Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ragazzi, la casa in cui
viviamo, l'ho comprata
molto prima di conoscere vostra madre.
C'era bisogno di lavorarci parecchio,
ma io riuscivo gia' a immaginarmela.
Qui, uno scrittoio a tamburo d'epoca.
Non ho ancora deciso dove mettere la
felce, se a destra o a sinistra, ma...
a volta bisogna anche improvvisare, no?
A sinistra!
E li' fuori, voglio metterci un
canestro da basket per i bambini.
Ted, questa e' la tua
stanza della seduzione.
L'altalena del sesso li', la piscina
di gelatina vibrante da questa parte,
e qui, una "Ruota
Vietnamita della Vergogna".
Non fate domande, non siete pronti.
Altro che il canestro da basket!
Un bel palo da lap-dance per esterni!
Bastera' dire alle ragazze
di stare attente in inverno.
Se e' doloroso quando ti si appiccica la
lingua a un palo ghiacciato, pensa a...
Ehi, Barney... usciamo un attimo.
Dobbiamo confessarti una cosa.
In realta' non siamo venuti
per vedere la casa di Ted.
Siamo qui per... un'intervento!
Oh, grazie a Dio! Comincio io.
Ted, la casa che hai comprato per la
tua ipotetica famiglia, e' super-strana!
- Ne parliamo sempre alle tue spalle...
- Si', quest'intervento non e' per me.
E' per te.
Perche' Barney aveva bisogno di un intevento?
Tutto era cominciato qualche sera prima.
Barney, non posso credere che la tua TV
gigante si sia rotta. E' il March Madness!
Okay, penso di sapere qual e' il problema.
Barney, puoi prendermi un cacciavite?
Certo!
Luis? Barney Stinson, del 12 H.
Ti do cento dollari se arrivi
qui in cinque minuti. Grazie!
Hai chiamato il portiere
per un cacciavite?
Si', tra me e gli
attrezzi funziona cosi'...
L'unico che so usare davvero
bene, e' attaccato a me...
e non ho intenzione di
provare a infilarlo nella TV!
Non un'altra volta...
Okay, e' una cosa ridicola! Tutti
dovrebbero saper usare gli attrezzi.
Beh, ecco il nostro cacciavite!
Ragazzi, sono abbastanza
certo che non sia Luis,
ma non ne sono del tutto
sicuro. Qualcuno si presenti.
Barney, io...
ho ricevuto la tua lettera.
Papa'?
Subsfactory presenta:
How I Met Your Mother 6x19
Traduzione: Debug, Kaede
Revisione: superbiagi
www.subsfactory.it
Non ci credo, Barney sta
parlando con suo padre.
Gia', cosa ci si dice dopo
trent'anni che non ci si vede?
"Allora, che mi dici degli
ultimi trenta Super Bowl?"
Okay, ora mi sento in colpa per averlo
preso in giro per la storia degli attrezzi.
E' stato mio padre a
insegnarmi tutte quelle cose.
Ad essere onesti, tutti hanno qualche lacuna
clamorosa, qualcosa di davvero ovvio che
- per qualche ragione non hai mai imparato.
- Va bene, ma... un cacciavite?
Dai, non ho lacune su
queste robe di base!
Davvero?
Mi pare di ricordare...
Daniel Burnham, per il suo stile
sempre mutevole e per la sua estetica,
e' considerato un vero
ciamaleonte dell'architettura.
E solo il piu' dotato tra i ciamaleonti
poteva progettare dei classici
capolavori delle belle arti e anche
dei moderni e slanciati grattacieli.
In effetti, si sarebbe
potuto chiamare...
Daniel...
Ciamaleonte.
Professore?
Intende...
"camaleonte"?
Betty, sono abbastanza
sicuro che si pronunci...
"ciamaleonte", percio'...
La lezione e' finita.
Niente compiti, per un po'.
Okay, quella parola l'ho imparata leggendola.
Ecco perche' l'ho sempre pronunciata cosi'.
Ted, non e' stato facile, c'e' voluto
un sacco di "cioraggio" per ammetterlo!
Okay, Scherbatsky...
- Vuoi la guerra?
- Voglio la guerra!
- Vuoi la guerra?
- E guerra sia!
- Il biologo marino.
- No, ti prego!
Mi spiace tantissimo, ma dovro' trasferirmi
al Polo Nord per i prossimi 3 mesi.
Davvero?
Il Polo Nord?
Okay, bello, se vuoi rompere
con me, dimmelo chiaramente.
Non far finta di dover andare in un
posto che tutti sappiamo non esiste!
- Vado a studiare l'accoppiamento dei...
- Di chi?
Degli elfi di Babbo Natale? Di Rudolph?
Parto anch'io per un viaggio, Scott.
Comincia a Narnia.
Poi continua fino a Caramellandia
e poi ehi... congratulati con me,
perche' sono la nuova insegnante di
Difesa Contro le Arti Oscure a Hogwarts.
Expelliarmus!
Robin, il Polo Nord e' un
posto reale. Lo sai, vero?
Senti... piu' tardi potremmo
andare a prenderci una pizza o...
Credo che dovremmo lasciarci.
Penso ancora a lui quando
sono sotto la doccia.
- Ehi. Dicci Tutto.
- Com'e' andata, amico?
Da dove comincio?
- Okay, non so bene da dove iniziare...
- Gia'.
- Mi sa che mi serve un drink.
- Anche a me.
- Un Glen McKenna, liscio.
- Un Glen McKenna, liscio.
Bell'ordinazione. Dammi il cinque.
Senti...
sono passati trent'anni...
e ora sbuchi dal nulla
come se niente fosse?
Per questa cosa... mi
ci vorra' del tempo.
Si', capisco.
Comunque, che cravatta
spettacolare! E' seta italiana?
Ti voglio bene, papino. Sono felicissimo
che adesso siamo migliori amici.
- Fai il muscolo.
- Eccolo.
Ragazzi, mio papa' e' mitico.
E' la madre di tutti i padri.
Sentite questa.
Ehi, quando ero piccolo, facevi
il tecnico nei tour. Lo fai ancora?
Non piu'.
Nell'83 caricavo e scaricavo amplificatori
per gli Stones nella Germania Ovest,
poi il loro tour manager perse le braccia
facendo bus-surfing in una galleria.
Spaziale!
Per farla breve, da allora
sono il loro tour manager,
e adesso quel tipo da'
il cinque con la faccia.
Sei divertente.
Il mio papa' e' divertente.
Dopo tutti questi anni, c'era una
domanda che morivo dalla voglia di fargli.
Perche' mi hai abbandonato?
Perche' ci hai messo
cosi' tanto a contattarmi?
Mi hai ferito in passato,
perche' adesso dovrei fidarmi?
Tu...
scopi parecchio?
Di brutto.
Osserva.
Oh, mio Dio, ci hai
messo cinque secondi.
Oh, cosi' tanto? La vita e' troppo
breve per farsi le tipe chiacchierone.
Sei un grande.
Sei leggen... aspetta che arriva...
babbo!
Leggenbabbo!
Quell'uomo e' un dio!
Ed e' ancora la' fuori a
vivere una vita da sogno.
Domani vado a Sydney coi Bon Jovi.
Saro' in tour fino a fine anno.
Oh, che figata.
Non e' che ti andrebbe...
di unirti a me per le
tappe asiatiche del tour?
Questa sara' la seconda cosa piu' divertente
che abbia mai fatto con una "tappa" asiatica.
Barney, ci rendiamo conto che
sei elettrizzato, ma cerca di...
- fare attenzione.
- In che senso?
Beh, questo tipo non si e' fatto
vedere per tutta la tua vita.
Sembra quasi che ti stia dicendo
solo quello che vuoi sentirti dire.
Barney, non vogliamo che ti ferisca.
Prima di tutto, Robin, mio papa'
potrebbe fare il culo al tuo.
Secondo... non avete
niente di cui preoccuparvi.
E' a posto. Ora, se volete scusarmi...
devo andare a rinnovare il passaporto...
e a procurarmi una "Ruota Vietnamita
della Vergogna" da viaggio.
Non fate domande, non siete pronti.
Spero che il papa' di Barney non stia solo
fingendo di essere una persona che non e'.
Gia'. Questo farebbe di Jerry
un vero ciamaleonte.
- Anche tu hai delle lacune, Lily!
- Non hai niente su di me.
- Ehi, Lily, mi lanci una birra?
- Certo, tesoro.
- Hai una pessima mira.
- Non e' vero.
Lily, nel nostro appartamento, sei
tu quella che la fa fuori dalla tazza.
Oh mio Dio, il papa' di Barney.
Ehi, voi siete gli
amici di Barney, vero?
Si', ma... non dovrebbe essere a
fare il tour manager in Australia?
Cosa?
No, sono un istruttore di
scuola guida a White Plains.
E ho bisogno del vostro aiuto...
Barney non risponde alle mie telefonate.
Che vuol dire che Barney non le
risponde? Ha detto che avete passato
- una serata fantastica insieme.
- Non e' andata cosi'.
- Okay, non so bene da dove iniziare...
- Gia'.
- Mi sa che mi serve un drink.
- Anche a me.
- Glen McKenna, liscio.
- Latte, scremato.
Latte?
- Ci vai piano. Nottata folle?
- Diciamo di si'.
Che resti tra noi, ma l'acidita'
di stomaco mi ha ucciso ieri notte.
Mi sa che e' colpa
dell'hot dog col chili.
Mi sono dovuto prendere 4
pasticche per lo stomaco.
Sono rimasto sveglio
quasi fino alle 21.30.
Ehi...
quando ero piccolo,
facevi il tecnico nei tour.
- Lo fai ancora?
- No.
Ho cambiato corsia anni fa.
Mi sa che devo spiegartela.
Sono insegnante di scuola guida.
Ora l'hai capita, vero?
Si', no, l'ho capita.
Ma quand'ero piccolo...
eri un tipo tosto da paura.
Lo so.
Mi piaceva sballarmi
e divertirmi di brutto.
Okay, stiamo arrivando
alla parte interessante.
Droga, alcool, donne...
- Si', si'... si'.
- Ero fuori controllo.
Fuori controllo.
E quando tua mamma mi disse che non
potevo piu' vederti... toccai il fondo.
Mi dispiace tantissimo.
Ti sei mai scopato Stevie Nicks?
Barney non era interessato alle mie
scuse. Voleva solo che fossi figo.
E io volevo disperatamente
creare un legame con lui...
cosi' ho fatto qualcosa
di cui non vado fiero...
Ho iniziato a vantarmi.
Scommetto che questo non lo sai, Barney.
Ho pubblicato due saggi sugli asparagi.
E un romanzo.
Si ritiene che sia l'inventore
della parola "tentachiavare".
Significa "cercare le chiavi a tentoni".
Allora tutti i giudici della fiera
contadina iniziarono a intonare...
"Altra quiche! Altra quiche!"
Immagino che mi si potrebbe
definire il LeBron James delle tende.
Era ovvio che voleva che
fossi un gran conquistatore...
cosi'...
Gran figa, eh?
Sono sicuro che sarai un gran seduttore.
Di brutto.
Osserva.
Mi scusi, quello laggiu' e' mio figlio.
Sto provando a riallacciare un
rapporto con lui dopo trent'anni.
Le spiacerebbe scrivere qui sopra 7 numeri
a caso cosi' posso fare bella figura con lui?
La prego, sono disperato.
Oddio, sei un talento naturale.
Pensa a tutti i modi in cui potremmo
rimorchiare in coppia padre-figlio.
C'e' il "Papa' ce l'ha lunga"...
c'e' "la dinastia Bush"...
(ndt: bush significa anche pelo pubico)
il "Tette al padre, tette al figlio".
Oh, no, no. Non potrei mai farlo.
- Perche'?
- Adesso ho famiglia.
Questa e' mia moglie, Cheryl...
mia figlia Carly, va al college.
Questo e' mio figlio J.J.
Speravo potessi venire a cena da
noi qualche volta, per conoscerli.
Indossate tutti delle
felpe uguali. Carino.
Ascolta, Jerry, devo andare, ma...
e' stato grandioso.
Sono proprio felice
che ci siamo conosciuti.
L'ho fatto aspettare per
tutti questi anni e...
non sono il tipo di persona
che voleva che fossi.
So di non meritarmela, pero'...
ho bisogno di un'altra possibilita'
per legare con mio figlio.
Pensiamo che dovresti
dargli un'altra possibilita'.
E' questo il vero
motivo pe cui siamo qui.
Vive a dieci minuti da qui.
- Cosa?
- Stasera andrai a cena da lui.
No, neanche per sogno.
Sentite, l'ho incontrato, non
c'e' feeling tra noi e fine.
Sicuro non ci sia dell'altro?
Ragazzi, ficcatevelo in testa, non
parlero' mai piu' con mio padre.
No, Barney.
Sono io che non parlero'
mai piu' con mio padre.
Ma tuo padre e' vivo e
vive in fondo alla strada.
- Va bene, ci andro'.
- Ottimo.
Lily, le chiavi.
Sono letteralmente a
30 centimetri da te...
E cosi' Barney acconsenti' a concedere
un'altra opportunita' a suo padre.
Ciao!
Tu devi essere Barney, io sono Cheryl.
E' davvero un piacere conoscerti.
- Adoro il tuo completo.
- Oh, grazie mille.
E io adoro il tuo...
cappotto! Adoro il tuo cappotto.
E' il tuo, Barney, me l'hai appena dato.
Beh, lo adoro davvero.
Sta facendo un ottimo lavoro,
coprendo quella poltrona.
Direi che non ci resta che aspettare.
Ehi, ho un'idea per passare
il tempo. Un piccolo quiz.
Robin, le renne...
reali o inventate?
Okay, non sono un'idiota, le renne
sono ovviamente inv... real...
Cavoli, sono circondato da
un gruppo di sempliciotti.
Meno male che io non ho nessuna lacuna.
Sono perfetto.
Oh, per l'amor di Dio,
ragazzi, adesso basta!
- Che c'e', piccolo?
- Mi trattate coi guanti
da quando mio padre e' morto.
- Non e' vero.
- Robin, non contraddire Marshall!
- Mi dispiace.
- All'inizio l'ho notato al bar.
Ehi, Lily, mi puoi prendere un mojito?
A cose normali, mi avreste
preso per il culo per un'ora
per un acuto da ragazzina
del genere, ma niente.
Cosi' ho iniziato a mettervi alla prova.
"La Minaccia Fantasma" e' di
gran lunga il miglior "Star Wars".
Migliora con gli anni, quello e' sicuro.
Vi piace il mio nuovo pizzetto?
Spettacolo, frate'!
E una volta avuta la certezza,
ho iniziato a fare cose assurde,
per vedere fin dove mi
avreste permesso di spingermi.
Ehi, ragazzi.
Lui e' Rex.
E' un opossum.
L'ho trovato nella spazzatura.
Adesso vive con noi.
Lo adoro.
Lil, viviamo con un opossum!
Rex e' violento e ci odia!
Piccolo, hai appena perso tuo padre,
- nessuno vuole turbarti.
- Vi prego!
Se volete davvero che superi la peggior
tragedia della mia vita, vi imploro,
fatemi a brandelli senza pieta'!
Ma non come Rex, che ci ha
provato ieri notte mentre dormivo.
JJ, cena!
Quando mi e' arrivata la tua
lettera, ho ripescato questa.
Probabilmente eri troppo
piccolo per ricordartelo, ma...
Questo sei tu, questo
sono io e ovviamente...
ZZ Top!
Si' che me lo ricordo!
Gli sono salito in braccio e gli
ho detto cosa volevo per Natale.
Si', mi piaceva un sacco
portarti nel backstage.
Eri il ragazzino piu'
figo che potessi avere.
Ciao, Barney, e' fantastico
poterti finalmente conoscere.
JJ, adesso sto parlando
con papa'! Dio santo.
Sul serio... e' giunto il momento.
Quali sono le mie lacune?
Beh...
suppongo che una tua
lacuna e' il fatto che...
non sai fare l'occhiolino.
Non pensi che forse
dovremmo andare a casa?
E...
fare il bucato?
Non riesci a ingoiare le pillole.
Ne ho una io!
Pensi che John Kennedy e Jack
Kennedy siano la stessa persona.
Vero? E'...
Che c'e'?
Allora, Barney, mi pare di capire che tu
abbia un lavoro importante in una banca.
Si', guadagno una marea di soldi.
Tu quanti soldi fai, JJ?
Ho 11 anni.
Oh, beh, ora sappiamo tutti che con le scuse
sei bravo, ma io stavo parlando di soldi.
In realta', JJ ha un
lavoro. Diglielo, JJ.
Consegno i giornali.
Davvero il momento giusto per entrare nel
mondo della carta stampata. Dico bene, papa'?
- Bella questa, Barney.
- Jerry.
E' divertente. Un po' di sano sfotto' tra
fratelli che si vedono per la prima volta.
JJ e' un gran giocatore di basket.
Non mi sembri un tipo atletico, Jayj.
Papa', guarda.
Tricipiti.
In che palestra vai?
Quella della scuola, alla quarta ora?
Direi piu' quella dove ti alleni per
un quarto d'ora. Dico bene, papa'?
- Bella anche questa!
- Jerry!
Oh, okay. Barney, basta cosi'.
Perche'? Ha cominciato JJ.
Che poi per cosa sta JJ?
J- Jeppetto... Jiancoglionazzo?
- JJ sta per Jerome Junior.
- Jerome Junior?
L'avete chiamato come te.
Chiedo scusa.
Mi piace avere un fratello.
- Metti sempre troppa acqua nel porridge.
- Si', lo affogo sempre quel bastardo.
Manchi sistematicamente almeno
un passante della cintura.
E' come se fossi cieco.
Sei troppo vecchio per chiedere
di vedere la cabina di pilotaggio!
Ragazzi...
- mio padre e' morto da pochissimo.
- Oh, piccolo.
Sto scherzando. E' fantastico.
Tutto questo mi mancava tantissimo.
- Barney, che succede?
- Questo e' mio.
- Non capisco.
- JJ si becca un'infanzia, un papa',
una famiglia vera e un canestro?
No, no. Almeno il canestro me
lo prendo io. Me lo porto via.
- Ti prego, scendi e parliamone.
- Perche'? Perche' dovrei?
Sei insulso, okay? Sei solo un...
- insulso papa' di periferia.
- Perche' ti fa arrabbiare cosi' tanto?
Perche' se proprio volevi essere
un insulso papa' di periferia,
tanto valeva che lo fossi per me, no?
Senti, Barney...
lo so che ho scazzato...
- "Scazzato" non si avvicina neanche lon...
- Lo so, lo so, lo so!
Voglio aggiustare le
cose, ma non so come fare!
Ti prego, dimmi cosa posso
fare! Faro' qualunque cosa!
Non riuscirai mai a smontarlo cosi'.
Barney. Barney!
Infila la punta...
nelle scanalature.
Cosi'. Adesso gira.
A destra stringi, a sinistra sviti.
Non ce l'ho una buona scusa, Barney.
Mi ci sono voluti anni anche solo per
riuscire a guardarmi di nuovo allo specchio,
per il modo in cui ti ho deluso.
Ci voleva coraggio per
mandarmi quella lettera.
Molto piu' coraggio di
quanto io abbia mai avuto.
Ti devo una vita di scuse e...
E' solo che... non so
proprio da dove cominciare.
Mi dai una mano con questo?
Ecco, preso.
Senti, se mai...
ti sentirai pronto...
non c'e' niente al mondo che vorrei di
piu', se non far parte della tua vita.
Ciao.
- Sei sicuro che non vuoi parlarne?
- Sto bene.
- Ehi, Ted.
- Dimmi.
Lo vuoi ancora un canestro li' fuori?
Beh, mi piaceva anche la tua idea di
un palo da la lap-dance per esterni.
- Si', e' bella.
- No.
Avevi ragione.
Un bambino ha bisogno di un canestro.
www.subsfactory.it