Tip:
Highlight text to annotate it
X
Padri e figli di Ivan Turgenev CAPITOLO 25
AT Nikolskoe KATYA e Arkady erano seduti in giardino su un sedile tappeto erboso all'ombra
di un frassino alto; Fifi si era posizionato a terra vicino a loro, dando il suo tempo
corpo che curva graziosa che è noto tra gli sportivi come la "curva di lepre".
Sia Arkady e Katya tacevano, teneva tra le mani un libro aperto a metà, mentre lei
è stata raccolta da un cesto di qualche briciola di pane bianco rimanenti e lanciando loro di
la piccola famiglia dei passeri, che con
la loro impudenza peculiare vile cantavano e saltellare in giro fino al suo
piedi.
Una brezza leggera, mescolando le foglie di frassino, custoditi con cura muovendo patch oro pallido di
la luce del sole su e giù per il sentiero ombroso e sul dorso Fifi, un'ombra ininterrotta
cadde su Arkady e Katya, solo di tanto in tanto una striscia luminosa brillava tra i capelli.
Entrambi erano in silenzio, ma il modo in cui erano in silenzio e seduti insieme indicato
una cordialità certa riservatezza, ognuna delle quali sembrava non pensare di
altri, mentre segretamente gioia l'un l'altro la presenza.
I loro volti, anche loro avevano cambiato da quando li abbiamo visti l'ultima; Arkady sembrava più composta e
Katya più luminoso e più sicura di sé.
"Non credi," cominciò Arkady, "che la cenere è stata molto bene il nome in russo
Yasen, non un solo albero altro è così leggero e traslucente chiaro (yasno) contro la
cielo. "
Katya alzò gli occhi verso l'alto e mormorò: "Sì", e Arkady pensato "Be ', lei
non mi rimprovera per aver parlato poeticamente ".
"Non mi interessa per Heine", ha detto Katia, guardando il libro che Arkady tenutasi a
le mani ", sia quando ride o quando piange.
Mi piace quando è pensosa e triste. "
"E mi piace quando ride", ha sottolineato Arkady.
"Queste sono le reliquie della tua vecchia tendenza satirica".
("Reliquie", pensò Arkady.
"Se Bazarov avrebbe sentito!") "Aspetta un po ', noi vi trasforma.
"Chi mi trasformerà? You? "
"Chi? Mia sorella, Porfiry Platonovich, che hai smesso di litigare con mia zia,
cui si accompagnò in chiesa il giorno prima di ieri. "
"Beh, non potevo rifiutare.
Ma, come per Anna Sergeevna, ti ricordi era d'accordo con Evgeny in un gran numero
le cose. "" Mia sorella era sotto la sua influenza poi,
proprio come se foste ".
"Come sono stato! Avete notato che ho già scosso
off la sua influenza? "Katya rimase in silenzio.
"Lo so," continuò Arkady, "non si è mai piaciuto."
"Sono in grado di giudicarlo".
"Sai, Katerina Sergeevna, ogni volta che sento questa risposta, non credo
it ... non c'è nessuno al di là della capacità di giudizio di ognuno di noi!
Questo è solo un pretesto per uscire di esso. "
"Beh, ti dirò allora, egli è ... non perché non mi piace, ma sento che è
tutto estranea a me, e io sono estraneo a lui ... e anche tu sei estraneo. "
"Perché?"
"Come posso dire? Lui è un animale selvaggio, mentre siamo entrambi
animali domestici. "" e io sono un animale domestico? "
Katya annuì con la testa.
Arkady si grattò l'orecchio. "Senti, Katerina Sergeevna, che sicuramente
è nella natura di un insulto. "" Perché, preferiresti essere selvaggio? "
"Non selvatico, ma potente, energico".
"Non è bene che desiderano essere che ... il tuo amico, si vede, non vuole per questo, ma
ce l'ha. "" Hm! Quindi supponiamo che ha avuto un grande
influire su Anna Sergeevna? "
"Sì.. Ma nessuno può tenere il sopravvento della sua a lungo ", ha aggiunto Katia a bassa voce.
"Perché pensi questo?"
"E 'molto orgoglioso ... Non volevo dire che .. lei apprezza molto la sua indipendenza
molto ".
"Chi non lo apprezzi" chiese Arkady, e il pensiero balenò in mente: "Cosa
serve? "Lo stesso pensiero si è verificato a Katya.
I giovani che sono amichevoli e spesso si trovano insieme in costante
pensare gli stessi pensieri.
Arkady sorrise e, avvicinandosi un poco di Katya, ha detto in un sussurro: "Confessate,
si sono un po 'paura di lei. "" Di chi? "
"Di lei," ripeté Arkady in modo significativo.
"E tu?" Katya chiesto a sua volta.
"Sono anche. Si prega di notare ho detto, sono anche ".
Katya scosse il dito verso di lui minacciosamente.
"Mi chiedo a questo," cominciò, "mia sorella non ha mai sentito così cordiale verso di voi come
solo ora;. molto di più rispetto a quando per la prima volta è venuto qui "
«E pensare che!"
"E non avete notato? Non sei contento in proposito? "
Arkady si fece pensieroso. "Come ho riuscito a conquistare Anna
Favore di Sergeevna?
Forse perché ho portato le lettere di tua madre? "
"Sia per questo e per altri motivi che non vi dirà".
"Perché?"
"Non dirò." "Oh, lo so, sei molto ostinato."
"Sì, sono io." "E attento."
Katya gettare uno sguardo in tralice a Arkady.
"Forse è così, non che ti infastidiscono? Cosa stai pensando? "
"Mi chiedo come hai cresciuto fino a essere così attento come lei certamente lo sono.
Tu sei così timido e diffidente, si tiene tutti a distanza ... "
"Io vivo così tanto solo, che in sé porta alla riflessione.
Ma devo tenere tutti a distanza? "
Arkady gettò uno sguardo riconoscente a Katya.
"E 'tutto molto bene", ha proseguito, "ma persone nella vostra posizione - voglio dire con la tua
fortuna, raramente possiedono quel dono, ma è difficile per loro, come lo è per gli imperatori, per
arrivare alla verità. "
"Ma, vedete, io non sono ricco". Arkady è stato sorpreso e non ha subito
capire Katya.
! "Perché, come un dato di fatto, la proprietà è tutta la sua sorella" lo ha colpito improvvisamente, il
pensiero non era sgradevole per lui. "Come ben hai detto che", ha sottolineato.
"Cosa?"
"Hai detto bene, semplicemente, senza né vergognarsi o rendere molto.
A proposito, immagino che ci deve essere sempre qualcosa di speciale, una sorta di orgoglio nel
sensazione di una persona che sa e dice che lui è povero. "
"Non ho mai provato nulla del genere, grazie a mia sorella.
Ho fatto riferimento alla mia posizione proprio adesso solo perché è successo di venire nel nostro
conversazione. "
"Bene, ma devi ammettere che anche hai qualcosa di quell'orgoglio ho parlato di
in questo momento. "" Per esempio? "
"Per esempio, sicuramente - scusate la mia domanda - non sarebbe disposto a sposare
un uomo ricco? "" Se io l'ho amato molto ... no, forse
anche allora non lo sposerei ".
"Ecco, vedete!" Gridò Arkady, e dopo un momento di pausa ha aggiunto: "E perché non sarebbe
hai sposato? "" Perché anche nelle ballate diseguale
le partite sono sempre sfortunati ".
"Forse si vuole dominare, o ..." "Oh, no!
Qual è il bene di che? Al contrario, sono pronto ad obbedire, ma solo
disuguaglianza è difficile.
Ma per mantenere la propria autostima e ad obbedire--che posso capire, che è la felicità;
ma un'esistenza subordinata ... no, ne ho abbastanza di questa così com'è. "
"Ne hai abbastanza di questo," ripeté dopo Arkady Katya.
"Tu non sei la sorella di Anna Sergeevna per niente, sei solo come indipendente come lei
è, ma tu sei più riservato.
Sono sicuro che non sarebbe mai stato il primo ad esprimere i propri sentimenti, per quanto forte o
sacra ... "" Beh, cosa vi aspettate? "chiese Katya.
"Tu sei altrettanto intelligente, hai carattere altrettanto, se non di più, di lei ..."
"Non mi confronto con mia sorella, per favore», lo interruppe Katya fretta: "mi mette
troppo in una situazione di svantaggio.
Lei sembra dimenticare che mia sorella è bella e intelligente e ... in
particolare, Arkady Nikolaich, non dovrebbe dire queste cose e con una grave
affrontare anch'io. "
"Che cosa vuol dire? 'Tu in particolare.'
E cosa ti fa concludere che sto scherzando? "
"Certo che stai scherzando."
"Non vi pare? Ma cosa succede se io sono convinto di quello che dico?
Se scopro che non ho nemmeno messo abbastanza forte? "
"Io non ti capisco".
"Davvero? Ebbene, ora vedo che certamente
sopravvalutato le vostre capacità di osservazione. "" Com'è? "
Arkady non rispose e si voltò, ma Katya cercato qualche briciola di più nel
basket e hanno iniziato a lanciare loro i passeri, ma si muoveva il braccio troppo
vigorosamente e gli uccelli volavano via senza fermarsi a raccoglierli.
"Katerina Sergeevna," cominciò Arkady all'improvviso, "è probabilmente una questione di
indifferenza per voi, ma dovete sapere, non vorrei si scambiano, né per il vostro
sorella, né per chiunque altro al mondo ".
Si alzò e andò via in fretta, come se fosse spaventato dalle parole che hanno avuto
scoppiò dalle sue labbra.
Katya far cadere le due mani insieme con il basket, sulle ginocchia, e si inchinò
testa ha guardato per qualche tempo dopo Arkady.
A poco a poco un colore cremisi diffuso un po 'le guance, ma le sue labbra non sorridere,
ei suoi occhi scuri aveva un aspetto di perplessità e di qualche altro sentimento ancora non definito.
"Sei solo?" Risuonò la voce di Anna Sergeevna, abbastanza vicino a lei.
«Ho pensato che è entrato in giardino con Arkady."
Katya lentamente alzò gli occhi a sua sorella (elegantemente, quasi riccamente vestita, ha
era in piedi sul sentiero e solletico Fifi le orecchie con la punta del suo ombrellone)
e lentamente rispose: "sono sola".
"Lo vedo,» rispose l'altra sorella con una risata.
"Suppongo che è tornato nella sua stanza." "Sì".
"Stavi leggendo insieme?"
"Sì". Anna Sergeevna Katya ha preso sotto il mento
e sollevò il viso. "Non hai litigare, spero."
"No", ha detto Katya, tranquillamente allontanando la mano della sorella.
"Come si risponde solennemente. Ho pensato di trovarlo qui ed è stato
ti suggerisco una passeggiata con lui.
Continua a chiedermi a questo proposito. Hanno portato le scarpe nuove da
città, andare a provarli, ho notato ieri che i vecchi sono molto usurati
out.
Davvero non prestano sufficiente attenzione a queste cose, ma lo stesso hai
tali piedini adorabili!
E le tue mani sono buone ... solo piuttosto grande, così si deve fare al meglio la tua
piedi. Ma tu non sei un flirt ".
Anna Sergeevna è andato più in basso il percorso, il suo fruscio bel vestito leggermente
camminava.
Katya si alzò dalla panchina, e prendendo Heine con lei, anche se ne andò - non solo per provare
le scarpe nuove.
"Amabili piedini," pensò, mentre lentamente e leggermente salì i gradini di pietra
della terrazza, che ardevano dal calore del sole.
"Amabili piccoli piedi, tu li chiami ... Beh, lui è ai miei piedi."
Ma un sentimento di vergogna è venuto su di lei in una sola volta, e corse rapidamente al piano di sopra.
Arkady stava andando lungo il passaggio nella sua stanza quando è stato superato dal maggiordomo,
che ha annunciato che il signor Bazarov era seduto nella sua stanza.
"Evgeny!" Mormorò Arkady in tono sorpreso.
"Ha qui da molto tempo?"
"Lui è arrivato solo in questo momento, e ha dato ordine di non essere annunciato ad Anna
Sergeevna ma per essere visualizzata direttamente a te. "
"Può qualsivoglia evento tragico accaduto in casa?" Pensò Arkady, e l'esecuzione di fretta up
le scale, aprì la porta in una sola volta.
La vista di Bazarov subito rassicurato, anche se un occhio più esperto avrebbe
Probabilmente hanno discernere i segni di eccitazione interiore nel sommerso, ma ancora
volto energico del visitatore inatteso.
Con un manto polveroso sulle spalle e un berretto in testa, era seduto dalla
finestra, non ha nemmeno alzarsi, quando Arkady si gettò al collo con forti
esclamazioni.
"Be ', come inaspettato! Che fortuna ti ha portato? ", Ha continuato a
ripetendo, vivace per la stanza come uno che sia immagina e vuole mostrare
che lui è contento.
"Suppongo che tutto va bene in casa, sono tutti bene, non è vero?"
"Va tutto bene lì, ma non tutti sono bene", ha detto Bazarov.
"Ma non andare a chiacchierare, portarli a portarmi un po 'kvas, sedersi e ascoltare
quello che sto per dirvi, in pochi, ma, spero, frasi abbastanza vigorosi ".
Arkady taciuto mentre Bazarov gli raccontò il suo duello con Pavel Petrovic.
Arkady era molto sorpreso ed anche sconvolto, ma lui non ha ritenuto necessario
mostrare questo, ha chiesto solo se la ferita di suo zio non era davvero grave, e
ricevendo la risposta che era - più
interessante, anche se non da un punto di vista medico - ha dato un sorriso forzato, ma
si sentiva male al cuore e in qualche modo vergogna. Bazarov è sembrato di capire lui.
"Sì, fratello," disse, "si vede cosa viene di vivere con la gente feudali.
Si diventa feudale se stessi e partecipa ai tornei cavallereschi.
Ebbene, così partii per il luogo mio padre, "Bazarov concluso," e sulla strada ho girato
qui ... per dirvi tutto questo, devo dire, se non l'ho che un inutile e
stupida bugia.
No, ho girato qui - il diavolo sa perché.
Vedete a volte è una buona cosa per un uomo a prendersi per la collottola del
collo e tirarsi via, come un ravanello di fuori del suo letto, che è quello che ho appena
fatto ... Ma io volevo prendere uno sguardo più
a quello che ho separato l'azienda con, al letto dove io sono stato seduto. "
"Spero che queste parole non si applicano a me», replicò Arkady eccitato.
"Spero che tu non pensi di separarsi da me."
Bazarov lo guardò intensamente, i suoi occhi erano quasi piercing.
"Vorrei che vi turba così tanto?
Mi colpisce che si sono separati da me già, sei così dolce e intelligente ... il vostro
relazioni con Anna Sergeevna deve essere procedendo molto bene ".
"Che cosa si intende per i miei affari con Anna Sergeevna?"
"Perché non sei venuto qui dalla città sul suo conto, il mio uccellino?
A proposito, come sono quelle scuole domenicali salire?
Vuoi dirmi che non sei innamorato di lei?
Oppure avete già raggiunto lo stadio di essere schivo al riguardo? "
«Evgeny, tu sai che io sono sempre stato sincero con voi, io vi assicuro, vi giuro,
stai facendo un errore. "
"Hm! Una nuova storia ", ha sottolineato Bazarov sotto il suo respiro," ma non è necessario agitarsi
a questo proposito, la materia si tratta di un di totale indifferenza a me.
Una romantica direbbe: sento che le nostre strade stanno cominciando a espandersi in diversi
le direzioni, ma mi limito a dire che siamo stanchi l'uno dell'altro. "
"Evgeny ..."
"Non c'è niente di male in questo, la mia anima buona; uno si stanca di un sacco di altre cose in
mondo! E ora penso che faremmo meglio a dire addio.
Da quando sono qui ho sentito così disgustoso, proprio come se fossi stato letto
Gogol le lettere alla moglie del Governatore di Kaluga.
A proposito, non ho detto loro di unharness i cavalli. "
"Santo cielo, è impossibile!" "E perché?"
"Non dico niente di me, ma sarebbe l'altezza di scortesia ad Anna
Sergeevna, che sicuramente voglia di vederti. "
"Beh, si sbaglia lì".
"Al contrario, sono convinto che ho ragione", ribatté Arkady.
"E che cosa stai fingendo per? Del resto, non siete venuti qui
a causa della sua? "
"Questo potrebbe anche essere vero, ma si sbaglia lo stesso."
Ma Arkady aveva ragione.
Anna Sergeevna voleva vedere Bazarov e ha inviato un messaggio per lui in tal senso
attraverso il maggiordomo.
Bazarov cambiato i vestiti prima di andare a lei, si è scoperto che aveva imballato
il vestito nuovo in modo tale da poter togliere facilmente.
La signora Odintsov lo ricevette, non nella stanza dove aveva così inaspettatamente dichiarato
il suo amore, ma in salotto.
Teneva la punta delle dita a lui amabilmente, ma il suo viso mostrava segni di
tensione involontaria. "Anna Sergeevna," Bazarov si affrettò a dire,
"Prima di tutto devo impostare la tua mente a riposo.
Prima di voi è un semplice mortale, che è venuto ai suoi sensi molto tempo fa, e si augura che
Anche altre persone hanno dimenticato le sue follie.
Vado via per un lungo tempo, e anche se sono in alcun modo una creatura dolce, dovrei
essere dispiaciuto per portare via con me il pensiero che mi ricordano con orrore. "
Anna Sergeevna diede un profondo sospiro, come uno che è appena salito in cima di un alto
montagna, e il suo volto si illuminò con un sorriso. Gli porse la mano per un secondo Bazarov
tempo e ha risposto alla sua pressione.
"Dimenticare il passato", ha detto, "tanto più, in quanto, a dire ciò che è in mio
coscienza, anche la colpa allora, sia per flirtare o per qualcos'altro.
In una parola, cerchiamo di essere amici come eravamo prima.
L'altro era un sogno, non è vero? E chi si ricorda i sogni? "
"Chi li ricorda?
E poi, l'amore ... sicuramente è una sensazione immaginaria. "
"Davvero? Sono molto lieto di sentire che. "
Anna Sergeevna si esprime così e così ha fatto Bazarov, entrambi pensavano di essere
dire la verità. Era la verità, tutta la verità, si trova
nelle loro parole?
Loro stessi non lo sapeva, e tanto meno poteva l'autore.
Ma seguì una conversazione tra di loro, proprio come se avessero creduto un l'altro
completamente.
Anna Sergeevna chiesto Bazarov, tra le altre cose, quello che aveva fatto al
Kirsanovy '.
Era sul punto di raccontarle il suo duello con Pavel Petrovic, ma lui
si trattenne con il pensiero che si potrebbe supporre che stava cercando di farsi
interessante, e rispose che aveva lavorato tutto il tempo.
"E io", ha osservato Anna Sergeevna, "ha avuto un attacco di depressione per iniziare, la bontà
sa perché, ho anche intenzione di andare all'estero, basta fantasia!
Ma che passava fuori, il tuo amico Arkady Nikolaich arrivato, e mi sono sistemato al mio
routine di nuovo, al mio corretto funzionamento. "" E qual è quella funzione, posso chiedere? "
"Per essere una zia, tutore, la madre - chiamatelo come volete.
A proposito, sai che ho usato non capire prima della stretta amicizia
con Arkady Nikolaich, ho trovato piuttosto insignificante.
Ma ora ho avuto modo di conoscerlo meglio, e riconosco la sua intelligenza ... ma è
giovane, così giovane, cosa che non si tratta di un grande ... come te e me, Evgeny Vassilich. "
"E 'ancora timida in tua presenza?" Chiese Bazarov.
"Ma era lui ..." cominciò Anna Sergeevna, e dopo una breve pausa, continuò.
"Lui è cresciuto più fiducioso adesso, parla a me, in precedenza ha usato per evitare me;
se, come un dato di fatto, non ho mai cercato la sua società sia.
Egli è più amico di Katia ".
Bazarov sentito contrariato. "Una donna non può non essere un ipocrita", ha
pensò.
"Tu dici che hai usato per evitare", ha detto ad alta voce con un sorriso freddo, "ma probabilmente è
nessun segreto per voi che era innamorato di te? "
"Cosa?
Anche lui? "Esclamò Anna Sergeevna. "Anche lui," ripeté Bazarov, con un
arco sottomesso. "Può essere che non lo sapeva e che
Te l'ho detto qualcosa di nuovo? "
Anna Sergeevna abbassò gli occhi. "Ti sbagli, Evgeny Vassilich."
"Io non la penso così. Ma forse dovrei non aver menzionato
essa. "
"E non si tenta di ingannare più di me", ha aggiunto a se stesso.
"Perché non ne parli?
Ma immagino che anche qui si allega troppa importanza ad un temporaneo
impressione. Comincio a sospettare che siete inclini a
esagerare. "
"Abbiamo avuto meglio non parlarne, Anna Sergeevna."
"E perché?" Rispose lei, ma si deviato la conversazione in un altro
canale.
Si sentiva ancora a disagio con Bazarov, anche se lei aveva detto, e sia garantita
se stessa che tutto è stato dimenticato.
Mentre lo scambio delle semplici osservazioni con lui, anche quando ha scherzato con lui, era
consapevole di una paura imbarazzato.
Così le persone su un piroscafo in mare parlare e ridere con noncuranza, per tutto il mondo come se
erano sulla terra ferma, ma al momento c'è qualche intoppo, se il più piccolo segno appare
di qualcosa di insolito, emerge in una sola volta
su ogni viso un'espressione di allarme particolare, rivelando la consapevolezza costante di
pericolo costante. La conversazione con Anna Sergeevna Bazarov
non durò a lungo.
Cominciò a lui assorta nei suoi pensieri, per rispondere distrattamente e
concluso suggerendo che dovrebbero andare in aula, dove hanno trovato il
principessa e Katya.
"Ma dov'è Arkady Nikolaich?" Ha chiesto alla padrona di casa, e nel sentire che non aveva
stato visto per più di un'ora, ha mandato qualcuno a cercarlo.
Egli non è stato trovato in una sola volta, lui si era nascosto nella parte più selvaggia del
giardino, e con il mento appoggiato sulle mani giunte, era seduto avvolto in
pensò.
I suoi pensieri erano profonde e gravi, ma non triste.
Sapeva che Anna Sergeevna era seduto da solo con Bazarov, e si sentiva alcuna gelosia
come aveva fatto prima, al contrario, il suo volto si illuminò lentamente, sembrava come se fosse
allo stesso tempo chiedendosi e gioia e decidere di fare qualcosa.