Tip:
Highlight text to annotate it
X
Negli episodi precedenti di Teen Wolf...
Chiedetele se ha mai giocato a lacrosse.
- Il ragazzo gestisce male la rabbia.
- Qualcuno riconosce il nome "Benefattore"?
- Che senti?
- La chiave per decifrare il codice.
- E' un "totomorte".
- E' un sicario.
Il nostro amico mi ha mandato un messaggio.
{\an8}IL BENEFATTORE:
SOLDI TRASFERITI SUL TUO CONTO
Il sole, la luna, la verità.
Il sole...
la luna...
la verità.
Sali!
Muoviti! Sta arrivando. Sali!
Sul serio?
Dai, ci hai creduto davvero!
Subsfactory presenta:
Teen Wolf 4x05 - I.E.D.
Traduzione:
MssMe, Faye_Chamberlain, Maricchia
Revisione: Adduari
www.subsfactory.it
Allora, i Walcott sono stati i primi.
Di cui siamo a conoscenza, almeno.
Quattro omicidi.
Sean, suo fratello e i loro genitori.
Sono stati uccisi da un assassino
professionista, chiamato il Muto.
L'arma scelta è un tomahawk militare.
Poi il Muto è stato ucciso da Peter Hale,
dopo che aveva cercato di far saltare in aria
Derek con una mina Claymore.
Poi c'è stato Demarco.
Ha consegnato della birra alla festa
alla casa sul lago di Lydia.
Ed è stato decapitato accanto alla sua auto.
L'odore ti dice qualcosa?
E' un lupo mannaro,
ma c'è anche qualcos'altro.
Credo facesse parte di un branco.
Beh, se è così, lo verranno a cercare.
E poi la scorsa notte...
- Carrie Hudson, 23 anni.
- E' un "totomorte".
Una lista di creature sovrannaturali.
E' solo una parte.
Il resto deve essere ancora decodificato.
- Chi ha trovato la lista?
- Lydia.
- Come?
- L'ha scritta lei.
A dire il vero, l'ha trascritta.
Senza accorgersene.
- Una cosa da Banshee?
- Una cosa da Banshee.
Fantastico.
- Okay, e questi numeri accanto ai nomi?
- Ci stiamo arrivando.
Prima, devi sapere che il codice
è stato decifrato con una chiave della cifra.
Aspetta, intenti tipo una parola chiave?
E' un nome, a dire il vero.
Allison.
Il suo nome ha decifrato
un terzo della lista.
E ora, crediamo ci siano...
altre due chiavi della cifra.
Che ci daranno il resto dei nomi.
Okay.
E dove prendiamo queste chiavi?
Come abbiamo fatto con il codice.
Lydia. E' rimasta nella casa al lago
a trovare le altre due parole chiave.
Non sapevi di Demarco o di Carrie?
E che mi dici di questi altri
due nomi sulla lista?
Kayleen Bettcher e Elias Town.
- Sono anche loro lupi mannari?
- Non lo so.
Ma Deaton aveva detto che il Nemeton
avrebbe attratto qui altre creature.
Quando dici "qui", intendi Beacon Hills?
O la contea di Beacon? La popolazione
di Beacon Hills non arriva ai 30.000.
Ed è in calo.
Ma se stiamo parlando
della Contea di Beacon...
allora il numero si avvicina ai 500.000.
Sentite, di quanti lupi mannari...
Banshee, Kitsune...
e chi sa cos'altro che c'è là fuori,
stiamo parlando?
E cosa succede se la prossima chiave cifraria
non rivela 12 nomi...
- ma 100?
- E' impossibile. C'è un limite.
Lo dicono i numeri.
Crediamo che una volta decodificati i nomi,
la somma dei numeri farà 117.
{\an8}SOLDI TRASFERITI
117 cosa?
Milioni.
117 milioni di dollari, papà.
Rubati dalla cripta degli Hale,
e usati da qualcuno
per finanziare questi omicidi.
Qualcuno che vuole morto
ogni essere sovrannaturale di Beacon Hills.
IL BENEFATTORE
Quindi...
viene rilasciata questa lista codificata.
E in qualche modo,
questi assassini professionisti...
- la ricevono.
- Insieme alla chiave cifraria.
E poi, iniziano a uccidere
quelli presenti sulla lista.
Assassini senza bocca...
che usano tomahawk e cavi termici
che possono staccarti la testa dal collo.
Fammi vedere. Carrie è stata anche pugnalata.
Cos'è questo segno?
Non lo sappiamo ancora.
Stiamo aspettando il rapporto del coroner.
C'è un'altra cosa che non capisco.
Come faceva questo nuovo assassino
a sapere che Demarco...
sarebbe stato alla casa sul lago?
Tutti sanno che consegna birra
ai ragazzini, con un piccolo extra.
Quindi...
chiunque abbia ordinato quella birra...
ha ucciso Demarco.
Sì, è stato qualcuno presente alla festa.
Uno studente.
Tutto bene?
Posso sopportare un graffio o due,
se so che eventualmente
riceveremo il vero pagamento.
Quello a sette zeri.
- Lo avremo.
- Quando?
Stasera.
Non è che non volessimo parlare con te.
E' che ci chiedevamo
se tu volessi parlare con noi.
Di cosa?
Di una cosa che ti sei dimenticata di dirci?
- Una cosa importante.
- Quanto importante?
Tantissimo.
Oddio.
Lo sapete?
Lo sappiamo.
Senti, ve l'avrei detto.
Vi avremmo detto tutto.
Del "totomorte",
degli assassini, delle uccisioni.
Ma non volevo farvi preoccupare.
Parlavo del fatto che sei entrata
nella squadra di lacrosse.
Allora... non importa.
"Totomorte"?
Sai che continuo a ricordare a Garrett
che mi deve ridare la felpa, no?
Sì.
Beh, mi ricordavo avessi detto che abitava
nell'area residenziale di Spaulding.
Quindi sono andato lì, e indovina?
Quell'area residenziale è ancora un progetto.
- E quindi?
- Non c'è ancora nessuna casa.
Quindi, a meno che questo tizio
non viva in una scavatrice,
c'è qualcosa che non ci sta dicendo.
E poi c'è quest'altro tizio, e amico...
si comporta in modo proprio strano.
Viene a scuola correndo, senza motivo.
Sparisce durante le feste.
Una volta, era il mio migliore amico.
E...
a quanto pare, si fa di steroidi.
- Cosa?
- Non fai sul serio con quei pesi, vero?
Stai bene?
- Voglio dire, è per la partita di stasera?
- Sto bene.
E' solo un'amichevole.
Sai contro chi giocate, vero?
Sì.
Cioè, no.
Devo essermi perso la comunicazione.
Liam, è contro la tua vecchia scuola.
La scuola privata Devenford.
Ma che cavolo?
Dov'è la mia racchetta?
E' tua?
Liam, Liam...
Hai ragione. E' arrabbiato.
E' questa la tua.
Vai in classe, Liam.
Che c'è da ridere?
Andrai alla grande.
Ma scherzi?
Sono...
totalmente impreparato.
Avevi detto
che mi avresti insegnato qualcosa, no?
Credo che ora, mi farebbe comodo
un manuale completo sull'addestramento.
Lascia che ti dica una cosa.
Tutta quella rabbia che ha?
- Lo renderà più forte.
- E pericoloso.
Molto.
Doveva essere il semestre in cui
concentrarmi di nuovo sulla scuola.
Ma Kate è tornata.
E ho un Beta.
E c'è un "totomorte".
Se tutti i nostri nomi sono su quella lista,
allora è su quello che dovremmo concentrarci.
Credi che Lydia possa trovare
la seconda chiave?
Ci sta lavorando.
Smettila di starmi addosso.
Non lo sto facendo. Sto aspettando.
Disegna qualcosa. Scrivi qualcosa.
Dobbiamo sapere
chi altro c'è su quella lista.
Vuoi dire che tu vuoi sapere
se sei su quella lista.
Se qualcuno cerca di decapitarmi...
allora, sì, mi piacerebbe saperlo.
Puoi sederti... per favore?
Mi stai facendo innervosire.
Scusa.
- Lydia?
- Che c'è?
Oh, mio Dio, cosa c'è?
Forse abbiamo bisogno di aiuto.
Da un'altra Banshee.
Meredith.
La disuguaglianza economica...
ha diverse forme.
Prendete lo sport, ad esempio.
Ci sono squadre con stadi migliori...
altre con attrezzature migliori.
E poi c'è la Beacon Hills,
che a malapena può permettersi
lo scotch, per riparare l'attrezzatura.
Sai, Stilinski...
se potessi darti un voto
su quanto profondamente mi irriti,
avresti il massimo dei voti.
Grazie, coach.
Metti via queste foto.
Stilinski!
Ma che problemi hai?
No, non rispondere.
E' un giocatore di lacrosse.
L'assassino è nella squadra.
E'... inutile. La maggior parte gioca
con la propria racchetta.
Forse invece di cercare
una racchetta con un pugnale nascosto,
dovremmo provare a cancellare la partita.
E' il miglior modo
per coglierlo con le mani nel sacco.
E se le mani fossero nelle viscere...
della persona che ha appena pugnalato?
Che, comunque, potrebbe essere uno di voi.
O Liam.
Non abbiamo la lista completa,
e potrebbe esserci il suo nome.
Non sappiamo nulla della lista.
Come è stata fatta, come viene aggiornata...
cioè, chi è che fa
un censimento sovrannaturale?
- Come fanno a sapere di me?
- Conoscono tutti.
Kira ha ragione, dobbiamo fermare la partita.
Non ho paura.
Neanch'io.
Beh, io ho paura.
E non sono nemmeno sulla lista.
Ragazzi, questi sono killer professionisti.
E' il loro lavoro!
Uno di loro ha un filo da taglio termico
per decapitare la gente!
Chi sa cosa altro hanno?
Strozzalupo.
Quello è strozzalupo?
Pensavo fosse viola.
Non questa specie. E' molto rara...
e molto costosa.
Cosa significa?
"Non fare casini"?
Non mancarlo.
Okay, devi solo prenderlo di striscio,
agirà velocemente.
Perfino...
su un Alfa.
Ancora con questa storia?
Dico solo...
che non capisco perché dare la caccia
a un Beta, quando c'è un Alfa, in campo.
Perché un intero branco di Alfa
ha dato la caccia a McCall,
e lui è stato l'unico a uscirne vivo.
Sono un sacco di soldi...
Anche per il Beta.
Casa Eichen non permette che Meredith riceva
visite senza il permesso della famiglia.
Non sarà facile,
i suoi familiari sono tutti morti.
Perfetto.
Okay, torniamo nell'aula di arte?
O in quella di musica...
Non strimpellerò il pianoforte per due ore,
aspettando una qualche...
- ispirazione sovrannaturale.
- E va bene.
- Cos'altro fanno le Banshee?
- Pensi che lo sappia?
Non posso accenderlo e spegnerlo...
non sono come voi...
non ho artigli o...
occhi che brillano o super poteri.
Ho solo delle voci in testa.
Liam, aspetta. Cosa? No, no, no, no.
Liam.
Brett!
Ecco fatto.
Volevo solo dirti...
buona partita.
Che carino, Liam.
Te l'hanno insegnato
al gruppo di gestione della rabbia?
Scusati, e andrà tutto bene?
Hai distrutto l'auto del coach.
- Ho pagato.
- Cero, pagherai per quello che hai fatto.
Ti faremo il culo, sul campo.
E sarà tutta...
colpa...
tua.
- Andiamo.
- Ehi, che si dice, figli di papà?
Benvenuti nella nostra piccola...
scuola pubblica. Come va?
Stiles. Che bella stretta di mano!
Non stiamo nella pelle
per l'amichevole di stasera.
Ma giochiamo pulito, okay?
Niente roba forte sul campo.
Bene, ci vediamo sul campo.
Andiamo.
Okay, ti sei calmato?
Okay! Okay!
Quell'auto che hai distrutto...
pensavo fosse di un tuo insegnante.
Era anche il mio coach.
Mi ha tenuto in panchina
per tutta la stagione.
Cosa avevi fatto?
- Avevo preso un paio di cartellini rossi.
- Solo un paio?
Devi essere onesto con noi.
- Cos'altro è successo?
- Niente.
Sono stato espulso da scuola.
Mi hanno mandato da uno psicologo
per una diagnosi.
Cosa ha detto?
- Disturbo esplosivo intermittente, I.E.D.
- I.E.D.?
Sei letteralmente un I.E.D.? Che bello.
Magnifico. Hai dato i poteri
a una bomba in carne ed ossa.
Ti hanno dato qualcosa?
Il Risperdal.
- E' un antipsicotico.
- Sempre meglio.
- Ma non lo prendo.
- Questo è chiaro.
Non posso giocare a lacrosse,
mi fa venire sonno.
Okay.
Devi saltare la partita.
- Di' al coach che ti fa male la gamba.
- No, no!
Posso farcela.
Soprattutto se tu sei lì.
Ma, Liam, non è solo per la partita.
Pensiamo che chi ha ucciso Demarco...
possa essere in squadra.
Chi è Demarco?
Quello che ha portato la birra alla festa.
Il tizio decapitato. Ricordi?
Pensiamo che chi ha ordinato il barile...
abbia anche ucciso Demarco.
Liam?
Che c'è? Sai qualcosa?
Non so chi abbia ordinato il barile...
ma so chi l'ha pagato.
Non dovremmo fare qualcosa?
No, non siamo ancora sicuri che sia lui.
E se ci sbagliamo, poi...
il vero assassino scapperà.
Nervosa?
Per quello che cerca di ucciderci?
O per la mia prima partita?
Tutte e due?
Decisamente tutte e due.
Ehi, papà. Dovresti essere qui.
Dove diavolo sei?
Sto partendo ora.
E parlare con te
non mi farà arrivare più in fretta.
Sceriffo, so che è di fretta,
ma ero fuori di pattuglia, e...
ho trovato qualcuno che camminava
dalla spiaggia verso la scuola.
Saranno almeno 24 km.
Era abbastanza determinata.
Sto cercando Lydia.
Non mi interessa se è 30 cm più alto di me.
Penso di poterlo battere.
Certo.
Ma che fai?
Cosa? Io?
Sono d'accordo con te.
Sono d'accordo.
- Pensi che sia sexy, vero?
- No!
No. Per niente. Per carità!
Forse.
Sì, forse un po'.
- Vuole disintegrarmi.
- Puoi batterlo tranquillamente.
E poi dallo a me.
No, no. Va' lì, e prendi a calci
quei culi pieni di sé da figli di papà.
Va bene.
Era qui per questo.
Lo usiamo per insegnare ai giovani Beta
come controllarsi con la luna piena.
Il controllo non è mai stato
il punto forte di Kate.
Sapevi che era viva, vero?
Non ne ero certo.
Ma sono alla ricerca
da quando mi hai consegnato quel bossolo.
Non è possibile...
Cosa farai quando la troverai?
Posso portarla in un posto.
Dici, una specie di prigione
per lupi mannari?
Qualcosa del genere.
Non verrà senza protestare.
Non mi aspetto che lo faccia.
E farò tutto quel che serve.
E se ti chiedessi di non farlo?
Mi ha rubato qualcosa.
All'inizio...
pensavo fosse solo un po' del mio passato.
Poi, ho cominciato a perdere altro.
Il mio fiuto.
Sto perdendo i miei poteri.
Forza!
Forza, dai!
Ehi, McCall, porta quel culo in campo!
Ma, coach, gli fa ancora male la gamba.
Non credo debba giocare.
Ha detto di stare bene.
Da capitano...
le proporrei di non far giocare Liam.
E da presidente degli Stati Uniti
boccio la tua proposta.
E se si fa male?
Ehi, Liam. Sveglia!
Gioca.
Eccoci. Liam! Liam!
Stilinski!
McCall!
Perché sento che andrà a finire male?
Perché è come finisce, in genere.
Kira, tieni sotto controllo Garrett.
Io mi occupo di Liam.
Sì, io cerco di giocare a lacrosse.
Perfetto.
Brett...
so che volete vendicarvi
per quello che ha fatto Liam...
ma potreste dimenticarvene
solo per questa sera?
Fidati! Solo per questa sera.
Sì, posso farlo.
Davvero?
No.
Liam!
Liam!
Probabilmente ha a che fare col "totomorte",
ma non posso lasciarla andare...
e, fra poco, dovrò chiamare
Casa Eichen per dire che è qui.
Ci dia un'ora.
Vi concedo 15 minuti.
Ha chiamato Lydia?
Sì.
Perché l'ha chiesto Meredith
o per quell'altra cosa?
L'altra cosa?
Il fatto che sia una sensitiva.
Pensi che Lydia sia una sensitiva?
Lei no?
No, credo solo che sia...
intuitiva.
Come venivano definiti i sensitivi...
intuizionisti.
Sì, e io mi definivo un essere razionale.
Entra e chiudi la porta!
Chiedile quello che vuoi sapere.
Meredith, non vuoi rispondere?
Non sta squillando.
Sapevi che gli steroidi anabolizzanti
sono illegali negli Stati Uniti?
Un sacco di peli in faccia,
per essere un adolescente.
Di cosa di tratta? Ormone della crescita?
Raggi gamma?
Corri, Kira! Corri, Kira, corri!
Passala!
Kira, passa la palla!
Yukimura!
Vieni qui!
Siediti! Starai in panchina.
Cosa? Perché?
- Non l'hai passata.
- Potevo tirare liberamente.
Il gioco consiste nel passare la palla.
E' un'amichevole, bisogna applicare
il gioco di squadra, Yukimura, perciò...
in panchina.
Meredith...
sei venuta per aiutarci, ricordi?
Mi hai chiamata tu.
Che significa che ti ho chiamata io?
Ti ho sentita.
Meredith...
posso farti una domanda?
Quando hai bisogno di aiuto...
quando devi scoprire qualcosa...
c'è qualcuno che ti aiuta?
Chiami qualcuno?
Dipende.
Persone diverse per cose diverse.
Hai un numero di telefono che può aiutarci?
Qualcuno che possiamo chiamare.
Sì.
Potresti dircelo?
Sì.
E'...
2...
4...
3...
6.
Mer...
ci servono altre cifre.
No.
E' questo il numero.
I numeri di telefono hanno dieci cifre.
- E' questo il numero.
- Meredith...
i numeri di telefono
hanno sempre dieci cifre.
E' questo il numero.
- Meredith!
- Lydia...
Ehi, ehi, vieni qui!
Credo sia tutto.
No.
Ci deve essere dell'altro.
Qual è il resto del numero, Meredith?
- Concentrati!
- Ma è questo, è questo...
- Concentrati!
- E' questo il numero.
E' questo... è questo il numero.
E' questo il numero.
- Va bene, tesoro, siamo...
- E' questo il numero!
In Messico...
lo definiamo "stallo".
Brett, stai bene?
Okay, allontanatevi!
Allontanatevi!
- Con quanta forza lo hai colpito?
- Non sono stato io.
Mi ha colpito lui!
Chiudi gli occhi!
Okay, Brett, adesso ti solleviamo.
Hai un taglio? E' stato Garrett?
No, no. Sto bene.
Allora ti ha mancato.
Che vuoi dire?
Sei tu, Liam.
Sei la persona che cerca.
Lydia.
E se fosse come l'algebra?
Cosa vuoi dire?
E se i numeri fossero lettere?
Cavolo.
Ho parlato con il coach.
Non giocherò il resto della partita.
- Cosa farai?
- Non lo so.
C'è qualcosa che non quadra, che ci sfugge.
Ragazzi...
Lydia ha appena decifrato
un altro terzo della lista.
Sono sulla lista?
No, ma c'è qualcun altro.
Cosa mi hai fatto?
Sei stato ferito con la lama avvelenata.
L'avevo cosparsa di strozzalupo.
Non ti ucciderà...
ma questo sì.
Perché? Perché lo stai facendo?
Perché vali un sacco di soldi, Brett.
Scusate, volevo accertarmi che steste bene.
Vi serve un passaggio?
No, siamo a posto.
Ha detto che non dovevamo provarci...
ma ti preso, ho preso un Alpha.
Ti conviene chiamare tuo padre.
La ragazza che abbiamo assunto
per trovare Kate...
non si fa sentire da giorni.
La conosci, giusto?
Braeden.
Beh, forse tua sorella è arrivata a lei.
Forse l'ha uccisa.
Forse...
dovremmo smetterla di assumere
gente per fare il nostro lavoro.
Forse dovremmo farlo per conto nostro.
Siamo cacciatori, Christopher.
Tutti seguiamo un codice.
Severo...
qual è il nostro codice?
Cacciamo coloro che ci danno la caccia.
Christopher?
Qual è il nostro codice?
Ripetilo con me!
Cacciamo coloro che ci danno la caccia.
Qual è il nostro codice?
Ricordaglielo, Severo!
Cacciamo coloro...
ci danno la caccia.
Ripetilo, Christopher!
Ripetilo per tua moglie, Victoria...
per tua figlia, Allison.
Ripeti il codice.
Di' quelle parole!
Ripetilo!
Qual è il nostro codice?
Cacciamo coloro...
ci danno la caccia.
www.subsfactory.it