Tip:
Highlight text to annotate it
X
Carroll venne condannato nel 2004
per l'omicidio di 14 ragazze.
{\an8}Negli episodi precedenti di The Following...
Il giudice penitenziario ha accettato
la richiesta di trasferimento di Joe Carroll.
- Se ne va.
- Joe non è nel veicolo da trasporto.
Dove diavolo è?
Quindi Joe è libero
e ora io vado sotto chiave.
Vai sotto custodia.
E' meglio che io non sappia dove.
Ehi. Buongiorno. So che hai paura di me,
ma spero che le cose possano cambiare.
Mio figlio ha bisogno di una madre.
Ma ho un'idea su come trovarla.
Deve morire perché sei andato a letto
con la moglie di Joe. Perché lo hai fatto?
Perché la amo.
Nick Donovan ha fatto una chiamata in codice
per controllare Claire Matthews.
Tua moglie è nella contea di Huntington.
Perché ci mette tanto?
Ho cercato ovunque. Se n'è andata con Joey.
Emma! Perché ci hai abbandonati?
Se non lo porti immediatamente
in un ospedale, morirà in poco tempo.
Puoi farcela.
Mi dispiace.
Prima ho ricevuto un'email davvero pazzesca.
Volevo renderti partecipe,
ma poi ho pensato di farti una sorpresa.
Hai davvero il sonno pesante.
Alzati.
Non vorrai mica passare la giornata a letto.
Cosa ci fai qui?
Sto cercando di farti alzare.
Ora muoviti. Forza. Fatti una doccia.
Muoviti, o ti perderai la colazione.
E ora un aggiornamento da Richmond,
in Virginia.
Non è bastata la conferenza stampa di stamane
per tranquillizzare la nazione.
Nonostante ora sappiamo
che FBI, CIA, e NSA...
sono sulle tracce di Joe Carroll
e del suo culto di serial killer.
Amanda Porter non parla più di tanto.
No. Ritiro quello che ho detto.
In realtà ha detto un sacco di cose.
Cosa ha detto?
Beh, vediamo.
E' dei pesci. Il suo film preferito è
"Le pagine della nostra vita".
E' un'attivista pro pena di morte.
Crede nel creazionismo e non nell'evoluzione,
le piace il soft rock degli anni '70...
e odia il burro d'arachidi, il latte intero
e Anne Hathaway.
- Devono lasciarmici parlare.
- Lo so...
ma la partita è di Washington, ormai.
E' una decisione loro.
Ehi. Devi farmi parlare con Amanda Porter.
- Non esiste, Ryan.
- Ma andiamo.
Lei sa chi sono.
L'ho già fatta crollare una volta.
Ha ragione. Dovrebbe essere presente.
Se a Washington non la fanno crollare,
proporrò la cosa, va bene?
Abbiamo un altro problema.
A Quantico hanno trovato
una falla nei loro server.
- Ci hanno hackerato?
- E il fail-safe?
Bloccato.
Le fibre ottiche sono state interrotte.
Un worm con un virus come alla fattoria.
- Cosa hanno?
- Le comunicazioni.
In particolare le chiamate
all'unità di protezione testimoni.
Joe ha tentato di trovare Claire Matthews
usando il nostro sistema satellitare.
- Dobbiamo spostarla, subito.
- Già, è vero.
Ma per farlo deve convincerla.
Puoi chiamarla?
Su... quale linea, esattamente?
No. Lo farò di persona.
Voglio un elicottero e, d'ora in poi...
- mi occuperò della sua sicurezza.
- Non se ne parla.
- Nick, lascialo andare.
- Non è un agente, Debra!
Non è negoziabile.
La cella a cui si è collegata tua moglie
è vicino a un motel lungo la statale 31.
Di solito per ogni alloggio sicuro
ci sono 5-6 agenti.
In una zona isolata,
lontana dagli altri ospiti.
Pensavo a un M17
o a un micro-*** con il silenziatore.
Siete ex militari?
Assolutamente no. Siamo molto meglio.
Sono stati cresciuti entrambi dalla Militia.
Estremisti della costituzione...
per... essere precisi.
Sei sicuro della scelta?
Se rivuoi tua moglie...
loro due possono farcela.
Hanno le capacità e le competenze.
Tu andrai con loro, Roderick.
Non posso.
Oggi devo andare a lavoro.
Il dovere chiama.
Sono sicuro che troverai una soluzione.
Sono sicuro di non potere.
Insisto, Roderick.
Hai già fallito due volte.
Questa volta, voglio mia moglie.
- Jacob!
- Ehi, giovanotto!
Come stai?
Guarda, c'è Jacob!
- Ciao, Jacob.
- Quando sei arrivato?
Dove... dov'è Paul?
Sono arrivato ieri sera.
Paul, beh...
Paul non ce l'ha fatta.
Ehi...
Joey,
puoi lasciare me e Jacob soli un minuto?
E' tutto a posto, piccolo.
Non c'è bisogno.
Jacob, lascia che ti spieghi,
lascia che ti parli.
Che posto!
Mi fai fare un giro, amico?
- Certo.
- Grande.
Andiamo.
CONTEA DI HUNTINGTON, PENNSYLVANIA.
Quando arriva Ryan Hardy?
Bene.
Bene. Sta arrivando.
Bene.
Grazie.
RISERVATO AI CLIENTI
Ryan Hardy? Marshal Ferguson.
Claire è nella stanza accanto.
- Ehi.
- Ehi.
Nessuno mi dice la verità.
Cosa vuoi sapere? Ti dirò tutto.
Per cominciare, perché
mi avete negato l'accesso ai media?
Gli uomini di Joe avevano preso di mira
le donne col tuo nome...
nell'area di Richmond e...
due sono state uccise.
Mio Dio...
Mio Dio, io proprio... io non capisco
perché nessuno riesca a trovarlo.
Come fa una setta di killer
a rimanere nascosta così a lungo?
I suoi seguaci si sono dimostrati
tutt'altro che sprovveduti.
Abilità tattiche, attacchi hacker. Sono pari
a un'organizzazione terroristica. Inoltre...
alcuni di loro...
- hanno un addestramento militare.
- E ora lui è con Joey.
Quel folle ha mio figlio.
Dobbiamo spostarti in un luogo più sicuro.
Belli, quegli occhiali da sole.
Dove li hai presi?
Due soggetti attraversano la hall
in questo momento.
Restate in allerta, sembra che siano diretti
alle scale. Forse sono in ascensore ora.
L'intera ala è chiusa.
Sono da qualche parte in questo corridoio.
Ho il passepartout.
Ci vediamo dall'altro lato.
Fate un giro di controllo.
Ditemi quando è libero.
- Sissignore.
- Subito.
- Dov'è Claire?
- Eccomi. Sono pronta.
Ehi... c'è qualche problema là fuori?
I miei uomini nella hall hanno avvistato
alcuni tipi sospetti.
Ci siamo.
Niente cazzate.
Libero.
- Esca dal retro con Claire. Vi copro io.
- Okay. Stammi vicino.
Bene, svelta.
Libero.
Dai!
Sali.
Vieni qui!
Fermo!
Indietro. Lascia andare la pistola.
Altrimenti?
Non le sparerai.
Bene, svelta! Forza, dobbiamo andare! Svelta!
Dannazione! Che dolore!
- Hai un cellulare?
- No.
Togli la sim.
Dove stiamo andando?
In un posto sicuro.
Non capisco, dov'è?
Non lo so. Ha distrutto la sua scheda sim
e disattivato il GPS della sua auto.
E' stato furbo.
Si preoccupa che lo rintraccino...
Claire dev'essere con lui.
- Dove potrebbero andare?
- Brooklyn dista 4 ore di macchina.
Manda agenti in borghese
a pattugliare casa sua a Brooklyn.
- Pensi che sia andato a casa?
- Ecco il video di sorveglianza dell'FBI.
In totale, 4 morti sul posto,
tra cui Marshal Ferguson.
Ho il riconoscimento facciale.
Scopriamo chi sono. Dobbiamo trovarli
prima che loro trovino Hardy.
TIMBLIN, PENNSYLVANIA
E' questo il posto?
Lo spero.
Cerco un tizio di nome Tyson.
Che diavolo ci fai qui?
Vieni qui!
- Lei è Claire.
- Ehi!
Claire!
- Piacere di conoscerti.
- Già.
Dai, entriamo.
Allora... come vi siete conosciuti?
- Ci siamo addestrati a Quantico assieme.
- Non me lo scollo da allora.
Ho cercato di scrollarmelo di dosso.
Già, l'ho abbandonato un paio di volte
ma ha ritrovato la strada.
Sei ancora col dipartimento?
Non sono più un agente.
Anzi, non sono più in vita...
grazie ad una certa banda criminale.
Ora vivo nel meraviglioso mondo
della non-esistenza.
Tyson è nel Programma
Protezione Testimoni da 4 anni.
Per questo è stata la scelta giusta
venire qui.
E' un posto sicuro.
Okay.
Ditemi.
Chi tenta di uccidervi?
Tre dei seguaci di Joe hanno neutralizzato
un motel pieno di agenti federali...
ma li abbiamo seminati.
Nessuno vi troverà qui.
Grazie, Ty.
Ehi, è a questo che servono gli amici.
POETICA DI UN KILLER
RYAN HARDY
Okay.
Ho letto abbastanza.
Non dovresti farlo.
Ti renderà ricco e famoso per 5 minuti,
poi diverrà una cattiva idea.
- Dimmi perché.
- Ti etichetterà.
Vedi, sei un agente tosto...
ma se pubblichi questo libro...
sarai quell'agente,
- il tizio di Joe Carroll, per sempre.
- E se ti dicessi che lo voglio fare,
che...
potrebbe...
essermi di aiuto...
insomma, aiutarmi davvero?
Allora ti dico di farlo.
Alla fine cosa so io?
Mi sei mancato, amico.
E' davvero bello rivederti.
Wow... questa è una stanza niente male.
Già, già...
Ehi, questo posto è fantastico!
- Cosa c'è, non ti piace qui?
- Non lo so.
Mi manca la mamma.
Jacob.
Come hai dormito?
'Giorno, Joe.
- Ho dormito benissimo.
- Bene.
Buongiorno, Joey.
Ehi, Joey!
- Non essere sgarbato!
- No, no, no. Va tutto bene.
Mio figlio si sta ancora...
abituando.
Hai... avuto occasione di...
- dare una buona occhiata in giro?
- Joey mi ha offerto una visita guidata.
Bene. Sono... sicuro che sarai
molto felice qui con noi.
C'è solo una cosa che mi piacerebbe...
mi piacerebbe che tu... facessi per me.
Sì, certo. Qualsiasi cosa.
Parla con Emma.
Dalle la possibilità di spiegare
la sua versione dei fatti.
- Dovete stare uniti.
- Dopo quello che ha fatto...
Si stava prendendo cura di mio figlio.
Ha fatto quello che le è stato chiesto,
e ora è a te che chiedo un favore.
Risolvete la situazione,
appianate le vostre differenze.
Capito?
Ci ha lasciato a morire.
Sono certo che...
che è così che ti senti.
Ma ho bisogno che tu la perdoni.
Tu ami Emma. Lo so che la ami.
Okay?
Emma è una puttana egoista...
lo è sempre stata.
Il filmato della sorveglianza dell'hotel
indica Vincent McKinnley,
ricercato per concorso in tre omicidi
nello stato di New York.
- L'altro è Brock Wickford.
- In un certo senso, sono fratelli.
Si sono incontrati ai servizi sociali,
entrambi vittime di abuso.
Sono stati mandati in una casa famiglia...
in seguito fatta chiudere
per attività armate.
Sono certo che hanno imparato molto lì.
Sono entrata nell'account email di Vincent.
Comunica su una linea internazionale,
come gli altri del culto.
Non ho trovato nessun contenuto,
ma ho trovato questa sequenza...
incorporata nelle sue mail.
Cos'è? Una password?
Forse. Dovrebbe essere nascosta.
Charles Mead ha una serie di URL criptati.
Vediamo se abbiamo fortuna.
Sì?
Niente?
Grazie.
Ryan e Claire non sono a casa sua a Brooklyn.
Si sono dileguati.
Ciao.
Joe voleva che venissi a parlare con te,
quindi eccomi qua.
Ti va di sederti?
Beh?
Okay.
E' difficile.
E' da ieri sera che penso a cosa dirti.
Quando eri sorpresa di vedermi?
Credevi che fossi morto?
No.
Non... non lo so. Non sapevo cosa pensare.
Mi...
dispiace tanto per Paul.
Anch'io gli volevo bene.
No, non è vero.
Sì.
So che credi che vi abbia abbandonato...
e forse l'ho fatto,
ma non puoi dare la colpa solo a me.
Stavo seguendo
gli ordini di Roderick, per Joey.
Non dovevi lasciarci.
E' stata una nottata pazzesca...
incasinata. Sono stata quasi uccisa,
- ho quasi perso Joey.
- No, non è vero.
Stavate bene...
tutti e due.
Sono stata malissimo...
ma non potevo tornare indietro,
non con tutta la polizia...
e Roderick che continuava a dire
"vai avanti, porta Joey a casa".
Avresti fatto lo stesso.
E' qui che ti sbagli.
Ti prego, non fare così.
Vorrei poter cancellare tutto...
e fare le cose nel modo giusto.
Ti amo, Jacob.
Lo sai, vero?
- Dov'è andato Ryan?
- Voleva darsi una ripulita.
Quindi voi due siete piuttosto intimi.
Non ti mentirò, conosco la storia.
Già.
O almeno per quanto si possa conoscere
quell'uomo.
Si sforza davvero tanto per respingerti.
Io mi rifiuto di fare marcia indietro.
E' sempre così con lui.
Rifiutati di fare marcia indietro.
Ci prova, ma non riesce...
ad aprirsi con nessuno.
Risale a molto prima di Joe Carroll.
Sì, so della sua famiglia.
- Ti ha detto che chi gli sta vicino muore?
- Sì.
E le altre donne?
Ce ne sono state alcune, sì.
Quando era più giovane,
ci stava molto poco...
anche con alcune brave ragazze.
Ma nessuna storia seria?
La sua ultima ragazza...
Molly, lei voleva una storia seria.
Una ragazza molto dolce.
A me piace, non credo...
Scusami, me lo reggi? Reggilo, tienilo.
- Che c'è?
- Molly...
che bello incontrarti, finalmente!
Anche per me, miglior amico.
No, ma aspetta, aspetta. Okay...
devi dirmi...
cos'ha che non va.
Sul serio, devo sapere tutto...
prima di perdere altro tempo con lui.
Ryan?
Scappa finché sei in tempo.
Io sono la scelta migliore.
Lui è uno strambo.
Davvero? Come mai?
Marionette.
Il suo hobby, o il suo feticismo.
Le fa da delle vecchie calze, allestisce
i suoi spettacolini privati. E' inquietante.
Correrò il rischio.
Ci ha provato,
ha resistito per quanto ha potuto.
Sai come vanno le cose.
Ma diciamolo.
Se non è arrivato a quel punto con te...
lei non aveva alcuna possibilità.
Quindi, ha mai avuto una storia seria?
Sì, Claire.
Con te.
Okay, okay.
Che storielle stai raccontando su di me?
- Roba da donne. Non sono affari tuoi.
- Davvero?
Ryan.
Cos'è?
Non lo so. L'ho trovato nel maglione.
Ti hanno messo una microspia...
quando l'uomo di Joe
ti è saltato addosso al motel.
Significa che sanno che siamo qui?
Sì.
Lo sanno.
Ty, mi dispiace tanto
di aver portato i miei problemi in casa tua.
Sono in debito con Ryan.
Ryan mi ha salvato la vita più di una volta.
Non è il tipo che chiede aiuto,
il fatto che sia qui dice molto. Ehi!
Sono felice che siate qui.
Beh, se sono lì fuori...
io non li vedo.
Ho un sistema d'allarme coi controcavoli.
Non fermerà questi tipi, amico.
Hanno micro-*** e indossano
giubbotti antiproiettile.
Siamo a corto di munizioni.
Dobbiamo farcele bastare.
E questo trapasserà
i loro giubbotti antiproiettile.
Dobbiamo solo sorprenderli
con un paio di trucchetti.
Cos'hai in mente?
Odio la mortadella.
So che non è la tua preferita,
ma non ho trovato nient'altro.
Lizzie deve andare a fare la spesa.
Chi è Lizzie? Perché è qui?
E' amica del tuo papà.
E tutti gli altri... sono anche loro amici?
Esatto.
Perché vivono tutti qui?
E com'è che mio papà non è più in galera?
Forse dovresti chiederglielo tu stesso.
Torno subito, Joey. Okay?
Oh. Un dolcetto. Uno s'more...
s'more, s'more, s'more...
Oh, ehi, Joey.
Non badare a me.
Un po' di cioccolato, un po' di...
cioccolato?
- Cioccolato?
- Non si fa così.
Devi scaldare i marshmallow prima.
Sì.
Sì, certo.
Allora, Joey...
c'è qualcos'altro che vuoi chiedermi?
Lo sai...
ti dirò tutto quello che vuoi.
Fammi solo prendere questi.
Non devi rompere i biscotti.
Non sai come si fanno gli s'more?
Sai, è...
è da molto che non li faccio.
Pensi di potermi aiutare?
Non lo so.
Oh, dai. Muoio dalla voglia
di mangiare uno s'more.
E' il mio cibo preferito in assoluto.
E' pure il mio preferito.
Ma dai!
E' davvero anche il tuo preferito?
Ora devi mostrami come si fanno,
perché io sono impedito.
Bene.
Okay. Vieni qui.
Salta su.
Eccoci.
Ora.
Quando vedrò la mamma?
E se ti dicessi molto, molto presto?
Sì. Okay.
Allora, il cioccolato, giusto?
Niente?
No. Non ancora.
Quindi aspettiamo e basta?
Voglio che tu resti qui, chiuda la porta
e ti barrichi dentro.
Noi saremo di sopra.
Stai bene?
Starò bene quando sarai fuori da qui,
- e quando tu, Tyson e Joey sarete al sicuro.
- No, cioè, lo so...
lo so che hai questa teoria che tutti
ti muoiano attorno.
- Non è una teoria.
- Beh, non è nemmeno la realtà.
Okay, ti sembra...
- davvero il momento per parlarne?
- Non lo so.
E' il momento? Dimmelo tu.
Quando mai è un buon momento per noi
per parlare di qualsiasi cosa?
Perché non mi hai chiamata?
- Otto anni, perché non mi hai chiamata?
- Te l'ho detto. Faccio parte del tuo passato.
- Devi guardare al futuro.
- E se fossi tu il mio futuro, Ryan? Cioè...
Guardaci. Siamo fottuti, siamo compromessi.
Chi altro c'è là fuori per noi?
So cosa rappresenterò sempre per te.
Beh, e se ti dicessi che ti amo?
Ti direi che è una pessima idea.
E...
e che ti amo anch'io.
C'è... c'è una casa in mezzo agli alberi.
Claire è nel retro, all'angolo ovest.
- Ci dobbiamo muovere in fretta.
- Brock...
va' tu per primo.
Perlustra il posto. Indossalo.
Meno uno.
Te l'avevo detto che avrebbe funzionato.
Distanza ravvicinata attraverso
il giubbotto antiproiettile.
- Controlla il retro, io controllo Claire.
- Va bene.
Scusa. Scusa.
Ho sentito uno sparo. Cos'è successo?
Ce ne sono altri due là fuori.
Aspetta qui.
So che sei lì, Claire.
Vieni fuori.
Nessun altro deve morire.
Basta versare sangue.
Ti porterò da Joey.
Devi solo...
uscire.
Ryan!
Stai bene?
Ryan!
Tyson! Forza.
Ehi, Ty. Tyson.
L'hai preso?
No.
Lui ha preso me.
Vieni qui.
Portiamolo dentro.
Okay, forza. Qui.
Portiamolo qui.
Bene. Mettiamolo giù. Mettiamolo giù.
Calmo, calmo, amico. Calmo. Mettiamolo giù.
Okay. Ci sono due ferite.
Okay.
- No, non parlare. Non parlare.
- Dobbiamo portarlo all'ospedale.
Tieni duro, amico. Forza, Tyson.
Stai con me, piccolo. Forza. Rimani sveglio.
- Ecco! Ecco!
- Sto bene. Sto bene, sto bene.
- Cos'era?
- Non lo so.
Aspetta qui.
Torno subito.
- Ryan, non andare di là.
- Ehi!
L'hai sentito.
Va tutto bene.
Va tutto bene.
Torno subito.
Non è questo che vuoi, Claire.
Claire?
Questo massacro deve finire.
Non vuoi rivedere Joey?
Portatemi da mio figlio.
Claire!
Claire!
Claire!
Aspetta!
Ti amo.
Sì, avanti.
Ehi.
Volevo solo vedere come stavi.
Come va?
Stai bene?
So che ci vorrà tempo, ma...
voglio riconquistare la tua fiducia.
Ti amo, Jacob.
Aveva ragione, era una password.
Ecco uno degli indirizzi criptati di Charlie.
Guardate che succede
quando inserisco la sequenza.
"E là, senza più muoversi,
rimane il corvo a guardare,
fermo sul busto pallido,
de l'uscio al limitare.
Sembrano di sognante demoni gli occhi..."
- Terribilmente inquietante.
- Sembra uno dei siti devoti a Joe Carroll.
No. C'è qualcosa.
Posso?
"Disegnano l'ombra sul pavimento,
né l'alma..."
E' un glitch?
No.
Vedi come il cursore scompare
quando ci passo sopra?
"Mai più."
- Che cavolo è?
- Wow, un passaggio nascosto.
Si chiama steganografia,
siti web innocui con accessi nascosti.
- E' dal vivo?
- No, è registrato.
Salve, amico.
Sei stato autorizzato ad entrare.
Preparati a cambiare la tua vita per sempre.
Inserisci il tuo nome ed email,
e qualcuno si metterà in contatto con te.
Vai via.
Cosa?
Torno subito.
Perché lo fai?
Lo sai perché.
Non la ucciderò.
Sono morto per colpa sua.
Ci ha traditi.
Merita di morire.
No.
Sei tu quello che è morto.
Jacob, Jacob, Jacob.
Jacob, uccidila.
Uccidila. Sai che vuoi farlo.
- Vuoi farlo. Uccidila.
- Non la ucciderò.
- Uccidila!
- Non lo farò. Lasciami in pace!
Ti ha mentito. Ti ha mentito.
Ti ha mentito.
- Uccidila. Uccidila!
- Smettila. Smettila. Smettila.
Mi dispiace tanto, Paul.
Che succede?
Non ti ho mai detto com'è morto Paul.
Ho preso un cuscino...
e l'ho soffocato.
Ho ucciso io Paul.
Jacob.
Già.
Sono un assassino, ora.
Ho ucciso il mio migliore amico...
per colpa tua.
Ci ho preso gusto, adesso.
Se fossi in te mi guarderei le spalle.
Se posso, vorrei rimanere qui per un po'
nel caso si svegliasse.
- Okay.
- Grazie.
Sì?
Ciao, Ryan.
Come stai?
Ma soprattutto...
come sta il tuo amico?
Sta bene?
Spero che tu non l'abbia fatto ammazzare.
Non vorrei che tu lo debba aggiungere
alla lunga lista
dei tuoi cari che sono morti.
Se fai del male a Claire...
Far del male a Claire?
Hai prestato attenzione, Ryan?
Io amo Claire.
Sta venendo qui proprio ora.
Di sua volontà, a detta di tutti.
Basta, Joe.
- Ho chiuso.
- Oh, suvvia.
Non è così che si parla all'uomo...
che ti ha salvato la vita.
Ti ho concesso una seconda occasione.
Non hai ancora capito niente...
Ryan?
No. Questa è la tua storia, la tua...
la tua rinascita.
Non te ne accorgi?
Dopo ogni morte...
ritorni un po' più alla vita.
Quindi, no.
No, non puoi mollare adesso.
No. Tu...
non sei ancora diventato
l'uomo che devi essere.
Va' all'inferno.
Non allontanarla.
Devi smetterla
con questa storia della maledizione.
E' da pazzi pensarla così.
Puoi permettere agli altri
di avvicinarsi a te.
Voglio dire, guardaci.
Sono praticamente tua moglie.
Mica mi hai fatto ammazzare.
Siamo insieme da più di 20 anni
e sono ancora in piedi.
Nessuno vuole morire da solo.
Moriamo tutti da soli.
Motivo in più per non vivere da soli.
- Beh, ehi. Ho pur sempre te.
- Sì, certo.
Okay, piccioncini.
La cena è pronta.
Joe?
Molly.
Joe!
Che bello vederti.
Traduzione: ziomele, Feanor,
RemediosBuendia, JessicaSalem, Ladeda
Revisione: SeveroMietitore
Check Synch: RemediosBuendia
www.subsfactory.it