto qui per sempre...
e che non avrebbe mai piu' potuto farmi del male.
Persino allora cercavi di proteggermi.
Mi hai sempre protetto.
Non da tutto.
Lo so...
Ti amo.
Lauren...
perche' mi hai lasciato?
Oh...
James...
Sei stato tu lasciarmi...
Emergenza - Al cavalcavia della 6a strada.
Aidan!
Aidan!
E' tutto ok...
Sono io!
Sei al sicuro qui.
Sei al sicuro ora.
Traduzione: zefram cochrane
::Italian Subs Addicted:: [www.italiansubs.net]