Tip:
Highlight text to annotate it
X
EGITTO
EGITTO
POPOLAZIONE: 85 MILIONI
Traduzione e sync: Jules, Paranoid
Meryjo, johanna.p, Alle83, Blackdafne
Revisione: MalkaviaN
La scorta militare
del Centro Controllo Malattie
chiede il permesso di entrare
nello spazio aereo egiziano.
Permesso accordato.
Dottoressa Scott, a destra. Guardi.
In avvicinamento.
Visibilità: buona.
Tempo all'arrivo: 3 minuti.
Ricevuto. 2-2-0.
Ricevuto. Lo vedo.
Stato: verde.
Dottoressa Scott, si prepari all'atterraggio.
Scendiamo vicino al campo.
6 metri.
3 metri.
Atterrati.
Dottoressa, ha 5 minuti.
Da questa parte. Ci sono 6.000 malati
in quarantena in questo campo.
Abbiamo 387 morti.
Ho perso 6 uomini dello staff.
Pensavo portasse con sé più medici.
Questi sono gli ultimi
ad aver contratto il virus.
Una volta che compaiono le macchie,
muoiono nel giro di due giorni.
Mi dispiace.
BASE NAVALE U.S.A.
BASE NAVALE U.S.A.
NORFOLK, VIRGINIA
Assicuratevi che quelle motoslitte
vadano nell'hangar F a dritta!
Capo Spurling, capo Lewis,
si parte alle 13:00.
Diamoci una mossa, okay?
Sì, so tutto dell'Unità Navale
e Montana da Guerra,
ma non ho mai sentito di un cane
a bordo di un cacciatorpediniere.
- Non è solo un cane. E' l'ammiraglio Halsey.
- Ed è un soldato coi controcazzi.
Ah, sì? Beh, anche il capitano.
Quello lo metta pure lì.
Stia attento. E' attrezzatura delicata.
Deduco che sia lei la mia nuova ospite.
Sono il comandante Chandler,
il capitano della nave.
Rachel Scott.
Scusi se abbiamo occupato il vano elicotteri,
ma era l'unico luogo abbastanza grande
per ospitare il nostro laboratorio.
Su questa nave ho 217 persone.
C'è qualcosa di cui dovrei preoccuparmi?
Oh, questa?
Questa è solo
per non contaminare il lavoro...
non viceversa.
Cosa studierete esattamente laggiù?
Uccelli.
Uccelli?
Siamo virologi...
rintracciamo microbi sconosciuti
in posti difficili da raggiungere.
Una cosa alquanto noiosa, in verità.
Apprezziamo davvero il suo aiuto,
capitano Chandler.
Siamo qui per servire.
Benvenuta a bordo, dottoressa.
QUATTRO MESI DOPO
MISSIONE TOP SECRET DELTA
EMCON APLHA UNO
SILENZIO RADIO
Ricevuto. Operazioni di volo sospese.
Uccellino catturato e incatenato,
diretto al fienile.
Dannazione, che freddo!
Non mi sento più la faccia.
- Tenente Granderson, ho ancora la faccia?
- Sissignore,
anche se le farebbe bene
un po' di burro cacao, signore.
Dovevo accettare
quel lavoro d'ufficio a Miami.
Che freddo!
Capitano sul ponte!
Vicecomandante Slattery,
vediamo se riusciamo a riportare
il tuo culo congelato a Norfolk.
- Ufficiale tattico, ponte.
- La ricevo.
L'elicottero ha appena scaricato
il bersaglio per il nostro test dei missili.
Il bersaglio è lungo 1,5 metri
e largo 60 centimetri...
e a causa dell'acqua gelida
non mostra rilevazione termica.
Troviamolo e abbattiamolo.
Ricerca del bersaglio.
Scansione.
Rotta di abbattimento 5205.
- Bersaglio acquisito.
- Bersaglio acquisito. Passo.
Rotta di abbattimento 0845, ricevuto.
MSS, rotta di abbattimento 0845.
Missile pronto.
- Missile sganciato.
- 2-2-0, 30.
30.000.
Bersaglio abbattuto.
Buon pomeriggio, Nathan James.
Parla il capitano.
Dopo 4 difficili mesi in cima al mondo,
abbiamo appena passato il nostro ultimo test,
e sono orgoglioso di dire
che è stato un gran successo.
Chiederò al Pentagono se oggi
possiamo interrompere il silenzio radio
e fare chiamate e mandare email.
Ben fatto a tutti quanti.
Godetevi il successo, perché torniamo a casa.
La temperatura scenderà a 50 sotto zero.
Fateli rientrare.
Sissignore.
Dottoressa Scott, risponda.
Dottoressa Scott, mi sente?
La prego, risponda.
Dottoressa Scott, risponda.
Non ci posso credere.
Siamo così vicini.
Assicuriamoci che la zona non sia contaminata.
Ci servono altri campioni.
Va bene, Rachel. Torniamo domani.
Signora, abbiamo cercato di contattarla.
Il capitano vi rivuole sulla nave.
Può dire al capitano...
che tornerò quando sarò pronta.
Non era un invito, signora.
Subito. Ordini del capitano.
Controlli per l'atterraggio completati.
Carrello fuori.
6 metri.
3 metri.
Atterrati.
- Forse torniamo in tempo per le Series.
- Non crederai che i Cubs siano ancora dentro.
Era la divisione più debole nella storia.
Erano in vantaggio di 6 partite,
quando siamo partiti.
Sì, ma quello era a giugno. E sono i Cubs.
Capitano Chandler...
non aveva il diritto di trascinarmi via
dal mio lavoro.
Vado a controllare il... sì.
Quegli uomini sono qui per aiutare me.
Non li può mandare a richiamarmi.
- Sono marinai sotto il mio comando.
- Lo dico io quando sono pronta.
Ho un compito importantissimo,
e finalmente avevo trovato
- quello che stavo cercando!
- Dottoressa!
Prima di tutto, grazie per essere rientrata.
Penso che sia...
la prima volta che mi ha detto
più di tre parole, da Norfolk.
Beh, mi dispiace
di non averla invitata per un tè.
Sa, il suo atteggiamento
era vagamente affascinante a giugno...
in Virginia.
Ma qui, a 50 sotto zero, quando nessuno parla
con la propria famiglia da 4 mesi...
- non è molto affascinante.
- Il fascino non è esattamente una prio...
Faccia silenzio!
Penso di essere stato un ospite
più che cortese.
Ho scarrozzato lei e il suo assistente
tra queste isole,
perché inseguiste le vostre anatre.
- Sterne artiche.
- Deve impacchettare tutto.
La nostra missione è finita
e stiamo tornando a casa.
Per il tè faremo la prossima volta.
Benzo, mangia la frutta.
Via, signor Chung!
E' la nostra ultima notte al Polo Nord.
So che ha grandi progetti,
ma non toglie mai la testa da quel libro?
No.
Okay.
Tenente.
Tenente.
Danny, ehi!
Non farlo.
- Cosa?
- Sai cosa mi fai quando sorridi.
- In amore e in guerra tutto è permesso.
- Già.
- Kara...
- Molto presto saremo a casa.
Pronto? Mi ricevete?
Richiedo contatto.
No, non posso aspettare.
Sono la dottoressa Rachel Scott.
Devo parlare subito con il consigliere
per la Sicurezza Nazionale.
Non capisce.
La missione rischia di essere compromessa.
Ho bisogno di più tempo
per raccogliere i campioni.
La frequenza è disturbata. Ripeto.
Obiettivo della missione raggiunto.
Siamo pronti per tornare a casa. Passo.
Negativo, comandante.
La missione è stata prolungata. Passo.
Prolungata? Perché?
Mantenete il silenzio radio
e la posizione attuale,
finché non riceverete altre istruzioni.
Trasmissione interrotta, signore.
PROLUNGAMENTO DELLA MISSIONE.
GIORNO DUE.
Che diavolo sta facendo quella donna?
Quincy...
credo che ci siamo.
Scusa amico, ti ho svegliato?
La dottoressa ha detto di tenermi a distanza.
L'Ammiraglio spaventa gli uccelli.
Sicuro che sia il cane e non il tuo alito?
Come ti pare.
Cavolo, dovremmo essercene andati da giorni.
- Ma che...
- Velivoli in posizione.
76,35 Nord,
059,58 Est.
Capitano, ci sono da 3 a 5
velivoli non identificati
in avvicinamento, a 24 miglia nautiche,
velocità circa 80 nodi.
- Quelli non sono dei nostri, amico.
- No.
Sono russi.
- Andiamo!
- Quincy, dobbiamo salvare i campioni!
- Aiutami!
- Lascia la valigetta! Andiamo!
Rachel, lascia la valigetta!
Andiamo! Ora!
Andiamo! Andiamo! Forza!
Quincy!
Giù l'arma! Giù l'arma!
Allarme generale!
Allarme! Allarme generale!
Tutti ai posti di combattimento.
Salire verso prua da tribordo,
scendere verso poppa da babordo.
Velivoli non identificati.
Signore, superficie presidiata e operativa.
Prepararsi all'allontanamento. CIWS
in antiaerea automatica. Non sparate.
Prendilo vivo!
- Motori avanti tutta.
- Timone tutto a sinistra. Avanti tutta.
Nave da guerra degli Stati Uniti.
Identificatevi e cambiate la rotta,
o saremo costretti a difenderci. Passo.
Missile in probabile avvicinamento.
Contrattaccare con i razzi.
Prepararsi all'impatto.
A tutto l'equipaggio, prepararsi all'impatto.
Abbatteteli.
- Usate gli MK-45!
- Superficie, ufficiale tattico,
abbattere 5024.
Superficie, ricevuto.
Cannoni, abbattere obiettivo 5024.
Cannoni, ricevuto.
State bene?
- Libero!
- Andiamo.
- Dov'è la dottoressa Scott?
- E' un po' conciata.
Il dottore la sta visitando nell'Hangar 2.
Chi sei?
Cosa volevi?
Rispondimi!
Cos'ha detto?
"La cura."
Voleva la cura.
I nostri ci sono tutti.
Siamo in guerra con i russi?
Contatta le Fleet Forces. In alternativa, il
NMCC, altrimenti, il Ministro della Difesa.
- Non c'è il silenzio radio?
- Non più.
Le ho detto che sto bene. Si sbrighi!
- Dov'è Quincy? Ho bisogno dei campioni.
- Non avrà i suoi campioni,
finché non mi dice cosa sta succedendo.
Non ha alcuna autorità...
- su di me!
- Tutti fuori!
- Mi dia subito la valigetta.
- Forse siamo entrati in guerra con la Russia
e cercavano chiaramente lei.
Basta segreti.
Mi parli della cura!
- Devo prima sentire la Sicurezza Nazionale...
- Giuro su Dio che la butto in mare!
Voglio risposte!
Vuole risposte?
Sette mesi fa, fuori dal Cairo,
c'è stata un'epidemia...
un virus di origine sconosciuta.
Nessuno di noi aveva mai visto
una struttura genetica simile.
Si è diffuso nel villaggio,
uccidendo chiunque venisse infettato.
Le autorità egiziane hanno detto
che era sotto controllo, ma non era vero.
Al contrario, ha continuato a mutare
e a diffondersi.
Il CDC e l'OMS...
volevano prelevare il virus dalle vittime
per creare un vaccino.
Ma non ha funzionato nulla.
Ero convinta che avremmo trovato
il ceppo primordiale...
qui, nell'Artico.
Gli uccelli.
Sono solo i vettori.
Hanno contratto il virus
dal permafrost che si sta sciogliendo.
Abbiamo finalmente scoperto dove si nutrono.
- Quindi ha quello che le serve per fermarlo?
- Lo saprò quando torneremo al laboratorio.
Il tempo sta per scadere.
Negli USA Il virus si sta muovendo
più in fretta del previsto.
Come lo sa? Siamo stati in silenzio radio
da quando abbiamo lasciato Norfolk.
Perché ho un telefono satellitare.
Eravamo in silenzio radio perché
nessuno sapesse la nostra posizione!
Eravamo in silenzio radio
per proteggere la mia missione...
non la sua.
- Gli ordini sono venuti dalla Casa Bianca.
- Beh, ha portato i russi da noi...
e ha messo a repentaglio l'intero equipaggio!
Era essenziale che rimanessi
in contatto con i laboratori,
per tenerli aggiornati sui miei progressi.
Non credo che capisca
di cosa stiamo parlando.
Mi illumini.
Quando abbiamo lasciato Norfolk...
il virus era alla Fase 2...
limitato a piccoli gruppi in Asia e Africa.
Ora siamo alla Fase 6...
pandemia globale.
E' stato infettato l'80%
della popolazione mondiale.
Il mondo è malato...
capitano Chandler...
molto malato.
Mi sta dicendo che il mondo sta morendo
e hanno mandato due persone a salvarlo?
Ci sono volute settimane solo per convincere
il governo a mandarmi qui.
- Molti miei colleghi pensano che sia pazza.
- Lo è?
Le ho detto...
che il contenuto di quella valigetta...
potrebbe essere la nostra unica speranza.
Capitano, il presidente degli Stati Uniti
in videoconferenza.
Mi spiace che l'abbia dovuto scoprire così.
Ora posso avere i miei campioni?
Resti in attesa del presidente.
Buongiorno, comandante.
- Signora?
- Lo so.
L'ultima volta in cui ci siamo sentiti
ero presidente della Camera.
Il presidente è morto due mesi fa...
il vice presidente una settimana dopo.
Quello che resta del governo federale
è rintanato 60 metri sotto la Casa Bianca,
e le comunicazioni
stanno diventando irregolari.
Quindi, dobbiamo saperlo ora.
La dottoressa Scott ha quello che le serve
per creare un vaccino?
Così crede, signora.
Invieremo le coordinate di un laboratorio
sicuro sulla costa della Carolina del Nord.
Signora, siamo appena
stati attaccati dai russi.
La Russia non ha più un governo operativo.
Dalle notizie che ci giungono,
ha preso il potere una forza separatista.
Stiamo cercando di appurare i fatti.
Signora, le nostre famiglie...
come facciamo a sapere se...
Vorrei poterglielo dire, capitano.
La maggior parte della nostra popolazione...
con le nostre forze armate,
sta morendo o è già morta.
Non abbiamo alleati.
Non abbiamo nemici.
Solo un mondo di persone malate e disperate.
La sua nave ha avuto la fortuna di trovarsi
fuori dalla zona calda in questi ultimi mesi.
Se la dottoressa Scott ha il necessario
per una cura, dovete tornare a casa...
adesso.
Le catene di approvvigionamento
sono interrotte.
Il cibo scarseggia. Gli ospedali...
Il governo cinese ha fatto esplodere
una bomba sulla popolazione
per fermare la diffusione del virus.
Mentre la metà della popolazione mondiale
è deceduta o in punto di morte,
continuano a circolare le voci di un vaccino
in possesso degli Stati Uniti.
I servizi urbani sono sovraccarichi.
In molte città, le reti elettriche
sono fuori uso,
rendendo le comunicazioni quasi impossibili.
La gente si chiede: "Dov'è il governo?"
Il virus non ha cura né vaccino.
- Quindi, tutto il test sulle armi...
- Era solo una copertura.
E il silenzio radio...
per tenerci all'oscuro su quello
che stava succedendo a casa.
Al largo della costa francese c'è una stazione
di rifornimento senza equipaggio.
Se azioniamo un solo motore,
dovremmo farcela.
Come sappiamo se ha il carburante
necessario per attraversare l'Atlantico?
Non lo sappiamo.
Cosa diciamo all'equipaggio?
Tutto.
Gli diciamo tutto.
Capitano?
L'equipaggio è radunato.
Equipaggio, sull'attenti!
Ho notizie...
da casa.
A tutte le stazioni in ascolto,
qui è la Nathan James
che trasmette alla cieca
su FleetSat 1, 2 e 3, passo.
C'è qualcuno?
A causa di continui errori del sistema,
il numero da lei chiamato
non è raggiungibile.
Questo messaggio non sarà aggiornato.
Papà!
Non riesco a credere di dover stare
così tanto senza sentire la tua voce.
Ci mancherai, papà.
Capitano sul ponte!
Signore, siamo a 80 chilometri
dalla costa europea
e ancora nessun contatto
con il comando navale francese.
Abbiamo aumentato i turni di guardia
e teniamo le armi pronte.
Sei riuscita a chiamare casa?
No, signore.
Credo che solo in quattro ce l'abbiano fatta.
E le notizie non erano buone.
L'ultima volta in cui
siamo sbarcati in Francia...
ho promesso alla mia ragazza
di tornare a Parigi insieme.
In tutto questo...
è l'unica cosa a cui continuo a pensare.
Sono queste le cose che contano.
Vice comandante sul ponte.
Ho chiamato a casa.
Il mio ragazzo è morto.
Mike...
Christine è a Deer Park,
una sorta di zona sicura, per ora.
Le ragazze sono con lei.
- Prenditi una pausa. Ci penso io.
- No, no.
Non me ne starò seduto nella mia cabina
a fissare i muri.
- E' qui che devo stare.
- Signore, abbiamo un segnale di fuoco.
E' trasmesso in tutti i canali,
ma è disturbato. Non si identificano.
- Tenente?
- Confermo, ma il bersaglio non è chiaro.
Missile in avvicinamento ad alta velocità.
Prepara 4 Tomahawk.
Attendi la posizione del bersaglio.
Queste coordinate non hanno senso.
- Nessuna risposta dal comando.
- ECO. Chiudo.
MM1, allinea 4 missili Echo
e mettili in posizione di lancio.
- Avete riconosciuto il bersaglio?
- Ora è 5-1 in scia.
Missile lanciato da una nave in superficie
sulla costa Atlantica.
Missile balistico in avvicinamento
a 15.000 chilometri orari.
Confermato. E' un missile nucleare.
- Nessuna possibilità di intercettarlo.
- Sigillate tutto.
Ufficiale sull'uno, sigillare la nave.
Preparatevi alla detonazione nucleare.
Non è un'esercitazione.
Signore, il missile ci ha oltrepassati.
E' diretto sulla costa.
Detonazione fra 12 secondi.
Ponte, copritevi gli occhi.
Che Dio ci aiuti.
Aggiornatemi su quadro di comando
e generatori.
- Chi è?
- Chung, signore.
- Feriti?
- No, signore.
Lo stato del motore?
Signore, l'impulso elettromagnetico della
bomba ha fatto saltare la rete elettrica.
I motori non ripartono.
Nessuna propulsione.
Le luci d'emergenza vanno a batteria.
Capitano!
Sei tu, primo maresciallo?
Alle comunicazioni dicono che le radio
sono andate. Nessun messaggio entra o esce.
Dobbiamo spostare questa nave
dal perimetro dell'esplosione. Tenente...
mettiamo di nuovo in moto quei motori.
Sissignore.
- A che temperatura siamo?
- 41 gradi e abbiamo perso pressione negativa.
- Dannazione. Perderemo tutto quanto.
- Okay, prendi il ghiaccio.
Fusibili inseriti. Apri le valvole 3, 4 e 5.
Escludi i motori ausiliari
e l'areazione d'emergenza.
- La leva del carburante inserita.
- Okay, dagli una bella scossa.
Signore, ci rimane un solo fusibile.
La corrente a getto sta soffiando
verso Nord-Nordest.
C'è una nuvola radioattiva
che ci sta piombando addosso.
Dammelo.
- Signore, non reggerà.
- Reggerà.
Capitano, lasci che lo faccia qualcun altro.
- Spingi.
- Tiri via la mano.
- Mi hai sentito.
- Capitano, no.
Ho detto spingi!
Cazzuto, capitano.
Cazzuto.
Motori avanti tutta.
Timone tutto a dritta. Nuova coordinata 270.
- La percentuale di carburante?
- 11%, signore.
Anche andando al minimo,
rimarremo a secco fra 6 ore.
- Contatti con la terra?
- No, signore, per un raggio di 45 chilometri.
- Cos'è quello nel radar?
- Cambia la scala.
Sembra una nave.
Calcola la rotta per intercettarla.
I contrassegni indicano
che è una nave italiana.
- Possiamo stabilire un contatto radio?
- Penso di sì, signore.
Nave in avvicinamento a 48 gradi a Nord,
15 gradi a Ovest,
questa è la nave da guerra
americana 151 a tribordo.
Confermate ricezione
e identificatevi. Passo.
Smith, Rowler, Benz, Green,
occupatevi delle provviste.
Primo maresciallo, assisterai Chung
al trasferimento carburante.
Prendiamo tutto il cibo e il carburante
che riusciamo e ce ne andiamo.
Muoviamoci.
Ricordatevi, se la nave è stata raggiunta
dal virus, questo si diffonde per via aerea,
ed è altamente contagioso.
Si viene infettati anche
da chi è morto da poco.
Dovete tenere sempre le maschere addosso.
Siete addestrati per questo, ce la farete.
Tenente, mandi un equipaggio in cucina.
Procurate quanto più cibo e scorte potete.
Andiamo nei magazzini.
Io e Benzo andiamo a tribordo
e andiamo in cambusa.
Primo maresciallo, manda la linea
di combustibile e pompalo.
Mando la linea.
Condotto in arrivo.
Alimenta la linea!
Ingegneria, qui ponte.
Avviare il rifornimento.
Sistema collegato, avvia il rifornimento!
Nave libera, nessuno in vita,
comandante Chandler, passo.
Dottoressa Scott!
Chiede aiuto.
L'unica cosa che può aiutarlo ormai
è la morfina.
Lasciati andare.
Lasciati andare.
Merda!
Frankie!
Dannazione!
- Rimettiti la maschera!
- No! E' rotta!
Merda!
Frankie!
Frankie!
Va tutto bene!
Dai, alzati!
Vattene, amico, vattene!
Primo maresciallo, siamo quasi a secco.
Ingegneria, qui ponte, sganciare.
Sì, signore, basta così, signor Chung.
- Andiamocene di qui.
- Sì, signore.
- Andrà tutto bene!
- Vattene!
Prendi il cibo e vattene da qui!
- Io non ti lascio, Frankie!
- Sono un uomo morto.
Vattene da qui.
No, amico, io non ti lascio!
Glielo dica lei.
E' stato esposto.
Rimettiamolo nella tuta e lo mettiamo
in quarantena sulla nave!
Non può rischiare, signore,
la missione ha la precedenza.
Non ho intenzione di morire
come questa gente.
Dammi la pistola, marinaio.
Frankie, non fare idiozie.
Ti sto dando un ordine diretto!
Metti giù quella pistola!
Frankie, no!
Signore Dio, con la potenza
delle tue parole...
hai calmato il caos dei mari primordiali...
hai quietato le acque tumultuose del Diluvio
e placato la tempesta sul Mare di Galilea.
Noi consegniamo al mare
il nostro fratello Franklin Edward Benz...
tu donagli pace e tranquillità...
fino al giorno in cui Franklin
e tutti coloro che credono in Te...
saranno innalzati alla gloria
di una nuova vita...
promessa nelle acque del battesimo.
Amen.
A sinistra!
Presentat'arm!
Pronti!
Mirate!
Fuoco!
Fuoco!
Pronti!
Fuoco!
Queste persone dipendono da me.
Questa per me è una situazione nuova.
Lo è per tutti.
Non per lei.
Lei se lo aspettava.
Non pensavo si sarebbe diffuso
così velocemente.
Ma ora so perché.
Ho comparato il sangue
prelevato dall'italiano
con alcuni campioni presi prima di salpare.
Il virus ora ha un gene in più...
e solo un intervento umano
può averlo aggiunto.
Quindi si tratta di un'arma.
Forse.
O forse è fuoriuscito in qualche modo
da un laboratorio.
Ma credo di sapere come fermarlo.
I virus hanno il solo obiettivo
di riprodursi.
La versione modificata
gli permette di farlo senza limiti.
Quindi non deve più mutare.
Questo lo rende stabile...
e più facile da sconfiggere con un vaccino.
Allora perché nessuno l'ha ancora fatto?
Perché non avevano il campione originario.
Noi sì.
MESSAGGIO IN ARRIVO
Ponte, qui Comunicazioni,
passatemi il capitano.
Signore, le comunicazioni sono attive.
E' arrivato questo.
Un messaggio del presidente.
- Di 5 giorni fa?
- Sì, signore, quando la radio era fuori uso.
- Chiama il Pentagono, ci serve la conferma.
- Signore, ho provato, ma nessuna risposta.
Chiamo il laboratorio,
chiama il bunker presidenziale.
Il Nord Carolina non è sicuro, il presidente
vuole che ci dirigiamo a Mayport.
A Jacksonville dovrebbe esserci
un laboratorio sicuro.
Nessuno risponde né lì, né al Pentagono.
Signore, nessuna risposta dal bunker.
Forse la trasmittente non funziona,
controllo?
Non è quello il problema,
i loro telefoni squillano.
Signore, un altro messaggio in arrivo.
Inviato alla stessa ora di quello
del presidente, sembra un file più grande.
- E' un mpeg, signore.
- Riproducilo.
Tom...
siamo alla baita di tuo padre.
Pensa di riuscire a inviarti questo messaggio
grazie ai suoi contatti al Pentagono.
Non ho idea di quando lo vedrai...
o di dove tu sia.
Stiamo tutti bene.
Siamo riusciti a scappare in tempo.
Siamo qui da due mesi, ormai.
Non sappiamo nulla...
di tuo fratello o di tua sorella...
da un po' di tempo.
Mia...
Mia sorella non ce l'ha fatta.
Ma, amore, noi stiamo bene.
Davvero.
E spero anche tu.
Bambini!
Venite qui.
E' un messaggio per papà.
Venite, coraggio. Venite a salutare.
Papà, dove sei?
Ci manchi.
Ti vogliamo bene, papà.
Vieni qui se puoi.
Ti amiamo tanto.
Okay.
Va bene.
Spegniamo.
COSTA AMERICANA
STAZIONE NAVALE MAYPORT, FLORIDA.
Ehi.
Non so cosa ci aspetta a casa.
Nessuna radiazione rilevata
nel raggio di 160 chilometri, signore.
Se l'America è stata attaccata,
non è stato qui.
Siamo a casa.
Ha detto che ha quello che le serve
per creare il vaccino.
Se servisse, potrebbe farlo qui, sulla nave?
Il laboratorio non è stato
costruito per questo.
- Serve a raccogliere dati.
- Ma se fosse costretta, potrebbe?
La squadra di spedizione si schiererà avanti,
e metterà in sicurezza la zona
per il gruppo successivo.
Se va tutto bene, troveremo supporto.
Dobbiamo essere pronti a tutto.
Tutti avranno la tuta anticontaminazione.
Non attacchiamo se non siamo attaccati.
Preparate i vostri
e attendete ulteriori ordini.
Potete andare.
Non c'è ancora risposta dal presidente.
e niente da Mayport o dal laboratorio.
Non riceviamo neanche segnali radio FM.
Se la rete elettrica è andata,
significa che tutto è andato.
Ne sapremo di più quando
metteremo piede a terra.
Mike, non torniamo a casa.
Di cosa stai parlando?
Il laboratorio è a 300 chilometri
nell'entroterra.
Hai visto i notiziari.
- Combatteremo se sarà necessario.
- E poi cosa?
I generatori si esauriranno in due settimane,
forse i civili proveranno a invaderlo.
Ci sono troppe variabili.
Quindi che dovremmo fare? Restare sulla nave?
- La dottoressa Scott ha tutto il necessario.
- La dottoressa Scott!
Abbiamo ordini precisi
dal presidente degli Stati Uniti.
Sono di 5 giorni fa.
In assenza di una gerarchia di comando,
decido io cosa è meglio
per la nostra missione.
Per quanto tempo abbiamo sufficiente cibo?
Una settimana?
- Quanto carburante?
- Troveremo quel che serve.
- Moriremo lì fuori.
- No. Non succederà.
Tom, apprezzo quello che cerchi di fare,
ma non funzionerà.
Vogliono tutti andare a casa.
Ed esattamente chi potrà farlo...
visto che ci sono 80 tute anticontaminazione
per 216 persone?
Tireremo a sorte.
Non riesco a pensarla così, Mike.
Daremo almeno loro la possibilità
di tornare dai familiari a dirgli addio.
Non permetterò a nessuno
di abbandonare la nave.
- Non spetta a te. Non puoi fare Dio.
- Sono ancora il capitano di questa nave.
Ora che ho delineato la nostra missione...
mi aspetto che tu obbedisca.
Capitano sul ponte.
Timone tutto a babordo. Motori avanti tutta.
Signore?
Timone tutto a babordo.
Motori avanti tutta.
Ricevuto.
Timone tutto a babordo. Motori avanti tutta.
Timone tutto a babordo.
Motori avanti tutta, ricevuto.
E' il capitano che parla.
Non abbiamo più contatti con la base...
e ho buone ragioni per credere
che non ci sia più un governo americano.
Il Paese in cui tutti speravamo di tornare
non esiste più.
Abbiamo lasciato queste coste 4 mesi fa,
come membri della Marina degli Stati Uniti.
Ma ora siamo più di questo.
Ora il nostro dovere è verso il mondo intero.
A bordo di questa nave c'è la speranza...
per il nostro futuro,
per le nostre famiglie...
e per tutta l'umanità...
perché nel laboratorio nel vano elicotteri
ci sono gli ingredienti per una cura.
E questo è il posto più sicuro al mondo per
i nostri scienziati per fare il loro lavoro.
Su una macchina da 3 miliardi di dollari,
protetti da 216 marinai
della Marina degli Stati Uniti.
Ora la nostra missione è semplice.
Fare di tutto per restare vivi, sul mare,
finché non trovano quella cura.
C'è una stazione con cibo e carburante senza
equipaggio, fuori dalla baia di Guantanamo.
Per il momento è questa
la nostra destinazione.
Abbiamo già perso molto.
Ma siete l'equipaggio più forte e coraggioso
col quale ho avuto il privilegio di servire.
Lo affronteremo insieme...
e ce la faremo.
Andiamo avanti.
Sull'attenti sul ponte.
Tenente Granderson... chiedo il permesso
di rendere saluto al capitano.
Permesso accordato.
Saluto!
Volpe Artica, qui è Gabbiano.
Non so che fare.
La nave non si ferma in America.
Stiamo andando via.
www.subsfactory.it