Tip:
Highlight text to annotate it
X
Snake Doc,
hanno abboccato
all'amo.
Ricevuto.
Ci vediamo
al punto d'incontro.
Cosa significa che devo
occuparmi io, del cavallo?
Il nostro capo, l'onorevole Hadi,
ha chiesto all'inviato dello sposo
che sia lei ad occuparsi del cavallo
che Sahar dovrà montare.
Perché il matrimonio
possa avvenire,
Sahar deve arrivare sul cavallo del
padre di lei, un campione di buzkashi.
Noi dobbiamo soltanto portare
la sposa al villaggio dello sposo.
Nessuno mi aveva
parlato di cavalli.
Il suo governo si sta impegnando
molto in questi negoziati di pace
tra i Kom
e i Gujars.
Vuole o no
che ci sia una tregua?
C'è qualche intoppo?
Sembra che ci sia bisogno di qualche
altro mezzo di trasporto.
Questo non basta?
No, si tratta
di un cavallo.
Senti, abbiamo una decina di ore
per arrivare al villaggio dello sposo
prima che i talebani
mangino la foglia.
E l'unico modo per farlo velocemente
su questo tipo di terreno
è su quella Land Rover.
- Se vuole che la tregua regga,
questo matrimonio tra le due tribù
deve avere luogo.
E affinché il matrimonio
possa avere luogo,
Sahar deve arrivare sul cavallo
buzkashi del padre della sposa.
Non possiamo
rompere la tradizione.
Va bene.
Il cavallo del padre
della sposa...
Dove si trova?
L'ha perso.
Due giorni fa,
per una scommessa.
Il rappresentante dello sposo...
il suo inviato, è qui per assicurarsi
che il protocollo sia rispettato.
Non deve sapere
che non abbiamo il cavallo.
- E dovremmo riportarvi il cavallo?
- Dovete riportarcelo.
Where is it?
Solo 10000 afghani?
Sarà una buona
cavalla da riproduzione!
Che ne dici
di 12000?
Venduta per
12000 afghani!
Lo sapevo che dovevo continuare
a studiare per diventare dentista.
Il Dipartimento di Stato
conta molto
sulle nostre raffinate
capacità diplomatiche.
Quel che è certo è che
non voglio morire per un cavallo.
Be', prima di morire per quel cavallo,
dobbiamo comprarlo.
- Quanto hai?
- 60000 bukar.
Io ne ho 80000.
Dovrebbero bastare.
Betty Blue,
resta in attesa.
Ed ecco una vera bellezza.
Vi ricordate tutti la finale
di buzkashi dell'anno scorso?
Questo è Zar, il campione
della squadra che ha vinto.
L'offerta parte da
200000 bukar.
300000!
Ho sentito 400000?
C'è un bancomat
qui vicino?
Betty Blue,
Vieni immediatamente.
Abbiamo anche tre puledri
di questo campione...
80000 afghani per il campione
e i tre puledri.
80000 afghani più questa...
Tu che ne pensi?
Venduto per 80000 afghani
e la Land Rover.
Adesso andiamo a prendere
i nostri, di cavalli.
Le indagini sono a svolta,
grazie a Kim e alla signora Blane.
Sembra che il nuovo datore
di lavoro di Kim
sia il nostro nuovo
sospettato.
Isaac Reed?
The documents
she found in his office.
Reed ha tre Routing Number
per dei conti correnti,
tre in banche americane, e uno a Dubai.
Ricicla denaro sporco per i terroristi.
Dunque è coinvolto
negli attentati?
Crediamo di si.
Voglio che Kim
stia lontana da quella casa.
Riteniamo essenziale mantenere
un legame con Isaac Reid,
e il legame è Kim.
Vediamo come si può riuscire
a farti entrare in gioco.
E così Kim ha detto
all'altra madre,
"Se suo figlio smetterà
di leccare i muri,
seguirò il suo consiglio e
toglierò il ciuccio ad Ella".
Sua moglie è un vero
dono del Cielo, Bob.
Posso solo dire che
sono cotta di tua figlia.
No, tocca a me.
- No, no, no, lasciami...
- Insisto. Offro io.
Sicuro?
Sì.
Grazie mille.
Kim mi ha detto che
volevi parlarmi di affari.
- Sì, è vero.
- Qual è la situazione della Aerodyne Alliance?
Al sole della California
le vendite sono raddoppiate.
Non che ne sappia molto, visto che mi
occupo delle vendite internazionali.
Sarebbe bello averti a
casa più spesso.
E chi pagherebbe per le scarpe
e i vestiti, tesoro?
Al momento abbiamo
un bel problema
con gli errori creati
dall'importatore di pelle.
Ci ha fatto ritardare
il 30% degli ordini.
Situazione spiacevole.
Con l'attenzione che dobbiamo prestare
ai nostri clienti, è un vero disastro.
Cerchiamo qualcun altro
per questo lavoro.
Potrei esservi
d'aiuto.
Qualsiasi tipo di aiuto
sarà ben accetto.
Mi dispiace, signore, ma la sua
carta di credito è stata rifiutata.
Le dispiace riprovare?
Signore, lo abbiamo fatto.
Ci dev'essere qualcosa che non va.
Mi faccia fare una telefonata.
Lasciate che paghi io,
questa volta, okay?
- Bob, pagherai la prossima volta.
- La prossima volta.
Per favore, per favore, ecco.
Dovrebbero bastare.
Grazie.
E' stato davvero
imbarazzante.
Può capitare a chiunque.
Con questa banca ho chiuso.
Annullerò immediatamente la carta.
Kim, vogliamo andare?
- Isaac, è stato un piacere.
- Il piacere è tutto mio.
Okay, andiamo.
In sella, Red Rider.
Forza.
- Hai bisogno di aiuto, soldato?
- Ci sono.
Mi sbaglio o dici sempre
che sono le missioni senza scopo quelle che
ti fanno finire con un colpo alla schiena?
Vi ho mai detto che non mi
piacciono particolarmente i cavalli?
Oh, Su con la vita.
Andiamo a un matrimonio!
The Unit S04E09 - Shadow Riders
Traduzione: jblane
www.subsfactory.it
Non ti da fastidio che
una ragazzina
si destinata a sposare un
quarantenne che ha già due mogli?
Cerco di non pensarci.
E a te, Carlo?
Amico, chi siamo, noi,
per immischiarci
nelle culture di
questa antica terra?
Lo sposo deve essere
molto ansioso di sposare
una ragazza così
giovane e carina.
Sahar è fortunata,
questo matrimonio
la eleverà di rango.
Sembra che le cose riguardo a suo padre
siano diverse da come si dice.
Davvero?
Sono perfettamente consapevole
che lo stallone che deve montare
è stato comprato da voi,
e dal governo americano.
Non appartiene al capo Hadi.
Questo significa che non
ha realmente il potere e la levatura
che vorrebbe far credere.
Sarebbe una motivazione sufficiente
per far cancellare il contratto di matrimonio.
Confido nel fatto
che ciò non accada.
La tregua
non ha precedenti.
Voi la volete perché in questo modo
il mio capo eviterà
che i vostri soldati
siano attaccati.
Io la voglio perché
è un primo passo
verso la pace
tra queste montagne,
quindi mi trova estremamente
favorevole a questa tregua.
A quale prezzo?
Oh, una sciocchezza.
Un milione di afghani.
Be', sono un sacco di soldi.
Non c'è ragione che il
mio capo venga a conoscenza
delle disgrazie del padre
di Sahar,
o a chi appartiene veramente
quel cavallo.
E includerà nel pacco anche un
luogotenente di Al-Qaida.
Affare fatto.
Lo so.
- Le rocce, alle mie spalle.
- Ci penso io.
Uscite fuori.
Uscite fuori.
Non sparate.
Non sparate.
Ho bisogno di aiuto.
Chi sei?
Parlate inglese!
Oh, grazie a Dio.
Sei americana?
No, sono olandese.
Sono una volontaria
del World Relief.
Mi chiamo Lara Breeson.
Oh, posso avere...
posso avere un po' d'acqua?
Piano. Piano.
Troppa tutta assieme.
Lavoravo in un
villaggio Takhu.
Io e il mio collega eravamo andati
a prendere dei rifornimenti,
quando siamo stati
attaccati dai banditi.
Lo hanno ucciso.
Io sono riuscita a scappare.
Da due giorni non tocco
acqua e cibo.
Oh, grazie.
Posso chiedervi
chi siete?
Siamo in viaggio,
come te.
Se vuoi unirti a noi,
ti porteremo
in salvo.
- Dalle qualcosa da mangiare.
- Grazie.
Ci rallenterà.
E cosa succederebbe se fosse catturata
e fornisse al nemico la nostra posizione?
E' meglio avere un ospite,
che un testimone ostile.
- Cosa ci fai qui?
- Mi sono dimenticata di Bobo.
L'ho messo ieri nella borsa
quando ho portato Ella al parco.
Non riesce ad
addormentarsi senza.
Grazie. Ehi, non è certo
la tua "giornata libera"
se sono già due volte
che ci incontriamo.
Volevo anche scusarmi
per come si è
comportato mio marito.
E' un periodo
di stress.
Scusami.
Scusa, dicevi che per tuo
marito è un periodo di stress?
Diciamo che sono
difficoltà finanziarie.
Signor Reed, sono Joe Landers.
Non riesco a
trovare Noelle.
So che lavora lì...
Vedo che sei occupato.
Sarà meglio che vada.
Non è niente di
importante. Resta.
Dunque...
Di che tipo di problemi
finanziari si tratta?
Senti, dimentica tutto
quello che ti ho detto.
- Ci vediamo domani.
- Kim, ti prego.
Dimmi cosa c'è
che non va.
Io e Bob...
Noi...
Oh, Dio...
Credo che la frase
esatta sia
"abbiamo difficoltà
a far quadrare i conti".
Non se ne occupa
la Aerodyne, di Bob?
Non si tratta
della Aerodyne.
Qual è il problema, allora?
A Bob piace
scommettere forte.
Sta passando
un brutto periodo.
E' da un po' di
tempo che succede.
Ed è per questo che fai
la bambinaia?
Non fraintendermi,
amo i bambini.
Devo andarmene
prima che mi metta a piangere
davanti a te.
Resta qui, con Ella.
Vediamo quel che si
può fare.
Le piaci.
Credi che il suo
fidanzato approverebbe?
Cosa c'entra lei, con la nostra
copertura da commercianti Wakhi?
Siamo buoni samaritani Wakhi.
Salviamo una donna
in difficoltà.
Sarà meglio che ad aspettarci ci
sia più di un luogotenente di Al-Qaeda
alla fine del viaggio.
Ladro!
Come osi...
Dice che Arif ha rubato i finimenti
d'oro del cavallo bianco.
Sono nella sua borsa.
Visto?
Visto? E' un ladro.
E' il premio del campionato dello zar.
Qualcuno li ha messi nella borsa.
E' stato lui, o la donna.
- Ti ammazzo!
- Tu non farai niente.
altrimenti il matrimonio verrebbe annullato.
E la tregua verrebbe annullata.
Riprenditeli.
Il tuo capo ti sarà grato
per come li hai custoditi.
Non voglio vedervi
più litigare.
Ci siamo capiti?
Andate a riposare.
Riprendiamo il viaggio
all'alba.
Aspetta.
Devo parlarti.
Mi avrebbe ucciso
mentre dormivo.
Ci serve vivo.
Andate a dormire.
E' partito
mezz'ora fa.
Dovrebbe essere già lì.
Forse non verrà.
Okay, senti, adesso devo andare.
Torna al lavoro, okay?
Ciao.
- Una piacevole sorpresa.
- Bob.
Come stai?
Bob, tua moglie mi
ha detto tutto.
Che cosa ti ha
detto Kim?
Di questa tua piccola debolezza
che vi sta prosciugando.
Senti, non esiste
nessun problema.
Di quanto sei sotto, Bob?
Chi diavolo ti
credi di essere?
Bob, voglio fare la fatina buona,
nient'altro.
Ho un cliente,
un cliente ricco
che tiene un aereo privato
in un hangar del posto.
Deve fare degli
ammodernamenti...
moquette, sedili,
luci del pannello strumenti.
Un lavoro da 200000 dollari,
ma è disposto a pagarne
800000.
Dov'è il trucco?
Vuole mantenere
un assoluto anonimato.
Niente nomi,
niente domande.
Tratterai solo con me.
E dovrai portare personalmente
l'aereo a Las Vegas, entro due giorni.
E per questo è disposo a pagare
quattro volte tanto?
Non appena l'aereo
sarà consegnato,
il denaro verrà depositato
sul conto vendite della società.
Prenderò il 50%
come onorario,
tu, avrai il 10%
per il tuo disturbo,
e il resto andrà
alla Aerodyne Alliance,
che farà un bel profitto
sul lavoro.
E tutti vivranno
più felici e contenti.
Ed è tutto
perfettamente legale.
Quel che è poco ortodosso
è che non dovrai parlarne con nessuno.
Perché io?
Mia figlia si è affezionata
molto a tua moglie, Bob.
Per noi, è come se facesse
parte della famiglia,
e non mi piace
vederla preoccupata.
E se ti dicessi che non mi piace affatto
questo tuo interesse per mia moglie?
Forse dovrebbe smettere
di lavorare per te.
Certe occasioni d'oro non si presentano
molte volte nella vita, Bob.
Io, te ne sto offrendo una.
Vuoi accettarla?
Sì.
Cosa hai detto?
Sì, sì,
Questi sono 15000 dollari
per il tuo disturbo.
Considerali come il compenso
per una consulenza.
C'è qualcos'altro che
vorresti dirmi?
Grazie.
E' stato un piacere.
So chi siete
e perché
siete qui.
Le ragazze mi hanno
detto tutto.
Volete veramente far sposare
una ragazzina di dodici anni?
Non ne so niente.
Dovreste aiutare
queste persone.
Come potete permettere che questa gente
continui a tramandare una pratica così crudele?
Mi stia a sentire, signora,
io devo solo portarla a destinazione.
Avete figli?
Figlie?
Ma ce l'avete,
un cuore?
Snake Doctor, qui Kilo-Due-Bravo.
Kilo-Due-Bravo,
qui Snake Doc.
Ci hanno appena informato che il
convoglio che doveva fare da esca
è stato attaccato
da forze talebane.
Perdite?
Due soldati feriti.
- La copertura ha retto?
- Negativo.
Si sono accorti
che non era la ragazza giusta.
Si stanno muovendo
verso di voi.
Ricevuto.
Snake Doc, chiudo.
Lasciate i puledri
ai lupi.
Dobbiamo viaggiare
leggeri e veloci.
Presto dovremo far
riposare i cavalli.
Sono sfiniti.
No, dobbiamo trovare
un posto sicuro.
E dobbiamo continuare
finché non ne troviamo uno.
Tutto a posto?
E' tutto a posto
- Cosa è successo?
- Difficile a dirsi.
Forse era esausto.
Allora non è il campione di buskashi
che ha giocato per dieci ore consecutive.
Ci sono cresciuta,
tra i cavalli.
Ha gli occhi arrossati,
e ha delle perdite
dalle narici.
Ha un'infezione.
Cerchiamo di
rimetterci in piedi, zar.
Ha bisogno di un
veterinario.
So come vanno queste cose.
Piano.
Ci siamo.
Qual è il villaggio
più vicino?
Omari.
So che c'è un veterinario,
ma è un villaggio talebano.
Sembra che non
possa andare peggio.
- Il cavallo può farcela?
- Non se qualcuno lo monta.
Non starete pensando veramente
di andare ad Omari?
Se il cavallo muore,
il matrimonio verrà annullato?
- Sì.
- Allora andiamo.
Avevi ragione, saresti dovuto
diventare un dentista.
Siamo cooperanti olandesi.
... di passaggio.
Uno dei nostri cavalli
è malato...
e deve essere curato.
Parli inglese?
Non siete olandesi.
Avete l'aria di essere
soldati americani.
Va tutto bene.
Siamo stati assieme
a dei soldati americani.
Forse abbiamo assunto
qualche loro atteggiamento.
Come l'essere generosi
con il whiskey.
E' tuo, se lo vuoi.
Non siete talebani?
Io sono pashtun.
Adesso dove si trovano
gli americani?
Aiutaci, e te lo diremo.
Dovreste sapere che gli uomini
del villaggio
stanno cercando un gruppo
di soldati americani
in viaggio con una sposa
e i suoi accompagnatori.
Il vostro cavallo
ha un'infezione grave.
Vieni.
Lasciate il cavallo,
e tornate al tramonto.
E se preferissimo
aspettare?
Andatevene, se volete che
curi il cavallo.
Se ci riuscirai,
sarai ricompensato bene.
Molto bene.
Scusate.
E' lui, Joe Landers?
Joe, c'è qualcuno che
è venuto a trovarti.
Mi chiamo Lisa.
Forse abbiamo
una conoscenza in comune.
Isaac Reed?
E' da mesi
che lo tiene lì,
ma non riesce a ricordarsi il nome,
a causa dell'alzheimer.
Ieri ha chiamato
questo numero
e ha lasciato
un messaggio?
Non lo so.
Chi è Noelle?
Credo che sia sua figlia.
L'ha nominata, qualche volta.
Non mi richiama mai
quando la chiamo,
ma so che vive
con quest'uomo.
E' la sua bambinaia.
E' la bambinaia
di Isaac Reed's?
Sì.
Noelle è la bambinaia
del signor Reed.
Mi telefonava sempre,
ma non sapeva neanche perché.
Lo sa, è andata avanti
per settimane.
Posso dirle che Noelle non è più
la bambinaia del signor Reed.
Se ne è andata.
Perché se ne è andata
senza avvertirmi?
Ha denunciato la
sua scomparsa?
Ho parlato con un
poliziotto. Io...
Diceva che ero confuso,
e...
Non ti sarai messa
nei guai di nuovo?
Mi scusi?
Il signor Reed
ti ha messa incinta, eh?
Adesso dovrebbe andare.
Sta peggiorando.
E' normale, diventa sempre
più confuso e paranoico
verso la fine
della giornata.
Ma tu non sei Noelle!
Va bene.
- Ma non sei Noelle!
- La prego di andarsene immediatamente.
Che cosa... che cosa
le avete fatto?!
Va tutto bene.
Questo cavallo ha le linee
di un campione buzkashi.
Stanotte deve
riposare.
Venite.
Ho acqua e cibo.
Non abbiamo tempo.
Il cavallo può ripartire?
E' un grave insulto rifiutare
l'ospitalità pashtun,
e se ve lo riprendete
adesso,
il cavallo morirà.
Quest'acqua di Kabul è ottima,
non è vero?
E' la prima volta che bevo
un'acqua all'80% di alcol.
Dovremmo pagarti
invece di approfittare
di questa meravigliosa ospitalità.
Più tardi.
I miei amici vogliono sapere tutto
di quegli americani che avete incontrato.
Be', c'erano sei
soldati in uniforme
e guidavano un mezzo da montagna.
Dove?
Bob Cahill.
Sei pronto, Bob?
Mettiamoci al lavoro.
- Pronto a partire.
- Okay.
Inserisci la rotta per l'aeroporto
Henderson di Las Vegas.
Tra mezz'ora ti contatterà
il mio socio di Las Vegas,
Leon Drake.
Ti darà istruzioni molto
dettagliate sull'atterraggio.
Parla soltanto con Leon.
Confermerà la sua identità
dicendoti
"Le balene grigie migravano
verso il Messico".
Le balene grigie migravano
verso il Messico, ho capito.
Bene. Se non lo dirà,
interrompi qualsiasi comunicazione
e torna in California.
- Hai capito?
- Sì.
Sai una cosa, Bob,
se l'affare va in porto
lavoreremo molto di più
insieme in futuro.
Potrai dire addio ai tuoi
problemi finanziari.
Ottimo.
Sono le chiavi di Noelle.
Le ho trovate nella
scrivania di Reed.
- Credo che le sia successo qualcosa.
- Suo padre ha parlato con la polizia.
Non gli hanno dato ascolto
perché ha l'alzheimer.
Questo non significa che
non possa avere dei momenti di lucidità.
Reed che cosa ti ha raccontato
di lei?
Niente. Solo che ha lasciato il lavoro
senza preavviso quando ho iniziato.
Riuscirai a gestire
la faccenda?
Penso di sì,
sì.
Bene.
Nel frattempo, cercherò di
rintracciare Noelle Lander.
Gulfstream Sierra 242, qui
torre di controllo, parlate.
Qui Gulfstream Sierra 242, passo.
Bob, sono Leon Drake.
Ci siamo già incontrati
a Cabo,
era il periodo in cui le balene
grigie migravano verso il Messico.
Me lo ricordo. Parla pure.
Isaac ti avrà già avvertito.
Ecco quello che dovrai fare, Bob.
Scendi a 9000 piedi,
Imposta la rotta
a 20 gradi verso nord.
Mi porterà fuori rotta
per l'aeroporto Henderson.
I piani sono cambiati.
Non atterrerai all'aeroporto.
Okay, dove devo atterrare
allora?
FBI.
Esci dall'aerero
con le mani alzate.
Alzati. Forza,
svegliati.
Hanno rubato
quel maledetto cavallo!
Ah, cavolo che male.
Okay, facciamo così...
Ciao, Bob.
Leon Drake.
In realtà non sono Leon, ma
Isaac mi conosce con questo nome.
Dunque lavori per Reed?
- No.
- No?
Non ti ha mandato Reed
a farti questo giretto?
No, lavoro per la
Aerodyne Alliance.
Devo consegnare un aereo modificato
secondo le direttive di Reed.
Cos'è tutta questa faccenda?
L'FBI ha ragione di credere
che Reed e i suoi soci
possano essere coinvolti
in attività illegali.
E' da più di un anno
che indaghiamo su di lui.
E cosa avete scoperto?
Bob Cahill.
Sposato, senza figli.
Negli ultimi cinque anni direttore
commerciale per la Aerodyne Alliance.
La società si è trasferita
dal Kansas qualche mese fa,
ma la cosa interessante
è che...
la Aerodyne Alliance
è sul mercato da vent'anni
ma tutti quelli
con cui ho parlato
non hanno mai fatto affari
con questa società.
Chi sei in realtà, Bob?
Sei uno che lavora da solo, o la Aerodyne
Alliance è una copertura della CIA.
Lavori per il governo, Bob?
Perché se sei dei nostri,
stiamo dalla stessa parte.
Se vuoti il sacco, possiamo
andarci a fare una bevuta
al bar prima che chiuda.
Okay, okay. Io lavoro
per la Aerodyne Alliance.
Modifichiamo aerei privati,
dagli interni ai motori...
- Lo conosci bene, Isaac Reed?
- No.
- Non lo conosci?
- Non lo conosco bene.
E' un cliente che ha fatto
un ordine, e questo è tutto.
Be', l'aereo è suo.
Non lo so.
Lui ha fatto l'ordine.
Alla società interessa soltanto
che paghi le fatture.
- E quanto ti paga?
- Non sono autorizzato a dirlo.
La discrezione e la riservatezza
sono le basi per questo tipo di affari.
Dunque non t'importa con chi fai affari,
basta che paghi?
Volete darmela voi, un'altra
definizione di "capitalismo"?
Senta, non lavoro per il
governo, ma so bene
che non c'è nessuna legge che
vi autorizza a trattenermi qui.
Non c'è nessun piano di volo
e nessuna registrazione,
e io sono l'unica persona
che sa che sei in questo posto.
Pensi che il tuo amico Reed
ti tirerà fuori dai guai?
Cancella gli appuntamenti, Bob,
sarà una lunga notte.
Il cavallo è al villaggio,
dietro la casa del mullah. Ci sono sei
guardie armate che circondano l'edificio.
Se usiamo la forza potremmo
ferire il cavallo.
Allora non useremo la forza.
Devi aiutarci.
Non vi aiuterò a fare niente che
porti al matrimonio con una minorenne,
e che in realtà si traduce
nella vendita di una ragazzina.
Stammi a sentire.
Quando riavremo il cavallo,
terremo conto di
quello che hai da dire, okay?
Okay.
Ti serviranno queste.
Qual è il piano?
Devi solo restare a guardare.
Mi hai rubato il cavallo.
Non avevo scelta.
Me l'ha chiesto
il mullah.
Siete fortunati, la dose di tranquillanti
non era abbastanza forte per uccidervi.
- Adesso devi aiutarmi a riprendermelo.
- Cosa devo fare?
Per prima cosa abbiamo bisogno di...
veleno per topi.
- Il cavallo bianco è un demone.
- Ne hai le prove?
Ho avuto una visione,
il cavallo portava pestilenze
Anch'io ho avuto
la stessa visione.
Sei un vecchio pazzo.
Vattene!
Come desidera, mullah!
Cerco soltanto di proteggerla.
Bene.
Sono solo un povero contadino...
... ma so dove sono gli americani
e la sposa, con i suoi accompagnatori.
Dove?
Ho camminato per
ottanta chilometri.
L'acqua si è trasformata
in sangue.
Siamo dannati.
L'acqua è diventata sangue.
E' una maledizione.
Mullah!
E' una maledizione.
Dove sono esattamente
gli americani?
A nord-ovest.
Sui monti vicino a Hadat.
Hai servito bene Allah.
Come vuoi essere
ricompensato?
Non voglio nessuna
ricompensa.
E' un onore servirla.
Non vuoi essere ricompensato?
Neppure quello stallone bianco potrebbe
eguagliare l'onore di servire la causa
Dategli il cavallo.
E radunate gli uomini.
Devono partire immediatamente.
Gli americani
sono a Hadat!
Sbrigatevi!
Vicino alle montagne.
Dovete sbrigarvi!
Grazie.
Va', e abbi cura di te.
Se ne vanno.
Pensi che Betty Blue
possa tenere testa al cavallo?
Solo se il cavallo ha un
debole per gli intellettuali.
Credo che il cavallo
non l'abbia ucciso.
Piano.
- Voglio quel cavallo.
- Perché?
- Devo fermare il matrimonio.
- Si era detto che ne avremmo discusso.
E pensavi che ci avrei creduto?
Cerchiamo di salvare la
vita a degli americani.
Non mi interessano
i soldati americani.
Mi interessano
i diritti umani.
Siete colpevoli quanto loro
per gli abusi contro le donne.
e mi avreste lasciata
qui a morire.
Ecco perché ti abbiamo dato
una pistola.
Per proteggerti,
nel caso che ci fosse
successo qualcosa.
Tienilo stretto,
Betty Blue.
E adesso?
Attenti!
Oh, Cristo.
Pensi che ci abbiano sentito?
Il veterinario
è morto!
Gli americani
sono qui!
Quanto manca?
Una volta passato il letto del fiume,
i talebani non ci seguiranno.
Non oseranno rischiare di combattere
contro i guerrieri della mia tribù.
Dov'è il letto del fiume?
- Betty Blue!
- Ci sono!
Li senti?
Vengono da nord.
No, ci raggiungeranno.
Tu e Dirt diver,
occupatevi di loro.
Zar non può andare troppo veloce.
Tornate indietro!
Ritiratevi!
Ecco il letto del fiume!
Il capo tribù e suo figlio
vi sono grati
per aver consegnato
questo prezioso carico
e averne garantito l'incolumità
durante il viaggio.
Accettiamo volentieri
la sua gratitudine.
Esamina la ragazza.
Vuoi prenderti gioco
di me?
Le posso assicurare che non è nello
stato in cui mi è stata affidata.
Quando l'ho incontrata,
era vestita di verde!
Lara ha cambiato i vestiti
alla ragazza.
E' impura.
E' vestita da donna adulta!
Padre, non ho intenzione
di sposare questa prostituta.
La tregua non ci sarà.
Non ci sarà nessuna tregua.
Avete fatto questo viaggio
per niente.
Abbiamo fatto questo
viaggio per niente...
Non dire...
Esiste un qualche modo per
ottenere la tregua
prima di partire?
Che ne dite del cavallo? Un
campione di buzkashi?
Il cavallo non appartiene
al capo tribù Hadi?
Il capo Hadi mi ha autorizzato,
in circostanze particolari,
di disporre del cavallo.
E quali sarebbero
queste circostanze?
La firma di un
trattato di tregua.
Per voi americani i pezzi
di carta potranno essere importanti,
ma non hanno significato per noi.
Noi pashtun pretendiamo un legame familiare
per impegnarci in una tregua.
Okay, capisco.
Allora mi dispiace, ma dobbiamo
andarcene... con il cavallo.
Aspettate!
Il figlio del capo forse non riesce a
capire l'importanza di questo accordo,
ma il capo ne riconosce l'importanza.
Adotterà la ragazza.
Vivrà nella sua famiglia,
come sua preziosa figlia.
- Bene, siamo d'accordo. Credo che...
- Ma io mi sono innamorato di lei.
e lei, di me.
e ci siamo scambiati pegni d'amore durante
il viaggio, che rappresentano un impegno.
Verrò a riprenderla quando
avrà compiuto i diciotto anni.
Se non ritornassi, allora sarà
libera di sposare qualcun altro.
Così sia!
Io ci ho provato.
E' la tua ultima
possibilità, Bob.
Dicci cosa sai di Reed,
o sarai accusato di complicità
con lui.
- Non ho niente da dire.
- Bene, allora sei un criminale.
No, non sono un criminale.
- Allora lavori per il governo.
- Se lavorassi per il governo,
o se potessi dirvi qualcosa su
Isaac Reed che potesse tirarmi fuori
da questo casino, non pensa
che lo farei?
Ti dirò quello che penso.
Penso che ti daremo una bella
strigliata, e che ti metteremo in manette,
e ti sbatteremo in televisione
con le catene alle caviglie,
al telegiornale della sera.
Pronto?
Congratulazioni, Bob,
ce l'hai fatta.
Il denaro è stato appena depositato
sul tuo conto alla Aerodyne.
E mi dispiace di
averti spaventato,
ma spero che tu capisca quanto fosse
importante metterti alla prova
prima di continuare con i nostri affari.
- E' tutta opera tua.
Sì.
Oh, e devo dire che te la
sei cavata egregiamente.
Non hai detto una parola.
Sono colpito.
- Va bene, ma adesso?
- Adesso puoi tornartene a casa.
C'è una macchina
che ti aspetta fuori.
Ti porterà a Las Vegas dove troverai
un volo che ti riporterà a casa.
- Nessun rancore?
- No, certo che no.
Goditi il tuo 10%.
Ci rivediamo al sole
della California.
Non c'è traccia di un agente
che abbia le caratteristiche
di Leon Drake all'ufficio
dell'FBI di Las Vegas.
Vero o falso che sia,
lavora per Reed.
E questo rende Reed
un uomo estremamente pericoloso.
Senta, adesso ha una fiducia completa in me.
Voglio che Kim ne esca fuori. Dove si trova?
- E' a casa sua.
- Deve tirarla fuori da questa storia.
Se lo facciamo troppo in fretta,
Reed potrebbe avere dei sospetti.
E' la polizia.
Devi andartene subito.
- Perché?
- La polizia ha trovato un cadavere nel deserto
tre settimane fa. In base alle nostre
ricerche, pare che si tratti di Noelle Landers.
- E' stata uccisa.
- Oh, Dio.
- Puoi andartene?
- Non è in casa.
- La bambina rimarrebbe da sola.
- Ascolta, vengo a prenderti.
Prendi la bambina
e esci da quella casa.
Non sapevo che fossi tornato.
- E' tutto a posto?
- Sì.
Ella si è appena addormentata.
Vieni con me.
- Sono per te.
- Perché?
Che cosa stai facendo?
Non devi fare l'ingenua.
Non so che impressione
possa averti dato, ma...
Kim, Bob ti rende infelice.
E lui? Praticamente gli ho detto
che ero cotto di te,
e si è intascato un bell'assegno
invece di mandarmi a quel paese.
Hai fatto lo stesso con
l'altra bambinaia?
Per Noelle non provavo quello
che provo per te.
- Non le hai fatto delle avances?
- Assolutamente no.
Ti dispiacerebbe
se glielo chiedessi?
Mi sfugge qualcosa? Io sto cercando
di parlare di noi,
mentre tu vuoi solo parlare
di un'altra ragazza. Perché?
Voglio solo assicurarmi di non essere
l'ultima di una lunga fila di conquiste.
Non è così.
Stammi a sentire, Isaac...
Provo le stesse cose per te.
ma ho paura.
Ho solo bisogno
di un po' di tempo.