Tip:
Highlight text to annotate it
X
Wow. Eccoci qua. L'episodio 23 della seconda stagione di Where the Bears Are.
Difficile da credere, dico bene? Prima di farvelo vedere, però, ho delle notizie molto speciali.
Ci tengo a dirvi che anche se questo è l'ultimo episodio della seconda stagione
non vuol dire che smetteremo di pubblicare materiale. Vogliamo continuare fino a Natale.
Al lunedì e al giovedì su wherethebearsare.tv e su Facebook.
Vi daremo un sacco di assaggi del DVD della seconda stagione
e altre sorprese di cui non posso nemmeno parlarvi
così al lunedì e al giovedì guarderete su wherethebearsare.tv e su Facebook.
E già che siamo in tema, questo è un assaggio del DVD della second stagione.
Ehi siamo a Roma, al Colosseo.
Fatto interessante. Questo è l'arena che hanno costruito per i concerti di Celine Dion.
Non sono sicuro che si esibirà stasera ma vogliamo prendere i biglietti.
Siamo in questa lunghissima fila.
Mozzafiato. Cioè qua spacca di brutto. Wow.
Sembra... Wood, Celine Dion non si esibirà qua. Quella è Las Vegas.
Il DVD della seconda stagione è molto meglio di quello della prima.
Ci sono un sacco di extra, tra cui la versione completa e non censurata della seconda stagione.
E con non censurata intendiamo che si vedono un bel po' di culi.
A me piacciono i culi. A chi non piacciono i culi?
Poi c'è uno special sul giorno del ringraziamento che troverete solo nel DVD.
E un estratto speciale dello show con la webcam di Wood che racconta del nostro viaggio sul Mediterraneo
sponsorizzato da Cruise4Bears.
E se non fosse abbastanza, contiene anche la pubblicità che Nelson, il mio personaggio, ha fatto per i pannoloni da adulti Soak 'Ems.
E se vedermi con i pannoloni non vale ogni vostro centesimo, allora non so cosa dirvi.
È uno di quegli extra che sono da vedere. Saltatelo!
Poi come per la scorsa stagione ci sono gli errori,
le scene cancellate, i fuoriscena e il commentario a lunghezza totale
dove ci ubriachiamo tutti e sputiamo il rospo su cosa sia successo durante le riprese.
Aiutateci a ammortizzare i costi per la seconda stagione e raccogliere fondi per la terza.
Perché non riceviamo fondi esterni.
E possiamo farlo solo col vostro aiuto, quindi andate sul sito wherethebearsare.tv
per ordinare il DVD della seconda stagione in anteprima.
Inoltre se ordinate il DVD della seconda e della prima stagione insieme vi facciamo 5 dollari di sconto.
E come dice mia madre, è come una puttana dignitosa. Non si batte di certo.
Che cara tua madre.
E un'altra cosa. Vogliamo ringraziarvi tantissimo per averci seguito questa stagione.
E grazie a tutti voi che avete scoperto la nostra serie e ci avete supportato.
Ci fa tantissimo piacere e vogliamo continuare a fare questa serie all'infinito
e riusciremo a farlo proprio grazie a voi.
La vostra generosità è davvero senza limiti e grazie per tutte le cose stupende che dite su di noi via email o su Facebook
e grazie, grazie mille davvero per la vostra generosità.
Incontrarvi agli eventi a cui abbiamo partecipato è stato stupendo.
Siamo stati a Provincetown e ci siamo divertiti un mondo. Grazie del vostro aiuto.
E adesso mettevi comodi e godetevi il finale della seconda stagione di Where the Bears Are.
Non credo ruisciranno a rilassarsi molto guardando l'episodio.
Mi sa anche a me. Fa abbastanza paura.
Ciao! Grazie!
Perché non abbiamo preso la macchina per andare a cena? Odio scarpinare dopo essermi abbuffato.
Beh ti fa bene e poi ricordi che abbiamo detto di provare a ridurre i tuoi trigliceridi?
Chissenefrega. Sono grasso. E chi cazzo se ne frega?
A me me ne frega. E anche al tuo cuore gliene frega, ok? Andiamo.
Lo sapevi che in quella confraternita c'ero entrato per diritto di successione?
E voi stronzetti mi avete boicottato lo stesso.
Così me la sono sognata l'università prestigiosa dove siete andati voi!
E allora? Non fanno altro che procurarti un debito gigantesco.
Non sono riuscito a farmi il giro di conoscenze che si fanno gli altri.
Passate di moda.
Non ho mai avuto spinte o cucci per la mia carriera.
E la tua ONG per gli scorfani, allora?
Orfani! Merda.
E era una balla, idiota! Non c'è nessuna ONG!
Sono disoccupato. La mia vita è una merda!
Fino all'anno scorso.
Quando sono riuscito a ottenere il colloquio per il lavoro che ho sempre voluto.
E alla fine era tra me e un altro tizio.
E ha vinto lui!
Ma io cosa c'entro?
Il lavoro l'ha preso uno dei tuoi fratelli della confraternita!
Per quello hai deciso di ucciderci?
Uno a uno.
Freni difettosi a Hartford.
Un finto suicidio a Madison.
E poi volevo finire gli ultimi due.
Elliot e te.
Caro amante, mi sa siamo arrivati alla fine! Preparati a morire!
Ehi ma quelli non sono Jeremy e Reggie?
S'. Oh, wow. Stanno ammirando il panorama. Che romantici.
Sembra stiano discutendo di qualcosa.
Già. E perché Jeremy ha un forcone?
Dobbiamo aiutarlo.
Sì, ma dobbiamo avvicinarci con calma perché altrimenti rischiano di cadere dal dirupo!
Ok.
(Lamento)
Elliot aveva capito chi eri, vero?
Sì. Anche dopo la riduzione delle orecchie.
Ho visto quel tizio uscire dalla casa dopo aver fatto sesso con Elliot e mi sono intrufolato dentro.
Aveva sentito delle morti degli altri della confraternita e stava mettendo insieme i pezzi del puzzle.
Per quello ti ha mandato quell'SMS. Voleva avvertirti.
Solo che non gliene ho data la possibilità.
Sei stato tu a incastrare Ivan con l'arma dell'omicidio per deviare i sospetti.
Esatto. Ma solo perché volevo stare di più con te.
Cosa state facendo?
Cosa state facendo? Ci stiamo godendo la vacanza.
Con l'imbragatura? In un bosco pubblico? Sì!
Ragazzi, zitti! Venite con noi! Reggie è in pericolo!
Ma come è in pericolo?
Voi due siete poliziotti! Fate qualcosa!
Abbiamo lasciato le pistole alla baita!
Ma vi siete ricordati dell'imbragatura?
Dai Reggie! Salta! Risparmia la fatica a entrambi.
Eddai Reggie. Fallo e basta! Salta! Perché rimandare l'inevitabile?
Fallo! Fallo!
Vaffanculo Dumbo!
Jeremy, mani in alto! Sei circondato!
Ehi! Ehi!
Porca puttana! Oddio! Eccolo!
Reggie, tieni duro!
Forza! Prendila! Prendila!
Non ci riesco! Non ci arrivo!
Prendi qualcosa da lanciargli! Qualsiasi cosa!
L'imbragatura! L'imbragatura!
Non ce la farò ancora a lungo! Muovetevi!
Tieni duro!
Reggie, aggrappati!
Prendi l'imbragatura! Prendila!
Tirate! Tirate! Tirate!
Oddio!
Ehi fammi un favore. La prossima volta lascia che sia io a scegliermi il ragazzo.
Lo farò. Promesso.
Da non credere, stasera dormirò da solo.
I detective sono dovuti tornare a Los Angeles e stasera sarebbe toccato a me stare nel mezzo.
Wow, Wood. Questo menage a trois ti prende sul serio vedo.
Scusa ma non capisco lo spagnolo.
Stai bene?
Un bel bagno è quello che ti serve.
Mi piace come idea.
Ci vediamo lì fuori.
Oh! Guarda questo! Ma quanto è figo?
Pensi se ne accorgerebbero se lo portassimo a casa? Starebbe da Dio nel salotto.
E via che si riparte!
Come dicevo: gran bel culo...
Gusto tremendo!
Stai bene?
Onestamente? No. Non credo starò bene.
Sono stanco di essere da solo.
Vorrei trovare qualcuno di vero.
Ma una parte di me sente che non lo troverò mai
quindi forse è meglio far finta di non volerlo.
Nelson, sarò mai fortunato come te?
Troverò mai qualcuno come Todd?
Ma certo! Eddai Reggie. Sei un ragazzo meraviglioso.
Mi sa non te lo diciamo abbastanza ma sei anche un ottimo amico.
Ti vogliamo bene Reggie. E non ce la farai mai a liberarti di noi.
Vieni qua. Eddai. Abbraccio di gruppo.
Grazie ragazzi. Anche io vi voglio bene.
E avete ragione. Saremo sempre insieme.
Brindiamo.
Tranne forse stasera.
Un'oretta fa mi ha contattato un tizio su Growler che sta a due baite di distanza.
Si chiama Fredrico. È un bell'orsacchiotto tutto muscoli spagnolo!
Ha letto il mio libro e gli è piaciuto da matti!
Anche se non so quanto ci abbia capito visto che parla malissimo l'inglese!
Ma davvero chissenefrega, guardate le foto che mi ha mandato.
Mi sa che mi trafserirò in Spagna domani quindi forse non staremo insieme.
Dovrò imparare lo spagnolo.
E di spagnolo non so un'acca a parte activo e passivo.
E non provate nemmeno a dire cosa pensate che sia perché sono versatile.