Tip:
Highlight text to annotate it
X
Stai pensando a come lo ruberesti?
Pesa 2 tonnellate e forse vale un
paio di migliaia di dollari. Passo.
- Pero' ci stavi pensando.
- E' un riflesso involontario.
Beh, l'eredita' di Nathaniel
Roland vale 40 milioni.
Pensi davvero che uno dei suoi figli
abbia falsificato il testamento?
La gente fa cose folli per denaro.
- Pensi che sarebbero cosi' stupidi?
- Questo lo scopriremo presto.
Beh, io lo scopriro'.
Stai dicendo non sono
utile in questo caso?
Il Bureau ha richiesto che
io autenticassi il testamento.
Non ricordo di aver sentito il tuo nome.
- No?
- No.
Da questa parte.
Salve, sono Josh Roland. Siete qui
per autenticare il mio testamento?
Agente Peter Burke. Il mio
collega Neal gli dara' un'occhiata.
Io saro' utile piu' tardi.
- Salve, posso vedere i testamenti?
- Salve, si', sono entrambi qui sul tavolo.
Senta, davvero non voglio che
vada in prigione per questo,
ma se sta cercando di
rubare 40 milioni...
Ciao, scusate, sono in ritardo.
Il pisolino di Savannah e'
stato piu' lungo del previsto.
Non ho fatto nessun pisolino.
Perche' non vai di sopra a
giocare? Ci vediamo tra poco.
- Ciao zio Josh!
- Ciao tesorino.
- Piacere, James.
- Neal.
- Ciao.
- Ciao.
Non so cosa le abbia detto mio fratello,
ma non ho falsificato niente.
E' impossibile che papa'
abbia lasciato tutto a te.
- Lo dissiperesti.
- Dissipare? E' una bella parola.
Intendi buttarlo via?
O magari usare un po' dei soldi di famiglia
per fare del bene, tanto per cambiare?
La fondazione di beneficienza di papa'...
- Evasione fiscale.
- Fanno sempre cosi'?
- Si'.
- E lo dici davanti a degli agenti dell'FBI?
- Ad ogni modo, possiamo procedere?
- Si'.
- Lui chi e'?
- Si chiama Neal. Sa un sacco di cose.
- Cos'ha sulla gamba?
- E' una cavigliera di localizzazione.
- Io ho una cavigliera. Vuoi vederla?
- Si'. Oh, bella.
- Chi te l'ha data?
- Mio nonno. Lui dove l'ha presa?
Fa parte di un programma federale per
guadagnarsi la liberta' lavorando... in cui...
Gliel'ho data io. Cosi' non lo perdo.
Sei suo nonno?
Non dovevi andare in camera tua?
Il suo e' falso, vero?
Questo e' un falso.
- Cosa?
- Lo sapevo.
Aspettate. Anche questo lo e'.
E' impossibile.
- Sono entrambi dei falsi?
- Gia'.
- Come fa a dirlo?
- Le firme dei testimoni.
La velocita', accelerazione e pressione
hanno le stesse anomalie su entrambi.
- Sono state firmate dalla stessa persona.
- Quindi che succede ora?
Prima di saltare a conclusioni, dobbiamo
verificare le firme dei testimoni.
Faremo un altro paio di esami.
Appena sapremo qualcosa...
vi faremo sapere.
Grazie.
Voglio sapere cosa
c'e' in quella scatola?
Beh, per parafrasare l'uomo che
ha sconfitto l'Unione Sovietica,
e' piu' facile fidarsi
quando puoi verificare.
Mi farai vedere una citta'
luccicante su una collina?
Luccica, e ci puoi comprare
qualunque citta' su qualunque collina.
Una webcam sul tesoro?
Senti, so quanto deve essere
difficile vedere la terra promessa
e non poterci entrare a
causa del tuo guinzaglio,
e non voglio che questo
diventi un problema tra noi.
Quindi, adesso possiamo entrambi tenere
d'occhio il nostro tesoro 24 ore su 24.
Grazie, Moz.
- Oh. Vedi il Degas?
- Si'.
Penso di aver trovato un compratore.
- Avevo messo gli occhi io su quello.
- Beh, fortunatamente ci sono altri due Degas
tra cui scegliere, signor...
- Hai scelto un nome?
- Quasi.
- Modo Quasi?
- No, ci sto lavorando.
Potrei doverci convivere per sempre.
Voglio essere sicuro che sia
bello quanto Neal Caffrey.
Anche se chiamassimo la rosa
con un altro nome, Neal...
Scegli, perche' molto presto saremo
in volo verso una vita diversa.
Ehi.
Abbiamo i risultati biometrici
sulle firme dei testimoni di Roland.
- Sono sicuramente falsificate.
- Potevo dirtelo anch'io.
- Oh, aspetta. L'ho fatto.
- Si', e basandoci sulle tue osservazioni,
abbiamo fatto un altro paio di esami.
Vedi come e' collegata la A
con la E due lettere dopo?
Come faceva Roland da giovane.
Roland ha falsificato
le firme dei testimoni?
Su entrambi i testamenti per i figli.
- Come ha fatto a sfuggirmi?
- Non sapevi che era ambidestro.
Li ha firmati con la mano sinistra.
E i nomi sono strani.
Horace Byth? Hatch O'Brey?
Sembrano presi da un
racconto di Salinger.
Beh, sono inventati.
- Cosa vedi?
- Le stesse lettere. Sono anagrammi.
- Tycho Brahe.
- Tycho Brahe.
Astronomo olandese del 15mo secolo.
16mo e danese. C'eri
vicino. Quasi notevole.
Guarda, guarda. Chi e' utile adesso?
Quale messaggio pensi che
stesse cercando di lasciare?
Conclude entrambi i
testamenti con la frase
"Alla fine, non ci dovra' piu' essere
niente tra di voi, il che e' tutto."
Criptico.
Aspetta un momento.
Cosa stai facendo?
Interessante.
Peter, vieni qui.
Queste sembrano strade.
Una rosa dei venti.
Questo non e' un messaggio.
E' una mappa.
Subsfactory presenta:
White Collar s03e02
- Where there's a will-
Traduzione: Giggino88, Dogsitter76,
TheSpooky, rikyrich, dudelow, Oneiros, Sayda.
Synch: White Collar Team, Vegemite
Revisione: bakki
Jones, dimmi una cosa.
- Chi e' quella?
- Vacci piano, tigre.
E' off limits, ci ho gia' provato.
- Divisione Crimini Artistici, da Washington.
- Cosa te lo fa pensare?
La sua valigetta e' dello Smithsonian.
Regalo ad hoc da parte della
Divisione alle nuove reclute.
- Di che caso si tratta?
- Non e' di mia competenza.
Io ed il suo capo ci
conosciamo da tantissimo tempo.
L'agente Kramer si scusa per non esser
qui, ma mi ha messa al corrente di tutto.
Davvero?
- Mi pare di capire che non doveva farlo.
- Cosa sa?
Che avete scoperto
un sottomarino tedesco
con un carico incredibilmente
prezioso di opere d'arte.
Le opere sono bruciate in un incendio,
voi ritenete che l'incendio
sia stata una messinscena
e che le opere siano ancora intatte.
- Lei sa molte cose.
- In effetti si', mi spiace.
Solo in pochi ne sono a conoscenza.
Gradirei che la cosa rimanesse tale.
Ricevuto.
Non ho abbastanza prove per
aprire un'indagine formale.
Tuttavia, un frammento dell'elenco originale
delle opere tedesche e' scampato all'incendio.
Ecco di cosa vorrei
che si occupasse Kramer.
Quello che lei facesse
e', semplicemente,...
- Mi scusi, lei lavora qui?
- No, no.
No, certo che no. Ho notato
la sua valigetta. Lei e'...
della Divisione Crimini
Artistici di Washington, no?
Bravissimo.
- Come mai si trova qui?
- Lavoro.
- Sa dove potrei trovare l'agente Burke?
- Oh, in questo posso aiutarla.
- L'ufficio in cima alle scale.
- Grazie...
- Agente Matthews.
- Agente Matthews, si'.
- Avevi ragione, niente da fare.
- Te l'avevo detto.
- Buongiorno, Neal.
- A quanto pare no.
- Sono in ritardo?
- Giusto in tempo.
- Ho parlato con i Roland.
- Hai detto loro della mappa?
- Volevo aspettare te.
- Hai intenzione di incontrarli?
Sei su di giri.
- Mi piacciono gli enigmi.
- Lo so.
Ho visto i trofei del Puzzlethon di New
York sparsi per la casa, tutti e tre.
- Quattro.
- Sono quattro?
- Si'.
- Come ho potuto dimenticarlo?
I testamenti sovrapposti
formano un'immagine.
E' la meridiana del Le Monde Garden.
E' da anni che non ne facciamo una.
- Una... caccia al tesoro?
- Gia'.
- Te l'avevo detto che era una mappa.
- Non ti ho detto che non lo era.
Beh, scordatelo. Ci
vediamo in Tribunale.
E' sempre stato nervoso.
Guardate, lasciate perdere.
Perche' non diamo
un'occhiata alla meridiana?
Il vero testamento e' alla
fine della caccia, no?
Si', forse.
Devo andare, ragazzi. Savannah
sta per tornare a casa.
Mio padre non c'e' piu'.
Non siamo piu' costretti a
giocare secondo le sue regole.
E ora?
Allega queste carte alle prove
e restituiscile agli avvocati.
Non sei nemmeno un po' curioso
di risolvere questo enigma?
Certo che lo sono, ma il vicedirettore
non ha autorizzato un'unita'
di caccia al tesoro all'FBI.
Perche' non passiamo al parco?
Giusto per appurare che non stia
succedendo nulla di illegale alla meridiana.
Non posso, devo pranzare con
El. Ma tu puoi dare un'occhiata.
- Sicuro di non voler venire?
- Si'.
Potrebbe servirmi la tua
straordinaria competenza astronomica.
No, non posso. Non posso, non posso.
El aveva un colloquio stamattina.
C'e' un'inaugurazione
alla galleria Dearmitt.
- Che bello.
- Gia'.
Sara' per la prossima volta.
Magari, pero'...
tienimi aggiornato.
Affascinante! Che complessita'!
Ci saranno volute settimane
per realizzare questi disegni.
Roland e' una specie
di incrocio copernicano
tra Dan Brown e Scott Turow.
Penso che questi numeri rappresentino
le ore della giornata. 4. 30.
Dovrebbe essere qui.
- Non sembra indicare nulla in particolare.
- Beh, tutto indica qualcosa.
- Me l'hai rubata dalla testa?
- No.
Ci sta sfuggendo qualche dettaglio.
Cosa succedera' quando
il sole ci battera' sopra?
Lo scopriremo tra quattro ore.
Come e' andata alla galleria?
- Bene!
- Davvero?
Si', stanno cercando un consulente.
Cosi', non so, stavo pensando...
Caspita.
- "Caspita"?
- No, dicevo per la tua notizia.
Non devo rispondere.
- Tesoro, se e' per lavoro...
- Non e' nulla.
Allora, potresti... potresti
fare da consulente alla galleria
- e occuparti ancora della Burke Events?
- Si', potrei fare entrambe le cose.
E poi potrei fare io stessa
delle inaugurazioni, non so.
Dovresti farlo. Dovresti farlo, si'!
- Volevi tanto tornare a lavorare nell'arte.
- Gia'.
Amore, che vuole Neal?
Niente. Niente. Lui sta seguendo
questa... caccia al tesoro.
- Una vera caccia al tesoro?
- Gia'!
Un eccentrico milionario ha lasciato
testamenti criptati ai suoi figli.
Noioso.
- E' di Neal.
- Davvero?
Si'. Ok, dice: "Non ho trovato
soluzioni ovvie sugli orari,
ma il sole non sara' nella posizione
giusta prima di quattro ore. Idee?"
- Avevi casualmente il testamento in tasca?
- Si'. "Sii preparato". Ero un bravo scout.
Come no.
Okay, vedi, c'e' questo piccolo fiore
vicino al primo orario sul testamento.
- Cosa pensi che significhi?
- Beh, e' un tulipano, simbolo di rinascita...
- Si'.
- di primavera...
Ecco!
L'angolo del sole e' diverso in primavera
rispetto all'inverno, o all'estate,
percio' l'ombra sulla
meridiana e' differente.
Si puo' ricrearla usando
un paio di specchi!
Ma non importa. Non importa.
- Amore?
- Cosa?
Vuoi prendere qualche specchio
ed andare a giocare con Neal?
Si'!
Ricordi quando ho detto che le cose stavano
tornando alla normalita' tra me e Peter?
Si', che cosa dolce. Sai, hai detto solo
una frase, ma gia' odio questa conversazione.
Stamattina ha incontrato una persona
dei Divisione Crimini Artistici.
- Federali speciali? Perche'?
- Non lo so.
Non me lo ha detto.
I crimini artistici sono la tua "raison
d'etre" all'FBI. Tu sei i crimini artistici.
E' per questo che te l'ho detto.
Potrebbe non essere niente.
"Tutto indica qualcosa."
- Con chi si e' incontrato?
- Una certa agente Matthews.
Torna a Washington venerdi'.
Beh, questo ci da parecchio tempo. Ho gia'
trovato un compratore per un Degas, e...
Elizabeth, Peter!
Non hai resistito, vero?
Non dopo il messaggio disperato
che hai spedito a mia moglie.
- Neal. Mozzie.
- Piacere di vederla, Signora Federale.
Forse ho risolto il
codice della meridiana.
C'e' un simbolo per ogni
stagione vicino all'orario.
Usando questi specchi possiamo
ricreare la stagione giusta.
- Un sestante.
- Regalo di compleanno della mia mogliettina.
Diceva che non avrei
mai avuto modo di usarlo.
Come ho potuto non pensare a questo?
Qual e' il primo orario?
- Le 4. 30.
- In primavera.
Gia', ma non quella forzatura governativa
dell'ora legale, le vere 4. 30.
Amore, se ti metti... qui, cosi'.
E, signor Cospirazione,
tu puoi metterti... proprio
qui. E non muoverti. Bene.
Okay amore, tienilo un po’
piu' in alto, e alla tua destra.
Perfetto. Bene. Ruotalo...
Bene amore.
- Fatto. Proprio qui.
- Punta sulla lettera C.
Ci siamo.
- Qual e' la prossima lettera?
- Ore 2, ed il simbolo e' un sole.
- Ore 2 in estate.
- Si'.
Mozzie...
Due passi alla tua sinistra.
Tieni le braccia piu' in alto che puoi.
- Mi prendi in giro per l'altezza?
- Ora si'.
E alla tua destra. Amore, giralo
solo un altro po’ a sinistra.
- Ci siamo quasi. Ecco, perfetto.
- "G".
Okay, qual e' il prossimo orario?
Okay. Mozzie, due passi
indietro. Cosi', fermo.
E tieni lo specchio piu' in basso.
Piu' in basso. Piu' in basso.
Piu' in basso.
Amore, tu giralo. Perfetto, ci siamo.
Alla tua destra. Cosi', bene.
Piu' in basso. Proprio li'.
- "C".
- C. G. C.
- Ti dice niente?
- No.
Gli acronimi di tre lettere
sono la tua specialita', Federale.
Siamo al punto di partenza?
- Grazie, amore.
- Figurati.
Si', Jones?
- Ho appena parlato con James Roland.
- Che succede?
La caccia al tesoro si e'
trasformata in un rapimento.
Qualcuno ha preso Savannah.
La squadra per i crimini
informatici e quella per i rapimenti
stanno organizzando un
centro operativo dai Roland.
James e' con loro e noi
stiamo interrogando Josh.
- Il riscatto scade tra meno di sei ore.
- Come comunichiamo con il rapitore?
Un sito web.
- Sul serio, HoRapitoSavannah. com?
- Vuol dire che e' stato premeditato.
James ha chiamato per
controllare quell'URL.
E' uno streaming in diretta, ma lei
sembra non sapere di essere ripresa.
- E' di buon umore.
- Probabilmente conosce il rapitore.
- Cosa chiedono?
- E' scritto sul sito.
- C'e' la scheda "Riscatto", non ci credo.
- Benvenuto nel 21mo secolo.
Il tipo e' un mago dei computer, il
sito e' un labirinto di dati cloud
che conducono a un firewall
impenetrabile in Ucraina.
- 6, 4 milioni di dollari.
- Fammi vedere il testamento di James.
E' esattamente la somma in
contanti che Roland gli ha lasciato.
Il rapitore conosce il testamento.
Gia'. E' una questione personale.
Circa meta' dei rapimenti
sono da parte di parenti.
Sentite, io e James possiamo
avere le nostre divergenze,
ma nella nostra famiglia
nessuno le farebbe mai del male.
Anzi, Savannah e' l'unico motivo
per cui ancora ci parliamo.
Ma se troviamo il vero testamento
possiamo pagare il riscatto.
Avete detto che e' una mappa?
D'accordo, James puo'
starsene a casa, io la seguo.
A dire il vero, mi sono gia' preso
la liberta' di andare alla meridiana.
- Che cosa?
- Abbiamo trovato le lettere C. G. C.
Sa cosa significano?
Si', era l'acronimo preferito di mio
padre, significa "Caccia Grossa nel Cielo"
- Che vuol dire?
- Che voleva condurci al planetario,
o, a detta sua, l'unico posto a
Manhattan dove vedere le stelle.
- E' li' che sto andando.
- No, Josh.
Queste prime ore sono fondamentali
per scoprire chi ha rapito Savannah.
La cosa migliore che puo' fare
e' collaborare con suo fratello
per aiutarci a creare un
profilo del sospettato.
Va bene, ma voglio sapere dove conduce.
- Potete seguire voi la mappa?
- Certo.
- Me lo prometta.
- La aggiorneremo a ogni nuova tappa.
Grazie.
Questo e' un modo per partecipare
ad una caccia al tesoro.
Non mi piace l'idea che
James paghi il riscatto
ma ci serve la sua collaborazione
per trovare sua figlia.
Iniziavo a pensare che non ti fidavi
a farlo fare a me e Mozzie da soli.
Anche.
Agente speciale Burke. Io sono Felix.
E' la prima volta che un agente
federale viene al planetario per lavoro.
Aveva richiesto informazioni
su Nathaniel Roland.
- Gia', quand'e' venuto l'ultima volta?
- Il 3 dicembre, alle ore 14.
Era un grande evento quando
veniva il signor Roland.
Di solito significava che avrebbe
regalato un nuovo telescopio a qualcuno.
- Sono sicuro che aveva firmato.
- Posso?
Ha firmato infatti, ma non come Roland.
- "Tycho Brahe".
- Gia', guarda la nota.
"Tanti auguri a me"?
14 dicembre 1546.
Tycho Brahe, e' la sua data di nascita.
Felix, le dispiacerebbe
accendere il proiettore?
E' ora della caccia grossa nel cielo.
Questo e' il cielo di oggi.
Ora andiamo indietro alla
data di nascita di Tycho.
Ed eccoci nel 1592.
Sappiamo in che giorno e a
che ora guardare le stelle.
Ora dobbiamo solo capire
in che punto del cielo.
Nel testamento, Roland parla di caccia
grossa nel cielo con i suoi gemelli preferiti.
- Josh e James non sono gemelli.
- No, hanno un anno di differenza.
Forse parlava dei gemelli nel cielo.
Felix, dov'e' la
costellazione dei Gemelli?
Vedo solo uno dei fratelli.
Sono divisi dall'orizzonte,
uno sopra e uno sotto.
Tycho aveva un gemello,
morto poco dopo la nascita.
Sapete, Brahe scrisse una lettera al
gemello morto nella sua prima opera.
Dev'essere quello.
- Sa cosa dice la lettera?
- No.
Ma posso farvela vedere.
Abbiamo la prima copia stampata
della collezione di Brahe.
E' in mostra alla galleria Nord.
- Mi faccia indovinare, una donazione di...
- Nathaniel Roland?
Esatto.
Gli appunti originali di Tycho
Brahe sul "De nova stella".
La lettera che scrisse al
fratello e' a pagina 273.
Le dispiacerebbe farci
vedere quella pagina?
E' impossibile.
Il signor Roland ha lasciato il
libro con istruzioni molto precise.
Naturalmente.
"Il braccio meccanico gira una
pagina ogni ora, fino alla fine."
- "Poi riprende nel senso contrario. "
- Il vetro e' spesso 1, 5 centimetri.
Pressione, temperatura e umidita'
sono regolate per preservare la carta.
- Non puo' essere manomesso.
- Mi stia a sentire, Felix.
Questo libro potrebbe essere
coinvolto in un rapimento.
Mi dispiace molto, ma...
ma non capite, vorrei potervi
aiutare, ma ho le mani legate.
Potreste tornare tra qualche giorno.
Okay, va bene. Grazie, Diana.
- Che succede?
- Ha una pista da seguire.
- Devo incontrarmi con lei al Bureau.
- E il libro? James contava su di noi.
Ho detto che io torno all'FBI, non tu.
Cioe', ti fidi di me al punto
da farmi continuare da solo?
Neal, dobbiamo recuperare Savannah.
Detto questo, mi fido ciecamente di te.
Dobbiamo solo girare
alcune pagine di un libro.
Sembra piuttosto semplice, una
cosa assolutamente fattibile,
eppure, se ho capito bene...
e' del tutto impossibile.
E' un libro centenario scritto
al gemello morto di un tizio,
donato da un altrettanto eccentrico Howard
Hughes odierno, scomparso di recente,
come parte di una
caccia al tesoro postuma.
Non c'e' niente di
semplice in tutto questo.
Che ne dici di... una palla di cannone?
No. Ci vogliono troppe persone.
Questo posto e' praticamente vuoto durante
il giorno. Hanno solo due dipendenti.
- Potremmo fare il "Vassoio girevole".
- L'idea non e' male,
ma non voglio rischiare di esporre
il manoscritto al sistema antincendio.
Qui viene usato un sistema
di allarme Eagle-One.
E anche il resto del Planetario.
Il che significa che c'e'
un singolo codice d'accesso
per tutte le tastierine
numeriche di quel posto.
Il "bluff del cieco". Quello
si' che potrebbe funzionare.
Avremo bisogno di un cane.
Satchmo, non preoccuparti. Apro io.
Tu resta pure li'.
Mozzie. Neal.
Voi due che ci fate qui?
Satchmo e' libero oggi pomeriggio?
Il cerchio si e' ristretto
ad un certo Brett Gelles.
Ogni anno aggiorna il sistema
di sicurezza dei Rowland.
Un genio nella tecnologia,
amicone di Savannah.
- Le dice che la tiene al sicuro.
- Abbiamo esaminato le sue finanze.
- La sua azienda e' a secco.
- Grossi problemi economici.
- Sappiamo dove si trova?
- Non e' a casa.
Una squadra sta perquisendo il
suo appartamento. Ancora niente.
Quella non e' casa sua.
Non ha un ufficio. Dove la sta tenendo?
- In un luogo dove lei e' a suo agio.
- E in cui sa di poterla lasciare da sola.
- Magari in un hotel?
- No. Troppo visibile.
Portatemi una lista degli appartamenti in
cui ha installato i sistemi di sicurezza.
Credi si sia accampato in una
delle abitazioni dei suoi clienti.
Scopri se qualcuno
di loro e' fuori citta'.
Tocca a te.
Signore e signori, purtroppo l'esposizione
di Tycho Brahe chiude per oggi.
Ci scusiamo per l'inconveniente arrecatovi.
Se volete, la prossima proiezione
di "Attraverso la Galassia"
comincia tra cinque minuti
nella nostra sala proiezioni.
Da non perdere. Grazie infinite.
Mi piace l'idea delle stelle.
Vai, Satchmo. Vai.
Aiuto! Ho perso il mio cane guida!
- Aiuto. Qualcuno ha visto...
- E' nel mio ufficio.
- Ho perso il mio cane.
- Signore, e' nel mio ufficio.
- Lei chi e'?
- Sono Felix, la guida.
Mi dispiace tanto, Felix.
Non so che cosa gli e' preso.
- Sono cose che capitano.
- Si', capitano sicuramente.
E' qui.
Venga.
CODICE 48372.
Bene.
- Cos'abbiamo?
- Abbiamo che Gelles ha installato
22 sistemi di sicurezza per la casa.
Quattro proprietari tra
quelli sono in vacanza.
- Dobbiamo sorvegliarli?
- Con molta cautela.
Manda una squadra a
piantonare quelle case.
Ascoltate, non le sta facendo del male,
quindi non costringiamolo
a farne un ostaggio.
Ma fatemi sapere se si muove
anche solo una foglia li' dentro.
Satchmo, vai a sederti.
Seduto. Bravissimo.
Allora, hai novita' sulla
Divisione Crimini Artistici?
Quella novellina e' in citta'
fino a domani. Non sa chi sono.
"Il vecchio venditore ambulante".
Si'. Ottima idea.
Bene. Come va lassu'?
L'hai saltata. Ci serve la pagina 273.
Si', lo so. E' la prima volta che salta.
- Puoi tornare indietro?
- Aspetta.
Okay, sul serio?
Vuoi venire qua sotto e
provarci tu, Bob Vila? Avanti.
- Oh, buone notizie.
- Cosa?
Stasera piazzo il Degas.
Si', e' una gran bella notizia, Moz,
ma possiamo concentrarci sul libro,
per favore? Non abbiamo tempo.
- Gia'.
- Dobbiamo fare un buco.
Si'. Grande abbastanza per una
bacchetta con cui girare la pagina.
Poi possiamo chiuderlo con
un filamento polimerico.
Ti prego dimmi che hai portato
il filamento polimerico.
La mia marca preferita.
- Sei pronto?
- Si'.
Se non funziona,
daremo la colpa al cane.
Cattivo cagnone!
Neal, in qualche modo sei riuscito a
rendere il mio cane complice di una rapina.
Elizabeth ha detto che il
peggio sarebbe stato per me.
Vedi, ti ho dato un dito e...
e adesso e' diventata
una lettura leggera.
Non solo.
Il planetario intende esporre denuncia.
Questo libro e' un falso.
Brahe visse su un'isola.
Aveva una cartiera sua, usando
principalmente liriodendri,
che hanno un contenuto
acetico decisamente basso.
Avresti potuto lasciare
il vero manoscritto
in un bagno turco senza
il rischio di danneggiarlo.
Quello del planetario si e' accartocciato
non appena e' entrato a contatto con l'aria.
Quindi Roland voleva che
tu distruggessi il libro.
Si'.
- Che c'e'?
- Questi simboli.
Li ho gia' visti sulla
cavigliera di Savannah...
- che le e' stata regalata dal nonno.
- Quindi Savannah e' il prossimo indizio.
E' troppo presto per
dire "Te l'avevo detto"?
- Si'.
- Va bene.
La centrale elettrica ha segnalato un aumento
di utilizzo di energia nella casa sulla 68ma.
Okay. Vado sulla 68ma. Diana,
gestisci la situazione da qui.
Jones, tu starai con James
e Josh al centro di comando.
Presto Gelles si fara' vivo per
decidere il luogo dello scambio.
Se lui e' in casa con lei, la
situazione potrebbe precipitare.
E se riuscissi ad
attirarlo fuori dalla casa?
- Come?
- Gli diremo che James non ha i soldi,
e che e' tutto preso
dalla caccia al tesoro.
L'unico modo per ottenere il riscatto
sara' consegnarci la
cavigliera di Savannah.
Dammi due minuti al telefono con lui.
Okay. Facciamolo.
Bene.
- Pronto?
- Passami James.
No.
Maledizione. Avevo detto niente sbirri.
Non potrebbe immaginare nessuno
di meno simile ad un poliziotto.
Sono l'avvocato di James Roland.
Sono qui per assicurarmi che
tutti ottengano cio' che vogliono.
- Sto ascoltando.
- Savannah indossa una cavigliera.
E' la chiave per arrivare al
patrimonio del signor Roland.
Di che cosa sta parlando?
Ecco, il signor Roland ha lasciato
un testamento poco ortodosso.
E' un gioco, e ora dobbiamo
giocarci tutti insieme.
Non vi portero' Savannah.
Allora solo la cavigliera.
Mi hai preso per un idiota?
Andiamo, Brett.
Sappiamo chi e'.
E dal video sappiamo che non
intende far del male a Savannah.
I fratelli vogliono solo concludere
la faccenda presto e in silenzio.
Sa quanto eccentrico fosse Roland.
Ci porti la cavigliera,
e avra' i suoi soldi.
Ha riagganciato? Che cosa significa?
L'abbiamo preso alla sprovvista,
okay? Deve solo riformulare il piano.
- L'orologio e' sceso a zero.
- Maledizione!
Peter, hai sentito la telefonata?
Ricevuto. Nessun movimento
dal bersaglio uno.
Squadra tre?
Peter, potrebbe non essere
in nessuno di questi posti.
La centrale elettrica ha appena
richiamato, il picco di prima
era stato causato da un
condizionatore d'aria.
Non c'e' nessuno in quella casa.
Sei nel posto sbagliato.
Okay. Voglio che ricontrolliate
ogni centimetro della casa di Gelles.
Voglio tabulati telefonici, scontrini,
qualunque cosa ci dica dov'e'
stato negli ultimi mesi.
Ricevuto.
Dove sei, Gelles?
Gelles?
Se sapete chi sono, che
senso ha nascondersi?
Calma! Calma! Calma!
Papa', dove sei?
Zio Josh?
- Aiuto!
- Visto?
Ora, dovesse succedermi qualcosa,
o qualcuno dovesse
seguirmi quando me ne vado,
tanto varra' sedervi e guardarla morire.
Sono l'unico a sapere dove si trova e non
ve lo diro' finche' non avro' i miei soldi.
Gli agenti dell'FBI, fuori. Subito.
Subito! Via!
Ritiriamoci. Andiamo!
Io resto.
- Il tizio al telefono.
- Sono io.
Ecco.
Trovi i miei soldi.
Dai, possiamo farcela.
E' una di quelle stupide cacce al
tesoro di papa' quando avevamo 10 anni.
Tra il sole e la luna ci sono una bicicletta,
una racchetta da tennis e una fotocamera.
A voi dice niente?
Il Natale quando avevo 10 anni.
- Gia'. Tu ricevesti una bici.
- E tu una racchetta da tennis.
- Chi ricevette la fotocamera?
- Nessuno.
No. Papa', e ci scatto'
una foto a tutti e tre.
- Dov'e'?
- Forse da qualche parte in casa.
Trovatela.
E' tutto pronto per andarsene?
Me ne andro' quando saro' pronto.
- Non potete toccarmi.
- Si', di certo ha tutto sotto controllo.
Cosa potrebbe mai andare storto?
Il vecchio aveva
falsificato i testamenti,
non sappiamo dove siano quelli veri
ne' quanto abbia lasciato ai ragazzi.
Oh, andiamo!
Ha lasciato parecchio.
Lo conoscevo.
Allora come fa a fare
questo alla sua famiglia?
Venni da lui... un anno fa.
Gli dissi che avevo problemi di soldi
e che mi serviva una
mano. Sa cosa mi disse?
Mi disse: "Escogita un
piano e trova una soluzione."
"Escogita un piano e
trova una soluzione."
Consiglio accettato.
La parte difficile non e' il crimine.
Il difficile e' farla franca.
Vede, non sai mai...
che piega prendera' un'indagine.
O quali piccoli indizi potresti
per sbaglio lasciarti dietro.
Spero che abbia imparato a
dormire con un occhio aperto.
Bingo! 1014 Wellesley.
La sua banca ci ha spedito un assegno
incassato per un lavoretto a nero.
- Chi ci abita li'?
- Nessuno.
E' in vendita da piu' di un mese.
Saro' li' tra cinque minuti.
Mandami dei rinforzi.
- Ricevuto.
- Devi sbrigarti, Peter.
Neal e' ancora la' dentro con Gelles.
Credevo che la foto
fosse di tutte e due.
Lo era, mio padre la taglio' a meta'.
- Dov'e' la parte con tuo fratello?
- Qui.
Vedete qualcosa in queste foto?
- No.
- No.
Okay, niente sul muro.
Qualcosa sul retro?
- Avanti! Avanti!
- Savannah! Riesci a sentirci?
Sono nello stesso posto,
una di fronte all'altra.
Cosa diceva l'ultima riga del
testamento? Era la stessa per entrambi.
Qualcosa tipo: "Quando tutto
sara' stato detto e fatto,
non ci dovra' piu' essere
niente tra di voi."
"Alla fine, non ci dovra' piu'
essere niente tra di voi."
"Il che e' tutto."
Da questa parte.
Dobbiamo vedere cosa c'e' dentro.
No, non finche' non sappiamo dov'e'.
FBI! Aprite!
Rompetelo! Prendete
qualcosa e rompetelo adesso.
James.
Prendete qualcosa e rompetelo.
Jones, arrestalo.
ABBIAMO SAVANNAH.
FBI! Non si muova.
Brett Gelles, la dichiaro in arresto.
Ehi, ve l'avevo detto.
Potete prendermi quando volete.
Ma non volete rischiare che
accada qualcosa a Savannah.
Esatto.
Non rischiamo.
Sta bene.
- Tuo papa' sta guardando. Vuoi salutarlo?
- Ciao papa'!
Ci vediamo tra poco.
- Papi, papi!
- Vieni qui, vieni qui.
- Hai trovato Savannah.
- E tu hai trovato l'ultimo indizio.
Credo che entrambi abbiamo
fatto la nostra parte.
Hai scoperto cosa c'era nel muro?
No. Jones ha fatto irruzione
prima che potessimo romperlo.
Non sei un po' curioso?
Il vero libro.
E' l'intera collezione
di manoscritti di Brahe.
E il vero testamento.
Okay, adesso puoi dire
"Te l'avevo detto".
Ah, non fa niente. Me lo
tengo per la prossima volta.
I Roland hanno donato tutta
la collezione al Planetario.
La presentazione sara' questo sabato.
Siamo invitati.
Beh, allora devo chiedere a Felix se
ti hanno rimosso dalla loro lista nera.
Dopo la donazione del padre, scommetto
che anche Satchmo possa tornare.
Gia'. Ehi.
Questa ti sembra una rosa dei venti?
Credo che sia una frode immobiliare.
- Lo credo anch'io.
- Gia'.
- Ci vediamo domani, Neal.
- Si'.
Ehi.
- E' bello tornare alla normalita'.
- Gia'.
E' vero.
- Come andiamo?
- E' gia' al secondo Martini.
- Augurami buona fortuna.
- Tu non hai bisogno di fortuna.
- Sto per vendere i nostri Degas.
- Allora tu hai bisogno di fortuna.
*** Martini, corretto,
per favore. Grazie.
Agente Matthews?
- Salve, di nuovo.
- Salve.
- Ha poi trovato l'ufficio di Burke?
- Si', ce l'ho fatta, grazie a lei.
Comunque, non mi sono ancora
presentato. Mi spiace. Chris Gates.
- Salve Chris.
- Piacere.
Allora, che ci fa qui?
Beh, non e' l'unica ad essere lontana
da casa. Io... sto per tornare a Parigi.
Grazie.
- E' dell'Interpol?
- Gia', gia'.
- Di quale dipartimento?
- Crimini Artistici.
All'anima gemella.
- Hai quello sguardo...
- Quale sguardo?
Sono sicuro che sei a New
York per il mio stesso motivo.
- Che e'?
- Riservato.
Abbiamo detto troppo, okay?
Sono sicuro che l'agente Burke ti ha
detto la stessa cosa che ha detto a me.
Quindi, parliamo del tempo e basta.
Parliamo di qualcosa di innocuo.
Che ne dici se lo
diciamo entrambi, al tre?
Cosa? No, no.
Contemporaneamente?
- Va bene.
- Okay.
- 1, 2, 3...
- 1, 2, 3...
Nazi...
Oh, non va bene. Imbrogliona.
- Cosa?
- E' incredibile, vero?
Cosa? Che l'agente Burke crede che tutti quei
pezzi d'arte stiano fluttuando in giro o...
Riesci ad immaginarlo?
Oddio, vorrei avere l'autorizzazione
per vedere quel documento.
Si', beh, puoi anche
smettere di provarci.
Cioe', non l'ha fatto vedere
neanche a me, quindi...
Qualche teoria?
Apparentemente...
hanno trovato solo una pagina, quindi...
Quindi e' una lista parziale.
La maggior parte di cio' che era
sul sottomarino e' sconosciuto.
Esatto. Ma se qualcuno prova a
vendere cio' che e' su quella lista...
Ne sentiremo parlare.
- E li inchioderemo.
- Gia', li inchioderemo.
Mi scusi un attimo? Torno subito.
Mozzie, dove sei?
Non puoi, ripeto, non
puoi vendere quel pezzo.
Abbiamo un grosso problema.