Tip:
Highlight text to annotate it
X
Senso e sensibilità
Jane Austen (1811)
Capitolo 18
Elinor ha visto, con grande disagio il basso
spiriti del suo amico.
La sua visita la sua offerta, ma una molto parziale
soddisfazione, mentre il suo proprio godimento in esso
sembrava così imperfetto.
Era evidente che era infelice, lei
ha voluto fosse altrettanto evidente che egli
ancora la distingue dallo stesso
affetto che una volta aveva provato alcun dubbio
di ispirazione, ma finora il mantenimento
della sua preferenza sembrava molto incerto;
e la riservatezza dei suoi modi verso
lei contraddetta un momento ciò che un più
sguardo animato aveva suggerito il precedente
uno.
Si unì a lei e Marianne nel
prima colazione in camera la mattina dopo la prima
altri erano giù, e Marianne, che è stato
sempre desiderosi di promuovere la loro felicità come
quanto poteva, presto li ha lasciati a
se stessi.
Ma prima di lei era a metà strada al piano di sopra lei
sentito la porta del salotto aperto, e, voltandosi
tondo, si stupì di vedere Edward stesso
venire fuori.
"Vado in paese per vedere la mia
cavalli ", ha detto," come non si è ancora pronti
per la prima colazione, io sono di nuovo
attualmente. "
Edward tornò a loro con freschi
ammirazione del paese circostante; in
la sua passeggiata in paese, aveva visto molti
parti della valle di vantaggio, e il
villaggio stesso, in una situazione molto più elevato
rispetto al cottage, usufruire di una visione generale
del tutto, che era estremamente soddisfatto
di lui.
Questo era un soggetto che ha garantito di Marianne
attenzione, e lei cominciava a
descrivere la sua ammirazione proprio di questi
scene, e per interrogarlo più minutamente
sugli oggetti che aveva particolarmente colpito
lui, quando Edward la interruppe dicendo:
"Non devi chiedere troppo lontano, Marianne -
ricordo che non hanno conoscenze in
pittoresco, e io ti offendere dai miei
l'ignoranza e la mancanza di gusto, se arriviamo a
particolari.
Chiamerò colline ripide, che dovrebbe essere
grassetto; superfici strana e diversa, che
dovrebbe essere irregolare e robusto, e
oggetti distanti fuori dalla vista, che dovrebbe
solo per essere indistinto mediante il soft
mezzo di un ambiente nebbioso.
Devi essere soddisfatto di tanta ammirazione
come posso onestamente dare.
Io lo chiamo un paese molto bello - le colline
sono ripide, i boschi sembrano pieni di multa
legname, e la valle sembra comodo
e accogliente - con prati ricchi e vari
agriturismo pulito sparse qua e là.
Risponde esattamente la mia idea di una multa
paese, perché unisce bellezza con
utilità - e oserei dire che è un pittoresco
uno di troppo, perché lo ammiro, posso
facilmente credere che sia pieno di rocce e
promontori, muschio grigio e il legno del pennello, ma
questi sono tutti persi su di me.
Non so nulla del pittoresco ".
"Ho paura, ma è anche vero", ha detto
Marianne, "ma perché ti vanti di questo?"
"Ho il sospetto," disse Elinor, "che per evitare
un genere di affettazione, Edward cade qui
in un altro.
Perché crede che molte persone fingono di
più ammirazione delle bellezze della natura
di quello che realmente sentono, ed è disgustato
con tali pretese, ha una maggiore influenza
indifferenza e meno discriminazioni nel
visualizzarli in se stesso che egli possiede.
E 'esigenti e avrà un
affettazione di suo. "
"E 'molto vero», disse Marianne, "che
ammirazione dei paesaggi paesaggio è diventato un
gergo semplice.
Ogni corpo finge di sentire e cerca di
descrivere con il gusto e l'eleganza di lui
che per primo ha definito cosa pittoresca bellezza
è stato.
Detesto gergo di ogni genere, e
a volte ho conservato i miei sentimenti di
me stesso, perché ho potuto trovare nessun linguaggio di
descriverli, ma in ciò che è stato indossato e
banale fuori di ogni senso e significato. "
"Sono convinto", ha detto Edward, "che si
veramente sentire tutta la gioia in una multa
prospettiva che si professano di sentire.
Ma, in compenso, tua sorella mi deve permettere
per non sentire più di quanto io professo.
Mi piace una prospettiva bene, ma non su
principi pittoresco.
Non mi piace storto, contorto, fatto saltare
alberi.
Io li ammiro molto di più se sono alti,
dritto, e fiorente.
Non mi piace rovinato, case vacanze a brandelli.
Io non sono appassionato di ortiche o cardi, o
Heath fiori.
Ho più piacere in un accogliente casale
di una torre di avvistamento - e una schiera di ordine,
villaggi felice me per favore meglio del
migliori banditi in tutto il mondo. "
Marianne guardato con stupore a Edward,
con compassione a sua sorella.
Elinor solo ridere.
Il soggetto è continuato più oltre, e
Marianne è rimasto pensieroso in silenzio, fino a
un nuovo oggetto improvvisamente impegnato il suo
l'attenzione.
Era seduta da Edward, e nel prendere
il tè dalla signora Dashwood, con la mano passò
in modo così diretto prima di lei, come per fare un anello,
con una treccia di capelli al centro, molto
evidente in una delle sue dita.
"Non ho mai visto indossare un anello di prima,
Edward, "gridò.
«È di *** capelli?
Ricordo che promette di darvi alcuni.
Ma ho dovuto pensare i suoi capelli erano stati
più scuro. "
Marianne ha parlato sconsideratamente quello che lei
veramente sentito - ma quando ha visto come ha molto
Edward aveva addolorato, il suo fastidio proprio a lei
mancanza di pensiero non poteva essere superata da
il suo.
Ha colorato molto profondamente, e dando un
sguardo momentaneo a Elinor, rispose: "Sì;
è capelli di mia sorella.
L'impostazione getta sempre una sfumatura diversa
su di esso, lo sai. "
Elinor aveva incontrato i suoi occhi, e guardò
Allo stesso modo cosciente.
Che i capelli erano sue, lei
istantaneamente sentivo così soddisfatta
Marianne, l'unica differenza nella loro
conclusioni è, che ciò che Marianne
considerata come un dono gratuito di sua sorella,
Elinor era cosciente deve essere stato
procurato da alcuni furti o espediente
sconosciuta a se stessa.
Non era in un umore, comunque, per quanto riguarda
come un affronto, e che incidono per non prendere
Avviso di ciò che passò, da subito a parlare
di qualcosa d'altro, ha risolto internamente
d'ora in poi di cogliere ogni opportunità di
guardando i capelli e di soddisfare se stessa,
al di là di ogni dubbio, che era esattamente il
all'ombra di suo.
imbarazzo di Edward durò qualche tempo,
e si è concluso in assenza di mente ancora
più stabile.
E 'stato particolarmente grave l'intera
mattina.
Marianne si severamente censurato per ciò che
aveva detto, ma il suo perdono proprio potrebbe
sono stati più veloci, se avesse saputo
reato poco aveva dato sua sorella.
Prima della metà del giorno, sono stati
visitato da Sir John e la signora Jennings, che,
aver sentito l'arrivo di un gentiluomo
al cottage, è venuto a prendere un sondaggio
l'ospite.
Con l'aiuto della madre-in-law,
Sir John non ***ò molto a scoprire che
il nome del Ferrars iniziato con una F. e
questo preparato una miniera futuro di motteggi
contro i devoti Elinor, che nulla
ma la novità della loro conoscenza con
Edward avrebbe impedito di essere
immediatamente sospesa.
Ma, come è stato, ha solo imparato, da alcuni
appare molto significativo, che misura le rispettive
penetrazione, fondata su di Margaret
istruzioni estese.
Sir John non è mai venuto al Dashwoods
senza né li invita a cenare presso il
parco il giorno dopo, o per bere un tè con
loro quella sera.
Nella presente occasione, per il meglio
divertimento dei loro visitatori, verso
il cui divertimento si sentiva legato a
contribuire, egli ha voluto impegnarsi per la loro
entrambe le cose.
"Si deve bere il tè con noi per la notte", ha detto
lui, "per noi è tutto solo - e
domani dovete assolutamente cenare con noi,
per noi è un grande partito ".
La signora Jennings in vigore la necessità.
"E chi lo sa, ma si può sollevare una danza",
ha detto lei.
"E che vi tenterà, Miss Marianne".
"Un ballo!" Esclamò Marianne.
"Impossibile!
Chi è a ballare? "
"Chi! perché voi stessi, e la Carey, e
Whitaker per essere sicuri .-- Che cosa! si pensava
nessuno poteva ballare, perché una certa persona
che è senza nome è andato! "
"Vorrei che con tutta l'anima», disse Sir John,
"Willoughby che sono stati tra noi".
Questo, e arrossendo di Marianne, ha dato nuovo
sospetti di Edward.
"E chi è Willoughby?", Ha detto, in un basso
voce, a Miss Dashwood, da cui fu
seduta.
Lei gli ha dato una breve risposta.
volto di Marianne è stata più
comunicativo.
Edward ha visto abbastanza per comprendere, non solo
il significato di altri, ma come di
Marianne espressioni come lo aveva perplesso
prima, e quando i visitatori li ha lasciati,
si recò immediatamente attorno a lei, e disse, in
un sussurro, "Sono stato indovinare.
Devo dirti la mia ipotesi? "
"Che vuoi dire?"
"Vuoi che ti dica."
"Certamente".
"Bene, allora, credo che il signor Willoughby
battute di caccia. "
Marianne è stato sorpreso e confuso, ma
non poté fare a sorridere alla calma
malizia dei suoi modi, e dopo una
momento di silenzio, disse:
"Oh, Edward!
Come è possibile? - Ma verrà il tempo vengo
speranza ... Io sono sicuro che vi piacerà. "
"Non ne dubito", ha risposto, piuttosto
stupiti della sua serietà e il calore;
per lui non aveva immaginato di essere uno scherzo per
il bene di sua conoscenza in generale,
fondata solo su un qualcosa o di un niente
tra il Sig. Willoughby e se stessa, ha
non avrebbe osato parlarne.
cc ccprose prosa audiolibro audio libro gratis tutta la lettura integrale completo leggere LibriVox letteratura classica didascalie sottotitoli sottotitoli sottotitoli esl lingua straniera tradurre traduzione