Tip:
Highlight text to annotate it
X
Prenota il secondo: il filo d'oro
Capitolo XXIII.
Fire Rises
C'è stato un cambiamento del paese in cui il
fontana è caduto e dove la rammendatrice di
strade di ogni giorno se ne andò a martello del
pietre sulla strada principale, come bocconcini di pane
come ci si potrebbe servire per le patch di tenere i suoi poveri
anima ignorante e il suo povero corpo ridotto
assieme.
La prigione su lo scoglio non era così dominante
come di un tempo, c'erano i soldati a guardia
, ma non molti, c'erano ufficiali di
guardia i soldati, ma non uno di loro
sapeva che cosa avrebbe fatto i suoi uomini - al di là di questo:
che probabilmente non sarebbe quello che era
ordinato.
Lungo e in largo laico un paese in rovina, cedendo
altro che desolazione.
Ogni foglia verde, ogni filo d'erba e
lama di grano, era raggrinzita e poveri
come il popolo miserabile.
Tutto era caduto, abbattuto,
oppressi, e rotti.
Abitazioni, recinzioni, animali domestici,
uomini, donne, bambini, e il suolo che
foro di loro - tutti usurate.
Monsignore (spesso un individuo più meritevoli
gentiluomo) è stato una benedizione nazionale, ha dato un
tono cavalleresco alle cose, è stato un gentile
esempio di vita lussuoso e risplende, e
molto di più a proposito di parità;
tuttavia, monsignore come classe aveva,
un modo o nell'altro, ha portato le cose a questo.
Strano che la Creazione, progettato espressamente
per Monsignore, dovrebbe essere così presto strizzato
asciutto e strizzata!
Ci deve essere qualcosa miope in
le modalità eterno, sicuramente!
Così è stato, però, e l'ultima goccia di
sangue dopo essere stato estratto dal
selci, e l'ultima vite del rack
essendo stato trasformato tante volte che la sua
acquisto sbriciolato, e ora si voltò e
girato con nulla da mordere, Monseigneur
ha cominciato a fuggire da un fenomeno così in basso
e inspiegabile.
Ma, questo non era il cambiamento del
villaggio, e su molti un paese simile.
Per decine di anni passati, Monseigneur
aveva spremuto e strizzato, e aveva
raramente lo onorò con la sua presenza se non
per i piaceri della caccia - ora, ha trovato
a caccia del popolo, ora, si trovano in
caccia le bestie, per la cui conservazione
Monsignor fatto edificante di spazi
deserto barbaro e sterile.
No. Il cambiamento consiste nella comparsa
di facce strane di bassa casta, invece che
nella scomparsa della casta alta,
cesellato, e altrimenti abbellito e
abbellire le caratteristiche di Monsignore.
Infatti, in questi tempi, come la rammendatrice di strade
lavorato, solitario, nella polvere, spesso non
preoccupante se stesso a riflettere sul fatto che egli polvere
era e alla polvere deve tornare, essendo per
la maggior parte troppo occupato a pensare
quanto poco che aveva per cena e quanto
più si mangerebbe se lo aveva - in questi
volte, mentre alzava gli occhi dal
lavoro solitario, e letta la prospettiva, ha
avrebbe visto una figura di massima si avvicina a
piedi, simili, di cui un tempo era una rarità
da quelle parti, ma ora era una frequente
presenza.
Come avanzata, la rammendatrice di strade sarebbe
discernere senza sorpresa, che era un
l'uomo dai capelli arruffati, di quasi barbaro
aspetto, alto, con scarpe di legno che sono state
goffo anche agli occhi di una rammendatrice di
strade, cupo, ruvido, Swart, immerso nel
fango e la polvere delle strade molti, umido con
l'umidità paludosa di molti terreni a bassa,
cosparso con le spine e le foglie e
muschio di molti sentieri tra boschi.
Un tale uomo è venuto su di lui, come un fantasma, a
mezzogiorno del tempo luglio, mentre era seduto sul suo
mucchio di pietre sotto una banca, prendendo come
riparo che poteva ottenere da una pioggia di
grandine.
L'uomo lo guardò, guardò il
villaggio nel vuoto, al mulino, e al
la prigione sulla falesia.
Quando egli aveva identificato questi oggetti in
quello che aveva ottenebrato la mente, ha detto, in una
dialetto che è stato appena intelligibile:
"Come va, Jacques?"
"Tutto bene, Jacques."
"Touch allora!"
Hanno unito le mani, e l'uomo si sedette su
il mucchio di pietre.
"No cena?"
"Niente cena ma ora", disse la rammendatrice
di strade, con un viso affamato.
"E 'la moda", ringhiò l'uomo.
"Incontro senza cena da nessuna parte."
Tirò fuori una pipa annerita, lo riempì,
illuminato con selce e di acciaio, tirato a
fino a che non era in un bagliore luminoso: poi,
improvvisamente ha tenuto da lui e caduto
qualcosa dentro di tra le dita
e il pollice, che ha arso e uscì in un
sbuffo di fumo.
"Touch allora."
E 'stata la volta della rammendatrice di strade a
dire che questa volta, dopo aver osservato questi
operazioni.
Hanno di nuovo per mano.
"Questa notte", disse il rammendatrice di strade.
"Questa notte", disse l'uomo, mettendo il tubo
in bocca.
"Dove?"
"Qui".
Lui e la rammendatrice di strade si sedette sul mucchio
di pietre, cercando silenziosamente l'un l'altro,
con la grandine di guida tra di loro come
una carica pigmeo di baionette, finché il cielo
cominciò a schiarirsi sul paese.
"Show me" disse il viaggiatore allora, in movimento
sul ciglio della collina.
"Vedi!" Replicò il cantoniere di strade, con
dito esteso.
"Va 'giù qui, e direttamente attraverso il
strada, oltre la fontana - "
"Al diavolo tutto questo!" Interrotto
l'altro, roteando gli occhi sul
paesaggio.
"_I_ Attraversare senza strade e senza passato
fontane.
Ebbene? "
"Beh!
Circa due leghe al di là del vertice di tale
collina sopra il paese. "
"Bene.
Quando si smette di lavorare? "
"Al tramonto".
"Mi sveglio, prima di partire?
Ho camminato per due notti senza riposo.
Lasciami finire la mia pipa, e io dormirò
come un bambino.
Will mi hai svegliato? "
"Sicuramente."
Il viandante fumava la pipa fuori, metterlo in
il petto, sfilò in legno grande
scarpe, e si sdraiò sulla schiena, sul mucchio
di pietre.
Egli era profondamente addormentato direttamente.
Come la rammendatrice strada in dotazione il suo lavoro polveroso,
e le nubi grandine, rotolano via, ha rivelato
barre lucide e striature di cielo che sono stati
una risposta da bagliori d'argento sul
paesaggio, l'omino (che indossava un rosso
berretto ora, in luogo del suo uno blu) sembrava
affascinato dalla figura sul mucchio di
pietre.
I suoi occhi erano così spesso rivolto verso di esso,
che ha usato i suoi strumenti meccanicamente, e,
si sarebbe detto, per conto molto poveri.
La faccia di bronzo, i capelli arruffati e neri
barba, il cappello di lana grossolana rosso, il
medley abito ruvido di casa roba filata e
pelli di bestie pelose, il telaio potente
attenuata dalla vita di ricambio, e il cupo
e la compressione disperata delle labbra in
sonno, ha ispirato la rammendatrice di strade con
soggezione.
Il viaggiatore aveva viaggiato molto, e la sua
i piedi con i piedi indolenziti, e le sue caviglie chafed
e dissanguamento, le scarpe grandi, ripieni di
foglie ed erba, era stato pesante per trascinare
nel corso degli molte leghe a lungo, e le sue vesti
sono stati irritato in buchi, come egli stesso era
in piaghe.
Chinandosi accanto a lui, la rammendatrice strada
cercato di ottenere un peep in armi segrete in
petto o, se non, ma, invano, per
dormiva con le braccia incrociate su di lui,
e impostare come risolutamente come le labbra.
città fortificate con le loro palizzate,
guardia-case, cancelli, trincee, e
ponti levatoi, sembrava la rammendatrice di strade,
di essere così aria più contro questa figura.
E quando ha alzato gli occhi dal al
orizzonte e si guardò intorno, vide nel suo
piccole figure di fantasia simili, fermato da nessuno
ostacolo, che tendono a centri in tutta
Francia.
L'uomo dormiva, indifferente alla pioggia di
grandine e gli intervalli di luminosità, di
il sole sul viso e l'ombra, al
paltering grumi di ghiaccio opaco sul suo corpo e
i diamanti in cui il sole cambiato
li, fino a quando il sole era basso a ovest,
e il cielo era incandescente.
Poi, la rammendatrice di strade che hanno preso il suo
strumenti insieme e tutte le cose pronto a partire
giù in paese, lo scosse.
"Bene!" Ha detto il dormiente, alzandosi sulle sue
gomito.
"Due leghe oltre la sommità del
collina? "
"Informazioni".
"Informazioni.
Good! "
The rammendatrice di strade andò a casa, con la
polvere succedendo davanti a lui in base al
insieme di vento, e fu presto al
fontana, si spremitura a le
vacche magre portato lì a bere, e
appare persino a sussurrare loro nel suo
sussurra a tutto il villaggio.
Quando il villaggio aveva preso la sua cena povera,
essa non strisciare a letto, come facevano di solito,
ma è venuto fuori di casa ancora una volta, e rimase
lì.
Un contagio curioso di sussurri era sopra
, e inoltre, quando si sono riuniti al
la fontana nel buio, un altro curioso
contagio di guardare speranzoso il cielo
in una sola direzione.
Monsieur Gabelle, funzionario capo della
luogo, divenne inquieto; uscì per la sua
casa-top da solo, e guardò in quella
direzione troppo; abbassò lo sguardo da dietro la
camini a oscurare volti dal
fontana di sotto, e mandò a dire al
sacrestano che teneva le chiavi della chiesa,
che ci potrebbe essere bisogno di suonare a stormo
da-e-bye.
La notte profonda.
Gli alberi environing vecchio castello,
mantenere il suo stato solitario a parte, si è trasferito in
un vento in aumento, come se fossero minacciati
il mucchio di edificio massiccio e scuro in
l'oscurità.
I due voli terrazzo di misure che la
pioggia correvano all'impazzata, e battere alla grande
porta, come un messaggero travolgente quelle
all'interno, si precipita a disagio di vento ha attraversato
la sala, tra le vecchie lance e coltelli,
e passò su per le scale piangendo, e
scosse le tende del letto in cui il
Ultimo marchese aveva dormito.
Est, Ovest, Nord e Sud, attraverso la
boschi, quattro pesante calpestio, figure trasandato
schiacciato l'erba alta e incrinato il
rami, grandi passi in cautamente a venire
insieme nel cortile.
Quattro luci scoppiò lì, e si allontanò
in direzioni diverse, e tutto era nero
di nuovo.
Ma non per molto.
Attualmente, il castello ha cominciato a farsi
stranamente visibile da una luce propria,
come se fosse sempre più luminoso.
Poi, una striscia tremolante svolto dietro le
architettura del fronte, individuando
luoghi trasparenti, e che mostra dove
balaustre, archi, e le finestre erano.
Poi è salito più alto, ed è cresciuto più ampio e
più luminoso.
Ben presto, da una ventina di grandi finestre,
le fiamme gli uscirono, e la pietra facce
risvegliato, guardò fuori di fuoco.
Un mormorio lieve sorto attorno alla casa da
le poche persone che erano rimasti lì, e
c'è stato un sellare un cavallo e l'equitazione
di distanza.
C'era stimolando e spruzzi attraverso
le tenebre, e la briglia è stata elaborata nel
spazio accanto alla fontana del villaggio, e il
cavallo in una schiuma pari a Monsieur Gabelle's
porta.
"Aiuto, Gabelle!
Aiuto, tutti! "
A stormo suonò con impazienza, ma aiutare gli altri
(Se presenti) non c'era nessuno.
The rammendatrice di strade, e duecento e
una cinquantina di amici particolare, stava con piegato
braccia alla fontana, guardando il pilastro
di fuoco nel cielo.
"Deve essere alta quaranta piedi", hanno detto,
cupo, e non si mosse.
Il pilota dal castello, e il cavallo
in una schiuma, rumorosamente via per la
villaggio, e al galoppo su la ripida pietraia,
alla prigione sulla falesia.
Al cancello, un gruppo di agenti sono stati
guardando il fuoco; rimossi dalla loro, una
gruppo di soldati.
"Aiuto, signori - dirigenti!
Il castello è in fiamme; oggetti di valore
possono essere salvati dalle fiamme da un aiuto tempestivo!
Aiuto, aiuto! "
Gli ufficiali guardò verso i soldati
che hanno guardato il fuoco, non dava ordini, e
rispose, con coprispalle e mordendosi le labbra,
"Si deve bruciare."
Come il cavaliere scosso giù per la collina di nuovo
e attraverso la strada, il villaggio è stato
illuminante.
The rammendatrice di strade, ed i duecento
e una cinquantina di amici particolare, ispirata come
un uomo e la donna da l'idea di illuminazione
in su, aveva lanciò nelle loro case, e sono stati
mettere le candele in ogni riquadro opaco poco
di vetro.
La scarsità generale di tutto,
candele cagionato da prendere in prestito in una
modo piuttosto perentorio di Monsieur
Gabelle, e in un momento di riluttanza e
esitazione da parte di tale funzionario, la
rammendatrice di strade, una volta così sottomessa a
autorità, aveva osservato che carrozze
bene fare falò con, e che la post-
cavalli sarebbe arrosto.
Il castello è stato lasciato a se stesso e alla fiamma
bruciare.
Nei ruggenti e furioso del
conflagrazione, un vento rovente, la guida
direttamente dai paesi infernale, sembrava
per essere l'edificio che soffia via.
Con il salire e scendere del fuoco,
la pietra ha mostrato facce, come se fossero in
tormento.
Quando grandi masse di pietra e legname caduto,
il volto con le due DINT nel naso
divenne oscurato: anon lottato fuori dal
fumo ancora una volta, come se fosse il volto della
Marchese crudele, bruciando sul rogo e
in contesa con il fuoco.
Il castello bruciato e più vicino gli alberi, di cui
Preso da fuoco, bruciata e
striminziti; alberi a distanza, sparato da
le quattro figure feroce, cinto il fiammeggiante
edificio con una nuova foresta di fumo.
Molten piombo e di ferro bollito nel marmo
vasca della fontana, l'acqua scorreva a secco;
le cime delle torri estintore
svanito come il ghiaccio prima che il calore, e
colava giù in quattro pozzi robusto di
fiamma.
Grande affitti e divide ramificata in
pareti solide, come la cristallizzazione;
uccelli stupefatto e lasciò cadere su ruote
nella fornace; quattro figure feroce
trascinò via, Est, Ovest, Nord e Sud,
lungo la notte, avvolto strade, guidata da
il faro si erano accese, verso le loro
prossima destinazione.
Il borgo illuminato aveva afferrato
a stormo, e, abolendo il legittimo
suoneria, suonò per la gioia.
Non solo, ma il villaggio, luce-
intestata con la fame, il fuoco, e delle campane,
e si bethinking che Monsieur Gabelle
aveva a che fare con la raccolta di affitto e
le tasse - anche se era solo una piccola quota
delle imposte, e non affitto a tutti, che Gabelle
aveva preso in questi ultimi giorni - è diventato
impaziente per un colloquio con lui, e,
che circondano la sua casa, lo chiamò a venire
avanti per la conferenza personale.
Allora, signor Gabelle ha pesantemente bar
sua porta, e andare in pensione a tenere consiglio con
se stesso.
Il risultato di questa conferenza è stato, che
Gabelle di nuovo si ritirò nella sua
housetop dietro la sua pila di camini; questo
risolta in tempo, se la sua porta sono state rotte in
(Era un piccolo uomo del sud di vendicatorio
temperamento), al passo stesso capo
luogo oltre il parapetto, e schiacciare un uomo
o due di seguito.
Probabilmente, Monsieur Gabelle passato un lungo
notte lassù, con il castello lontano
per il fuoco e la candela, e la batte il
porta, combinata con la gioia di chiamata, per
musica, per non parlare di avere un suo mal-
lampada augurio a tracolla la strada prima
della trasferta-casa cancello, che il paese
ha mostrato una vivace inclinazione a spostare in
suo favore.
Una suspense cercando, per essere il superamento di un intero
notte d'estate sull'orlo del nero
oceano, pronta a prendere che si tuffano in essa
su cui Monsieur Gabelle aveva risolto!
Ma, l'alba amichevole appare alla fine,
e-candele corsa del paese
grondaie fuori, la gente felice
disperso, e Monsieur Gabelle discese
portando la sua vita con lui per quel tempo.
All'interno di un centinaio di miglia, e alla luce di
altri fuochi, ci sono stati altri funzionari
meno fortunati, che altri notte e
notti, che il sole che sorge trovato impiccato
per le vie di un tempo sereno, dove si
era nato e cresciuto, anche, ci sono stati
altri abitanti del villaggio e cittadini meno
fortunata di rammendatrice di strade e la sua
compagni, al quale i funzionari e
soldati trasformato con successo, e che essi
appesi a loro volta.
Ma le cifre feroci erano costantemente
wending Est, Ovest, Nord e Sud, essere
che come sarebbe ', e chiunque appeso, il fuoco
bruciato.
L'altitudine del patibolo, che farebbe diventare
all'acqua e spegnerlo, non funzionario, da
qualsiasi tratto di matematica, era in grado di
calcolare con successo.
cc ccprose prosa audiolibro audio libro gratis tutta la lettura integrale completo leggere LibriVox letteratura classica didascalie sottotitoli sottotitoli sottotitoli in inglese ESL lingua straniera tradurre traduzione