Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sissignore, capisco, assolutamente, signore.
Le cose vanno così, a volte.
Sissignore, certo, può contare su di me.
Ragazzi, venite fuori.
E' il momento dei regali di arrivederci.
- Arrivo!
- Foto, video e playlist.
Non sono come un corpo caldo nel letto
ma dovrò farmene una ragione finché non torni.
Aspetta, Ashley, lo prendo io!
Darien, non vado nel Mediterraneo,
la Marina ci manda nell'Artico.
L'Artico? E' assurdo.
Dei test su armi nuove in climi freddi.
E' tutto segreto,
sta succedendo tutto in fretta.
Saremo in totale silenzio radio,
niente email né telefonate.
Per quanto tempo?
Sei mesi, magari cinque.
Come sempre.
Sarà la mia ultima missione per un po',
poi starò a casa così tanto tempo
che vi stuferete di me, ve lo prometto.
Sedetevi.
L'hai impacchettato tu?
Sì.
E' una foto del torneo.
Tienila vicino al letto.
E' bellissima, figliolo.
E' stupenda.
Grazie.
- E' bellissimo.
- E' contro il regolamento...
e so che non puoi indossarlo.
Che ne dici se...
la tengo nel taschino dell'uniforme
accanto al cuore?
Ho bisogno di aiuto,
se qualcuno mi ascolta...
sono subito fuori...
Ho bisogno di aiuto, vi prego!
Se potete sentirmi!
Ho fatto fare una pausa ai ragazzi.
Credo che volessi sapere
cosa succede nel mondo.
- Ci sono un sacco di interferenze.
- Qualunque cosa ascolterai
non ti sarà di grande consolazione.
Mio padre aveva una radio
da radioamatore nella baita...
e ho pensato che magari Darien...
E' il nostro anniversario.
Tu non vieni mai quaggiù.
No.
Non credo che Christine mi stia cercando.
Dai.
Beh...
prima di partire, il nostro rapporto
era già compromesso.
Quando sono riuscito a parlarle
dopo l'interruzione del silenzio radio...
mi ha detto di Lucas.
Perdere un figlio è una cosa.
Ma affrontarlo da soli, è...
Non c'era niente che potessi fare.
Non era quello che voleva sentirsi dire.
Ti lascio stare.
C'è ancora speranza, Mike.
Per tutti noi.
Traduzione e sync: Alle83, Paranoid
Meryjo, johanna.p, asphyxia, Star.Storm
Revisione: MalkaviaN
www.subsfactory.it
- Jordan!
- Sul lato! Tira!
Jordan! Jordan! A sinistra! Sono libero!
- Di qua!
- Quello che voglio.
Dai, Miller, sai tirare?
- Certo che so tirare!
- Ah, davvero?
Cavolo, era l'ultima palla.
Ben fatto, bello.
E allora perché il Costa Rica?
La dottoressa Scott ha bisogno di un primate
per testare il vaccino.
C'è una riserva di scimmie
a pochi chilometri dalla riva.
Non ha il vaccino, vero?
Ci sta lavorando, intanto noi andiamo avanti.
Ehi.
Credi che ci sarà una spiaggia?
Vorrei tanto una spiaggia, ora.
Cosa? Che diavolo è questo?
Non doveva essere ricostruito?
Sissignore, l'ingegnere capo
l'ha segnalato al tecnico
ma non ci sono pezzi di scorta,
dobbiamo riparare tutto da zero.
E' ancora in infermeria,
se la guarnizione salta è colpa mia.
Nessuno si riposa finché non avete finito.
Non sentite niente?
- Sentire cosa, signore?
- Appunto, non fa rumore.
Qui c'è il refettorio per le reclute anche
se credo che tu mangi con gli ufficiali.
Cavolo, sono angusti, questi alloggiamenti.
Non so come fate a viverci.
Siete su questa nave da quattro mesi?
- Quasi cinque.
- Cinque?
Signora.
Niente male.
No?
Rilassati, è solo per dire.
E' la fine del mondo, no?
Che male c'è nel diffondere
un po' di amore...
- e non sono della Marina, quindi...
- Loro sì.
Quindi evita di fraternizzare, punto.
Capisco, capisco. Ehi...
dov'è il laboratorio?
Potrei fare visita alla scienziata,
è una civile, no?
Non ci credo, e io dovrei dormire con te.
Sul serio, dov'è il laboratorio?
Devo completare l'analisi della sequenza
dei tre ceppi noti del virus,
primordiale, egiziano
e quello prelevato dalla nave di crociera.
Faccia quello che deve da sola.
Non lo lascio tornare nel laboratorio.
Mi creda, Quincy è l'ultima persona
che voglia vedere, ora,
ma ho bisogno di lui.
E ci siamo quasi.
Quell'uomo ha cercato di infettare
tutta la nave!
Non mi sta ascoltando.
E' una procedura
che non posso effettuare da sola.
E il dottor Rios?
Sono sicura
che sia un eccellente medico di bordo.
Ma ho bisogno di un bionformatico
altamente specializzato, solo per poche ore.
Giuro che non lo farò avvicinare a niente
che possa mettere la nave in pericolo.
Cosa vuoi?
Ho ricavato le sequenze.
Di tutti e tre i ceppi.
Non ero sicura di riuscirci con l'attrezzatura
che abbiamo, ma abbiamo i dati.
E hai bisogno di me per analizzarli.
Sì.
Ascolta, Quincy, mi dispiace...
per te e per la tua famiglia, per...
Kelly...
e Ava, naturalmente.
E so che non c'è niente che possa dire,
ma so anche che capisci
- che ora il mondo ha bisogno di noi...
- Per favore, non farmi la predica, Rachel!
Ne ho fin sopra i capelli
dei tuoi alti ideali.
- Non faccio la predica.
- Il mondo ha bisogno di te...
- ed è proprio questo che vuoi.
- Quincy, di che stai parlando?
- So che soffri, ma non c'è niente...
- Ti avevo detto, ti avevo detto...
che dovevamo condividere quello che sapevamo,
che scappare nell'Artico non era giusto,
ma ti piaceva la segretezza!
- Non è giusto...
- Dovevi andarci da sola,
- Era l'unico modo. Dovevamo farlo.
- mostrare quanto eri brava.
- Quincy, ma che dici?
- Questa epidemia...
è la cosa migliore che ti sia mai capitata.
- Rachel Scott salva il mondo!
- Non è...
- colpa mia.
- No, è mia...
perché ti ho seguito.
Cioè, cosa avresti rischiato, davvero?
Non hai famiglia.
Non hai amici.
La verità è che non ti saresti giocata
la pelle di nessuno.
Non hai idea...
di quello che ho perso.
Quello che viene a scoparti
un paio di volte al mese non conta.
Non sai com'è perdere qualcuno,
perché non ti importa di nessuno,
solo di te stessa.
Quando diavolo la smetterai di pensare
che soffri più di chiunque altro?
C'è un'intera nave piena di gente
che ha perso tanto quanto te.
Eppure si sforzano di andare avanti, ma tu...
sei un codardo.
Niente di più.
Probabilmente molto meno.
La diplomazia non è
una delle sue migliori qualità.
- Non riesco nemmeno a guardarlo.
- Ha detto che non può fare a meno di lui,
perciò, in un modo o nell'altro,
dobbiamo convincerlo a collaborare.
Lo faccia lei.
Ci parli lei.
Non sono brava con le persone, com...
Che diavolo è stato?
Ponte, qui il capo motorista.
I generatori 1 e 2 si sono surriscaldati.
Iniziamo la fase 1 del distacco di corrente.
Dica al capitano che c'è bisogno di aria
condizionata e corrente, o sarà tutto perduto.
- Di corsa! Dannazione.
- Subito.
No, non così. Controlla le condutture.
Non può funzionare così.
Si sta surriscaldando.
Togli i filtri. Vediamo cosa è successo.
Maledizione!
Fuoco. Fuoco. Fuoco.
Incendio classe Bravo, sala macchine 2.
Squadra antincendio, pronti!
Rifornirsi alla stazione 5.
Assistente al controllo danni,
qui è il capitano. Situazione?
Ripeto. Assistente al controllo danni,
com'è la situazione?
Signor Chung!
State tutti bene?
- Sissignore, abbiamo spento l'incendio.
- Situazione?
E' iniziato dal sistema di aspirazione
dell'acqua di mare, signore.
Qualcosa deve aver lacerato i filtri...
- e sono entrate delle alghe.
- E' colpa mia.
Siamo andati via da Gitmo
per una via troppo stretta.
I coralli devono aver danneggiato i filtri.
Quanto è grave?
Troppo presto per dirlo, signore, ma...
con le pompe fuori uso...
non possiamo più raffreddare
l'olio dei motori dei generatori.
E i generatori?
- Sono intatti?
- Solo il generatore 3, signore.
Siamo fortunati che non fosse in funzione.
Convogliate l'elettricità alla sala comandi
e al laboratorio della dottoressa Scott.
Ad ogni costo,
quella stanza deve essere raffreddata.
- Ha capito?
- Sissignore.
- Mi dispiace, signore.
- Non è il caso.
- Ma lo ripari.
- Sissignore.
Grazie. Grazie.
- Il capitano è sul ponte.
- Il rapporto, signore.
Il desalinizzatore è guasto, per ora.
Iniziamo a risparmiare acqua.
Acqua salata soltanto per radersi,
niente docce.
Useremo l'acqua esclusivamente
per cucinare e per bere.
Oggi ci saranno 38 gradi.
Ridurrei gli uomini ai posti di guardia,
e sospenderei le attività non necessarie.
Bene. nel frattempo...
ho un'altra gatta da pelare per te.
Bene. Non ti ho svegliato.
Fa caldo, eh?
Mi ricorda agosto a Chicago.
Vengo da lì, lo sapevi?
Già. Ero un poliziotto.
Alla omicidi.
Nella zona sud.
Ed ero anche bravo.
- Ti dispiace se fumo?
- La prego, no.
Sai cos'è il giro di chiglia?
- No, mai sentito.
- Davvero?
Vedi, verso la metà dell'Ottocento...
quando un capitano si trovava di fronte
a un marinaio particolarmente problematico...
lo faceva legare a una corda,
e gettare da un lato della nave...
e trascinato sotto lo scafo.
Il povero bastardo...
rimbalzava e strusciava lungo la chiglia,
contro i crostacei e chissà che altro...
Ma quando emergeva dall'altro lato...
se non era annegato
o aveva perso la testa...
era molto più cooperativo.
Giro di chiglia.
Così, al volo, mi vengono in mente...
circa 200 marinai a bordo di questa nave
che vorrebbero provarlo su di te.
Il capitano Chandler non permetterebbe mai
una cosa simile.
Forse.
Forse no.
Personalmente...
non ho mai trovato...
efficace la tortura nel mio lavoro.
Te l'ho detto che ero un poliziotto, sì?
- Sì, l'ha detto.
- Già.
Vedi, ho sempre pensato che se solo...
si spiegassero al tizio i fatti...
e lo si trattasse
con un po' di rispetto, magari...
dandogli la possibilità di redimersi,
guadagnarci qualcosa in cambio...
farebbe la scelta giusta.
Non potete obbligarmi a tornare
in laboratorio. Non lo farò.
Bene, fa' come ti pare.
Ma, ricorda, su questa nave
abbiamo una regola ferrea.
Tutto quello che non serve...
si butta.
Non c'è trippa per gatti, qui.
Spero tu sappia trattenere il fiato.
Voglio la luce del sole.
E qualcuno con cui giocare a scacchi.
Uno bravo.
Ha resettato i controlli della centralina?
L'ho fatto tre volte.
Sono completamente andati.
Ha staccato i cavi del sistema
d'emergenza dal generatore 1?
Non c'è modo.
La colonna montante principale si è sciolta.
Signor Chung...
è diventato ufficiale responsabile
di piattaforma prima di chiunque conosca...
e potrebbe ricostruire la maggior parte
di questo impianto elettrico a occhi chiusi.
Ce la farà.
Suppongo che il sequenziamento dei geni
mostri un alto grado di variazione.
Non riesci a distinguere quello che...
potenzia la patogenesi
da quello che è solo rumore di fondo.
Hai ragione...
come al solito.
Mettiamoci al lavoro, d'accordo?
Ci vorrà una settimana...
forse 10 giorni di arresto per riparare
il danno al motore, signore.
Una settimana?
Possiamo far andare
una delle quattro turbine manualmente, ma...
senza acqua marina
non possiamo raffreddare i motori.
E per quanto possiamo avanzare
senza surriscaldarci?
Forse un'ora...
ma poi altre 5 per raffreddare.
Ma prima di provare,
dovrò lavare a fondo i motori.
Quindi qual è il problema?
Il sistema di desalinizzazione?
Gli interruttori del quadro elettrico
sono carbonizzati.
Non possiamo produrre acqua potabile.
- E quanto ci vuole per ripararlo?
- Sempre una settimana, signore.
Ed ecco il vero problema.
Per tutto il tempo...
che siamo stati a Gitmo,
non abbiamo filtrato acqua dal porto...
perché non sapevamo
se fosse stata contaminata dal virus.
Quindi siamo rimasti con...
quanto, 12.000 litri di acqua dolce?
All'incirca, signore.
- Il Costa Rica dovrà aspettare.
- D'accordo.
Dovremo andare a motori spenti finché
non rimettiamo in funzione quel motore.
Avremo un'ora ogni sei per coprire
quanta più distanza possibile
e trovare un posto sicuro in cui
fare scalo e rifornirci di acqua.
Suggerisco di dirigerci qui, a Serrana Bank.
E' disabitata, quindi
non dovrebbe essere stata colpita dal virus,
e si registrano più di 2.000 millimetri
di pioggia l'anno.
Possiamo restare lì
finché la nave non torna in funzione.
Tempo stimato di arrivo?
Considerate le attuali limitazioni
di potenza del motore?
Tenendo conto dei venti previsti
e della corrente...
sei giorni, sei giorni e mezzo.
- Ci dev'essere un altro posto.
- La zona è ben mappata, signore.
Forse riusciamo a trovare
una nave abbandonata con riserve d'acqua.
Va bene, inviate il drone. Massimo
raggio d'azione in tutte le direzioni.
Se trova una fonte d'acqua,
voglio saperlo subito.
Sissignore.
Impostate la rotta per l'isola.
- Rimettiamo in funzione quel motore.
- Sì, capitano.
Sei giorni...
anche razionando al massimo le scorte,
gli ultimi due viaggeremmo senza acqua.
- Al terzo giorno...
- Al terzo giorno, si inizia a morire.
Radar di superficie in stand-by.
Segnale impostato al minimo.
- Niente terra, signore.
- Anche il drone non trova nulla.
Continuate a cercare.
Attento. Non rovesciarlo.
Tutta quell'acqua nell'oceano...
ed è quasi impossibile renderla potabile.
Perciò gli alambicchi.
Già.
Morirò qui sopra.
Sai quando si mette l'acqua nel vino?
Questa è birra nell'acqua.
Abbastanza per far piangere
perfino un adulto.
Non dirlo a me.
Signore, 10 secondi prima
che i motori siano pronti.
Accendere a metà il motore tra 5...
4, 3...
2, 1...
- Motore a tribordo, a tutta velocità.
- Sissignore.
Motore a tribordo a tutta velocità, signore.
Abbiamo un'ora prima che il motore si fermi.
Non perdiamo tempo.
Il settore 3 è negativo.
Nessuna nave e niente terra.
Mandate il drone al settore 4.
- Signor Chung...
- Sì, lo so, è troppo caldo, stiamo forzando.
Il motore si ferma fra...
5, 4...
3, 2...
Chung, come va? Abbiamo uno spiraglio?
Il motore è bollente, signore.
Non possiamo spingerlo più di così.
Fermate il motore Alpha,
spegnetelo e fatelo raffreddare.
Fermare il motore Alpha.
E' notte.
Perché non si è raffreddato?
Perché c'è caldo dentro.
Accidenti, dormirei fuori in piedi
se dovessi.
Finito.
Immagino tu voglia che ricontrolli
tre volte i risultati.
Quando guarderete il cielo di notte...
sappiate che dovunque sarò...
starò guardando le stesse stelle.
E starò pensando a te.
E a te.
Quindi succeda quel che succeda...
saremo sempre insieme.
Okay?
Che cos'è?
Beh, aveva detto:
"Un'altra volta" per quel tè.
Mi spiace non avere anche
dei tramezzini o degli scone.
Pensavo avrebbe...
usato la sua acqua
per un drink rinfrescante.
Non può essere tè.
E' Camelia sinensis,
è un tè verde biologico.
La conservo per le occasioni importanti.
Per esempio?
La scoperta per la quale ho lavorato tanto.
Ci siamo.
Ho un prototipo del vaccino
e siamo pronti a testarlo.
Avrei portato lo champagne, ma...
Questo andrà bene lo stesso.
60 secondi prima di dover spegnere
il motore di nuovo, capitano.
Ufficiale tattico, qui ponte.
Qual è lo stato sul drone?
Mi spiace, signore, nessun segno di navi
o terra in un raggio di 360 gradi.
- 10 secondi, signore
- La nostra destinazione è l'unica speranza.
Abbiamo problemi al laboratorio.
- Tutto qui?
- 4 interruttori, quello era l'ultimo.
Oddio, no.
Ditemi che il virus è al sicuro.
Sì, è tutto sigillato. Che succede?
Signora, il relè si è surriscaldato,
mandando in corto circuito
gli interruttori dell'ultimo generatore.
Non si può più riparare?
Sì, purtroppo.
Sapete che senza elettricità
la temperatura dei miei campioni aumenterà?
Se superano i 5 gradi, perderemo
il campione primordiale...
il campione dalla nave crociera
e il vaccino sperimentale.
- Che ne è del generatore portatile di scorta?
- Si è bloccato quando eravamo nell'artico.
Mettendo in moto i motori,
il laboratorio riceve corrente, mi sono...
Un'ora di corrente ogni sei non basta.
Il virus deve rimanere costantemente
a bassa temperatura.
- Possiamo buttarlo fuori bordo.
- Buttare cosa, fuori bordo?
Tutto il suo lavoro, in acqua,
per raffreddarlo.
Siamo ai tropici.
- La temperatura dell'acqua sarà di 27 gradi.
- Non in profondità.
Anche se così fosse, la pressione
distruggerebbe i contenitori di vetro.
Beh, a quello una soluzione
la possiamo trovare.
- E' così, tenente?
- Sissignore.
Senta, apprezzo lo sforzo,
ma se mettete i campioni in acqua,
non potrete spostare la nave
senza prima riportarli in superficie.
Ha ragione.
Saremo bloccati qui
finché non ripartono i motori.
E stiamo già finendo l'acqua potabile.
Se troviamo un modo per far girare le eliche
possiamo generare abbastanza corrente
per raffreddare il laboratorio, giusto?
Sissignore, ma come mettiamo in moto
le eliche senza il motore?
Preparate i campioni in una valigetta.
Prepari i campioni per buttarli nell'oceano.
- Assicuratevi che siano sigillati.
- Sono a posto.
Piano!
Con tutto il rispetto, capitano,
abbiamo davvero poco tempo
per arrivare all'isola
con l'acqua che abbiamo.
Con le ore che sprechiamo in questo modo
non ce la faremo.
Gator ha controllato il barometro. C'è una
corrente di pressione bassa in arrivo da est.
I venti sono dalla nostra parte,
possiamo farcela.
Ci affidiamo ai venti?
La missione intera è in quella valigetta.
Devo dirlo, signore.
Se i venti non soffiano verso di noi,
uccideremo il nostro equipaggio.
Siete sicuri che reggerà?
Reggerà.
3 metri dalla superficie.
Ci siamo quasi.
Okay, ci siamo.
La temperatura non dovrebbe
scendere più in fretta?
- Il termostato ci mette un po' a rilevarla.
- Scusi.
Andiamo, andiamo.
Andiamo, andiamo.
92 metri.
Andiamo.
Andiamo, andiamo.
- Abbiamo raggiunto il fondo.
- Bene, lega la cima.
7 gradi...
6 gradi...
andiamo, andiamo!
5 gradi. Ce l'abbiamo fatta!
Grazie a Dio.
Grazie a Dio.
Allora, ecco la luce del sole.
Mai visto un giorno senza vento così!
Sono uno a cui piace scommettere.
Il capitano ha messo tutte
le sue fiches sul tavolo.
Spero abbia un asso nella manica.
Signore...
i ragazzi hanno caricato i paracaduti
nel sistema di lancio.
Con un vento abbastanza forte...
li lanceremo così in alto
da innescare quelli più grandi.
Dovrebbe consentirci una velocità tale
da muovere l'elica e darci elettricità.
- Non ci aiuterà con l'acqua, ma...
- Dov'è il vento?
Gator ha detto che il vento sarebbe arrivato.
Arriverà, no?
Penso che la Marina le abbia detto
del mio incidente stradale.
Sì.
Sì, me l'hanno detto.
Beh, c'è qualcosa...
che loro non sanno, a riguardo.
E' stata colpa mia.
Ho cercato di sorpassare
una macchina in curva.
Non ho visto arrivare un camion
in senso contrario.
Ho ucciso mia moglie...
e le mie bambine.
Sono stato in rianimazione per 82 giorni.
Il cuore mi si è fermato per sette volte,
e sette volte mi hanno ripreso.
Ho avuto molto tempo per pensare e chiedermi:
"Perché Dio mi ha lasciato vivere?"
"Perché mi ha risparmiato?"
Ci deve essere...
uno scopo, un motivo.
Almeno è quello che mi sono detto.
Mi svegliavo ogni giorno così. Facendo
un passo alla volta. E' stata la fede...
a farmi superare quel momento.
Ma in queste ultime settimane,
la fede è stata rimpiazzata dalla certezza.
Sono davvero qui per un motivo.
Anche lei, anche gli altri su questa nave.
Lei è qui per guidarci...
e noi siamo qui per seguirla.
Per concretizzare la sua visione.
Non ho nessuna visione.
Sì che ce l'ha.
Quando ha messo la mano
sui fusibili di quel motore...
e ci ha trascinato lontano da casa,
ci ha portato...
via da Guantanamo.
C'è una...
voce dentro di lei.
Forse il suo io superiore, forse Dio,
non lo so, ma...
è una voce che parla di...
speranza.
E finora le ha dato ascolto.
Deve solo continuare ad ascoltarla.
Il nostro viaggio non termina qui.
"E Mosè disse al popolo...
"non temete...
"tenete duro...
"e mirate la liberazione
che l'Eterno compirà oggi per voi.
"L'Eterno combatterà per voi...
"dovete solo essere calmi.
"Confidate che c'è altro là fuori.
"Qualcosa più grande di noi...
"di migliore...
"perché ora ci sentiamo davvero piccoli.
"Non siamo così orgogliosi da non chiedere
aiuto. Ne abbiamo bisogno ora.
"Quindi chiniamo tutti le nostre ***..
"e innalziamo questa preghiera a te...
"e ti chiediamo...
"di proteggerci, così che possiamo
far del bene nel mondo che hai creato.
"Amen".
Amen.
Marinai...
prepararsi a lanciare i paracadute!
A babordo, al mio segnale!
Tre...
due...
uno.
Fuoco!
Secondo fuciliere...
fuoco!
Terzo fuciliere...
fuoco!
Ma che cazzo!
Sì, cazzo.
Riporta allo stato tre.
Tirate su quella valigetta!
Sissignore.
Bene, fate piano.
Piano.
Centrale, parla il capo motorista...
chiudete i circuiti di carico
degli alternatori del rotore, avanti.
Ben fatto, signor Chung.
Qui Nathan James della Marina americana...
a tutte le navi nelle vicinanze...
stiamo navigando senza radar...
siamo approssimativamente
a 150 chilometri a est,
nord-est di Serrana Bank.
Siamo senz'acqua da due giorni.
A tutte le navi...
nelle vicinanze di Serrana Bank.
Siamo in difficoltà e richiediamo assistenza.
Vele ancora ferme, signore.
Vento da nord, nord-est a 14 nodi.
Che sono quattro sull'acqua, signore.
Quanto manca per riattivare i motori?
Quattro ore.
Vice comandante.
Altri dieci stanno male.
Penso sia il momento di chiudere
le stazioni di guardia non essenziali.
Ricevuto. Procedi.
Mi dispiace.
Pensavo avremmo guadagnato più tempo.
Tutto bene, ragazzi, starete meglio, va bene?
Va tutto bene.
Alza la testa.
Solo un sorso.
Ecco, stai fermo.
Rimani fermo.
Va bene.
Prendine un sorso, attento.
Bravo.
Posso sedermi?
Ma scherzi?
Vieni qui, vicino al vecchio Tex.
Non ce la faremo, vero?
Capitano?
Oggetti volanti si avvicinano lentamente.
20 gradi circa.
Identificati come gabbiani.
Uccelli significano terra.
I radar non funzionano ancora, signore ma...
la cosa mi piace.
Acqua.
Ce l'abbiamo fatta.
Ce l'abbiamo fatta, signore.
Credo che alcuni di voi si siano
guadagnati un po' di riposo.
Vedi?
Un gioco da ragazzi.
Mai dubitato, signore.
- Abbiamo una spiaggia, dopo tutto.
- Certamente.
Accendilo.
Non hai un bicchiere in mano.
Tieni, prendi anche questo.
Va bene.
Signor Chung!
Immagino possa gradire.
Fresco dall'isola.
Grazie, signore.
Io... ho dato energia agli ausiliari.
Così possiamo preservare il lavoro
della dottoressa mentre aggiusto.
Ben fatto, tenente.
Non so, signore. Continuo a pensare che...
forse avrei potuto evitare l'incendio.
Se avessi controllato meglio i filtri.
Forse...
ma con la sua idea ed ingegno,
ha salvato il virus.
Diciamo solo che sto aspettando
che l'ingegnere capo si rimetta in piedi.
Beh, sta trovando la sua strada.
Come tutti noi.
Sissignore.
Grazie, signore.
Vediamo che sai fare.
- Stai guardando?
- Ci guardo, tranquilla, ci guardo.
- Le mani.
- Mani, tutte le mani, sono tutte mani.
Sono tutte mani!
Ehilà, Mary Poppins.
Vuole provare anche lei?
- Magari un'altra volta.
- Sono un ottimo insegnante.
- Non ne dubito.
- Deve muovere quei fianchi
- per l'Hula.
- Scommetto di sì.
- Dove sta andando?
- Da questa parte.
- La accompagno?
- Magari un'altra volta.
- Okay.
- Okay.
Ragazzi, un'altra volta!
Tenetevi pronte, ragazze.
E 'l'ora della Hula.
Un po' di latte di cocco.
E un po' di qualcos'altro.
- Qualcos'altro.
- Beh, è acqua.
Per oggi è meglio del rum, giusto?
Sì.
Cin cin.
# Sono nato sul fiume... #
# in una piccola tenda. #
# Proprio quel fiume, che da allora... #
# sto percorrendo. #
# E' passato tanto... #
# tanto di quel tempo. #
# Ma so... #
# che ci sarà un cambiamento. #
# Oh, sì che ci sarà. #
Fammi indovinare...
non andrò sull'isola.
Fammi indovinare...
sei lo stronzo col quale
devo giocare a scacchi.
- Come ti chiami?
- Mi chiamano Pancetta.
- Come mai?
- Ce l'hai il naso, o no?
Lavoro in cambusa.
- Quindi è per questo.
- Ora giochiamo.
Sono sei mesi che non tocco terra.
E non sono interessato a fare amicizia.
Va bene.
# E' passato tanto... #
# tanto di quel tempo. #
# Ma so... #
# che ci sarà un cambiamento. #
# Oh, sì che ci sarà. #
# Poi vado da mio fratello. #
# E gli dico, fratello... #
# aiutami, ti prego. #
Trasmissione radio, c'è qualcuno là fuori?
# Ma lui finisce soltanto... #
# per mettermi... #
# ancor più in ginocchio. #
Non è dell'umore per festeggiare?
Cerco solo di sistemare alcune cose.
Grazie.
Per cosa?
Per avermi creduto.
Non avevo molta scelta.
Penso che ne abbia avuta qualcuna.
Fin dall'inizio avrebbe potuto ormeggiare
a Norfolk e tornare dalla sua famiglia.
Ci andremo.
# E' passato tanto... #
# tanto di quel tempo. #
# Ma so... #
# che ci sarà un cambiamento. #
# Oh, sì che ci sarà. #
www.subsfactory.it