Tip:
Highlight text to annotate it
X
Negli episodi precedenti di Fringe...
E' la nostra agente Dunham.
Si e' messa in contatto?
E' dall'altro lato...
concentrata sul suo prossimo compito.
Come ci sei riuscita?
Come hai sostituito la nostra Olivia?
E qualunque cosa mi accada
voglio che tu sappia
che tutto e' cominciato
come un incarico ma,
- e' diventato...
- Qualcosa di piu'.
E' stata infettata da
un parassita mortale.
- Cosa vedi Frank?
- L'immagine dell'ecografo...
Non sei infetta, sei incinta.
Mi hanno detto
della gravidanza.
Avrai a disposizione
ogni risorsa necessaria.
Dopo tutto, sei la madre
del mio futuro nipotino.
Abbiamo quasi finito.
Quanto ci vorra' per avere i risultati?
Ho fatto in modo che gli esami
si svolgessero nella clinica,
lo sapremo entro fine giornata.
Beh, sa, se Rachel era una portatrice...
Tesoro, sei diversa da tua sorella.
Non c'e' niente di sicuro.
Rosa, puoi parlarle tu, per favore?
L'eclampsia virale propagata e'
dormiente fino alla gravidanza
e irrintracciabile prima di 8 o 10 settimane.
Prima di avere i risultati degli
esami di oggi, niente e' certo.
Potresti non essere
affatto una portatrice.
Okay.
Ma e' difficile da credere, quando
c'e' l'80% di probabilita' che lo sia.
Di media.
E si', il fatto che Rachel avesse la VPE
ti mette nel gruppo piu' a rischio.
E' giusto tenersi preparati.
Senti,
so che e' piu' facile a dirsi che a farsi,
ma il miglior consiglio che possa darvi
e' fare un passo alla volta.
Non fasciamoci la testa
prima che sia rotta,
- c'e' ancora la possibilita' che...
- Mamma, non stavi ascoltando, vero?
Ci sono 8 possibilita' su
10 che sia una portatrice,
e in caso lo fossi, c'e' solo
una manciata di casi in cui
la madre o il bambino siano
sopravvissute al parto con la VPE.
Quindi, non e' che abbia tanta scelta.
E diciamocelo, sono sola.
Il mio lavoro e' logorante
e la mia vita si adatta
difficilmente a fare il genitore.
E il padre?
- Ne abbiamo gia' parlato.
- Hai incontrato un uomo
in un bar mentre Frank era fuori citta'?
Tesoro, non sembra
proprio una cosa da te.
Non ho mai detto che sia stato
uno dei miei momenti migliori.
- Scusa, non voglio sembrare...
- Critica?
Critica.
Voglio solo che tu abbia il
supporto di cui ha bisogno.
E ce l'ho.
Tu e Lincoln dovreste
incontrarvi e piangere per me.
Neanche lui e' contento della situazione.
Non cambia il fatto che tu possa
diventare una madre fantastica, un giorno.
Mamma.
Okay, grazie per avermi accompagnato.
Sei sicura di stare bene?
- Potrei salire su con te, se vuoi.
- No, sto bene.
D'accordo. Ascolta, chiamami
appena hai notizie, buone o cattive.
Lo faro'.
- Ti voglio bene.
- Anch'io. Ciao.
- Dunham.
- Ehi, sono io.
Ehi.
Va tutto bene? Sembri distratta.
No, sto bene.
Sai, forse sto solo
facendo la paranoica.
Non ho esattamente visto qualcuno.
Ma hai detto di aver
visto qualcuno, ieri.
Credo di si', o almeno
credevo di averlo visto.
- Ti mando una squadra di sicurezza.
- Lincoln, davvero, non c'e' bisogno.
Sono il tuo ufficiale comandante,
il tuo permesso non conta nulla.
Poi, se pensi di essere
seguita, c'e' di sicuro un motivo.
Saro' li' entro un'ora.
Okay.
- Grazie, Lincoln.
- Tieni duro, Liv.
Fringe 1x18- Bloodline
www.subsfactory.it
Sottotitoli: Dark_Star, Black_Rock,
Ariankh, Silviabba', Giggino88, maykia.
Synch: MS, Vegemite
Revisione: LaMarghe
Mi prendi in giro.
Sei andato a un
appuntamento con l'entomologa?
Oh, quanto te la tiri.
Sai, almeno ci provo. Tu non
fai nemmeno finta di uscire.
Perche' la mia nuova posizione
richiede molto tempo.
- Te la tiri anche con le scuse.
- Mi scusi, signore.
La squadra che ha richiesto
ha raggiunto la posizione.
- Fammi sapere quando saranno pronti.
- Si', signore.
Grazie, agente.
Te l'ho gia' detto, non
ti chiamo "signore".
- Okay, allora raccontami dell'entomologa.
- D'accordo.
- Innanzitutto, si chiama Mona.
- Mona?
Abbiamo preso il te', e...
- non andro' oltre quello.
- Perche' no?
Amico, perche' non la smetti
di preoccuparti per me?
Ammetti solo... che
hai una cotta per Liv.
E' ridicolo.
Anche se credo che se proprio
doveva tradire Frank con qualcuno...
Sai cosa? Non sono affari miei.
Si', lo sapevo che questa
cosa ti faceva impazzire.
Sono l'agente Lee.
Cosa?
Quando?
Signore, capisco che abbia
forti dubbi al riguardo,
ma da quello che sappiamo Peter e' l'unico
adatto a dar energia alla macchina.
Se non riusciamo a trovare un
modo affidabile per attraversare...
Ho gia' espresso la mia opinione.
Non condurremo esperimenti su dei
bambini, sono stato molto chiaro.
Si'.
Signor Segretario, e' l'agente Lee
dalla divisione Fringe di Manhattan.
Agente Lee, che succede?
- Signore, Olivia e' stata rapita.
- Che vuol dire, rapita?
L'agente Dunham sospettava
di essere seguita.
La squadra di sicurezza ha trovato segni
di lotta, e la porta era spalancata.
Vi ha contattato qualcuno
con delle richieste?
Non ancora, ma le ho parlato 40 minuti
fa, quindi non e' passato molto tempo.
Avete contattato Echelon?
Appena l'ho saputo. Stanno
attivando il satellite.
Non c'e' bisogno che
le ricordi, agente Lee,
quanto sia importante che questa
situazione si risolva senza problemi.
Mi tenga sempre aggiornato.
Si', signor Segretario.
Localizzazione satellitare Echelon connessa.
Datemi buone notizie.
- L'abbiamo trovata, signore.
- Dove?
Sulla North Moore in direzione est verso
il porto. Si muove a 50 all'ora.
Andiamo!
Preparatevi a fare il trasferimento.
Fatemi sapere quando
siete pronti, li' dietro.
Si e' fermata.
All'angolo tra la Mason e Tobey.
Posizioni a scatola.
Fronte e retro coperti, al mio segnale.
Figli di puttana.
Sapevano del localizzatore.
E adesso?
La fase uno ha interrotto
il processo regolatorio.
A quest'ora tutte le proteine
inibitorie dovrebbero essere bloccate.
Dottore, si sta svegliando.
E' una tosta...
come hanno detto.
Rimettiamola a dormire.
Questo ti aiutera' con il dolore.
Brava.
Dovresti sentirti subito meglio.
Ci faccia sapere quando e' pronta.
- Che sta facendo?
- Prova a dormire un po'.
Tornero' tra poco a controllarti.
Tutto questo sforzo
per secretare delle trasmittenti.
Voglio dire,
e' stato uno spreco di tempo prezioso.
Le trasmittenti
sono una tecnologia biologica.
- Okay... che significa?
- Sono diverse da persona a persona.
E non si possono rintracciare
senza il protocollo Echelon.
Percio' c'e' solo un modo in cui i rapitori
potevano sapere della trasmittente.
O sono infiltrati
o qualcuno ha venduto l'informazione.
Mi scusi, agente Lee,
mi hanno detto che voleva vedermi subito.
Si', ho bisogno
che costruisca un database.
Voglio i nomi e i precedenti di chiunque
abbia autorizzazioni cosi' estese
da conoscere il protocollo
delle trasmittenti.
Si', signore, nel frattempo, credo vorra'
dare un'occhiata a questo.
Ho controllato il traffico nel raggio
di tre isolati dalla casa dell'agente Dunham.
C'e' un'anomalia.
Lo stesso veicolo commerciale
e' passato da casa sua
sei volte nelle scorse settimane.
Le probabilita' che accada sono una su
756 mila. E' un chiaro outlier statistico.
- Hai parlato di un veicolo commerciale?
- E' registrato a un servizio di trasporti.
Ehi, e' pazzesco.
Divisione Fringe! Mani sul volante!
Esca dalla macchina!
Che ho fatto?
Fuori dalla macchina!
- Okay, okay.
- Si volti!
- Dov'e' il tesserino?
- Nel sedile davanti.
- Dov'e' l'agente Dunham?
- Come?
- Gironzolava davanti casa sua, perche'?
- Sono un tassista. Faccio corse dovunque.
Va bene.
Ero preoccupato per lei. Tutto qui!
Una volta ogni tanto faccio un giro
per assicurarmi che stia bene.
- Non e' un crimine.
- Okay.
Henry Arliss Higgins.
Vive sulla Hastings Avenue.
Con la moglie Jasmine e la figlia Laura.
Come mai la conosce?
Non mi faccia arrabbiare, Henry.
Si da' il caso che l'agente Dunham
sia una mia buona amica.
Di certo non sembra cosi'.
- Non da quello che mi ha detto.
- Conosce Dunham.
Si', la conosco. E conosco anche lei.
E' la seconda volta
che mi punta addosso una pistola.
La prima e' stata
il giorno che l'ho conosciuta.
- E' il tassista della stazione di benzina.
- L'ha aiutata a scappare.
Beh, lei... lei mi ha minacciato.
- Dov'e'?
- Come faccio a saperlo?
Non credevo che
sarebbe tornata qui.
Che significa "qui"?
Non si muova, per favore.
Aumentate a cinquanta milligrammi.
Dovrebbe tramortirla.
Cinquanta milligrammi?
E' un problema?
No, dottore.
Bene.
- Lui come sta?
- Sta molto bene.
La circonferenza addominale e' di 160,
quella della testa e' 170
e il diametro biparietale e' di 40.
Non dovrebbe volerci molto.
- Mi assicuro che tutto sia pronto.
- Io le somministro i sedativi.
E' l'ora della medicina.
- No, io...
- E' per il tuo bene.
Non c'e' tempo per discutere.
Ora, devo chiamare gli inservienti oppure no?
Brava ragazza. Adesso... rilassati.
So solo che aveva paura.
Continuava a dire che della gente
stava cercando di convincerla
di essere qualcuno che non era.
- Chi?
- La gente dalla quale scappava.
- Voi, credo.
- Va bene.
- Quindi ha detto che voleva tornare a casa.
- Si'. Da un ragazzo, Peter.
- Peter?
- Era il suo nome.
Sentite, non volevo immischiarmi
in niente di tutto cio'. Ma lei...
mi aveva in pugno.
Ha detto che dopo averla aiutata
ad arrivare a Liberty Island
- non l'ha piu' rivista?
- Non mi aspettavo di rivederla.
Finche' non l'ho incontrata per strada
qualche settimana fa.
Solo che si comportava
come se non mi conoscesse.
Come se la sua memoria
fosse stata cancellata.
Quando qualcuno ti conosce
e poi all'improvviso non ti conosce piu'...
Non lo so.
Mi sono preoccupato.
Sentite, non vi sto
nascondendo niente, ragazzi.
Ci sono delle cose che uno come me
non dovrebbe sapere. Ho capito.
Ma senti cose
riguardo a un altro universo...
- che sono difficile da ignorare.
- Cos'ha detto?
E il mio taxi?
- Okay, e'... veramente un casino.
- Sa troppi dettagli per mentire.
A cosa pensi?
Ti ricordi quando Liv e' tornata al lavoro
dopo l'esaurimento?
- Si'.
- Mi avevi chiesto se credevo possibile
che la nostra Olivia fosse stata scambiata
con quella dell'altro universo.
- E tu avevi detto che ero pazzo.
- E se non lo sei?
Pronto?
Marilyn? Sono Rosa.
Ho lasciato parecchi messaggi a Olivia,
ma non sono riuscita a parlarle.
Beh... sono sicura
che sara' successo qualcosa al lavoro.
Ha i risultati del test?
Si'.
Mi dispiace.
Olivia e' portatrice sana di VPE.
Senta, vorrei che Olivia vedesse
il nostro psicologo, Beau Amaral.
- E' bravo. Puo' parlarle.
- Sono sicura che l'aiutera'.
Marilyn?
Sono qui.
Dica a Olivia
di chiamarmi quando la sente.
Vorrei programmare l'intervento
il prima possibile
prima che ci sia
qualche rischio per la sua salute.
Okay, glielo diro'
non appena mi richiama.
Grazie, Rosa. Arrivederci.
Dottore, siamo pronti.
Cosa... cosa mi state facendo!
Tutto perche' ve lo ha detto un tassista?
Si'.
Con il dovuto rispetto, signore...
se in quello che dice c'e' un briciolo di
verita', potrebbe trattarsi di una pista.
Devo saperlo.
La nostra agente Dunham
e' stata sostituita con la loro?
Si', e' cosi'.
E durante quel periodo,
la nostra agente Dunham...
si e' infiltrata nella
loro Divisione Fringe.
Avrei voluto saperlo prima.
Non e' stato informato
in quanto materiale riservato.
La nostra agente Dunham, e' tornata
da questa parte senza problemi...
settimane fa.
E l'altra?
E' stata mandata a casa.
Comincio a pensare che...
il non aver condiviso
questa informazione,
puo' aver compromesso la sua
abilita' nel rintracciare Olivia.
Cosa ne pensa?
Tutta questa faccenda puo' aver
a che fare con il suo rapimento?
L'agente Dunham porta in grembo mio nipote.
Non era previsto dalla missione.
Mentre si trovava dall'altro lato,
Olivia si e' legata a mio figlio.
Era mia convinzione che
il bambino ed Olivia
sarebbero stati piu' al sicuro se
nessuno avesse saputo la verita'.
Qualcun altro e' al corrente della cosa?
Per quanto ne sappia...
solo Olivia e me.
Pensa che potrebbe essere stata
presa da incursori dell'altra parte?
Ritengo che sia possibile.
Oppure come lei ha suggerito...
che possa essere stato orchestrato
da qualcuno dall'interno.
Nessuno di noi e' senza nemici.
Sta dicendo che potrebbero
avercela con lei?
Mio figlio mi e' stato
rapito, agente Lee.
L'idea di poter perdere il mio futuro
nipotino, e' semplicemente impossibile.
Rispondero' alle sue
domande. Le daro' completo
accesso alle informazioni
sulla missione di Olivia.
La trovi... a qualsiasi costo.
Signore, faro' del mio meglio.
Come vanno i legamenti?
Flessibili... le sostanze funzionano.
Okay, calibri il posizionatore
a diciotto gradi,
se le ossa resistono,
aumenti fino a ventitre'.
L'emoglobina e' a 6. 7.
- E' bassa.
- Sono d'accordo.
E' al limite. Il flusso sanguigno
utero-placentare e' insufficiente.
La gestione del
dolore e' sotto controllo?
Si', dottore, le ho somministrato
l'ultimo sedativo venti minuti fa.
Somministri immediatamente
altre dodici unita' di plasma.
- Sarebbe la sua quinta trasfusione.
- Ne prendo atto.
L'accelerazione di questo passo e' difficile
anche nella migliore delle circostanze.
- Con i suoi organi vitali irregolari...
- Prenderemo...
- le dovute precauzioni.
- Non sono certa che ci siano.
- Se il suo corpo non e' pronto...
- Abbiamo una tabella di marcia.
Non ci saranno variazioni.
Diamo inizio alla fase due.
Hai svuotato la vescica?
Si', mi sento un po' stordita.
Hai svuotato la vescica o no?
Lei e' un'ostetrica?
Dovrebbe avere una specie di
vocazione per fare una cosa tanto altruista.
Sa, aiutare le donne a
mettere alla luce i propri figli.
Penso che potrei essere portatrice di VPE.
Quasi per certo.
Mia sorella e la sua bambina non
sono riuscite a sopravvivere al parto.
I loro cuori non ce l'hanno fatta.
Non puo' rimanere impassibile a quello
che mi stanno facendo.
Se non li ferma, uccideranno me e
il bambino che ho in grembo.
Non deve fare...
nulla.
Mi deve lasciare un
attimo da sola, e basta.
La prego.
Okay?
Procederemo con la seconda
fase tra ventidue minuti.
E mi creda, non vorra' trovarsi
in piedi quando succedera',
percio' la smetta di perdere tempo.
Svuoti la vescica e facciamola finita.
Chiunque abbia rapito Olivia sapeva che
aveva un localizzatore
impiantato sottopelle.
Tutti gli addetti con autorizzazione
di livello 5 possono accedere
al protocollo di localizzazione
tramite dati biometrici.
Ho controllato il database, ma senza
un'altra variabile, la lista e' molto ampia.
Ne abbiamo un'altra.
Quello che stiamo per dirti, richiede
un'autorizzazione di livello 10.
Signore, non sono neanche
vicina a quel numero.
A tale proposito, adesso si'.
Di che si tratta?
L'agente Dunham e' incinta
del nipote del Segretario Bishop.
Capisco.
Comincero' da un controllo incrociato
tra agenti con autorizzazione
e quelli che hanno anche accesso
ai dati medici dell'agente Dunham.
Fammi sapere appena hai terminato.
E' arrivata Marilyn. L'hai
mandata a chiamare?
Ho pensato che dovessimo informarla.
- Ma non me la sento proprio.
- Va bene, senti...
ci parlo io. Tu occupati
di Travis Bickle.
Dai su. Coppola...
"Stai parlando con me?"
- Non ne so nulla.
- Va bene.
Il fatto e' che Henry ha
forse finito il suo rapporto.
Mi occupero' di Marilyn.
- Grazie, Charlie.
- Non c'e' di che, campione.
Non trascuriamo nessuna pista.
Ogni singolo agente in questo ufficio, sta
facendo del suo meglio per ritrovarla.
Da quanto tempo e' scomparsa?
Sapevo che c'era qualcosa
che non andava perche'...
la dottoressa Oporto ha detto che
non rispondeva alle sue chiamate.
Chi e' la dottoressa Oporto?
E' la sua ginecologa.
Ci sono possibilita' che...
il suo rapimento...
sia collegato alla gravidanza?
Non potra' avere il bambino.
Non c'e' alcuna possibilita'
che possa avere il bambino.
Serve aiuto con le pantofole?
No.
Mi farai uscire di qui.
Stai commettendo un grosso errore.
Aiuto! Qui dentro!
Non te ne puoi andare.
O me ne vado o muori dissanguata.
Dov'e' andata?
No preoccuparti. Non andra' lontano.
Ehi! Ehi! Per favore, puo' farmi entrare?
Ehi!
Mi aiuti!
Il deposito ha fatto portare il tuo taxi.
Dovrebbe essere li' ad aspettarti sul B-4.
Parcheggiatore?
Senti, so che hai ancora delle domande,
ma non te lo ripetero' mai abbastanza,
quello di cui abbiamo parlato
sono informazioni riservate.
Ah, non preoccuparti. Non parlero'.
Tanto nessuno mi crederebbe, comunque.
Parla l'agente Lee.
- Lincoln.
- Mio Dio, Olivia.
- Dove sei?
- A Chinatown. Non so il punto esatto.
Ascolta attentamente. Devi guardarti
intorno e dirmi quello che vedi.
Okay. Vedo un drago, e' rosso.
E c'e' un negozio di noodle.
Ascolta, Lincoln, mi serve un dottore.
Penso che il bambino stia per nascere.
- Che cosa?
- Hanno accelerato la gravidanza.
- D'accordo. Andra' tutto bene.
- Devi parlare con mia
madre!
Liv, che succede?
Olivia, mi senti?
Dovete rintracciare quella chiamata
proveniente da Chinatown!
- Conosco una scorciatoia.
- Si'?
Sono un tassista.
Conosco tutte le scorciatoie.
Cosa c'e' che non va?
Dio, mi serve aiuto!
Ha chiamato da una cabina telefonica.
Tra Canal e Market.
Hai sentito?
- Canal e Market. Ricevuto.
- Si'. Ci siamo quasi.
- E la squadra medica?
- E' gia' in viaggio.
Di' loro che e' in travaglio.
- E' impossibile.
- No. hanno accelerato la gravidanza.
Lincoln, ascoltami. Ho parlato
con Marilyn. C'e' qualcosa che non va.
Morira' durante il parto.
Divisione Fringe! Toglietevi di mezzo!
Lincoln, mi sa che il bambino sta nascendo.
Portiamola dentro.
Ecco qui, ecco qui.
Olivia...
mi chiamo Henry.
Ho fatto nascere la mia bambina
sul sedile posteriore del mio taxi.
Cioe', non e' proprio
una laurea in medicina,
ma posso dare una mano
finche' non arriva l'ambulanza.
Puoi fidarti di lui.
Okay.
Piacere di conoscerti, Henry.
Si'. Piacere.
Posso?
Certo.
Ora tira su le ginocchia. Okay?
Piano. Okay? Piano piano.
Lincoln, hai parlato con mia madre?
Oddio.
Stringi le mie mani.
Stringile quanto vuoi.
Forse e' meglio se resti giu'.
Bene cosi'. Il bambino sta per nascere.
Guarda solo me.
Non pensare a cosa succede tra un'ora.
Nemmeno tra un minuto.
Ci concentriamo su questo momento, okay?
Ci siamo io e te.
- Ho paura.
- Appoggia il mento sul petto. Aiutera'.
Okay, adesso devi spingere. Uno, due...
tre. Continua a spingere,
continua a spingere.
Quattro, cinque.
Bene cosi', bene cosi'. Molto bene.
Promettimi che resterai
finche' non finisce questa storia.
Non vorrei essere da nessun'altra parte.
Ecco. Stai andando molto
bene. Okay, ci sei quasi.
Dai, spingi. Uno, due...
Ti amo.
Promettimi che salverai il bambino.
Liv...
Promettimelo.
Okay. Te lo prometto.
Vedo la testa!
Va bene, ora devi spingere.
Spingi. Spingi.
Spingi! Eccolo!
Eccoci! Eccolo qui!
Sta bene. Sta bene.
Lo senti?
Liv?
Ce l'ha fatta.
Sta bene.
Hai un figlio.
E' bellissimo.
Mi chiedo come lo chiamera'.
Non te lo ha detto?
No.
Ti do' un indizio. Non e' Lincoln.
Tu non sai nulla, vero?
No, non so nulla. Ma ci stavi cascando.
Non riesco a credere che Liv sia sola.
Ascolti, ha fatto davvero un buon lavoro
signore. Broyles sarebbe orgoglioso di lei.
Aspetta. Hai appena detto signore?
Non abituarti.
Novita'?
Abbiamo trovato il luogo
in cui la stavano tenendo.
Un edificio abbandonato su Bayard Street.
- I nostri tecnici sono li' ora.
- Hanno trovato qualcosa?
- No, non ancora, signore.
- Voglio che ci sia sempre un agente.
Fino a che non troviamo chi e' stato,
l'agente Dunham e suo figlio sono a rischio.
Ho preso accordi con i Servizi Segreti. Uno
dei loro agenti si trova fuori dalla camera.
Grazie, agente Lee.
Il suo sforzo verra' ricompensato.
Ora salgo ad incontrare... mio nipote.
Si', signore.
Avrebbe dovuto dircelo.
Quale parte?
E' un miracolo.
Hanno detto che il merito e'
del processo di accelerazione.
Il virus non si e' potuto replicare
con la stessa velocita' della gravidanza.
Qualunque sia la spiegazione...
lui e' un miracolo.
Hanno fatto entrare un impostore nella
squadra per proteggere la loro missione.
E fatti due calcoli,
Olivia e' tornata circa quando
Broyles e' scomparso, vero?
Si'.
Fa riflettere su cos'altro non sappiamo.
Hai ragione.
Dal momento in cui ho scoperto di
aspettare un bambino,
ho soltanto pensato se fossi in condizione
di portare a termine la gravidanza.
Non ho mai pensato davvero
a diventare...
mamma.
Voglio dire, io... Ora,
io non so se sono pronta.
A dire la verita', tutto
quello che devi fare e' amarlo.
E capirai come comportarti
mano a mano che vai avanti.
Avro' bisogno di te.
Lo spero proprio.
Chiedo scusa. Come si sente?
Bene.
Torno subito.
Posso venire con lei?
Certo.
Sei un bellissimo piccolino, vero?
Oh, piccolo!
Questo va in laboratorio.
Ma che bravo bambino.
Va tutto bene, va tutto bene, tesoro.
Ecco suo nipote.
Si'! Sei cosi' coraggioso. Si'
Sta accadendo.
Perche' ha detto cosi' tanto a Lincoln?
Perche' e' un buon agente,
ed e' intelligente.
Una bugia l'avrebbe insospettito.
E contavo sul fatto che non avresti fallito.
Non l'abbiamo fatto.