Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Vado via per una settimana.
Non per sempre. - Sì.
Negli episodi precedenti di Fringe
E la nostra agente Dunham?
Si e' messa in contatto?
E' dall'altro lato, concentrata
sul suo prossimo compito.
Da quando sei
rientrata dall'altra parte,
è come se fossi una persona
completamente diversa.
Come ci sei riuscita? Come hai
fatto a sostituire la nostra Olivia?
Senti, qualunque cosa mi
accada, voglio che tu sappia
che tutto e' cominciato
come un incarico, ma
- e' diventato...
- Qualcosa di piu'.
Sarebbe molto piu' facile crederci,
se adesso tu non fossi in manette.
Ha visto il colonnello Broyles?
Stamattina e' in ritardo al lavoro.
Sua moglie mi ha detto che la
notte scorsa non e' tornato a casa.
E che non e' proprio da lui.
Indovina chi e'?
La voce non mi dice nulla, ma
le mani mi piacciono. Sono tipo
forti e sexy.
Oh, no, scusi, ho...
- non mi ricordo di lei.
- E' colpa mia. Ho...
L'ho scambiata per un'altra persona.
Forse dovrebbe andarsene, perche' sto
aspettando il mio fidanzato che non vedo
da mesi e lui e' davvero
grande e grosso, percio'...
Sa, effettivamente, ora che ci penso,
c'e' qualcosa nel suo
viso che mi e' familiare.
Gia' forse...
forse sono le mie labbra.
E' cosi' bello essere a casa.
Hai fame?
"Tutti parlano del tempo,
nessuno fa niente al riguardo."
Sto citando Samuel Clemens.
E' a piedi anche lei?
In un certo senso si', si'.
Aspetto qualcuno che e' in ritardo.
- Mi passerebbe il sale, per cortesia?
- Certo.
Grazie.
- Com'e' andata la doccia?
- Era bollente.
Cominciavo a pensare che non ci
fossero docce calde nel Texas del nord.
Beh, bentornato nel mondo civile.
Beh, a cosa devo l'onore?
Sei un eroe nazionale, ho pensato
meritassi la roba migliore.
- Salute.
- Salute.
E' buono.
Liv...
e' tutto a posto?
Che intendi?
Non saprei.
Solo che...
non hai aperto bocca tornando
in macchina dall'aeroporto.
Quando ti chiamavo dal Texas
sembravi un pochino distante.
Ma eravamo lontani sul serio.
Gia', e' vero.
E' solo che quasi...
non sembravi la solita.
Sai, al lavoro e' stato un delirio.
Senti, so che quando sono
lontano, e' tutto piu' difficile.
Volevo solo assicurarmi che
non ci fosse dell'altro.
No.
E' che le cose sono un pochino pressanti,
specie da quando Broyles e' scomparso.
- Avete qualcosa in mano?
- No.
Hanno trovato la macchina, al
limite di una zona proibita.
Ma nessuno sa perche' si trovasse li'.
E' una cosa riservata?
Volendo, si'.
Lincoln ha preso il suo posto,
durante la sua assenza e continua
ad insistere con in canali ufficiali,
ma non ci danno nessuna informazione.
Hanno fermato le ricerche.
Scusa se non sono stato qui con te.
- So quanto tenessi a lui.
- Beh...
adesso sei qui.
- E ne sono molto felice.
- Anche io.
Aiuto!
Vi prego.
Aiutatemi!
Fringe 3x13
Immortality
Sottotitoli:
Silviabba' - Black_Rock - Ariankh - La Marghe
Revisione: LaMarghe
www. subsfactory. it
Hai una vaga idea di quanto mi sia
mancato il vederti vestire al mattino?
Che ore sono?
Sono quasi le otto.
- Ho pensato volessi continuare a dormire.
- Si', grazie.
Ehi...
Vogliamo andare fuori
questo fine settimana?
Certo. Dove?
Non saprei, che ne dici se
saltiamo su un dirigibile e ce ne
andiamo ad Annapolis come una volta?
- Annapolis?
- Si'.
Potremmo andare a quel chioschetto
di gamberi sul molo oppure...
- Da Obrecky?
- Esatto.
- Ti ricordi che bel jukebox che c'era?
- Mi piacerebbe un sacco.
Dunham.
Okay. Arrivo subito.
Ciao.
Ehi. Ho sentito che stanno reindirizzando
di nuovo tutti i voli su Newark.
- Allarme bomba?
- No.
Eruzione spontanea di insetti.
Un tizio di nome Harry Millman,
di quarantre' anni.
L'hanno trovato nei bagni.
Gli insetti se lo sono mangiato
dall'interno e sono usciti.
Fantastico.
Accidenti, ero proprio li' ieri
sera a prendere Frank.
- Dunque, insetti...
- Gia'.
- Sai che effetto mi fanno gli insetti.
- Non a Charlie.
- A Charlie piacciono gli insetti.
- Guardate che bella gente.
E' arrivato il nuovo boss.
Com'e' che quando dici "boss",
suona tanto come insubordinazione?
Vedi, e' questo il mio tono.
Forse e' per questo che
non ho avuto la promozione.
Gia', forse e' cosi'. O anche
perche' sono meglio di te.
- Okay. Allora, sono carini ma che sono?
- Non ne ho idea.
Ho cercato, in quanti, tre
diversi database di insetti?
Sto ancora cercando di
trovare un riscontro.
- Che e' successo agli altri passeggeri?
- Ne abbiamo rintracciati la meta'.
A quanto pare questi insetti non
vivono troppo a lungo fuori dal corpo.
Se qualcuno fosse stato contagiato,
ne saremmo gia' venuti a conoscenza.
Si', forse, ma anche no.
Forse una qualche specie di
insetto mutante lo ha morso.
- Deponendo le uova sotto la cute?
- Che cosa confortante.
Sembra che ne sia uno vivo.
Preso.
MINISTERO DELLA DIFESA
Scusi se l'ho fatta
aspettare signor Segretario.
Vedo che il pezzo che l'agente
Dunham ha preso, e' finalmente arrivato.
Si', e sembra funzionante.
Contiamo di integrarlo con la
macchina per il fine settimana.
Ma non e' proprio per
questo che l'ho fatta venire.
Gli esperimenti con il composto chimico
sintetizzato proveniente dal
cervello dell'altra Olivia.
Si e' verificato un
importante passo avanti.
Al soggetto era stata somministrata
la seconda dose giornaliera.
Quarantatre minuti
dopo e' successo questo.
- E' oltrepassato?
- No.
Danny? Come ci riesci?
I... io... non... non lo so.
Ci penso... e basta.
E succede.
Oh mio Dio, Danny!
Chiamate il dottor Jackson!
A nove soggetti del test e' stata praticata
l'iniezione e sono morti trenta minuti dopo.
Questo ha sviluppato
un'abilita' telecinetica.
Qual e' la differenza?
Ne sapremo di piu' appena ne avro'
esaminato il cervello, ma ho una teoria.
L'eta'.
Il soggetto era il piu'
giovane di tutto il gruppo,
il che concorderebbe
con la sua idea, che
il cervello umano e' infinitamente
abile alla nascita.
Abbiamo bisogno semplicemente
di soggetti piu' giovani.
- Penso che i bambini...
- No.
- Signore, forse ci siamo vicini.
- Niente bambini.
Non e' un'alternativa plausibile.
Si inventi qualcos'altro.
Lasciate la vostra richiesta sul tavolo.
Sono un po' impegnata al momento.
Divisione Fringe. Sono l'agente
Olivia Dunham e questo e' l'agente...
L'agente Charlie Foster... Francis.
Sono Foster.
Mona Foster.
- Ci... ci conosciamo gia'?
- L'ho curata per l'infestazione di aracnidi.
Non mi sorprende che non mi riconosca.
Stava soffrendo terribilmente.
Allora, come stanno i ragni?
Stanno bene. A volte prudono un pochino.
Forse ha solo bisogno di
qualcuno che la gratti.
Dunque. Cos'e' che porta qui
la Divisione Fringe, oggi?
E' dell'ordine dei Coleotteri di sicuro.
Forse Archostemata,
ma di che tipo non saprei.
- Dove lo avete trovato?
- Alla stazione di imbarco dell'Empire.
E' una specie di habitat
inconsueto per gli scarafaggi.
Sono fuorisciti dalla
bocca di una persona.
Interessante.
Gia'.
Aspettate qui un attimo.
Non ci pensare nemmeno. Non farlo.
- No, no, no.
- Ma qui mi si innamorano tutte di Charlie.
La tipa degli insetti e' innamorata
del fatto che ho i ragni nel sangue, bella.
Su, tutti quanti cerchiamo qualcuno
che ci ami per come siamo dentro, giusto?
Mi stai prendendo in giro, per caso?
Scarafaggio Indiavolato.
"Mansohnium Boogliosus".
Il che risponde ad una domanda,
ma ne scatena parecchie altre.
- Tipo quali?
- Tipo che ci fa qui?
Gli Scarafaggi Indiavolati sono dei
parassiti, vivono soltanto nelle pecore.
Pecore.
E dato che tutte le pecore
si sono estinte dieci anni fa.
Tutti gli scarafaggi
sono morti con loro.
Che cosa ci faceva
all'interno di una persona?
Il campione numero sette e'
stato raccolto dodici ore fa,
dopo un periodo di
gestazione di venti minuti.
Ho estratto il tessuto epigastrico
dall'addome dello scarafaggio
e... e l'ho messo nel substrato.
Adesso aggiungo...
dieci millilitri del complesso
proteico per catalizzare una reazione.
Se l'enzima e' presente...
l'indicatore diventera' rosa.
Andiamo.
Se non risponde al telefono, manda
la polizia a controllare a casa.
- Il passeggero numero 23 e' pulito.
- Il passeggero numero 9 e' pulito.
Abbiamo controllato anche tutto l'equipaggio
del dirigibile e il personale di terra.
Il cibo per il dirigibile e'
fornito dalla LFC Food Services.
- E fino adesso sono risultati puliti.
- State sprecando il vostro tempo.
Non abbiamo a che fare con un'epidemia.
Abbiamo controllato il 62, 237% delle
persone che potevano essere state esposte.
E' sufficiente per fare
una deduzione statistica.
Non e' un'epidemia.
Dove posso trovare una come te?
- Scommetto che guida un maggiolino.
- Non sei divertente.
Senti, se vai a un appuntamento
con lei e sei in ritardo,
almeno sai che non se la squagliera'.
- Sei molto originale. Si'.
- Ehi.
- Ehi.
- Che ci fai qui?
Lincoln ha richiesto la collaborazione
del centro per le epidemie.
Gli ho detto che potevo aiutarlo.
Ehi, Frank, com'era il Texas?
Diciamo che sono contento
di essere tornato.
- Hai trovato qualcosa?
- Si', e' il Mansohnium Boogliosus.
Lo Scarafaggio Indiavolato. Si sono estinti
insieme alle pecore nel 2001.
Non ne ho mai sentito parlare.
Fammi dare un'occhiata.
Immagino che per voi due
questa sia una cosa romantica?
Ti fa affiorare dei ricordi, eh?
Hoboken?
Non c'e' niente come una piccola epidemia
di colera per far avvicinare due persone.
Posso solo immaginare cosa ci
trovi in un ragazzo come lui.
- Oh, e' perfetto, vero?
- No, io sono perfetto, ma lui e' secondo.
- Giusto.
- Giusto.
Allora, ancora niente su come
la vittima sia stata infettata?
No. Se scopri qualcosa, fammelo sapere.
Saro' nell'ufficio di Bro...
saro' nel mio ufficio.
Vedi, quello che e' strano e' che con le
pecore avevano un rapporto simbiotico,
ma adesso attaccano l'ospite.
Lo divorano per uscire.
Quindi sembrano uguali, ma non lo sono.
Si'. Si', detto in parole povere.
La domanda e' perche'.
Cosa... cos'e' cambiato?
Perche' semplicemente non lo chiedete?
Come?
Quando non conosci la risposta di
qualcosa chiedi a qualcuno che la sa.
Diramate un comunicato della
Divisione Fringe al pubblico.
Ci sono delle probabilita' che qualcuno
riconosca questo scarafaggio e ci chiami.
Infatti, le statistiche indicano
che riceverete almeno due chiamate.
Non so quanto ti paghino qui, ma ho
decisamente bisogno di te nella mia vita.
Le spiace?
Salve. Cosa le porto?
Una tazza di te' Earl Grey
e una fetta di...
- torta alla ciliegia.
- Okay.
Sembra complesso. Cos'e'?
Sono uno scienziato.
E' la mia ricerca, ma...
- probabilmente non la capirebbe.
- Beh, mi metta alla prova.
Conosce Jonas Salk?
Certo. Chi non lo conosce?
Ha trovato la cura alla poliomielite.
Ha sentito parlare di...
Watson e Crick?
- Sono quelli del DNA, giusto?
- Si', e' esatto.
E il... dottor Armand Silva?
Armand Silva. No. Non lo conosco.
Lo conoscera'.
Attenzione, cittadini, questa e'
un'allerta della Divisione Fringe.
Se avete visto o avete informazioni
riguardanti questo insetto,
conosciuto come Scarafaggio Indiavolato,
per favore, chiamate il 711 e
riferite alla Divisione Fringe.
Ha deciso?
Si'.
Prendo quello che prende lui.
Ehi.
Hai un minuto?
Posso chiederti un favore?
Certo. Che succede?
Speravo, se il caso si
risolve entro il weekend,
che Olivia potesse
prendersi qualche giorno.
Perche', avete...
grandi piani o qualcosa del genere?
Si', potremmo dire cosi'.
Va bene.
Sai...
sai tenere un segreto?
Mi prendi in giro?
Sono...
nel mio cono di silenzio
quando si tratta di segreti.
Di che si tratta?
Signora, nessuno mangera'
il suo cane, d'accordo?
No, signore, questi insetti non
possono controllare sua moglie.
Questa gente e' fuori di testa!
Ma che succede a questa citta'?
Vado a prendermi un panino.
No, signore, le assicuro
che non funzionano cosi'.
Si', si senta libero di
chiamarci in caso di cambiamenti.
Okay, la ringrazio.
Come va?
Beh, abbiamo ricevuto 200 telefonate,
- la maggior parte da parte di pazzi e...
- Frank ti chiedera' di sposarlo.
Dico sul serio.
Questo weekend, me l'ha appena detto.
Ho giurato di non dirlo a
nessuno ma sai che non riesco...
a tenermi un segreto.
Ehi, penso di aver trovato
una segnalazione valida.
- Successo qualcosa?
- No.
Okay.
Questo tipo lavorava alla Biology Annex.
Quello accanto a lui era un
esperto di Scarafaggi Indiavolati.
Vai a controllare, allora.
Ottimo.
Quindi?
Cosa gli dirai?
A Frank?
Che c'e'?
So tenere un segreto!
Si', e' proprio questo.
Dio, vorrei poter
dimenticare questi cosi.
Si chiamava Armand Silva, era al
reparto Virologia in fondo al corridoio.
Quei maledetti affari
andavano sempre in giro.
Sono uno scienziato,
ma odio gli insetti.
Ha idea di cosa ci facesse?
Non lo so, ognuno aveva un suo progetto.
Io raccoglievo cuori di pecora per
interventi di sostituzione della valvola.
Allora come sono tornati, gli insetti?
Beh, e' quello che
stiamo provando a capire.
Ha idea di dove potremmo
trovare il dottor Silva?
No, infatti qualche anno fa
sentii che provo' a suicidarsi.
Non lo conoscevo bene, ma...
era come se quegli insetti
fossero tutta la sua vita.
Quando la pecora mori', era distrutto.
Ma se non e' morto e' sicuramente la
persona con cui vorreste parlare.
Se c'e' qualcuno che sa come
sono tornati quegli insetti, e' lui.
Jerry Bissell, 42 anni.
Era un riparatore di sistemi di dati.
Qui dice che ha mangiato in un
ristorante sulla Avenue Road tre ore fa.
Lo conosco quel posto.
E' dietro l'angolo.
Niente sul dottor Silva.
Il suo indirizzo noto si trova fuori Boston,
ma non ci sono dati che lo riguardano
dato che la citta' e' stata ambrata nel 2004.
- Niente sulla sua morte, quindi.
- No.
Okay, quindi significa che
sara' da qualche parte, la' fuori.
Ehi, guardate qua.
Laggiu'.
Sono diversi.
Sono molto piu' grandi.
Lo porto alla scientifica,
vedo che riescono a trovare.
Ehi, puoi mandare qualcuno al ristorante?
Forse qualcuno ha visto qualcosa.
Oh, fantastico. Ora ho due capi?
Che c'e' che non va?
Mi sento come se mi mancasse qualcosa.
Forse Broyles avrebbe visto
qualcosa che a me sfugge.
Lincoln, stai andando benissimo.
Non ti preoccupare. Insieme
prenderemo questo tipo.
Vuoi che ti lasci un po' da solo?
No, non farlo.
Che succede?
Sei adorabile, lo sai, vero?
Sei dolce.
E stai anche evitando la mia domanda.
E' che...
cosi' tante cose.
Se me l'avessi chiesto una settimana fa,
ti avrei detto che avrei
sacrificato tutto...
pur di salvare il nostro mondo.
Ma in realta', ci sono dei limiti
che non posso proprio superare.
Questo mi rende un debole?
No.
E' questo che ti rende l'uomo piu'
brillante che abbia mai conosciuto.
E il fatto che ti tormenti
su queste decisioni...
e' questo che mi rende
certa della tua forza.
Vorrei avere la tua stessa fiducia.
Temo di aver fallito, Reiko.
Peter era qui.
E' stato qui consapevolmente,
come dovrebbe essere.
E l'ho perso.
Ho sottovalutato i suoi
legami dall'altro lato.
Non avevo preso in
considerazione la ragazza.
Ma ora lo sai.
E conosci meglio Peter.
Lo riavrai.
Come fai a esserne cosi' sicura?
Ti fidi di me?
Piu' di chiunque altro.
Beh, allora...
fidati del mio punto di vista.
Ti conosco, Walter.
Ho visto la tua determinazione.
La tua forza di volonta'.
Non ho un solo dubbio
che troverai una soluzione.
Lo fai sempre.
- Ciao.
- Sei a casa.
Ho chiamato Atlanta.
Ho scoperto delle
informazioni sul dottor Silva.
Il Centro Controllo Malattie gli diede una
sovvenzione che aveva richiesto nel 1997.
Disse di essere vicino alla scoperta
di un vaccino contro l'aviaria.
Cavolo, se fosse vero...
Lo so, ne avrebbe salvati
a milioni. Il bello e' che,
la sua ricerca...
sembra essere un po' diversa.
Ecco, guarda.
Il vaccino era basato su un enzima...
prodotto dagli Scarafaggi Indiavolati.
E questo mi ha dato da pensare...
Pensi che stia cercando di riportare
dall'estinzione gli Scarafaggi Indiavolati?
E' possibile?
Possibile... si'.
Di sicuro non semplice.
Dovrebbe clonare il DNA
da un campione protetto.
Ma il problema e' che le uova
non si schiuderebbero mai.
- Perche' vivono solo nelle pecore.
- Esatto.
Dovrebbe modificarle.
Dovrebbe riprogettarle perche'
vivano in un ospite diverso.
- Come le persone.
- Le pecore e gli uomini condividono il 96%
dello stesso DNA.
E questo spiegherebbe perche' gli
insetti uccidono l'ospite umano.
Ma ho appena chiamato il laboratorio.
Hanno detto che gli insetti
presi dalla prima vittima
non erano abbastanza maturi
per generare l'enzima.
Ma sono cresciuti con la seconda vittima.
- Davvero?
- Si'.
Forse sta davvero
modificando il suo lavoro.
Okay, mettiamo che tu abbia
ragione. Cosa gli servirebbe?
- Parli delle attrezzature?
- Si'.
Chiama Lincoln.
- Campione retrovirale.
- Campione retrovirale.
- Array di plasmidi.
- Array di plasmidi.
- Spettrometro per liquidi...
- Okay, okay, rallenta.
Un microscopio elettronico
e dell'azoto liquido.
Preso tutto? Bene.
Sto uscendo ora, dovrei
essere li' tra 20 minuti.
Lincoln ha detto che se
fosse qui, ti bacerebbe.
Allora sono contento che non sia qui.
- Si', e tieni la lista con te.
- Si', certo, certo. Le chiavi.
Le chiavi, si', grazie. E il tesserino.
E hai dimenticato questo.
Volevo aspettare fino al weekend.
So che abbiamo ancora
molte cose da chiarire...
c'e' il tuo lavoro, il mio lavoro...
e c'e' mia madre.
Senti, stare senza di te mi ha
fatto capire quanto non sopporti...
stare senza di te.
Olivia Dunham.
Mi vuoi sposare?
Si'.
Sul serio?
- Pronto?
- Ehi, dove sei?
E' Lincoln. Sto per uscire
di casa, che succede?
Non venire qui, abbiamo
trovato qualcosa.
Sei mesi fa Silva ha
acquistato un array di plasmidi.
L'ha fatto spedire in
un magazzino a Brooklyn.
Ti sto mandando l'indirizzo.
Il deposito di Silva e' il 21.
Ho gia' perlustrato il perimetro,
non ci sono tracce di altre auto.
Che c'e'?
Gli ho detto di si'.
Frank me l'ha chiesto e io ho detto si'.
Sei felice?
- Si', felice.
- Bene.
Allora sono felice anche io.
Attenta a dove metti i piedi.
Grazie.
Penso che ci sia qualcuno.
Ehi.
Ehi.
Olivia!
Olivia!
Dannazione!
Assenza di segnale.
Per favore, provi di nuovo.
Dov'e' Lincoln?
Andiamo, qualcosa deve pur esserci.
Deve esserci...
Si'.
Stanno arrivando altri agenti.
Sappiamo entrambi che non e' vero.
Dai, fai un favore a te stesso,
lasciami andare.
Mi ringrazieranno.
L'intero mondo...
mi ringraziera'.
Ringraziarti per cosa,
per il vaccino?
E' a questo che ti riferisci, il vaccino?
Per essere uno che vuole salvare vite, non
ti fai tanti problemi ad uccidere la gente.
Quante vite ha sacrificato Salk,
per ottenere risposte,
e Pasteur... nel nome della scienza?
Quando la pecora mori', provai
con mucche, capre e primati.
Nessuno riusciva ad ospitare gli scarafaggi.
Gli umani erano l'unica opzione rimasta.
E perche' non hai fermato la ricerca?
- Non era un'opzione?
- No.
Perche' ero molto vicino.
Ed ora...
Ora sono...
Il mio lavoro e'...
quasi completo.
Non ti chiedi mai cosa ti lasci alle spalle?
Ho un'abilita'.
Seguivo un percorso.
Feci una scelta, e il mondo
mi volto' le spalle.
Semplicemente...
cambio' e mi derubo'
della mia eredita'. Questo...
mondo.
Questa follia in decadenza...
mi ha derubato.
Andiamo.
Parla l'agente Lee. Mi serve
un'unita' tattica con urgenza.
Il secondo lotto di esemplari
era quasi maturo,
ma non a sufficienza, e poi...
capii...
Una regina puo' covare le sue stesse uova.
Puo' dar vita ad una legione,
sufficiente per il mio vaccino.
Un solo ospite umano ancora,
per portare a termine
la gestazione della regina.
Ma ora e' finita,
perche' sappiamo chi sei.
Non capisci.
La gestazione e' gia' iniziata.
Cosa mi hai dato?
Cosa diavolo mi hai dato?
Fermo!
Lincoln.
- Lincoln, non sparagli.
- Dipende da lui.
No, ci serve il suo aiuto.
Mi ha infettata.
Non preoccuparti Liv,
mi prendero' cura di te.
A terra. Subito!
A terra.
- Olivia.
- Frank.
- Oh, Frank!
- L'ha drogata.
- Mi ha fatto bere dell'acqua.
- Imbustate quel bicchiere.
Come facciamo a fermare l'infestazione?
Come facciamo a fermala?
- Portala in ospedale, c'e' poco tempo.
- Lasciami.
- Vai.
- Vai.
E' stata infettata da un parassita mortale.
I prossimi 10 minuti sono fondamentali.
Nel mio kit c'e' una fiala di Metrifonato.
E' un antiparassitario.
Liv, faro' tutto il possibile,
tu cerca di tener duro.
Uscite tutti.
Subito.
Dimmi... come salvarla.
Hai un'altra possibilita'.
Dimmelo!
Se vuoi che la tua amica viva,
metti giu' la pistola.
E fai esattamente come ti dico.
Cosa vuoi?
Passami quelle lastre,
e ti diro' come salvare la tua amica.
Pressione 140 su 90.
Ritmo cardiaco accelerato.
Potrebbe essere per via dell'adrenalina.
Frank, il mio stomaco...
L'antiparassitario che sto per
somministrati e' molto potente.
Uccidera' i parassiti prima
che si schiudano le uova.
Perche' ho l'impressione che ci sia un "ma"?
Perche' sara' dura per il tuo organismo.
Allora, cosa facciamo?
Non credo ci siano scelte.
Passami la sonda.
- Puoi ingrandire?
- Cosa vedi Frank?
- C'e' del movimento.
- Dove?
Cosa diavolo mi stai facendo fare?
Saresti piu' veloce,
se non parlassi.
Ti ho dato quello che volevi,
ora dimmi come salvarla.
Non ha bisogno di essere salvata.
- Non l'ho infettata.
- Stava male.
Non per colpa mia.
Non e' lei l'ospite finale.
Siringa pronta.
- Guardami, guardami. Andra' tutto bene.
- Okay.
- Fermo.
- Perche'?
Guarda qui.
Cos'e', cos'e'?
- Sicuro?
- Guarda i suoi livelli di BETA HCG.
L'immagine dell'ecografo...
Non sei infetta,
sei incinta.
Ce l'ho fatta.
La regina e' pronta.
Vieni qui.
Assicurati...
che...
scrivano il mio nome...
nel modo giusto.
- Posso entrare?
- Ma certo.
Cos'ha detto il medico?
Il bambino e' sano.
E che la caduta e poi l'adrenalina,
hanno scatenato una specie
di nausea mattutina.
A che punto sei?
- Frank...
- Liv...
da quanto sei incinta?
Sei settimane.
Lo ami?
Il padre...
mi basta sapere questo.
Frank...
Tu...
stavi per sposarmi.
- Pronto?
- Signor Segretario, ci sono sviluppi.
Penso di aver trovato un altro modo
per riportare indietro Peter.
- Signore.
- Scusa la mia intrusione.
Spero non sia un brutto momento.
La prego, si accomodi.
Mi hanno detto della gravidanza.
Non ti preoccupare.
La tua posizione nella divisione
Fringe resta immutata.
Avrai a disposizione ogni risorsa necessaria.
Dopo tutto...
sei la madre del mio futuro nipotino.