Tip:
Highlight text to annotate it
X
Negli episodi precedenti di Warehouse 13
Perche' ho questi mal di testa?
Quando MacPherson era
parte della tua coscienza,
puo' aver lasciato
qualcosa dietro di se'.
Parigi, 1899.
Mia figlia Christina
e' stata assassinata.
H. G. Wells sara' pienamente
reintegrata, come agente del magazzino.
La ringrazio, signore,
E non importa che sia
stata d'aiuto a tutti noi.
Non mi fidero' mai di quella donna.
Qualcuno ha trovato
il magazzino perduto.
Si e' sempre creduto che fosse da
qualche parte vicino ad Alessandria.
Il magazzino 2 e' di nuovo in linea.
Quindi dobbiamo trovare
il magazzino 2 e spegnerlo.
H. G. indovina chi ha
appena risolto la situazione,
Myka. Myka.
Myka. Myka, dai.
- Pete?
- Dai, alzati, dobbiamo andare.
Pete, dove sono?
Egitto, magazzino 2, e siamo nei casini.
- Bel bernoccolo.
- Lo so. Ne ho uno uguale.
- Cos'e' questo suono?
- Sabbia.
No, scusa, cancella. E' l'intero
deserto del Sahara.
Questo posto si sta
riempiendo di sabbia, Myka.
Scordiamoci di uscire
come siamo entrati.
Non so, quando H. G. se l'e' filata
deve aver avviato un qualche
meccanismo di autodifesa,
qualcosa che protegge i manufatti.
H. G. Ci ha giocati! Mi ha giocato!
- Oh, alla grande.
- Oh, io l'ammazzo.
L'ammazzo!
- Myka.
- Che c'e'?
Capisco bene questa storia della rabbia,
ma non potresti usarla per
farci uscire fuori di qui?
Okay, okay.
Il nostro magazzino, giusto. Nel nostro
magazzino c'e' una porta di servizio, quindi
deve esserci anche qui.
Bingo!
- Pete, guarda. Una botola.
- Cosa?
Si'!
- Myka, hai trovato una botola.
- Si'.
Una botola!
Lassu' a 30 metri, quindi
non e' proprio fantastico, ma...
Beh, non sarebbe la' sopra se non
ci fosse un modo per arrivarci.
- Giusto.
- Giusto?
Quindi cerchiamo qualcosa come...
L'ennesima meraviglia egizia.
Grande!
Okay, tu guarda sugli scaffali, eh?
Ci dev'essere, ci dev'essere qualcosa.
Non so, una scala magica,
o una catapulta o qualcosa.
E via!
- E' solo un tappeto, Pete!
- E muoviti, e vola.
Oh, mio dio.
Pete, ho davanti i dieci
volumi originali di Platone.
C'e' un capitolo sul volo?
Non che io ricordi.
Che ne dici, che ne dici di
un serpente attorno a un bastone?
Non e' un simbolo medico?
Probabilmente si tratta
del bastone di Asclepio.
Un qualche congegno curativo, forse.
Si', possiamo usarlo sicuramente.
Ma anche no. Mi scusi, signore.
Pete. Pete, quaggiu'!
Eh? Okay, queste ali sono
state progettate da Dedalo.
- Il padre di...
- Icaro.
Ah, questa la so persino io!
- Girati.
- Come, perche' io?
Sei tu quella che
mangia come un uccellino.
- Okay, non avvicinarti troppo al sole, eh?
- Puzzano.
Questi cosi attraggono davvero il vento.
Si', sono in grado di fornire
autonomamente la spinta.
Porca vacca!
Ti immagini vedere una partita
dei Brown in questo modo?
Gia', scommetto che e' proprio
quello che Dedalo aveva in mente.
Su, Pete, su.
- La botola.
- Si'!
- Ok, prendi, prendi, prendi.
- Okay, fermo.
- Pronto?
- Si', si'.
Vai!
- E' bloccata.
- Beh, tira. Tira forte.
Davvero? Proprio adesso?
Scusa.
- Cosa?
- Ma dai!
Pete, senti?
E' il farnsworth, funziona di nuovo.
Siamo all'altezza giusta. Tasca dietro.
- Cosa?
- Si'.
Okay.
Piantala di ridere!
- Okay.
- Okay.
Okay.
Artie. Ciao.
Myka, ascolta. H. G.
fa parte dei cattivi.
Lo sappiamo!
Pete, bene, siete insieme.
Gia', avevamo sempre
pensato di andarcene cosi'.
Senti, Artie, Valda e' morto.
E il magazzino 2 si
sta riempendo di sabbia.
Artie, ascolta, mi dispiace tanto.
Di' a Kelly che l'amo. Dille...
Chiudi gli occhi.
Chiudi gli occhi?
Sono queste le sue ultime parole?
Ho sempre pensato che sarebbero
un po' piu', come dire, state
significative.
- Non ha nemmeno salutato.
- Lo so.
Oh, Myka, resisti, resisti.
Pete, chiudi gli occhi!
Non ci vedo!
Okay.
Le ali di Dedalo. Ottima scelta.
Non startene li' a svolazzare.
Vieni fuori.
Arriviamo. Tieniti forte.
Amico, queste devi lasciarmele tenere.
Oh, certo, per Icaro
hanno funzionato benissimo.
Artie, ma chi sei, Jerusalem Jones?
Eh? L' ho appena comprato.
Come ci hai trovati?
Ho triangolato le coordinate
del vostro farsnworth.
E' stato un bene che abbia
ricominciato a funzionare.
Si', sono stati progettati per
funzionare a grandi profondita',
ma quando ho perso il segnale, mi sono
reso conto che H. G. lo aveva bloccato.
Sapevo che eravate nei guai. Quando sono
arrivato qui, ho resettato la frequenza.
E' stata una passeggiata.
Eccovi, finalmente; Sentite
qua: H. G. e' uno dei cattivi.
Lo sappiamo!
A giudicare dalla complessita'
della preparazione,
mi sembra ovvio che H. G. Wells
avesse pianificato tutto
da molto, e dico davvero molto tempo.
Si e' infiltrata nel conto del
magazzino per pagare quegli studenti.
E in qualche modo ha scoperto dove era il
magazzino 2, prima di essere metallizzata.
McPherson lo sapeva?
Si', ma a lei servivano
agenti esperti per entrare li'.
Beh, ovviamente voleva
un manufatto, ma quale?
Quel posto e' pieno di sabbia, Artie.
Ci vorranno mesi di scavo.
Artie, esiste, esiste una specie
d'inventario del magazzino 2?
Si'.
Per un po', ho avuto una connessione
cognitiva con il magazzino 2.
Molti dei reperti sono stati
scaricati nella mia mente.
- Alla faccia del disco esterno!
- Puo' entrarci?
Ci posso provare. Sta svanendo.
Ditemi velocemente cosa ricordate,
dove si trovava H. G. l'ultima volta.
Beh, Myka e io eravamo in ufficio
a cercare di capire dove
andava messa la chiave.
E allora H. G. e' andata vedere
se poteva disattivare la sfera.
E' andata al livello principale.
Potete descrivermi la zona
in cui si trovava, insomma?
C'era... c'erano dei vasi. Un
sacco di vasi e vasetti d'argilla.
Come fa a capire cosa manca?
E' davvero cosi' brava?
Si'.
Ora, suppongo che il magazzino 2 abbia
un sistema d'inventario simile al nostro.
Ogni oggetto e' etichettato
da un geroglifico di Anubi.
Se Anubi e' seduto, allora
l'oggetto e' al suo posto.
Se Anubi sta correndo...
- La rastrelliera delle lance. Ne manca una.
- La rastrelliera delle lance.
Una lancia mancante,
etichettata in qualche modo?
Si'.
Sta svanendo.
Non te lo so dire.
L'immagine se ne e' andata.
Okay, no Artie. E' un progresso, giusto?
Ora sappiamo che si tratta di una lancia,
- non sappiamo dov'e' lei, ma...
- Parigi.
Sto ancora tenendo d'occhio
gli accessi di H. G. ai suoi fondi.
Ha appena comprato un
biglietto dal Cairo al de Gaulle.
Perche' Parigi?
Quando Pete e Myka erano nel 1961, H. G. ha
detto che sua figlia fu assassinata a Parigi.
Okay, quindi sta tornando
sul luogo del delitto.
Oppure e' li' che e' sepolta Christina.
Forse la lancia ha delle
proprieta' di resurrezione.
Vuole riportare sua
figlia dal regno dei morti?
Non so di nessuna lancia, ma ve lo dico,
la resurrezione e' una pratica
pericolosa e ha sempre un prezzo.
Si', guarda Mickey Rourke.
- Allora...
D'accordo, Pete, Myka,
voi andate a Parigi.
Claudia, tu cerca di scoprire
esattamente dov'e' sepolta Christina.
Io faro' delle ricerche sulle
lance. Signora Frederic...
lei faccia semplicemente
la signora Frederic.
Ehi, e' Kelly. Ti spiace?
Certo Pete, il tempo
non ci manca di certo.
Kelly, ehi! Stavo proprio per chiamarti.
Cosa ti e' successo?
Due giorni fa abbiamo
avuto una conversazione vaga
a proposito di andare a
vivere insieme, e poi...
poi sei scomparso.
Kelly, mi...
senti, mi dispiace davvero.
Sai, penserai che sono il
piu' grosso idiota del mondo.
Beh, ero indecisa tra quello
e il chiedermi se avrei
dovuto chiamare degli ospedali.
No, no, no, no. Sto bene. Sto bene.
E' una lunga storia. Mi e' capitato
un improvviso viaggio di lavoro.
- Pete!
- Ascolta, Kelly,
ci sono molte cose di
cui dobbiamo parlare.
Pete, lo sai, se non
vuoi vedermi piu', e'...
No, no, Kelly, senti,
io... io amo vederti.
Okay, per me sei il mio posto
felice sulla Terra.
Dici davvero?
Lo so dal profondo dell'anima.
Okay, devo solo fare quest'ultimo viaggio...
e poi sono completamente tuo.
Nel minuto in cui torni.
Nel secondo in cui torno.
E Kelly,
ti amo.
Okay, l'ho detto. Si' l'ho
detto perfino per primo.
Quindi fatti avanti... divertiti.
Sono davvero contenta che tu
abbia trovato qualcuno, Pete.
Te lo meriti.
Okay, ora mi sento
davvero come una ragazza.
Bene, sollevati la gonna perche'
abbiamo un cattivo da prendere.
Warehouse 13 - 02x12 - Reset
Traduzione e Synch:
Seanma, Malkavian, Ifrit, LaMarghe
Revisione: LaMarghe
www.subsfactory.it
Ehi, ehi, ehi, ehi.
- Vade retro, Pointer Sister.
- Scusa, scusa.
Ho pensato, lo sai,
maneggiare una lancia antica
mi avrebbe fatto venire un'idea, ma...
Okay, beh, mi spiace interromperti
mentre maneggi la tua lancia antica,
ma ho trovato il luogo
di sepoltura di Christina.
Bene. L'hai detto a Pete e Myka?
Ho mandato loro un messaggio.
Atterreranno al de Gaulle a minuti.
Benissimo.
Artie, posso... parlarti di una cosa?
Mi fara' sentire vecchio e a disagio?
Non questa volta.
D'accordo, continua.
Okay, quando la dottoressa Vanessa era qui a
cercare di salvare la signora Frederic, mi...
ha detto qualcosa che mi ha
in qualche modo spaventato.
Quando sembrava che la signora
F. avrebbe potuto non farcela,
ha detto che avrei dovuto...
essere pronta.
E tu vuoi sapere pronta per cosa, vero?
A dire la verita' no.
Io sono piuttosto
sicura di non essere pronta.
So che a volte parlo da adulta Artie,
ma non posso nemmeno comperare un
secchiello del ghiaccio in questo stato,
quindi, qualunque cosa
abbiate pianificato per me...
Respira, respira, respira, respira.
Tu puoi fare qualunque cosa tu voglia.
Sei tu che controlli il tuo destino.
- Ma lei ha detto...
- No, nulla e' stato deciso
o sara' deciso
senza il tuo consenso completo.
Me lo prometti?
Con tutto il cuore.
Tu vivrai la vita che vorrai,
e me ne assicurero' io.
Oh, grazie.
Secondo Claudia, il Cimetiere du Rennes
dovrebbe essere giusto dietro l'angolo.
H. G. e' gia' stata qui probabilmente.
Bene, la prima volta mi ha fregata,
la seconda volta, faro'
a pezzi quella stronza.
Adoro quando sei volgare.
Che cosa?
- Dov'e' il cimitero?
- Dev'essere qui. L'indirizzo e' questo.
Mi scusi. Salve, mi scusi.
Parla inglese?
Stiamo cercando il cimitero du Ron.
Il cimitiere du Rennes
e' stato trasferito
molti anni fa.
Dove?
E ora?
Okay, senti, se il piano di H. G.
era di resuscitare sua figlia,
allora doveva sistemare il
mantenimento dei suoi resti, giusto?
Questo significa che c'e' un patrimonio.
E i patrimoni hanno degli avvocati.
Avvocati francesi.
Signor Sempe, la ringrazio
per questa passeggiata con me.
Se vuole visitare dove riposa Christina posso
darle l'indirizzo. Non ha bisogno di me.
Oh, ma invece si'.
Non voglio andarmene in giro
per Parigi a sparare alla gente.
Come mio avvocato, lei
puo' darmi libero accesso.
Libero accesso? Non capisco.
Non deve capire.
Deve solo firmare quello
che deve essere firmato.
E poi, cosa?
E poi forse la lascero' vivere.
Controlla la ragazza.
Io cerco l'avvocato.
E' vuoto. Se ne e' andato.
E' in stato di shock.
Senti, se H. G. le ha sparato
con la stessa pistola
che ha usato su di noi...
Allora e' gia' svanita.
Pete.
Guarda.
Le ultime volonta' di Christina Wells
Vi sono riconoscente per aver
provveduto a lei secondo le mie specifiche.
Ho firmato i documenti.
Lei qui puo' fare tutto quello che vuole.
Posso andarmene ora?
Tra un attimo.
Non faccia il maleducato.
Si tolga le scarpe e faccia un
passo qui dentro, per favore.
Madame, la prego. Sono solo un semplice
avvocato. E nemmeno tanto bravo.
Adesso andrebbe bene.
Che cos'e'?
Catrame primordiale preso
dal lago Pitch a Trinidad.
Non ho davvero tempo
di spiegarle cosa fa.
Ad ogni modo non mi crederebbe.
Sono bloccato.
Non hai idea di quanto.
Aiutatemi! Aiutatemi!
Aiutatemi!
No!
Se metti dell'acqua qui dentro, si
trasforma in un pozzo di catrame.
Non agitarti, amico. E' quello
che hanno fatto i mammut lanosi.
Pete, H.G. e' scappata laggiu'.
- Che diavolo era quello?
- Monsieur Sempe, le spiace aspettare fuori?
Con gioia.
Questo posto e' un labirinto.
Se ne e' andata.
Pete, ti spiace...
- Cosa?
- Lo sai, guardare se Christina...
Si', e' morta.
- Ancora davvero morta.
- Okay.
- Pete.
- Si'?
H. G. non ha nemmeno la lancia con se'.
Si', ma non sappiamo
nemmeno come funziona.
No, no, c'e' qualcosa,
c'e' qualcosa che non va.
Ha preso qualcosa, qualcosa che
adesso non c'e' piu'. La maniglia!
Sei sicura che ce ne fosse una?
Si', e l'altra e' proprio li'.
- Fammi vedere.
- Va bene,
se non riuscite a vederlo da li',
le estremita' sono appuntite,
tipo... tipo frecce.
Ho gia' visto quella forma.
Dove?
Non so cosa sia, ma non riesco a
togliermelo dalla testa. Guardate.
MacPherson deve sbadatamente averne
lasciato un'immagine mediante la perla.
Va bene, aspettate un momento.
Diamo un'occhiata alla forma...
da diverse...
angolazioni. Ora...
cos'e' che ha detto Myka? Che le...
- le estremita' sono appuntite...
- Come frecce.
Come frecce, okay.
Come frecce.
Allora...
questo suggerisce...
un...
Signora Frederic, lo vede?
Vedere cosa?
Non e' una lancia.
E'...
Il Tridente Minoico.
Quindi una brutta cosa.
Cos'e' il Tridente Minoico?
Un'arma di distruzione di ***.
La prima
arma di distruzione di ***.
Okay, d'accordo, un attimo.
Il Tridente Minoico e' stata
la prima arma di distruzione di ***?
Il tridente fu il primo manufatto
messo sotto chiave da Alessandro Magno
nel posto che e' poi
diventato il magazzino 1.
Nel quindicesimo secolo avanti
Cristo, la civilta' minoica fu distrutta
da un'eruzione vulcanica di
proporzioni catastrofiche.
Ah, conosco la storia.
Si tratta del vulcano di Thera,
la cui eruzione creo'
l'isola di Santorini.
Si ritenne che l'eruzione di Thera
venne causata da un tridente il quale,
se conficcato nel suolo, tre volte,
genera una fenditura
sulla superficie terrestre.
Se cio' viene fatto nel posto giusto,
puo' scatenare un'eruzione vulcanica.
E' su questo che Platone
baso' la storia di Atlantide?
Giusto, giusto.
Poseidone aveva un tridente.
L'ho impersonato in una recita in quinta
elementare, con tanto di forca e toga.
Pete fece fuori Ralph
Brunskie per quella parte.
Quel bambino aveva una
voce tipo Jennifer Tilly.
"Ehi, sono Poseidone."
Mi... mi dispiace immensamente.
Que sera.
Peter...
il tridente esiste veramente.
E' questo uno dei motivi per cui
i Romani misero piede in Egitto.
Cesare voleva quella fonte di potere.
Cio' spiega il perche' il
tridente e' in due pezzi.
H. G. ne ha trovato un pezzo
nel diciottesimo secolo,
e lo ha nascosto sul
feretro della figlia.
E MacPherson l'ha demetallizzata
cosi' da poter trovare il magazzino 2,
e l'altra meta' del tridente.
E' per questo che l'ha ucciso.
Stava per dirci tutto.
Gia', ma la domanda e'...
adesso che ha entrambe le parti,
cosa ne ha intenzione di fare?
Qualche cattivo ha appena
comprato un biglietto aereo.
Per dove?
Casper/Natrona International,
nel Wyoming.
E' a sole due ore da qui.
Va bene, tornate qui immediatamente.
MacPherson metteva insieme i manufatti
per poi rivenderli al migliore offerente.
Pensiamo H. G. stia facendo la stessa cosa?
Speriamo di si'.
L'alternativa potrebbe essere...
spiacevole.
Bravo cagnolino.
Sei stato bravissimo, Harvey.
Adesso non ti resta molto da leccare,
ma ti prometto che ti rendera' la
vita di gran lunga piu' semplice.
"Quando l'ho visto, ho pensato a te."
Oh, Pete.
Bellissimo.
Guarda, Harvey.
Ha anche fatto incidere
la nostra razza preferita.
Inviamogli una foto mentre lo usiamo.
Sembra che le cose vadano a
gonfie vele tra me e Kelly.
Cosa te lo fa pensare?
Mi ha inviato delle foto...
in cui ci sono lei ed
un cucciolo. Guarda qui,
gli sta incipriando il naso.
Guarda il cucciolotto.
Okay, e' ufficiale. Sono una ragazza.
Hai avuto molti brutti presentimenti
a proposito di H.G., non e' cosi'?
No.
Non proprio.
Santo cielo, sei un pessimo bugiardo.
Che c'e'?
Senti, mi fido del tuo istinto, Mykes.
Siamo soci, una squadra.
Si', beh, ho messo la squadra in pericolo
perche' pensavo di saperne piu' degli altri.
Ascolta, devi dimenticare questa storia.
Okay, nessuno di noi
poteva essere sicuro che...
No, tutti hanno manifestato
un sacco di dubbi, eccetto me.
H. G. ha un enorme vantaggio,
Myka. E' disposta a mentire,
rubare ed uccidere pur di ottenere
quello che vuole, mentre noi no.
Percio' mi schierero' dalla
nostra parte in questo caso.
Dalla tua parte.
- Lattimer.
- Oh, bene, siete atterrati.
- Odio la segreteria telefonica.
- Oh, ciao, Lady Koo-Koo.
Stavamo giusto parlando di te.
Beh, allora? Hai chiamato...
per giocare un po' a
"facciamo un accordo"?
Temo proprio di no, caro.
Oh, andiamo!
Gli svitati come te devono avere
una gran bella lista di desideri.
Che ne dici di un po' di
elettroshock terapeutico,
per estirpare la pazzia
che e' dentro di te?
Traccia il telefono di Pete.
- Lo sto gia' facendo.
- Tracciamo i vostri telefoni
da quando siete siete arrivati
a Parigi, giusto per scrupolo.
Appena mi aggancero' al suo segnale, potro'
rintracciarne la posizione con questo.
Con che cosa? Cos'e' quello?
Fammi vedere,
non starai mica smanettando con
la roba della corsia di Farnsworth?
Sono rimasta piuttosto impressionata,
da come siete riusciti a starmi dietro.
Certo, non abbastanza per acciuffarmi,
ma in fondo e' di me che parliamo.
Bene, fa pure, adagiati sugli allori.
Oh, non preoccuparti.
Ho chiuso tutti i conti a mio nome,
ed ho seppellito tutte le tracce.
Percio', hai chiamato per tirartela
o ti e' venuta una voglia matta
di farti metallizzare di nuovo?
Perche' possiamo farti questa cortesia.
Visto che baci in un modo cosi' mediocre,
pensavo che almeno avessi un cervello.
Gia', beh, tu sai di vecchio,
come del resto sei, quindi
vale lo stesso discorso per te,
nonnina. Adesso cosa vuoi?
Solo consigliarti di controllare
Kelly in questo momento.
Pete, non...
Senti, lasciala in pace.
- Non c'entra niente con questa storia.
- Ah, ma io non ho fatto niente.
Mentre tu,
le hai mandato un regalo incantevole.
Sono certa che ne andra' pazza.
- Dobbiamo andare da Kelly.
- No, no, no.
No, sta solo cercando di distrarci.
Artie, non posso
starmene qui, devo andare.
Va bene, guardati le spalle.
- Trovata.
- Dov'e'?
- Nel Wyoming, e non molto lontano ma...
- Cosa?
Non e' ferma. Si sta muovendo. Sembra la
I-26, in direzione della riserva di Bryson.
Bryson, la riserva di Bryson.
Bryson, Bryson, e'...
nel bel mezzo del nulla. Non e'
nemmeno una tappa turistica verso...
Yellowstone.
Sta facendo un viaggio in
macchina per vedere l'America?
Non puo' essere.
Non penserai mica che...
Non penserai cosa?
Non puo' essere cosa?
La Caldera di Yellowstone.
- Artie.
- Ho di sicuro una mappa.
Cos'e' questo? Non questa, questa.
Una mappa del rischio sismico
dei sei supervulcani
che si conoscono al mondo,
e si pensa che la Caldera di Yellowstone
sia il piu' potente, che si trova sotto...
beh, si trova sotto il
Wyoming, l'Idaho e
- il Montana.
- Scherzi? La gente ci va in vacanza.
Se H. G. dovesse conficcare il
tridente nel suolo in quella zona...
Causerebbe una reazione a
catena di proporzioni colossali.
Milioni di persone morirebbero all'istante,
ma c'e' un problema ancora piu' grande.
Piu' grande di un milione di vittime?
L'ultimo supervulcano che ha eruttato,
75 mila anni fa,
ha scatenato l'era glaciale.
I superstiti furono solo 6 mila.
Claudia, va' a dare man forte a Pete.
Tu ed io andiamo a Yellowstone.
Lei ci va in macchina. Noi in elicottero.
Arriveremo prima di lei. Vai, vai, vai.
- Bene, ehi.
- Questo fa proprio al caso mio.
- Buona fortuna.
- Si'.
- Riusciremo ad arrivare in tempo?
- Dobbiamo.
Kelly, ci sei?
Kelly?
Kelly?
Ti stavo aspettando.
Oh, mio Dio.
Mi hai spaventato a morte.
Pensavo...
Kelly, aspetta! Fermati!
- Dacci un taglio.
- E' proprio mia intenzione,
darci un taglio.
Deve essere un manufatto.
Nemmeno io riesco a far arrabbiare
cosi' tanto le donne.
- Resta li' fermo.
- Ascoltami, Kelly,
qualcuno ti ha fatto qualcosa, non so cosa,
ma ti prego, fidati di me.
Ti amo, Pete.
Oh, piccola.
Piccola, ti amo anche io.
- Ed e' per questo che devo ucciderti.
- Ma cosa...
Fai sul serio?
Davvero, non farlo.
Dammelo.
Pete.
Cosa stai facendo?
Kelly, sei di nuovo te stessa?
Cosa sta succedendo?
- Lasciami andare.
- Dev'essere stato il coltello.
Cosa ti ha dato?
Il coltello di Lorena Bobbitt?
Ho tanta sete.
Okay, resisti piccola.
Resisti, resisti.
- Stai qui.
- Ho bisogno di acqua.
- Ti senti bene?
- No, prendimi dell'acqua.
Va bene, tu resta qui, torno subito.
Oddio.
Mi stai sedando?
Semplifichiamo le cose.
Artie, qualcosa non quadra.
Pete, non risponde al telefono.
Non ti preoccupare,
Claudia gli copre le spalle.
Dev'essere qui intorno.
La camera magmatica
qui e' piu' in superficie.
- In questo punto?
- Si'.
Okay.
- Cos'e'?
- Un sensore di calore sotterraneo.
Scandaglia centinaia di metri
sotto terra e...
okay, qui la temperatura e' alle stelle.
Se verra', questo e' il punto esatto.
Ed eccola.
Non mi sorprende che mi abbiate trovata.
Mi sconcerta il fatto che pensiate
di poter fare qualcosa.
E cosa mai potresti volere,
da arrivare a questo punto?
Cosa? Soldi, potere?
- Cosa?
- Nulla!
Nulla?
Cosa intendi con "nulla"?
Ovviamente sai cosa hai tra le mani.
Non e' uno strumento di negoziazione.
Ho intenzione di usarlo, qui e ora.
Ma ciao, Kelly.
- Che succede?
- Claudia, non puoi stare qui.
Ho del lavoro da sbrigare.
Kelly, ehi, aspetta un secondo.
- Che intenzioni hai?
- Tagliare Pete a pezzettini.
Ah, si', giusto, ma come mai?
Perche' lo amo,
E questo e' un meraviglioso
modo di dimostrarglielo, ma...
Cludia, se non ti lei di torno,
dovro' uccidere anche te.
Preferirei che tu mi consegnassi l'ascia.
Allora facciamo cosi'.
Dev'esserci qualcosa.
Te l'ha spedita qualcuno l'ascia?
Lasciami!
Cosa c'e' di nuovo qui dentro, Kelly?
Portacipria!
Ciao, vecchietto.
Da dove arrivi?
Me l'ha mandato Pete.
Aspetta un attimo Pete,
ho le mani occupate.
L A B
Laboratorio? No.
Iniziali.
Okay, Lonny? Lindsay?
Larry? Lizzie?
Lizzie.
Lizzie Borden! Si'!
Lizzie Borden l'ascio impugno'
e a suo padre 40 colpi sferro'.
Quando per bene il lavoro fini',
per 41 volte la mamma colpi'.
Mio Dio.
Che succede?
E perche' Pete e' legato sul mio tavolo?
Claudia, cosa sta succedendo?
Va tutto bene ora.
Qualcuno, ma non posso dirti chi,
ti ha dato il portacipria di Lizzie Borden.
Lizzie Andrew Borden.
Ci avevo anche fatto un tema.
A quanto pare, se chiami tua figlia Andrew,
poi le ti fa a pezzettini.
Che sorpresa.
Ho provato ad uccidere Pete.
No, va tutto bene.
Perche' avrei dovuto fare una cosa simile?
Beh, forse rimirarsi nel portacipria,
ti fa uccidere quelli che ami, quindi,
forse Lizzie l'ha fatto davvero.
Di cosa stai parlando?
No, no, piccola. Piccola.
Piccola, va bene, okay?
Significa che mi ami.
- Smettila.
- Vedi, perche',
- la verita' e' che...
- Smettila!
Ho provato ad ucciderti.
Aspetta, Kelly.
Kelly, Kelly, e' tutto a posto.
Lasciala sola, per un po'.
Dalle tempo per capire.
Aspetta, non capisco.
Perche' vorresti uccidere
milioni di innocenti?
Innocenti?
Apri gli occhi, Myka,
ma hai visto in che mondo vivi?
Quindi, siccome hai perso tua figlia,
siccome sei arrabbiata...
No, non osare.
Forse e' cominciato tutto con la morte
di Christina, ma non si tratta di questo.
Si', ho stupidamente pensato che se avessi
trovato un modo per viaggiare nel tempo,
le cose sarebbero migliorate,
ne sarebbe emersa un'utopia,
ma eccoci qui, dopo piu' di un secolo,
le cose, in realta', sono solo peggiorate.
Il divario tra ricchi e poveri,
fame e carestia,
guerra, violenza e odio,
dilagano senza controllo.
Gli uomini hanno trovato nuovi modi
per uccidersi a vicenda,
che ai mie tempi non erano immaginabili,
nemmeno da scrittori di narrativa.
Ma milioni di noi, combattono
contro queste cose, ogni giorno.
A questo pianeta serve una pausa,
da quello che gli avete fatto.
Ha bisogno di un'occasione per ristabilirsi.
Oh, mio Dio, vuoi davvero
dare inizio ad una nuova glaciazione.
L'unica possibilita'
di salvare questo mondo,
e' distruggere i parassiti
che lo stanno mangiando vivo.
Di solito non faccio queste cose.
E vorresti non averlo fatto.
Artie?
Artie, che succede?
Artie, che succede?
Il Gile' Corso?
Temo proprio di si'.
Artie, cosa? Cosa sta succedendo?
Beh, il gile',
Apparteneva ai Fratelli Corsi.
Gemelli. Quando uno veniva ferito,
l'altro ne subiva le conseguenze.
Hai fatto tutto da solo.
Dove l'hai trovato, a Venezia?
A Fort Lauderdale.
Ma certo.
Myka!
Tre volte.
Non permetterle di farlo tre volte.
Non glielo permettero'.
Io non lo farei.
Myka, parlare, parla con lei.
Allora, l'intero pianeta
deve rimettersi al tuo giudizio?
Che mi dici dei milioni di madri
che stanno per perdere le loro figlie?
Proprio come tu hai perso Christina.
Ti sembra giusto?
Questo mondo non e' adatto
ad un bambino.
Non penso che tu lo creda davvero.
Ci credo.
- Guarda!
- No!
Myka, siamo a due.
Menti a te stessa.
Non era cio' che volevi.
Se avessi voluto uccidere me e Pete,
l'avresti fatto al magazzino 2.
Oppure a Parigi, e Artie, l'avresti lasciato
morire in Russia. Ma non l'hai fatto.
- Avevo bisogno che vi fidaste di me.
- No.
Avevi bisogno che ti fermassimo, volevi
che ti seguissimo e ti fermassimo.
Per questo hai chiamato Pete,
questa mattina.
Pensaci, Helena.
Sei cosi' piena di dolore e rabbia,
ma c'e' una parte di te, lo so,
esiste una piccola parte della tua anima,
che sa che tutto questo e' sbagliato.
e quella parte e' viva,
e combatte per emergere.
Si'.
E' la parte che si rifiuta di uccidere
le uniche persone che possono fermarti.
No! Allontanati da me!
D'accordo.
Se mi sto sbagliando, allora uccidimi.
Fallo, uccidimi subito.
Cioe', moriremo tutti ugualmente,
che differenza c'e'?
Dai, sparami.
Sparami adesso.
Uccidimi.
Ma non cosi'.
Non come una codarda.
Voglio che tu mi guardi negli occhi
e che ti prenda la mia vita.
Dai.
Fallo.
Fallo!
Quindi, se non state rimettendo H. G. Welles
nella Sezione Metalli,
dove e' diretta, in qualche strano
posto che non conosciamo?
Meno ne sa, meglio fara' il suo lavoro.
Non suona molto bene.
Avete entrambi fatto un lavoro eccellente,
recuperando quel manufatto,
e prevenendo un disastro
di portata mondiale.
Ovviamente e' questa la prima direttiva
degli agenti del magazzino.
H. G. Wells e' stata un nemico formidabile.
- Ci ha ingannati tutti.
- Non ha ingannato Artie.
Fortunatamente sono un pessimo tiratore,
con le pistole vere.
Hai intenzione di more tutti gli anni?
Sta diventando abbastanza noioso.
Continuero' a morire
fino a quando servira',
oppure no.
Fa male se mi stiracchio.
Scommetto che puntarmi il dito contro,
vecchio mio...
Ehi, ehi, ehi, ragazzina.
Ehi,
ho pianificato di renderti la vita difficile,
per molto tempo.
- Posso abbracciarti?
- Forse piu' avanti, in settimana.
Okay.
Ehi, stai...
raccogliendo cose per un rifugio?
Me ne vado.
Okay, okay, senti. Mi dispiace,
sono stato molto occupato al lavoro, ma
oggi ho trovato degli ossi
nella spazzatura, e sono davvero...
Lo so, lo so, lo so.
Senti, volevo dirtelo, ma...
okay, in realta' non lavoro
per un magazzino del fisco.
- Ma non mi dire.
- Va bene, ascoltami, okay?
La regola e' che posso dirlo
ad una sola persona,
- una persona davvero importante...
- No, non farlo.
Non sono io quella giusta, Pete.
Quindi, ti prego, non dirmelo.
Non voglio una vita complicata.
Complic... non e' cosi' complicata.
Kelly, e' molto piu' semplice di come sembra.
Il portacipria di Lizzie Borden
ti fa uccidere le persone che ami,
cosi' come lei ha ucciso il padre.
Tu mi ami e io amo te.
- E' semplice.
- E' solo che,
la tua vita e' piena di emozioni e pericoli,
e pazzia,
queste sono proprio
le cose che io non voglio.
Ci sono anche giornate tranquille.
Addio, Pete.
Riguardati.
Ciao.
Come butta?
Ho cercato
di capire in che modo semplificarmi la vita,
e si riduce tutto a tre parole.
"Lascia questo lavoro, Pete."
Quattro parole.
Non contavo "Pete".
Quindi, che fai ora?
Non lo so, vado a riprendermi Kelly.
Non so, provo a vivere una vita normale.
Cosa?
Se avessi voluto farlo davvero,
te ne saresti gia' andato.
- Vedi, siccome ha funzionato con HG, non...
- Questa,
questa e' la vita che fa per te. Davvero.
Sei nato per farlo,
e sei molto, molto, molto bravo.
Sei bravo,
hai bisogno di questo magazzino, e questo
magazzino 13 ha bisogno di te.
Tu non puoi andartene.
- Si'.
- Si'.
Va bene, vado da Artie.
Vieni?
Pete, io,
vengo tra poco.
- Okay.
- Okay.
Mi pare ci capire che volessi vedermi.
Gia', si'.
Potrebbe... potrebbe
darla ad Artie, per favore?
Myka.
Non puoi incolparti, sarebbe potuto
accadere ad ognuno di noi.
Ma non e' stato cosi', e' successo a me.
L'hai fatta ragionare,
hai salvato tutti noi.
Non saremmo mai
dovuti arrivare a quel punto.
Ho messo in pericolo il mondo intero.
Non riesco nemmeno a concepirlo.
Quello che so e' che non posso,
non posso rischiare di farlo di nuovo.
E nemmeno lei.
Artie, scrivere questa lettera,
mi spezza il cuore.
Sappiamo entrambi
che il magazzino e' il mio posto felice.
Ci ho pensato a lungo,
e non posso restare.
Se lo facessi,
mi metterei in dubbio, nel limbo.
Ti prego, perdonami, ma devo andare.
Pete, sei il fratello maggiore
che non ho mai avuto.
Vorrei avere la tua forza.
Se che spesso ti ho guardato storto
e ti ho punzecchiato,
ma ti vorro' bene per sempre.
Per favore, stai attento.
Leena, sei l'unica madre che hanno.
Veglia su di loro e
assicurati che Artie mangi in modo sano.
Claudia, prenditi cura di Pete e Artie,
siamo sinceri, sei l'unica
vera adulta nel gruppo.
Vorrei essere con te, mentre cresci e
diventi la fantastica donna che sarai.
Vi voglio bene. Myka.