Tip:
Highlight text to annotate it
X
'Tecnico Supervisore del Suono' Non dovrei essere io a elogiare il gioco,
ma penso sia davvero fantastico.
E per mantenere questo livello,
credo che la stessa qualità debba caratterizzare l'elemento sonoro.
Dal momento che l'intera produzione è molto particolareggiata,
il nostro lavoro si è dovuto adeguare.
Anche i suoni meno importanti sono stati creati meticolosamente,
'Suono che fluisce' così da inserirsi fluidamente
durante tutto il gioco.
I suoni di cui parlo sono gli effetti sonori.
Ad esempio, spostandosi da un'ambientazione marina a una montana
abbiamo progettato dei suoni che cambiano naturalmente
da un luogo all'altro.
E' possibile che non ci si accorga della sottile differenza.
Trovarsi improvvisamente a camminare su un sentiero fra le montagne,
o in un ambiente nuovo senza accorgersi del cambiamento
è stata la parte più dura per noi.
Il nostro obiettivo era quello di fornire effetti sonori ininterrotti.
Se tutto vi sembra "naturale",
allora ci soddisfa il fatto di aver raggiunto il nostro scopo.
'Produttore Suoni e Musica' Mi piacerebbe che i giocatori,
ascoltassero tutta la musica nella sua interezza.
Ho fiducia nella mia musica,
'L'armonia' ma allo stesso tempo vorrei che tutti
sentissero l'armonia tra effetti sonori, dialoghi e musica.
Questo è quello di cui sono più orgoglioso.
Ho abbassato il tono della musica e accentuato i dialoghi dove serviva,
e gli effetti sonori sono in primo piano dove necessario.
Quando la musica è protagonista,
i dialoghi e gli effetti sonori sono messi in secondo piano.
Sono convinto che questi tre elementi siano in armonia tra loro.
'Suteki da ne' Per quanto riguarda il tema musicale,
il mio primo problema era trovare qualcuno che lo interpretasse.
Il tema ispirato all'Asia non ha influenzato le selezioni,
ma ero personalmente interessato alla musica di Okinawa,
quindi abbiamo ascoltato diversi CD di quella regione.
E' così che un tecnico del mio team scoprì alcuni CD di Rikki.
Non avevo mai sentito una voce come la sua,
e decisi di contattarla immediatamente.
Da quella volta, ho visitato Amami Ooshima, la sua città,
e ho avuto modo di incontrarla diverse volte.
Avevo una determinata idea per la canzone,
ma è stato difficile completarla.
La scadenza si stava avvicinando,
quindi decisi di cambiare ambiente di lavoro per finire la canzone.
Presi il sintetizzatore dal mio ufficio
e lo portai nella reception.
Dopo che le impiegate se ne furono andate,
mi sedetti da solo per tutta la notte, componendo canzoni.
Dopo questa modifica, riuscii a comporre quasi 10 motivi in un'ora.
Avrei potuto usarne uno qualunque,
ma scelsi quello che penso sia il più adatto per il tema.
La melodia fu completata per prima,
quindi Nojima scrisse il testo in seguito.
La notte che fu completata, festeggiammo insieme.