Tip:
Highlight text to annotate it
X
Stiamo andando alla Baia di Guantanamo...
Non so per quanto tempo staremo lì.
Prendere tempo?
Come faccio a prendere tempo?
Okay. Ci proverò.
- Li accatastiamo a due alla volta?
- Ho detto che ci proverò.
Serve il necessario per un nuovo circuito,
altri 3 portatili e 4 hard disk esterni.
- Sissignora.
- Potete metterli lì. Grazie.
- Ebbene?
- Ci prenderanno quello che ci serve.
Se vuoi farlo davvero, ci servirà un sistema
di raffreddamento completo per i campioni.
Gli ho detto la stessa cosa.
- Fiale, siringhe... siamo a corto di tutto.
- Quincy, lo so.
Ci riforniremo una volta arrivati
alla Baia di Guantanamo.
Ti farò una domanda, voglio che mi ascolti.
Continua.
Lavori 20 ore al giorno...
non dormi. E' una maratona,
non sono i 100 metri.
Fai andare me a terra, stavolta.
Ci penserò.
Su! Fuoco!
Fuoco!
Fuoco!
Fuoco!
Fuoco!
Pronti! Alt!
Sparare alla testa!
Mettere la sicura!
Come ho detto,
tenete chiuso il braccio destro...
- e assicuratevi di inclinarlo al rinculo.
- Sissignore.
- Prossimo gruppo!
- Come vanno?
Janowitz ha la mira,
Harris e Cossetti hanno le palle.
- Dipende: cosa ci servirà là fuori, signore?
- Le palle.
Ci serviranno le palle.
Sissignore.
Squadra tattica 1, avanti!
Squadra tattica 2, andiamo!
Avanti!
Dannazione, Miller!
Giù quel fucile!
- Chiedo scusa, signore!
- Scusarti non servirà a Nettles
se gli farai saltare la testa a Gitmo!
Ora, squadre tattiche 1 e 2,
ripartiamo! Di nuovo!
Ci vorrà tempo, signore.
Il tempo è proprio quello che non abbiamo.
Ogni giorno che passa senza tornare a casa
col vaccino, muore mezzo milione di persone.
- Voglio solo essere sicuro che siano pronti.
- Ce la farai.
Sissignore.
Squadra tattica 1, avanti!
Traduzione e sync: Meryjo, Paranoid
Jules, johanna.p, Blackdafne, Alle83
Revisione: MalkaviaN
www.subsfactory.it
Lavorerete in squadre di tre uomini,
con turni di 10 ore.
Il capitano vuole che
ogni trasmissione sia registrata.
Potreste ricevere trasmissioni di emergenza
e richieste di soccorso da tutto il mondo...
ma non dobbiamo rispondere
né comunicare, in nessun caso.
Massimo silenzio radio.
La nostra posizione deve rimanere sicura.
- Quindi i russi ci seguono ancora.
- Non lo sappiamo.
Beh... qualcuno ci ha sganciato contro
una testata nucleare al largo della Francia.
Sei stato in sala comandi
negli ultimi 5 giorni?
- Sissignora.
- Ci sono stati contatti
sopra o sotto la superficie?
- No, signora.
- Allora non facciamo circolare voci.
Possono essere contagiose come il virus.
Questa sala sarà ad accesso limitato...
solo gli addetti alle comunicazioni.
- Chiaro?
- Sissignora.
- Capo, mi aggiorni sullo stato!
- Signore...
il carburante della nave da crociera
è sporco e continua a degradare.
Se non troviamo qualcosa di buono a Gitmo,
tanto vale iniziare a remare.
Beh, non vogliamo consumare le lance.
Meglio spegnere un paio di motori.
No, impossibile, signore.
Il comandante ha ordinato
massima velocità fino a Gitmo.
Ed è aggiornato
sulle condizioni del carburante?
Sissignore.
Ecco qui, amico.
Come sta andando l'addestramento?
Beh, non so esattamente
per cosa ci stiamo addestrando.
Troveremo solo un mucchio di cadaveri.
Dev'essere dura...
dover addestrare qualcuno
che sostituisca Frankie.
Non la sopporto più questa merda.
Speriamo di trovare qualcos'altro
che purè di patate e pesche a Cuba.
- Danny...
- Che c'è?
Non fare così.
Frankie è morto.
Anche i miei genitori,
probabilmente, e i tuoi...
e chiunque altro in questo dannato mondo.
Quindi, esattamente cos'è che dovrei fare?
Siamo a corto di cibo...
e di acqua.
Abbiamo bisogno di aiuto.
Siamo in un magazzino sulla Route 17.
Sono con i miei due ragazzi, quindi...
... la mia voce. Abbiamo bisogno
di cure mediche, vi prego.
Ci troviamo...
Non sono a mio agio
a parlare in pubblico, ma...
volevo solo...
dire qualcosa su mia madre...
che è da qualche parte in Iowa, spero.
Signore, ti prego, veglia su di lei
e tienila al sicuro.
Come si chiama, figliolo?
Barbara.
Barbara Miller.
Eccola.
Vorrei dire una preghiera
per il mio fidanzato.
Si chiama Mickey.
Beh, il suo vero nome è Morris.
Lui...
odia farsi fare le foto, quindi...
ho solo questa.
E' un selfie.
Questo è mio padre, Paul.
E i miei fratelli, Nate e Ronnie.
Non sono riuscito a parlarci,
non so dove siano.
Come la maggior parte di noi, penso.
Ma...
quello che mi fa andare avanti...
è il pensiero che forse,
in qualche modo, possiamo aiutarli.
Sapete, forse siamo stati nell'Artico
tutto quel tempo per una ragione..
Forse siamo parte di un progetto di Dio.
Diciamo amen.
- Amen.
- Amen.
Il virus funziona in questo modo...
è aereo, cioè si può contrarre
da chiunque sia un vettore,
da chiunque mostri i sintomi,
e anche da qualcuno morto di recente.
I sintomi caratteristici
sono letargia e tosse...
seguiti da piaghe sanguinanti ed emorragia,
e alla fine demenza ed emorragia completa.
- Quanto dura il periodo di incubazione?
- Da 3 a 5 giorni.
Almeno, a quanto ho saputo dall'ultimo
contatto con il Centro Controllo Malattie.
Quando è stato?
Tre settimane fa. Eravamo ancora nell'Artico.
Aspetti, vuol dire che il periodo
di incubazione può cambiare?
Il virus ha continuato a mutare per un po',
ma credo che ora che è stato modificato
artificialmente, sia stabilizzato.
Lei "crede"?
E per quanto riguarda gli animali?
Se è preoccupato per Halsey,
sembra che i cani siano immuni.
Altri animali possono contrarre il virus,
ma non possono trasmetterlo agli umani.
Gli uccelli dell'Artico
non erano i vettori originari?
Sì, gli uccelli erano i vettori originali.
Poi il virus è passato a un mammifero,
probabilmente tramite le feci,
prima di mutare e colpirci.
Dopo diverse mutazioni,
è stato modificato artificialmente.
Ed è questa versione del ceppo modificato
quella che ora sta devastando
il nostro pianeta.
Quindi indossate sempre
l'attrezzatura di protezione.
Soltanto all'esterno, negli spazi aperti,
potrete togliere le maschere
per risparmiare l'ossigeno.
E all'interno?
Una sola persona infetta
può mettere a rischio tutta la nave...
semplicemente respirando.
Domanda. Prima di mandare gli uomini
in una zona ad alto rischio...
se il virus continua a mutare,
e lei non ha notizie da terra
da quasi un mese...
come fa ad essere così sicura
di quello che ha detto?
Se avessi avuto qualsiasi dubbio...
su quello che ho detto...
ve l'avrei detto.
Lo spero proprio.
Te la sei data una calmata, ora?
Sto bene.
Che volevi fare?
Ho fatto solo qualche domanda.
Stavi minando la sua credibilità
di fronte agli ufficiali.
Lo so, Mike.
Ci ha mentito per 4 mesi.
Già, e mentre lei comunicava
con la terraferma,
noi non abbiamo nemmeno potuto
avvertire le nostre famiglie.
- Dobbiamo passarci sopra e basta?
- Sì, esatto.
Beh, ce ne vorrà prima che guadagni
la mia fiducia. Tutto qui.
E io, invece?
Non c'è la Marina, non ci sono infrastrutture,
niente cibo né riserve di carburante.
Non sappiamo cosa troveremo, ovunque andremo,
e dovremo improvvisare a ogni passo.
- Ho bisogno che il mio vice comandante...
- Obbedisca?
Esegua gli ordini...
che sia d'accordo o meno
con le mie decisioni.
Ora, ti chiederò una volta
e una volta sola...
sei con me?
Ho fatto un giuramento e rispetto ancora
la catena di comando.
Non è quel che ti ho chiesto.
Sono con te.
Pensi davvero che possa farcela?
E' l'unica speranza che abbiamo.
Siamo ora sopra Gitmo.
Nessun contatto visivo.
Nessun movimento.
Dove sono tutti?
Lo stesso ai termo rilevatori.
Zero, ripeto, zero movimento a terra.
C'erano 9.000 persone qui.
Il magazzino del cibo
e l'ospedale sono distanti.
Il rifornimento carburante
è dall'altra parte.
Perciò ci divideremo in tre squadre.
Io al magazzino del cibo, tu all'ospedale.
- La squadra carburante è pronta?
- Sissignore.
State attenti.
C'è qualcosa che non quadra.
Sissignore.
Sei la persona più ostinata
che abbia mai conosciuto, lo sai, no?
Non conosco tutti quelli che conosci tu.
- E' da pazzi.
- Se andassi tu, ci metteresti una settimana.
- Sei troppo meticoloso, Quince.
- E se ti succede qualcosa?
Ha ragione. Non possiamo rischiare
che lasci la nave.
- Grazie. Prendo l'equipaggiamento.
- Non così in fretta, dottor Tophet.
Non rischieremo nessuno dei due.
- Mi lusinga, ma...
- Come pensa di procurarci i rifornimenti?
Non voglio sottovalutare
le capacità dei suoi uomini,
ma è poco probabile che siano in grado
di riconoscere quello che ci serve.
Possiamo abbattere
un missile nucleare in arrivo.
Penso che ce la caveremo.
Un ufficiale vi scorterà alla sala comandi.
E lei, capitano?
Se dovesse succedere qualcosa a lei?
La missione procederà...
nelle mani capaci del comandante Slattery.
Dopo quel che ha detto ieri sera,
non ne sono così sicura.
Beh...
siamo tutti sul filo del rasoio, no?
La squadra Avvoltoio è sbarcata sulla spiaggia
est. Procedere con il primo obiettivo.
Ci avviciniamo al cancello sud.
La squadra Cobra si avvicina all'ospedale.
Qui!
Sull'elmetto del tenente Green
c'è una videocamera.
Possiamo vedere quel che vede lui
e comunicare via UHF.
Così troverà tutto quello che le serve.
Andrà tutto bene.
Quella è la mia sedia.
Capisco che non vado
molto a genio alle persone...
ma avevo degli ordini...
del Pentagono.
Noi capiamo gli ordini.
Li seguiamo tutti i giorni.
Maschere! Maschere!
Abbiamo 60 minuti di aria,
mettetele al minimo.
Capo Lynn, è il vicecomandante.
La squadra si sta avvicinando all'impianto.
Ci aspettiamo di ricevere
il carburante tra 15 minuti.
Ricevuto, vicecomandante.
Dobbiamo trovare la valvola.
Non può essere lontana.
La squadra Avvoltoio sta attraversando
il settore sud. Tutto tranquillo.
Ambisci alla stella d'argento, eh, Miller?
Il coraggio non si può insegnare.
Segui noi. Entreremo
e usciremo in meno di un'ora.
Troppo?
Quel tanto che basta.
Non...
lo tocchi.
Se lo attiva, riempirà la sala macchine
di gas halon velenoso.
Nella mia cabina si congela,
e mi hanno detto che una di queste leve
avrebbe spento l'aria condizionata.
- Chi gliel'ha detto?
- Non lo so.
Uno dei soldati.
- Per favore, non tocchi nulla, okay?
- Certo.
- Se le serve aiuto, chieda.
- Certo. Mi spiace.
Okay.
Guarda avanti.
Non vomitare nella maschera.
Era così...
sulla nave da crociera?
Nessuno di loro ne vuole parlare.
Perché non ci sono parole per descriverlo.
Nathan James, qui squadra Tigre,
siamo pronti.
Ricevuto. Siamo pronti a ricevere.
Centro di controllo, qui ponte.
Il vostro Martini sta arrivando.
Uno, due, tre!
Un'altra volta, ci siamo. Uno, due...
tre!
Ponte, centro di controllo,
trasferimento iniziato.
- Siamo dentro.
- Okay, cercate steroidi, interferone,
rivabirina, tutti gli antibiotici
ad ampio spettro che riuscite a trovare.
Ci servono tute di plastica, attrezzatura
per il monitoraggio, vetrini per le colture.
Mi mostri tutta la stanza.
Si guardi intorno lentamente.
Sulla destra.
Indietro, indietro! A sinistra.
Avanti, si avvicini.
Eccola!
E' una centrifuga.
Nessuna attività apparente
nel settore Charlie 5.
La squadra Avvoltoio
procede verso l'obiettivo.
Ricevuto, Avvoltoio 1.
Maschere.
Sono americano!
Andatevene da lì!
Ferma! Ferma!
Ferma!
Andatevene da lì!
Non sono ostile!
Sono americano!
Qui Avvoltoio 1, un numero imprecisato
di nemici ci tiene sotto attacco.
Preparatevi a far fuoco.
Date l'allarme generale! Codice rosso!
Tenete pronte le armi.
Allarme generale! Allarme generale!
Tutti ai posti di combattimento!
Attivare i missili 5-1.
Settarli sui bersagli di superficie.
Avvoltoio 1, qui Nathan James,
abbiamo un obiettivo?
Negativo. Squadra Cobra e Tigre,
state attenti.
Ci sono nemici sul campo.
Hanno usato esplosivi improvvisati.
Passare alla comunicazione Delta.
Ricevuto, Avvoltoio 1.
Primo maresciallo,
servono armi sul perimetro!
Ci penso io. O'Connor!
Qui squadra Cobra. Siamo a 800 metri
sud-sud est dalla vostra posizione.
Date l'ordine e arriviamo con i rinforzi.
Negativo. Non voglio farvi cadere
in un'imboscata. Continuate la missione.
Sissignore.
Indietro!
- Cristo, ragazzi, sono dalla vostra parte!
- Ho detto di stare indietro!
Non sono infetto!
Nemmeno gli stronzi che hanno provato
a uccidervi sono infetti!
Rimanete sotto copertura,
ma lasciatelo avanzare.
D'accordo, vieni avanti, lentamente!
Ehi, ehi, ehi, lentamente!
Vado piano, ma calmiamoci tutti quanti.
Basta così.
Okay, commodoro.
Vuoi avere informazioni o no?
Parlami di questi stronzi.
Sono di Al-Qaeda.
- O almeno quello che ne rimane.
- Quanti?
In tutto 14, ma si sono divisi per prepararvi
questa festa di benvenuto.
Nessuno è infetto?
Eravamo nella sezione 7, un'area isolata
del campo per i detenuti ad alto rischio.
Avevamo le nostre riserve di cibo,
le nostre attrezzature.
Nessuno di noi è venuto
a contatto con il virus.
Tutti gli altri sono stati evacuati.
Avevamo la gestione del posto.
Avevamo?
Io e altre 6 guardie.
Collaboratori esterni.
Sicurezza privata.
A quel punto abbiamo capito...
senza governo...
senza politici...
li abbiamo lasciati andare.
E vi si sono rivoltati contro.
Quello è quel che rimane
del mio migliore amico.
L'altro ragazzo è disperso.
- Sono l'ultimo rimasto.
- E dove diavolo sono ora?
Alcuni sono di guardia
al magazzino delle scorte,
ma almeno 3 di loro sono diretti verso
la vostra nave con dei bazooka.
- E me lo dici solo ora?
- Sei tu che continui a fare domande.
Nathan James, qui Avvoltoio 1.
All'erta, i nemici sono armati di lanciarazzi
e sembra si dirigano verso di voi.
Tigre 1, qui Nathan James,
smettete di pompare.
Chiudete ora.
Chiudi il rifornimento.
Allora, cosa mi puoi dire
di questo deposito alimentare?
Posso dirvi come arrivarci,
ma dovrete sporcarvi le mani.
Me le sono già sporcate in passato.
Tom Chandler, capitano
della Nathan James, marina americana.
Tex Nolan, benvenuti a Gitmo.
Ragazzi...
mi restano solo 15 PSI.
Merda, io sono al 9%.
Okay, ragazzi, ascoltatemi.
Abbiamo un lavoro da fare qui.
E non l'abbiamo ancora finito.
Senza scorte, non c'è un vaccino.
Senza vaccino...
non si va a casa,
non vedrete la vostra famiglia.
Tenente Green, per favore,
non correte altri rischi.
Seguite la mia guida.
Saremo fuori di qui
in meno di 10 minuti, okay?
Finiamo questa cosa!
Mi ha sentito?
L'ha sentita.
Ponte, qui Centro di Controllo,
stiamo ancora pompando carburante.
Team Tigre, che diavolo
sta succedendo lì fuori?
La valvola è ghiacciata!
Ci stiamo lavorando, signore!
Andiamo! Signora, stia indietro.
Vice comandante, consiglio
di sganciare la pompa dal nostro lato.
E spargere petrolio sul porto mentre
quelli hanno dei lanciarazzi? Col cazzo.
Ufficiale tattico, qui ponte.
Abbiamo nemici in arrivo.
Trovatemi un obiettivo.
Ancora.
Uno, due...
Nathan James, la valvola è andata, signore.
Non possiamo fermare il rifornimento.
Missile!
Signora!
Nathan James, il capo ingegnere è ferito.
Ci serve un dottore, immediatamente!
Ufficiale tattico, dammi un obiettivo
sull'area di rifornimento.
Sissignore.
Supporto 1, raggio e distanza al terminale?
Posizione circa 220,
approssimativamente 1,3 chilometri.
Mirano alla cisterna di carburante,
faranno esplodere l'intera nave!
Sala comandi, qui ponte.
Dov'è il mio obiettivo?
- Tutta a sinistra 30.
- Ricevuto, 30 gradi.
Ponte, qui superficie, obiettivo individuato.
Fuoco!
Squadra Tigre, qui Nathan James,
il dottor Rios sta arrivando.
Arrivo stimato in 5 minuti.
Avvoltoio, Cobra, qui Nathan James.
Tutti gli ostili attorno all'area
di rifornimento sono stati neutralizzati.
Squadra Avvoltoio, ricevuto.
Allora, dove saranno?
Farina d'avena e fagioli stufati...
sono i nuovi bambini e donne.
Sono trincerati in quel magazzino.
Ci costringeranno ad entrare e prenderli.
Capitano.
Animali.
La vendetta è un piatto
che va servito freddo.
Allora andiamo a mangiare.
Tenente Green, avete tutto il necessario.
Per favore, uscite subito da lì.
Cobra 1, ricevuto.
Procediamo ad uscire.
Andiamo!
Signore, la squadra Cobra è intrappolata
nell'ospedale! Stanno esaurendo l'aria.
Abbiamo pronti i tiratori
fuori dall'ospedale?
- Abbiamo un obiettivo?
- Negativo, signore.
Collegami a Green.
- Non ho aria!
- 2%.
Quasi niente.
Un paio di minuti al massimo.
Cobra, farò staccare Avvoltoio
per darvi rinforzi.
Negativo, signore. Sono troppo lontani.
Non arriveranno mai qui in tempo.
Ma ho avuto un'idea.
Ricevuto, squadra Avvoltoio
prepararsi a colpire il magazzino.
Facci strada.
Dove sono?
Granata!
- Cruz, la tua posizione?
- Sulle scale, stiamo arrivando al tetto.
- 10 secondi.
- Ricevuto.
Ce la facciamo, piccolo.
Niente paura.
Le truppe stanno arrivando con le funi.
Estrazione in atto.
Siamo in posizione. Pronti all'attacco.
Prendeteli!
ERRORE DI SISTEMA
Uomo a terra! Uomo a terra!
Maledizione! Serve il dottore qui!
Signore, è ancora con Tigre 1
alla stazione rifornimento.
Comandante...
ho lavorato un anno
in traumatologia a Mogadiscio.
Si prepari.
Resta con me, Cruz.
Resta con me.
Deve stabilizzarlo e portarlo via da lì.
Al primo sentore di ostilità,
se ne deve andare. Capito?
Ricevuto forte e chiaro, comandante.
Ufficiale tattico, un 5 pollici e armi
a corto raggio puntate su quella spiaggia.
Ricevuto, signore.
- Che abbiamo?
- Che ci fa qui? Dov'è il dottore?
E' sul serbatoio rifornimento,
anche il vostro ingegnere capo è ferito.
- Mettetelo a terra.
- Mettiamolo giù.
- Ecco.
- Tu, reggi questo.
Disponete un perimetro.
Sissignore.
- Non guardare.
- Andiamo.
Perde sangue. Aspetti!
- Qualcuno porti il dottore!
- Non c'è tempo!
Non c'è nulla che un medico possa fare
che noi non possiamo,
quindi se vuoi aiutare il tuo amico...
tienilo fermo e ascolta
tutto quel che ti dico.
Ehi, andiamo. Resta con me, guardami.
Resta con me. Starai bene.
Andiamo! Forza! La pressione sta calando!
Reggi qui!
Lascia a me.
Okay.
Ehi. Coraggio. Resta con me, guardami.
Resta con me.
Se non chiude quell'arteria, è morto.
Fatto!
E' stabile.
Ehi, commodoro.
Non dia loro un cazzo di niente.
Le presento Amir, un appassionato di esplosivi
e di mutilazione dei soldati americani.
Amir, mi chiamo Tom Chandler,
della marina americana.
Non farlo.
Tex è l'uomo che vi ha liberato
dalle vostre celle.
Non è diverso dagli altri.
Ehi, il sentimento è reciproco, sporco...
Squadra Avvoltoio, qui Nathan James,
aggiornate la vostra posizione.
Squadra Avvoltoio, qui Nathan James,
qual è la posizione?
Nathan James, qui Walter 1,
siamo al deposito viveri.
Stiamo solo... gestendo
una piccola crisi ostaggi qui.
- Con chi stai parlando?
- Rispondo a una chiamata della mia nave.
Altrimenti, andranno nel panico,
e inizieranno a bombardare l'intero posto.
- Vuole un diversivo.
- Stiamo solo parlando.
Cerchiamo di non far morire nessun altro.
Basta parlare con loro! Parla con me!
Prepara il 5 pollici,
puntalo sull'edificio 35.
- Resta in attesa delle coordinate esatte.
- Nishioka, occhi puntati.
Lascerete tutto il cibo da questa parte.
Non siete abbastanza, bastardi,
da mangiarne in 10 vite.
Ascolta.
Amir...
ora c'è un nuovo mondo.
Non ci sono buoni o cattivi.
Non conta a quale lato
pensavamo di appartenere.
Cerchiamo solo di sopravvivere.
Non vogliamo farti male
più di quanto non lo voglia tu,
ma sappi che non me ne andrò da qui
senza il mio uomo, quindi...
- Quando lascerai andare Tex...
- "Se" lo lascio andare.
Quando...
lo lascerai andare...
ce ne andremo.
Deciderò io quanto cibo lasciarti.
No! Ne ho abbastanza!
Ascoltami, Amir.
Vuoi l'intero angolo sud-ovest
del magazzino.
- Puntate sull'edificio 35, angolo sud-ovest.
- E' metà del cibo dell'intero edificio.
- Ti renderebbe felice?
- No!
Lascerete tutto il cibo
da questo lato dell'edificio, o lui muore.
Beh, ora capisci che
abbiamo un piccolo problema.
Perché c'è una cosa del vecchio mondo
che tutt'oggi vige...
qualcosa che non cambierà mai.
Bersaglio acquisito.
Fuoco!
Non negoziamo coi terroristi.
Libero!
Sì.
Ottimo lavoro, ottimo lavoro.
Non so cosa ne pensi del mare...
ma di certo ci farebbero comodo
i tuoi servigi.
- Dove siete diretti?
- Abbiamo delle cose fare...
ma quando avremo finito,
andremo a casa.
Sì, allora ci sto.
Nathan James, qui Avvoltoio 1,
problema ostaggi risolto.
Grazie per averci aiutato.
Stiamo per tornare.
Tutti in posizione.
Reparti Disancoraggio e Ancora.
La Nathan James salperà alle ore 17:00.
Tutti i reparti pronti a fare rapporto
sul ponte al vice comandante.
Capitano sul ponte.
Ehi.
Stiamo caricando RHIB ed SDV.
Stanno caricando i viveri, per l'ufficiale
ai rifornimenti basteranno per 5-6 settimane.
E il carburante?
Il pompaggio si è fermato al 96%.
L'ingegnere capo è stato ferito
da degli shrapnel. Però si riprenderà.
E' una ragazza tosta.
Quando sei con le spalle al muro,
lo sono tutti.
Signori, pare che una delle macchine
del laboratorio si è ribaltata.
Il dottor Tophet insiste che ha bisogno di
tempo per metterle al sicuro e ricalibrarle.
- Quanto tempo?
- Tre o quattro ore.
Dov'è la dottoressa Scott?
In infermeria.
E' stata una decisione difficile.
Siamo stati bravi, oggi.
Capitano, ricevo un segnale diretto al porto.
Firma elettronica negativa.
Il loro radar non è in funzione.
Non riesco a identificarla.
Imbarcazione a 30 chilometri a sud
della Baia di Guantanamo,
qui nave da guerra 151 della marina
degli Stati Uniti sul canale 16.
Identificatevi, passo.
Qui vascello inglese H.M.S. Suffolk...
- Verifica.
- numero di scafo 525, numero IMO...
Whisky, Eco, Bravo 236.
Nessuno di noi è stato infettato,
ma siamo a corto di cibo.
Sono giorni che cerchiamo
di fare rifornimento...
- e riparare il radar.
- Corrisponde, signore.
Parla il Comandante Tom Chandler...
ufficiale comandante
della U.S.S. Nathan James.
Vi diamo il benvenuto
alla Baia di Guantanamo.
Se foste arrivati qualche ora fa,
il vostro aiuto ci avrebbe fatto comodo.
Le assicuro che la prossima volta
vi aiuteremo...
se vi va un po' di compagnia.
Beh, scaldiamo un po' di torta di carne
e buttiamo pesce e patatine
nella friggitrice. Venite pure avanti.
Siamo bloccati, dobbiamo
sistemare il laboratorio.
Prepariamoci ad accogliere
i nostri nuovi amici.
Il vice comandante ha il comando.
Brucia!
Deve bruciare, la sto pulendo.
- Non è necessario.
- Certo che lo è.
Brucerà un po'.
Come va, ingegnere?
Tutto bene, signore. Il dottore dice
che guarirò in poco tempo.
Non c'è fretta.
Abbiamo tutto sotto controllo.
L'ha salvato.
Ci salverà tutti.
Vero, dottoressa Scott?
Beh, speriamo di salvarci a vicenda.
Molto profonda, la dottoressa.
Il bell'aspetto e la facciata da insolente
non traggano in inganno.
Una parola?
Lo so...
- non lo faccia mai più.
- Non ha niente da dimostrare...
se l'ha fatto per questo.
E non lo faccia mai più.
Ehi!
Infermiera!
Mi serve del ghiaccio!
Bottino di guerra.
Sai, dovrei preparare la sua roba
per darla alla famiglia.
Ma...
non posso darla a nessuno.
Capitano sul ponte.
Sono in vista?
Già.
Dicono che a bordo hanno la Guinness.
Signore, non riusciamo a verificare
la firma elettronica di quella nave.
Però non risulta essere inglese.
Sono i russi.
Allerta generale, subito!
Allerta generale! Allerta generale!
Tutti ai posti di combattimento!
Ponte, qui ufficiale tattico.
hanno attivato
il radar di controllo di fuoco.
Siamo nel loro mirino.
Capitano Tom Chandler.
Parla il comandante Chandler,
identificatevi immediatamente.
Mi dispiace essermi presentato
in modo così maleducato.
Ma credo che abbia qualcosa che voglio.
www.subsfactory.it