Tip:
Highlight text to annotate it
X
Italian translation by Ran (Vocaloid Sub Ita)
Hikareru Satellite Satellite magnetico
Sono sempre i soliti,
I pensieri che mi girano per la testa alle 7 del mattino.
Sono sempre gli stessi di ogni altro giorno,
E rimandano alle solite parole e al tuo viso sorridente.
Questi sentimenti a senso unico,
Sia da vicino che da lontano, rimandali verso di me.
Se tento di metterli in parole, queste mi finiscono fin troppo presto,
Quindi ti prego, basterebbe che guardassi da questa parte!
Attratti, come un miracolo,
Questi sentimenti che voglio mandarti,
Più di ieri,
Voglio che facciano un passo in avanti.
In questo brillante nucleo luminoso è tutta la mia attrazione,
Con quello stesso tipo di sentimenti ed emozioni che usi su di me,
Vorrei essere legata a te...
Tornando a casa come al solito,
Pensavo a come sarebbe bello
Se fossi l'unica persona nel mondo ad amarti...
Capisco che questi desideri
Siano solo pensieri un po' stupidi, ma...
Dio, ti prego, aiutami!
Fagli arrivare questi miei sentimenti!
Vengono attratti, come un miracolo,
Questi sentimenti che voglio mandarti.
D'improvviso ho la voglia forte
Di essere accanto a te.
In questo brillante nucleo luminoso è tutta la mia attrazione,
Come se continuasse fino al punto in cui sei tu.
Eliminando ogni esitazione,
Questo satellite adesso splende luminoso...
Attratti insieme, il miracolo di una coppia,
Pregno di questi sentimenti,
Una voce è esplosa forte,
Esprimendo la voglia di essere accanto a te.
In questo brillante nucleo luminoso è tutta la mia attrazione,
Come se continuasse fino al punto in cui sei tu.
Sulla strada di quel satellite che splende e brilla,
E' meglio non esitare...
Le nostre mani si legano...
Thanks for watching!