Tip:
Highlight text to annotate it
X
Quel poveretto aveva solo 50 anni.
Hanno detto che la causa della
morte e' stata un attacco cardiaco,
causato da un difetto congenito.
Non avrai intenzione di parlare
cosi' quando saremo li', vero?
Cosi' come?
Sai, e' una veglia, Bones,
non una scena del crimine.
"Ehi, mi dispiace
per la sua perdita"
"Come se la cava?"
Cose cosi'.
Lo so, solo che non sono d'accordo
con le convenzioni sociali,
che ci impongono di partecipare ad
un triste rituale per tutto un giorno,
semplicemente perche' il
defunto lavorava al Jeffersonian.
Cerca di non dire "il defunto".
Come se qualcuno di noi conoscesse
personalmente questo dottor Reilly.
Io lo conoscevo. Era Hank.
Hank era un principe.
Ho parlato con lui giusto una
settimana fa a proposito di Michelle.
Su come farla smettere di fumare.
Fuma? Fuma cosa?
Sigarette.
Sono tutrice legale da un mese
e sono gia' un totale fallimento.
Ha 16 anni. Sta solo cercando
di metterti alla prova, e' tutto.
Forse dovremmo solo
concentrarci su Hank.
Oh, penso di ricordarmelo,
capelli ricci biondi,
occhi blu, occhiali...
No, capelli scuri, quasi calvo.
Non lavori nemmeno al
Jeffersonian. Come lo conosci?
Il tizio gestiva la migliore lega
di fantacalcio a Washington.
Oddio... gli devo ancora 20 bigliettoni.
Ora che mi ci fai pensare, sai
cosa, lui doveva a me 20 bigliettoni.
Fantastico, come li riavro' indietro?
Ci sono molte persone
qui che riconosco.
Beh, sono colleghi, tesoro.
C'e' Amy Valeska, l'assistente di Hank.
Oh, sembra veramente turbata.
Il dolore puo' essere molto
difficile da elaborare,
quindi se qualcuno ha
bisogno di parlarne...
Ecco perche' ci si sbronza, Sweets.
- Giusto.
- La madre di Hank e' molto ricca.
Qualcosa a che vedere
con il lavaggio a secco.
Dottoressa Temperance Brennan?
Si'. Salve.
Hank mi aveva detto che lavorava al
museo, ma non pensavo sarebbe venuta.
Salve, sono Barney, il fratello di Hank.
- Mi dispiace...
- Mi dispiace per la sua perdita.
Si'. Io sono un autore.
Uno scrittore, come lei.
Voglio dire, scrivo thriller.
Ho letto tutti i suoi.
Signore e signori,
dopo che avrete trascorso
un momento con il defunto,
vi prego di unirvi a noi nel
soggiorno, per i rinfreschi e i ricordi.
Mi dispiace, Hank...
ma lei fuma ancora.
Vai.
- Porta i tuoi rispetti.
- Lo so.
Va bene, Bones, sei
veramente negata per questo.
Stai fissando decisamente troppo
a lungo questo tizio, va bene?
Le persone cominceranno a
pensare che provi qualcosa per lui.
Quest'uomo e' stato ucciso.
Attacco cardiaco.
- No...
- Ha avuto un attacco cardiaco.
No, Booth, questo
uomo e' stato ucciso.
Hank Reilly non e' morto per
un difetto cardiaco congenito.
E' stato ucciso.
Subsfactory, Freefans e I-Bones
presentano
BONES 4x22
"The Double Death of the Dearly Departed"
Traduzione: omelette73,
Bea, Icegirl, Pargolo.
Synch e revisione: Pargolo.
www.subsfactory.it
www.freefans.net
www.i-bones.net
Che cosa e'?
E' whisky.
E' una veglia, Bones,
va bene? Bere e' compreso.
Dovremmo rimanere lucidi,
cosi' possiamo risolvere l'omicidio.
Parola in codice, va
bene? Per "omicidio".
Va bene.
Voglio che tu dica
"traslazione", hai capito?
- Traslazione, capito?
- Va bene.
Qualcuno ha traslato il dottor
Reilly e noi dobbiamo scoprire chi.
Bones, c'e' una qualche possibilita'
che tu ti senta in colpa per il
fatto di non conoscere questo tizio
come il resto di noi? E cosi' ora
vai dicendo che e' stato traslato
invece di, che ne so,
morto per cause naturali?
No, non c'e' alcuna possibilita'.
Che cosa ti fa pensare
che sia stato traslato?
La rosa che la sua assistente
gli aveva messo sul petto
era scivolata di lato,
quindi l'ho presa per rimetterla
a posto e l'ho toccato.
Oh, l'hai toccato?!
Tocco persone morte
tutto il tempo, Booth.
Ho sentito le costole incrinate.
A sinistra dalla seconda alla quarta.
- Bevi, vuoi?
- Perche'?
Perche' spero che tu svenga.
Booth, stiamo parlando di traslazione.
Bones, hai mai pensato che, non so,
se ci fossero state le
prove di una traslazione,
il medico legale le avrebbe viste?
Si'.
Bene, allora, sai che ti dico,
domani mattina andremo
a cercare il tizio
che ha fatto l'autopsia e
gli porremo delle domande.
No, la cremazione del dottor
Reilly e' prevista questo pomeriggio.
Tutte le prove saranno distrutte.
Dobbiamo ottenere un mandato
per poter esaminare i resti.
Adesso? Vuoi che
prenda il corpo adesso?
Si'.
Questa famiglia sara'
segnata per sempre.
Booth, quell'uomo e' stato traslato.
Okay, va bene.
Va bene, va bene, va bene.
Triplo va bene, okay?
Chiamero' per un mandato.
Nel frattempo, vai in soggiorno dove
stanno facendo i brindisi, va bene?
Bene, voila'.
Bones?
Metti su una faccia triste.
No, triste.
Mantieni quella faccia triste.
Quella. Quella.
Amavo...
Hank Reilly.
Lo amo ancora!
E perche' no?
Lui era...
un buon marito.
Un uomo buono.
La vita e' fatta di piccole cose.
La routine.
Hank ha detto che avrei
dovuto costringere Michelle,
ma io non voglio essere il nemico.
E' da me solo da un mese, sai?
Davvero, adesso?
Oh, giusto.
Ogni mattina preparavo il te' per lui,
usando proprio la
quantita' che gli piaceva.
Che cosa faro' adesso la mattina,
senza Hank?
Sono Jonah Amayo.
Hank ed io abbiamo cominciato al
Jeffersonian nello stesso periodo.
Lui era a capo di Egittologia.
Io *** il dipartimento dei Caraibi.
Bones, che stai facendo? Puoi
smetterla di giocare con il corpo?!
Hai avuto il mandato?
No, il giudice ce lo ha negato.
Perche'?
Perche' sia i paramedici
che il medico legale
hanno detto che Reilly e'
morto per un attacco cardiaco.
Nessuna prova di traslazione.
Ma io li sto contraddicendo.
- Il mio passato e le mie credenziali...
- Va bene, ascolta, il giudice ha detto
che non vuole
acconsentire alla richiesta
ad un autore di libri
gialli da quattro soldi,
solo perche' vuole un po' di
pubblicita' gratuita. Ecco, l'ho detto.
Quell'uomo e' uno stupido.
Non sono da quattro soldi.
Forse aveva ragione, sai, sui
paramedici e sul medico legale.
Daro' al giudice le prove di cui
ha bisogno. Sorveglia la porta.
Allontanati dal corpo.
Allontanati dal corpo.
Sorvegliare la porta?
Da cosa?
Hai spogliato il defunto?
No, non ho dovuto.
C'era un'apertura dietro.
Ho dovuto solo allargarla.
Non c'era menzione
di questa contusione
nel rapporto del medico legale.
Che significa?
Questi lividi sono comparsi dopo.
Ai cadaveri non vengono lividi.
Oh, aspetta. Quindi Hank era vivo,
dopo essere stato dichiarato morto?
Sembra proprio cosi'.
Dove e' stato mandato il corpo,
dopo l'esame del medico legale?
Alle pompe funebri.
Per l'imbalsamazione.
Dobbiamo parlare con l'impresario.
Scusate...
Le dispiace?
Booth! Booth!
Cosa?
Cosa?!
La vedova e l'imbalsamatore.
Cosa, stanno ballando?
Cosa?!
- Rapporto sessuale.
- Oh.
Come faccio a capire
rapporto sessuale da quello?
- E' molto ovvio.
- Oh, davvero?
No, questo e' ovvio.
Questa e' casa mia e
posso farmi chi voglio io.
Certo. Va bene, vada pure.
Allora... eh, lo fa spesso?
E' il mio lavoro consolare
i familiari del defunto.
Beh, e' anche suo dovere
rilevare qualsiasi danno
il corpo abbia subito,
durante la sua preparazione.
Cosa? Quando l'ha fatta?
Ha molestato il cadavere?
- No.
- FBI.
FBI?
Vuole spiegare come mai ci
sono quei lividi sul corpo?
Iniettare il fluido
per l'imbalsamazione,
aumenta la colorazione
delle contusioni sulla pelle.
Un livido non visibile
immediatamente post-mortem,
spesso si presenta
dopo l'imbalsamazione.
Okay, e' sufficiente per te?
Che mi dice delle costole fratturate?
Le costole e lo sterno incrinati,
che ho indicato nel file,
sono il risultato del tentativo
dell'assistente del dottor Reilly
di rianimarlo, dopo averlo
trovato privo di conoscenza.
Posso andare?
- Ho altro lavoro da fare.
- Certo, certo.
Certo, deve prendersi cura
anche della madre ora?
Allora, pensi ancora che
sia stato traslato?
Non sono quelle le costole che si
rompono con la respirazione artificiale.
Forse era inesperta nella rianimazione.
No, Booth, questa e' traslazione.
Dobbiamo condurre un esame
completo del corpo al laboratorio.
Ma non abbiamo un mandato.
Questo e' un triste giorno
per tutti noi,
ma credo che sia importante ricordare
cio' che abbiamo amato di Hank, vero?
Il suo senso dello humour, naturalmente...
Era sempre veloce con le battute,
buone o scadenti.
Di solito scadenti.
Ma lui...
Oh, mio Dio!
Ah...
Oh,
mio
Dio, Hank.
Aah.
Hank ci... Hank ci...
ci sta lasciando.
Dove sta andando da qui?
Chi puo' dirlo? Oh.
Ma, ah, ah...
Oh... Dio... Hank.
Non e' giusto, sapete?
Viviamo la nostra vita,
e poi... poi... moriamo.
E non... non...
amiamo abbastanza e...
devo... devo...
non farlo piu',
perche' sono... ho bisogno di...
vivere e... e amare,
e...
grazie.
Affrettati, Bones.
- Perche' mi stai dicendo di spicciarmi?
- Basta che ti sbrighi e cammini, okay?
La tua Sequoia era bloccata,
quindi ho preso la Matrix di Angela.
- C'e' abbastanza spazio?
- Andra' benissimo, c'e' una marea di spazio.
Eccoci qua.
In macchina. Ce l'ho.
Fatemi mettere questo
cadavere qui dentro.
Oh, non dovremmo sdraiarlo?
No, no. Se vi fermano, avete un corpo morto.
In questo modo sembra solo... ubriaco.
Okay. Uno, due tre.
Metti le gambe dentro. Ecco qua.
Prendi la cintura di sicurezza e allacciala.
Fai attenzione.
Legalo per bene, Bones.
Sembra che stia comodo.
Bene, ce l'hai.
- Bene, ci vediamo dopo.
- Ehi, ehi, ehi, non vieni con noi?
No, non posso. Devo assicurarmi
che nessuno guardi nella bara.
Okay? Vai. Vai, vai,
vai, vai! Vai! Parti! Vai!
Che stai aspettando? Vai! Vai!
Ehi.
- Ehi, che sta succedendo?
- Cosa intendi?
Il tuo brindisi?
Fa venire in mente la parola "pazzo".
Ero emozionato e, sai, commosso.
Dimmi che sta succedendo, Jack.
Penso che il suo brindisi
sia stato fantastico.
Vedi? Sono stato semplicemente
fantastico. Questo e' tutto.
Non ci amiamo abbastanza
gli uni con gli altri, in questo mondo.
O almeno non ce lo
diciamo abbastanza.
Lei ha parlato con il cuore.
Lo sai, dovrebbero veramente avvertire
riguardo ai 150 gradi di questo whisky.
Amy, lei era l'assistente
del dottor Reilly, giusto?
Assistente laureata, si'.
Deve essere stato orribile quando l'ha
trovato riverso sul pavimento dell'ufficio.
Hodgins!
Per caso lamentava dolori al petto?
Hodgins, che ti prende?
Sei posseduto da Brennan?
E' stato bene tutta la mattina.
Quando e' uscito per pranzo ho
detto: "Buon pranzo" e lui ha detto:
"Grazie anche a te", e io...
Quindi non siete andati a pranzo insieme?
No, no. Lui aveva un
appuntamento per pranzo.
Sushi. Odio il sushi.
Ho sentito che il mercurio nel pesce
crudo puo' farti diventare stupido.
Gia'.
Con chi aveva appuntamento per pranzo?
Non lo disse.
Ho gridato aiuto, chiamato il 911
e provato a farlo respirare di nuovo,
finche' non sono arrivati i paramedici.
Oh. Oh, okay.
Okay.
Okay, va bene.
Grazie.
Adesso vado a rinfrescarmi.
Okay.
Booth mi ha appena detto che Brennan
pensa che Hank sia stato assassinato,
cosi' l'ha aiutata a rubare il
corpo, perche' Cam potesse portarlo
al Jeffersonian e dargli un'occhiata.
Ehi, avete rubato il corpo?
No, no, no, no, non l'abbiamo rubato.
Vedi, l'abbiamo preso in prestito, okay?
Cam e Bones pensano
che sia stato traslato.
- Cosa?
- Traslato.
E' la parola in codice per "omicidio".
Cosi' e' come lo diremo oggi: traslato.
Okay, che succede se qualcuno
guarda dentro la bara?
Questo e' esattamente
il motivo per cui sono qui.
Oh, salve signora Reilly.
Mi potreste scusare,
per favore?
Avrei alcune cose private da dire
a mio figlio prima che sia cremato.
Non e' proprio l'idea
migliore al momento, signora.
Perche'?
Beh, c'e' un...
Il fatto e' che l'impresario
delle pompe funebri...
non si e' laureato con il
massimo dei voti, quindi...
Ma ho gia' visto Hank prima.
Si'. Si', l'ha visto,
ma il gesso che usano per riempire
la faccia si e' come... sciolto
e il suo naso si e' come
spostato da una parte.
E la sua acconciatura
e' come quella di Hitler.
Hitler.
Hitler?
Senta, io penso davvero
che sarebbe meglio
lasciare che mister Tung lo
sistemi, prima di vedere suo figlio.
Eccoti.
Oh, voltati, Barney.
Non possiamo vedere Hank, non cosi'.
Cosi' come?
Come Hitler.
Cosa?
Per favore.
Andiamo. Adesso.
- Hai bevuto?
- No!
Queste fratture non sono state
decisamente causate da una rianimazione.
Queste fratture hanno una
disposizione piu' casuale
e suggeriscono un impatto
piu' acuminato di una spinta.
Si', e' stato pugnalato.
Si possono vedere le ferite di entrata,
nascoste dietro gli ingressi della sonda.
Tredici in totale.
Ognuna richiude il segno
di una puntura cutanea,
ognuna causata da un'arma
di tre ottavi di pollice in diametro.
Molto probabilmente...
questa: una sonda medica trocar,
usata nell'imbalsamazione arteriosa.
Potrebbe essere stato solo un
cattivo lavoro di imbalsamazione?
Impossibile. Piu' della meta' delle ferite
non sono neanche vicine ad una vena.
Hank e' stato pugnalato sette volte
con un trocar, mentre era ancora vivo.
Quindi Hank Reilly ha
avuto un attacco di cuore,
e' stato dichiarato morto dai
paramedici e dal medico legale,
mandato dall'impresario
delle pompe funebri...
Dove e' stato pugnalato a morte.
Vedi, quello che abbiamo qui, Franklin,
e' una connessione in tempo reale
col laboratorio del Jeffersonian. Eh?
Quindi di' "Ciao".
Salve. Sono la dottoressa Camille Saroyan.
Non sono sicura che ci siamo incontrati.
Quello e' mister Reilly!
Perche' ha nascosto tutte queste
ferite da pugnalata?
Il mio lavoro e' rendere il corpo
presentabile. Ho fatto il mio lavoro.
Ho fatto il mio lavoro.
Ho fatto il mio lavoro!
Okay, mister Tung, quello che vogliamo
sapere e' chi ha pugnalato Hank Reilly?
Io! Sono stato io!
Ha pugnalato un cadavere?
E' folle.
Tutta questa faccenda e' totalmente folle.
Forse sono io ad essere pazzo.
Mi facevo di acidi al liceo e forse questo
e' il motivo per cui non sono un dottore.
Okay, ascolti. Si rilassi.
Mi dica soltanto cosa
e' accaduto, va bene?
Era tardi.
Tutti quanti erano andati a casa
e il corpo era appena arrivato.
L'avevo lavato e disinfettato e stavo per
amministrare la pre-iniezione
per ripulire le sue vene,
prima di iniziare
l'imbalsamazione arteriosa.
Ho trovato l'esatta arteria femorale.
E improvvisamente,
WHAM!
I suoi occhi si sono aperti.
Il suo corpo e' scattato
con uno spasmo.
E' stato colto dal panico
e lo ha pugnalato?
E' stato un riflesso! Io...
Ha mai visto quei film sugli zombie?
Ti possono veramente condizionare.
Okay, ha visto film sugli zombie
sotto l'effetto degli acidi?
Ero spaventato.
Lo capisco.
Certe volte sto qui nel
cuore della notte e giuro
che vedo alcuni di quei corpi muoversi.
Lasciatemi solamente dire
che lo capisco assolutamente.
Okay, gente, ascoltate,
Hank Reilly era vivo o morto?
Non c'e' stata un'autopsia completa.
Non ce n'era bisogno perche' era
stato dichiarato morto dall'ospedale,
la causa sembrava plausibile,
cosi' il medico legale ha firmato.
- Posso andare?
- No. Non puo' andare.
Senti, Cam, com'e' possibile
che una persona possa apparire morta
a ben due medici professionisti?
Ci sono varie forme di paralisi
che imitano la morte.
L'imbalsamazione ha distrutto qualsiasi
traccia di tossine
paralizzanti nell'organismo.
Eccetto...
Una traccia di tossina potrebbe ancora
trovarsi nell'umor vitreo dell'occhio.
Va bene, andiamo.
Puo' andare. Forza, fuori.
Il test dell'umor vitreo e' risultato
positivo alla tetrodotossina.
Cento volte piu' letale
del cianuro di potassio.
Si verifica naturalmente.
Ma non era morto.
Ancora. Puo' succedere in qualsiasi momento
da 20 minuti a 8 ore dopo l'ingestione.
Fino ad allora, la frequenza cardiaca
e respiratoria imitano la morte.
Tung per intercettare la
femorale colpisce un nervo,
Reilly ha uno scatto, ancora in coma.
E Franklin Tung lo pugnala uccidendolo.
Ma qualcun altro lo
aveva avvelenato prima.
Hank Reilly ero in uno stato di
paralisi che lo faceva sembrare morto
quando Franklin Tung
ha inserito il trocar,
causando ad Hank Reilly
uno spasmo tale che
da farlo sobbalzare sul
tavolo da imbalsamazione.
Ah, quindi tecnicamente, Franklin
Tung ha commesso un omicidio colposo,
mentre qualcun altro e'
colpevole di tentato omicidio?
Cosa hai scoperto al laboratorio?
- Tetro idrogeno.
- Tetradotossina.
E' quello che ho detto!
La tetradotossina e' usata solo per il
trattamento di alcune aritmie cardiache.
Hank aveva un problema
congenito al cuore.
Quindi questa tetraoccalina e' comune?
- Tetradotossina.
- Tetradotossina.
E' quello che ho detto.
E' una sostanza controllata.
Angela, forse potresti accedere
al database del ministero
e vedere se ad Hank e' mai
stata prescritta la tetradotossina.
Ho bisogno di un computer.
Usa il mio. Andiamo, in
macchina. Su, su, forza. Okay.
Se qualcuno viene qui,
non fatelo guardare nella bara.
Capito?
D'accordo?
Visto che ci sono,
ti dispiace se mi cancello qualche multa?
No, ora ti dico una
cosa. Non mi rilassero'
finche' non rimettiamo il corpo
di Hank in quella bara, d'accordo?
- Qui c'e' qualcosa.
- Cosa?
Tre milligrammi di tetradotossina sono stati
consegnati al Jeffersonian tre settimane fa.
Aspetta un secondo. Hank si e' fatto
recapitare le medicine sul lavoro?
No. Non e' stato Hank.
La consegna e' stata fatta al dottor
Jonah Amayo degli Studi Caraibici.
Oh, dottor Amayo, vorrei
farle conoscere il mio collega,
- Seeley Booth.
- Lo conosco, dottoressa Brennan.
Voi due siete molto noti.
Giusto. La dottoressa Brennan mi dice
che il Jeffersonian chiudera' il suo
dipartimento dopo questo trimestre.
Sono certo che lei ha sentito parlare
di questa cosa chiamata economia,
che e' un altro modo
per chiamare la toilette.
Lei doveva riferire ad Hank Reilly?
Fino alla sua morte,
poi tutto e' tornato alla normalita'.
Pensate che sia contento
che Hank sia morto?
Era il mio migliore amico.
Perche' ha ordinato tre
milligrammi di tetradotossina?
Perche' mi state interrogando?
Lavoro con l'FBI.
Vede, e' il mio mestiere.
Ehi, dove siete stati?
Non adesso, Sweets, per favore.
Il suo campo sono gli studi
antropologici sulla cultura caraibica.
Cosa c'entra con questo
una neurotossina di classe 1?
Oh, ci sono! Si ritiene che
le neurotossine siano la causa
dello stato di trance nei casi
documentati di zombie haitiani.
Ho ragione?
Ho ragione, giusto?
Zombie?
Non esistono cose come gli zombie,
sono solo superstizioni dell'isola.
In un solo colpo lei e' riuscita ad insultare
un'intera cultura e la sua religione.
Lo fa con chiunque.
Il lavoro del dottor Amayo sul
vudu' e la Santeria e' affascinante.
E fa un po' paura.
Voi gente dovreste lavorare sulle
vostra capacita' di fare conversazione.
Scusatemi.
Ehi, che cos'era quella storia?
Fugu.
Questo non e' per niente carino.
La tetradotossina e' biologicamente
derivata dai tetraodontidi.
Pesce palla.
E allora...?
E' una prelibatezza giapponese
conosciuta come "fugu."
Hank Reilly aveva mangiato sushi a cena
in un posto chiamato Sushi Momo.
Re del funerale!
Giusto.
Ecco.
Quindi, nessuno guarda nella bara.
Okay, signor Tung?
Come faccio?
Dunque...
Beh, Bones, come fa?
Vuoi dire se qualcuno entra e vuole
dare un ultimo sguardo al morto,
in un vano tentativo di dire addio
a qualcuno che non puo' ne' vederli,
ne' sentirli, perche' non esistono
cose come l'anima e lo spirito?
Bones, Bones, Bones, dagli solo
un motivo per non mostrare il corpo.
"C'e' una fuoriuscita di fluido e
il corpo al momento non e' visibile".
Non l'avrei mai detto in questo modo.
Lo so, e' perfetto!
E' cosi' ridondante!
Brennan.
Ho fatto.
Ho bisogno di un passaggio
per me e il mio amico.
Che amico?
Intendevo Hank.
Stavo scherzando.
Appena torniamo dal sushi.
"Sushi"? Andate a mangiare il sushi?!
Quindi servite il pesce palla?
- Fugu.
- Pesce palla?
No, non abbiamo la licenza.
Stiamo investigando su di un
avvelenamento da tetradotossina.
Fugu.
Non serviamo fugu.
Lo giuro.
E' morto qualcuno che ha
mangiato al mio ristorante?
Il dottor Hank Reilly.
Hank? Ha pranzato da noi
proprio l'altro giorno.
- Sa con chi ha pranzato?
- Era una donna.
Gli disse qualcosa che
lo fece molto arrabbiare.
- Puo' dirci qualcosa su di lei?
- Non proprio.
Aveva una pettinatura
come quella di Cleopatra.
Scusi.
Sto cercando i miei amici.
Mi scuso, ma c'e' stato una leggera
perdita di fluido al momento
ed il corpo non e' per ora visibile.
Signore...
sono uno psicologo addestrato.
Ed e' evidente che lei e'
sottoposto ad una forte tensione.
Puo' ben dirlo.
Sa, avere a che fare col dolore e la
morte ogni giorno richiede un suo pedaggio.
- Non ne ha idea.
- In alcuni casi,
uno puo' sentirsi perfino
responsabile della morte,
come se fosse colpa sua.
Mi sta prendendo in mezzo?
No. No, no. Dico solo che la capisco.
Il comportamento umano
ci sorprende tutti.
Puoi pensare di avere
tutto sotto controllo,
e poi, boom,
colpito alle spalle dall'ignoto.
- Del tutto.
- E' perfettamente naturale.
Okay, lei non ha assolutamente
nulla di cui sentirsi in colpa.
Grazie.
Grazie. Grazie.
Era molto vicino allo scomparso?
Si', ma...
molto di piu' a sua moglie.
Saremo li' il piu' presto possibile.
Tutti a dire "Sbrigati, Cam."
Ora, sto qui a girarmi i
pollici con un cadavere rubato.
Non posso portarlo indietro da sola.
Arriviamo a prenderti subito
dopo aver parlato con Cleopatra.
Hai visto una donna che
assomiglia a Cleopatra?
Che succede? Cosa... ho la sensazione
che mi nascondiate qualcosa.
Si'. Si'.
Lo state facendo.
Okay, abbiamo rubato il
corpo di Hank per accertare
- che e' stato assassinato... traslato.
- Traslato.
State prendendomi in giro.
No. L'impresario lo ha pugnalato.
Aspetta, lo stesso impresario
cha sta dicendo a tutti
che il corpo sta gocciolando?
Okay, potrei avergli detto che non
si deve preoccupare di un omicidio.
- Non... non lo sapevo.
- Oh, magnifico.
Sai una cosa?
Se vuoi aiutare,
trova Hodgins, riportalo al laboratorio,
prendete il corpo e
rimettetelo nella bara
- senza farvi vedere da nessuno.
- Aspetta. Cosa?!
- Perche'?
- Perche'
l'avvelenatore non capisca che
lo abbiamo scoperto e non scappi.
Ci sono un avvelenatore
ed un accoltellatore?
Shh! Shh! Basta.
- Zitto! Shh!
- Mi spiace. Mi spiace.
Mi spiace.
Mi spiace.
- Puoi allontanarti?
- Perche'?
Posso essere maledettamente
affascinante, se tu non mi osservi.
Okay.
Non ci siamo presentati.
Non conosco molte
persone in questo posto.
- Sono Erin Miller.
- Salve, Seeley Booth.
Sono l'avvocato immobiliare
della famiglia Reilly.
Giusto. Giusto. Permette?
Certo.
Ha pranzato con Hank il
giorno della sua morte.
Deve essere stato terribile.
Si'. E' stato terribile.
Non fu un pranzo molto piacevole.
Vi fu un litigio?
Si', ma, sa, nulla di personale.
Cose da avvocati.
Non posso proprio parlarne.
No, no, certo.
Ma sa che le motivazioni professionali
non contano in situazioni come questa.
- Davvero?
- No.
Se erano solo affari, non c'e'
nulla di cui sentirsi in colpa.
Hank avrebbe capito perfettamente.
Beh, grazie, signor Booth.
Prego.
Oh. E' davvero morto.
Succede all'obitorio.
Ehi, amico, un giorno avrai
anche tu il tuo ultimo pranzo.
Si', ma la cosa e' che di solito
non assomigliano a delle persone,
una volta che tu li hai sistemati.
Molte grazie.
Okay, pronti?
Uno, due, tre.
Tra l'altro, Hank non e'
stato ucciso dal suo pranzo.
Cosa? Aspetta, non c'era
del fugu nei suoi involtini?
No. Il veleno ha
rallentato la digestione
ed i residui sono stati preservati
dalla formaldeide e dall'etanolo.
Tonno, salmone, pesce ambra,
- e rotolini di anguilla.
- Veramente?
Cosa aveva mangiato a colazione?
Sua moglie dice che Hank non faceva
colazione, solo una tazza di te'.
Beh, ho trovato qualche foglia di te'.
Il suo colino forse non funzionava bene.
Ha ancora una faccia.
Sorride.
Un po' troppo, forse.
Ehi, sono una patologa, non un
imbalsamatore. Ho fatto del mio meglio.
Sistema il sorriso.
Accomodati.
Se non c'e' traccia di veleno
nel cibo nel suo stomaco,
allora doveva essere nel te' del mattino.
Probabilmente il miglior
modo per avvelenare.
Vedi, Cleopatra e' l'avvocato
immobiliare della famiglia.
Si occupa del testamento della madre.
Ha discusso con Hank Reilly
durante il suo ultimo pranzo.
Affari.
La mia supposizione:
problemi con il testamento.
Oh, vuoi dire perche' la vecchia
signora e' sul punto di morire?
Si', non e' il modo piu' elegante
di dirlo, Bones, ma si'.
Beh, guardala, Booth.
E' sorprendente che si regga in piedi.
Ci sono due eredi, quando muore.
C'e' Hank e suo fratello Barney.
Oh, credi che Barney abbia ucciso Hank?
- Perche' non glielo chiedi?
- Perche'?
Perche' sono una giovane donna
attraente e sexy, con
cui parlerebbe volentieri?
Oh, ma certo che e' cosi'.
Ma, in piu', lui vuole che
tu pubblichi il suo libro.
Che voce incantevole
ha, dottoressa Brennan.
Si', lo so.
La prego mi chiami Temperance.
Allora... mi dica del suo libro.
Beh, Temperance, l'ultimo
si intitola Dark Tactical.
Una cosa che inchioda.
Un gioco mortale al gatto e al
topo tra due agenti della SWAT.
Uno buono, l'altro no.
Le sembra qualcosa che potrebbe
presentare al suo editore?
No.
Troppo al limite, eh?
Il concetto e' forzato e abusato.
E' quello che direbbe il mio
editore, ma nella realta', e'...
- Troppo tirato?
- Troppo... si'.
Non potrebbe pubblicare
il suo romanzo lei stesso?
Beh, non potrei permettermelo.
Le sta per arrivare un'eredita'.
Beh, e' vero.
Per intero, per di piu'.
Intende invece di dividerla con Hank?
Dividerla?
Oh, intende a meta'?
Impossibile. Io ed
Hank siamo fratellastri.
A malapena me ne
sarebbe toccata una parte.
Il 90% doveva andare a Helen e ad Hank.
Non c'era nulla che mamma potesse fare.
E adesso?
Beh, meta' ad Helen
e meta' a me.
Posso pubblicare il mio libro.
Ad Hank Reilly.
Ammettilo Helen, per favore.
- Smettila.
- Non chiamarmi
Helen piccola sgualdrina.
Sono la signora Reilly per te.
- La signora Hank Reilly.
- Per favore.
- Hank e' morto.
- Lo so che e' morto.
Era mio marito!
E' per questo che mi
chiamo signora Hank Reilly
e tu sei la puttana del signor Hank.
Allora mostra un po' di rispetto
per lui per una volta nella vita!
- Cosa succede?
- Solo normali faccende da funerale.
Oh, perche' tu rispettavi mio marito, eh?
- Certo che lo rispettavo.
- Vedo.
Ed esattamente quante volte
alla settimana lo rispettavi?
Questo non e' ne' il luogo,
ne' il momento, Helen.
Esci da casa mia.
Torna nel tuo bordello
da una stanza e crepa.
Okay, Forza. Forza. Forza.
Oh, okay. Passami le gambe.
Okay.
Pronti? Si'.
Giu'. Giu'.
Puoi continuare senza di me?
- Cosa? Perche'?
- Si', ti aiutera' lui.
Non eri nulla per lui.
Allora perche' voleva far
l'amore con me e non con te?
Hank, sei il mio eroe.
Ehi, che ne dite di una mano qui?
Sul serio, volete davvero
vederle azzuffarsi?
Ehi, ferme, ehi, ehi!
Forza, calme.
Ferme! Ferme!
Ferme.
Credete che fosse questo che voleva
vedere Hank alla sua veglia? No.
Questo non riguarda voi o voi o voi.
Questo riguarda lui.
E' per Hank.
Credete che lui volesse vedere questo?
Sono abbastanza sicuro
che avrebbe voluto,
specialmente se lo facevano nel fango.
Non avrebbe voluto vederci,
mentre ci azzuffavamo.
Avrebbe voluto che...
cantassimo.
Solo te' sciolto. Nessuna bustina.
Cam ha trovato delle foglie
sparse nel suo stomaco.
Eccone un'altra.
Malty Orange Assam.
Versala li'.
Vediamo se c'e' il veleno del fugu.
Okay.
Hank Reilly e' stato
ucciso da una tazza di te'.
Credi che stia sorridendo troppo?
Mi sembra che si stia
divertendo alla festa.
Il suo funerale?
Dove sono i suoi occhiali?
Portava gli occhiali?
Oddio.
Prima di andare, potrei
dire una cosa ad Hank?
Si', certo.
Venga pure.
Sembra...
felice.
Ha fatto un eccellente lavoro.
Grazie.
Come posso sapere che genere di
te' ha bevuto Hank quella mattina?
Ha detto che glielo
preparava lei tutti i giorni,
come parte della sua routine.
L'ho detto nell'elogio funebre.
Nessuno dice la verita'
in un elogio funebre.
Beh, allora chi preparava il te'?
Hank se lo faceva da solo.
L'acqua doveva essere
alla temperatura perfetta.
Hank era molto meticoloso
riguardo al suo te'.
Se non c'e' altro, sarei sfinita.
Sua moglie lo tradiva.
Lui tradiva la moglie.
L'assistente e' ancora in lizza.
Che mi dici dell'avvocatessa?
Oh, sembra molto simpatica.
Gia', bene.
Quindi siamo lontani da un arresto.
Capito, gente?
- Beh, almeno abbiamo Franklin Tung.
- Non voleva uccidere nessuno.
Questo e'... Cam?
- Sei qui?
- Cosa?
Scusatemi.
Questa cosa del fumo con Michele...
- Come si fa a fare il genitore?
- Pensi sempre
che sia il suo modo per
farti smettere di fumare?
No... Cam non fuma, vero?
Tu smetti, lei smette.
E' cosi' semplice.
Inoltre, sai una cosa?
Ti sta facendo un favore.
Magnifico, cosi' passero'
da un problema di fumo
ad un problema di torte
al cioccolato e gelati?
Sai una cosa? Devi solo
fare del tuo meglio e basta.
Nessuno sa del veleno
nel te' tranne noi, vero?
L'assassino lo sa.
Quando i raccolti mancavano,
gli antichi Pothigai
nell'India del sud credevano
che uno di loro fosse posseduto
da uno spirito maligno.
Scoprivano chi era passandosi un
veleno che uccideva solo i demoni.
Chi rifiutava di bere il veleno
provava che era posseduto.
Okay, e' un altro sistema
per farmi smettere di fumare?
Perche' e' inutile. Mi arrendo.
Sai una cosa?
Sei un genio, Bones.
- Un genio straordinario.
- Lo so.
...ed anche se i resti umani di Hank
Reilly non rimarranno fisicamente qui,
la sua anima rimarra' con le
generazioni della sua famiglia qui
ed in cielo.
Oh, vorrei aggiungere una cosa.
Non ne ho avuto l'opportunita'
alla veglia. Vorrei farlo adesso.
Nessuna obiezione dalla famiglia?
Hank Reilly era specializzato in rituali
e pratiche di imbalsamazione egiziane.
Era un esperto in funerali.
Hank avrebbe senz'altro apprezzato una
delle piu' comuni pratiche funerarie:
un brindisi.
Non e' alcol, ma una
bevanda ancora piu' antica:
il te'.
La piu' grande passione
di Hank, a parte il sesso.
Mi sono presa la liberta' di recuperare
questo te' dalla riserva personale di Hank.
Lo stesso te' che bevve
nel suo ultimo giorno con tutti noi.
Non posso pensare ad un modo
migliore di dire "adieu",
che quello di condividere
un'ultima tazza di te' con Hank.
- Ad Hank.
- Ad Hank.
- Ad Hank
- No!
Gesu', mamma, guarda cosa hai fatto!
Ha avvelenato il suo stesso figlio?
Cosa?
Mamma, cosa succede?
Non era mio figlio.
Non fu corretto da parte di suo padre.
Fece in modo che tu non avessi niente.
Lui ebbe tutto.
Ha ucciso Hank?
Oh, e' colpa mia.
Oh, Dio. Per questo odio i funerali.
Oh, per questo a me piacciono.
Avevo detto ad Hank
che Annie stava cercando di
aggirare il testamento dirottando
denaro in un fondo fiduciario
separato per Barney.
Ma non era legale.
Se avessi tenuto
chiusa la tua boccaccia,
Hank sarebbe ancora vivo.
Bob, e' tutta colpa tua.
Tu l'hai provocato.
Fate quello che dovete fare.
Qual e' la peggior
cosa che puo' succedere?
Oh, mamma, mamma, mamma...
Una cosa e' certa, Barney,
sua madre l'amava.
Ha usato la sua medicina per il
cuore per uccidere suo fratello,
per farle avere la sua giusta parte.
L'ha mescolata con il suo te'.
Ed e' morta perche' e' rimasta senza,
avendola usata per uccidere lui.
Oh, Ma...
Sarei stato bene.
Hank, non volevo i tuoi
soldi in questo modo.
So che avresti fatto la
cosa giusta per me. Lo so.
Volete scusarmi, per favore?
Certamente.
Vuole stare da solo con
sua madre e suo fratello.
Non ho mai capito chi vuol parlare
con qualunque persona sia morta.
Senti, se morissi, vorrei
che mi facessi un favore?
Morire, Booth, non succedera'.
Va bene. Come vuoi.
Se cadessi morto prima
di te, vorrei che venissi
a passare del tempo a
parlare con me ogni tanto.
Beh, mi sentirei sciocca,
sapendo che non mi puoi sentire.
Promettimelo.
- Te lo prometto.
- Ehi, ci siamo, eh?
Hai detto di si'. Non credevo avresti
accettato. Perche' hai accettato?
Credo che se fingessi
che tu sia ancora qui,
mi sentirei meglio per un momento.
In piu', parlare con te mi
richiederebbe metaforicamente
di vedere me stessa attraverso i
tuoi occhi, di nuovo per un po'.
E penso che questo mi farebbe vivere
la mia vita in un modo migliore.
Sai una cosa Bones? Questa e' la cosa piu'
bella che nessuno abbia mai detto di me.
La diro' alla tua veglia.
Oh, piove. Forza.
Ecco l'ombrello. Sta piovendo.
Solo assicurati che quando mi
seppelliranno, io sia morto.
Certo, nessun problema.
Va bene?
Forse, sai, potresti lasciare il mio
corpo all'aperto per qualche ora
e potresti controllarmi
di tanto in tanto.
Preferirei una cella frigorifera,
altrimenti comincerai a puzzare.
www.subsfactory.it
www.freefans.net
www.i-bones.net