Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nelle puntate precedenti...
- Lei è nostra figlia Betsy.
- Ho lasciato il college.
- Avevamo fatto un patto.
- Ho fatto la mia scelta, mamma.
- Si è arruolata.
- Non è pronta.
- Non lo è lei, o non lo sei tu?
- C'è una bella differenza
tra essere la moglie di un soldato
e la madre
di una figlia che si è appena arruolata.
Hai trovato
quello che cercavi?
- Dove pensi di andare?
- A un processo e un'esecuzione.
Porta la faccenda alla squadra.
Se un ufficiale va a letto con la moglie
di un tiratore, l'ufficiale va giustiziato.
E' il codice dell'Unità.
Se sarà riconosciuto colpevole
onoreremo il nostro codice.
Ci sarà un processo.
- Ti ho tradito.
- Lo so.
- Potrai mai perdonarmi?
- Sì.
- Potrai perdonare Tom?
- Te lo puoi scordare.
Se la decisione non sarà unanime,
non farai niente.
La faccenda non riguarda
solo Mack.
Il colonnello è stato
giudicato colpevole.
E' un problema della squadra.
Bene, ma la domanda resta la stessa.
- Qual è la pena?
- La sapeva bene, la pena,
quando ha deciso di andare
a letto con mia moglie.
Dovremmo farci
giustizia da soli?
Non siamo i primi a condannare
un ufficiale che ha tradito i suoi uomini.
E' il nostro codice.
Quando un guerriero entra nell'Unità,
giura di vivere secondo il codice.
Questo vale sia per un operatore
che per un ufficiale.
- Se lo denunciamo?
- E quindi?
Se lo denunciamo, l'esercito
gli toglierà il grado,
e gli porterà via il comando.
Sarebbe abbastanza?
E' stata una violazione premeditata,
programmata e continuata.
L'hai chiesto tu, il voto.
Non ci sarà possibilità
di tornare indietro.
E se fosse andato a letto
con tua moglie?
Sarebbe già morto.
Voglio il voto.
La pena è la morte.
Stiamo ricevendo altri dettagli
sull'imboscata nell'Iraq occidentale
subita da un convoglio sanitario
dell'esercito...
Quattro soldati sono stati catturati,
forse rapiti.
Erano tutti membri della 505a,
Corpo Trasporti e Materiali.
Molly, potrebbe non essere lei.
Dicono solo che è la sua Compagnia.
I nomi saranno comunicati solo dopo
aver avvertito le famiglie sei soldati.
E nessuno ti ha contattata.
- No, non ancora.
- Dunque non c'è motivo di allarmarsi.
Vi capita mai che un cattivo
presagio non diventi una profezia?
Colonnello.
E' tua figlia.
- Quanto è grave la situazione?
- E' "dispersa".
Non sappiamo dove l'abbiano
catturata, né chi sia stato.
Un'imboscata fuori Mosul.
Betsy e tre altri soldati
sono stati rapiti.
- Quando partiamo?
- Tra venti minuti.
Hai tutto l'appoggio
che l'Unità potrà fornirti.
E verrò anch'io.
Mi sento parte
della famiglia.
Andrà tutto bene.
Riportami a casa Betsy.
Puoi starne certa.
Molly mi ha detto che Ryan
viene con voi.
La cosa non ti riguarda.
- Lo ucciderai, non è vero?
- E' questo che pensi?
Mack, abbiamo l'occasione
di essere di nuovo una famiglia.
Se lo uccidi, sarà un'occasione
sprecata.
Le ragazze hanno
bisogno di te.
Io, ho bisogno di te.
Puoi scegliere di
fare la cosa giusta.
Se lo uccidi, puoi scordarti di
rivedere me o le ragazze.
Tom, se sali su quell'aereo,
- non tornerai indietro.
- Signora Gerhardt, non capisco.
Mack lo sa.
Sa tutto di noi.
Devo andare.
Se parti, ti ucciderà.
Ti uccideranno.
La faccenda non cambia.
Prima la missione,
poi il colonnello.
The Unit S04E07 - "Into Hell, Part 1"
Traduzione: jBlane, synch: www.seriessub.com
www.subsfactory.it
Hanno comunicato l'ora
prevista di arrivo di Ryan?
Dovrebbero essere in arrivo.
Eccoli, signore.
Ho sentito che la questione la tocca
personalmente, colonnello.
Generale, il sergente
maggiore Blane.
- E' il padre del...
- Sottotenente Betsy Blane.
L'esercito dà la massima priorità
al rapimento di sua figlia.
- Grazie, signore.
- Che cosa abbiamo?
I rapitori l'hanno
diffuso su Internet.
E' un video dell'imboscata.
E' il suo convoglio,
mentre entra nella zona nemica.
Red Cap, ce l'hai sullo schermo?
Vediamo le stesse cose, signore.
E' lei.
Un colpo sul primo Humvee.
E quello è l'ordigno
esplosivo.
Sembra che sia stato
fatto esplodere a distanza.
Hanno fatto fuori
la calibro .50.
E' un attacco coordinato.
Sapevano cosa volevano ottenere.
- Ostaggi.
- Già.
Quella è Betsy.
Il video finisce qui.
Stiamo tentando di
far chiudere il sito web.
Non voglio che mia moglie lo veda.
Red Cap, procedi con
la squadra di contenimento.
Ricevuto.
La parola del giorno è "Oriole".
Autorizzazione
codice 5-8-0.
Qui Red Cap.
Procedete con il contenimento.
Il soggetto in questione
è Molly Blane.
Signore, cosa ci faceva il convoglio
in quell'area delle operazioni?
Un rifornimento di routine per una
clinica medica del posto, qui,
ma gli insorti ieri hanno fatto
saltare un ponte, qui,
e il convoglio ha dovuto
seguire l'itinerario Seattle,
con una deviazione di 10km
attraverso quest'area.
- Che li ha condotti in zona nemica.
- E' così.
Perché non hanno avuto
il supporto aereo?
Abbiamo 150 convogli di rifornimento
che partono in momenti diversi,
tutti dallo stesso campo.
Senta, sappiamo che un furgone nero
è stato visto dirigersi a sud, qui.
Abbiamo checkpoint a tutti
gli incroci principali
e squadre di ricerca al lavoro
in ogni città da Mosul a Falluja.
Ma per ora, niente.
Mi hanno detto che è lei,
il nostro uomo.
- "Donna". Mi scusi.
- In realtà sarebbe meglio "hacker".
Mi è stata data la scelta tra
l'esercito o la prigione a Buffalo.
- Può chiudere il sito?
- Certo.
Lo posso oscurare. Hanno lasciato
aperta una backdoor,
e ne sto approfittando per inserire
codice dannoso, virus,
in parole povere sto
piantando un casino, signore.
- Per quanto rimarrà oscurato?
- Be', con questi siti web estremisti,
il video salterà fuori da qualche
altra parte, ma fermerò anche quello.
Bene, questo le fa onore. Grazie.
Grazie, sergente.
Abbiamo qualche canale secondario con
gli insorti per iniziare un negoziato?
Quest'anno ho avuto quattro rapimenti
nella mia area delle operazioni.
Sono tutti finiti
con l'uccisione dei soldati.
Non vogliono negoziare.
- Vogliono il sangue.
- Sì, è proprio così.
Signore, vorrei vedere
il sito dell'imboscata.
E' ancora zona calda. La squadra bonifica esplosivi
ci è potuta restare solo un paio di minuti.
- Fa lo stesso.
- La capisco, e la ringrazio per l'aiuto,
ma dato che questa è la mia area
d'operazioni, dovrà tenermi informato
su dove si trova e
su cosa sta facendo.
Ricevuto...
Lei viene con noi?
Signore.
State in guardia, è ancora
zona calda.
Cecchino!
Cecchino!
Mayday, mayday!
Richiesta di supporto aereo!
Un chilometro a nord del Checkpoint Uno
sull'itinerario Seattle!
Perde sangue.
Ci sta lasciando una pista.
Soppressione!
Ore 11. Secondo piano.
203!
Ha affondato i piedi.
Brava ragazza.
Le tracce finiscono qui.
L'esercito ha detto che i rapitori l'hanno
fatta salire su un furgone diretto a sud.
E' quello che dicono
i loro Servizi.
Vediamo cos'ha da dire
l'uomo del posto.
Sto arrivando,
ragazzina.
Sto arrivando.
- E' tutto a posto, qui?
- Il generatore è rotto.
Col bambino, fa troppo caldo.
Non riesce a dormire nessuno.
Ti dispiace se do un'occhiata?
Forse posso aiutarti.
- Parli inglese?
- Un po'.
Ti spiace se provo?
Sono cresciuto in una fattoria.
Cecchini neutralizzati.
Tutto libero.
Torna dentro
La tua famiglia sta bene?
Ha paura.
Hai... hai visto cosa
è successo ieri?
Dalla finestra?
Fumi?
No. Solo l'accendino.
La figlia del mio amico
era uno dei soldati americani
che sono stati rapiti ieri.
Mio fratello,
i miei cugini...
loro, nessuno li cerca.
Sono spariti da
più di un anno.
Mi dispiace,
mi dispiace davvero.
I miei amici pensano che i rapitori
abbiano usato due veicoli.
Sì. Un furgone nero
e l'altro...
- Era blu?
- Sì.
- Un camion con una copertura bianca sul retro.
- Un camion con cassone coperto.
Sì, quello.
Ma... il camion blu... è quello
sul quale hanno fatto salire gli americani?
In quale direzione?
Nord? Sud?
Mia figlia piangeva. Ho visto solo
il camion blu, ma non la direzione.
Va bene. Ti ringrazio.
Mi sei stato molto utile.
No, io non ti ho detto niente.
Certo. Non mi hai detto niente.
Abbiamo altre notizie
dell'ultim'ora.
I quattro ostaggi sono stati
identificati, e sono il soldato
scelto Gail Chavez,
il tenente Betsy Blane,
il caporal maggiore Alex Jones,
e il caporale John Hines.
Non ce l'ho neppure,
quella foto Betsy.
Dimostra fierezza.
- Mi hanno preso le fotografie.
- La troveranno, Molly.
Vero, Tiffy?
Tiff?
Presto sarà di nuovo
a casa.
Questa non è
la nostra casa.
La linea a Cindy Hines, madre
del caporale John Hines.
Salve. Grazie per essere venuti.
Sono Cindy Hines, e mio figlio John
è un caporale dell'esercito.
Voglio che i rapitori sappiano
che John è il mio figlio
più piccolo...
Devo fare quello che
sta facendo quella donna.
Non è lui, il nemico.
Non fate del male a mio figlio.
Devo parlare con loro, direttamente.
Lo vedete? Se ci metti la faccia,
la gente si interessa. Altrimenti Betsy
è solo un grado e una matricola.
Siamo sotto copertura.
Non puoi farlo.
- Non sei più Molly Blane.
- E se Betsy in questo momento stesse guardando la tv?
Deve sapere che non
l'abbiamo lasciata sola.
La troveranno Jonas, la squadra,
e il colonnello Ryan.
- Kim ha ragione.
- E se fosse troppo tardi?
Quegli animali devono sapere
che la mia bambina ha una madre.
Chiamo la televisione.
Devono vedermi in faccia.
Okay.
Non c'è linea.
Hanno isolato
i telefoni.
Red Cap, cerchiamo un camion blu
con la parte superiore bianca.
E' stata qui.
Mettetemi...
Mettetemi giù!
E si dirigono...
si dirigono a nord.
- Hai visto un camion blu?
- Affermativo.
Cinque minuti dopo la richiesta
d'aiuto di Betsy,
il predator dell'esercito ha catturato l'immagine
del camion in direzione nord, sull'asse logistico Tampa,
ma a circa 40km il camion svolta a
est ed esce dall'inquadratura.
- Verso Tall 'Afar.
- Chi è responsabile per l'area di Tall 'Afar?
- I Marine.
- Okay, vedi se hanno un pallone aerostatico in volo.
Ce l'hanno.
A sud-ovest di Tall 'Afar.
Cominciano a piacermi, i Marine.
Allora,
Vediamo cosa ha ripreso il loro
pallone
e se ha i particolari
dell'obiettivo.
Ehi, dobbiamo andarcene.
Ehi, ehi, ehi, ehi.
Dove diavolo sono Mack e Ryan?
Lo so, quello che devi fare.
Non so di cosa sta parlando.
Ma prima fammi ritrovare Betsy.
Mia moglie ti ha messo in guardia.
Conosco il codice.
E perché non l'hai rispettato?
Credevo di amarla.
So quello che devi fare.
Dirt Diver, Dog Patch,
datemi la situazione. Passo.
Dirt Diver?
Ho solo una domanda.
Mi mandavi in missione
e speravi che non
tornassi a casa?
No.
Ti mandavo in missione
per poter stare con tua moglie.
Cosa pensavi di poter fare
se fossi rimasto ucciso,
credevi di poterti
trasferire in casa mia,
di andare a letto
con mia moglie,
di crescere
le mie figlie?
Forse hai ragione.
Forse dovresti soltanto farlo.
Vado a sentire il generale.
La mia missione. Mia figlia.
Stai con me?
Ci stai con me?
Sto con te.
Ricevuto, Red Cap.
Sappiamo dove si trova
il camion.
Muoviamoci.
Red Cap, abbiamo avvistato
l'obiettivo.
Ricevuto. Le forze di reazione
del generale sono a 10 minuti da qui.
Non li aspetteremo.
E' qui.
Aspetta.
E' collegata a
una trappola esplosiva.
Rivelatori ad infrarossi passivi.
Hanno attrezzato il posto
per farlo esplodere.
- Betsy?
- Ho un brutto presentimento.
Betsy, riesci a sentirmi?
Non sembra che respiri.
Ne ho contati una dozzina,
di trasmettitori.
Sì. Forse di più.
- Quanti di più?
- Non ne sono sicuro.
Dobbiamo scoprirlo.
Via la luce.
Cosa succede?
Non starmi addosso
in questo modo.
Molly ha bisogno di noi. E sembra
che tu abbia la testa da qualche altra parte.
- Cosa c'è che non va?
- Ho detto a Mack di me e Tom.
Mack sa tutto, e ucciderà Tom
durante la missione.
L'hai detto a Tom e a Mack?
- Lo sai cos'hai fatto?
- Lo sa esattamente, cos'ha fatto.
Quegli uomini sono l'unica
speranza per mia figlia,
e tu hai messo in pericolo la missione
e tutte le loro vite.
Gliel'ho detto prima che
rapissero Betsy.
La prima regola di una
moglie nell'Unità...
"Un soldato distratto
è un soldato morto".
Volevo solo cercare
di salvare il mio matrimonio.
A quale costo?
Tutto questo mercimonio di sesso ci potrebbe
far perdere tutti quelli che amiamo!
Mi dispiace. Mi dispiace davvero.
Adesso vattene!
Ne ho staccato uno multiplo.
Adesso taglio il quinto.
Tieni duro, amico.
Ci siamo quasi.
Andiamo, muoviti!
Ci siamo quasi.
Ancora uno.
Ci siamo, Jonas.
- Tutto libero.
- La luce
Non è Betsy.
E' la figlia di qualcuno.
Chavez.
Gail Chavez. Della Compagnia
di Betsy.
Il corpo è caldo.
Non possono essere lontani.
Stanno scappando,
e ammazzano i feriti.
Betsy è ferita.
Abbiamo trovato qualcosa.
Sono il sottotenente Betsy Blane.
Sono un soldato americano.
Sei una puttana!
E' coraggiosa.
No. Cerca di dirci qualcosa.
Rivediamolo.
Sono il sottotenente Betsy Blane.
Sono un soldato americano.
Sei una puttana!
Ferma. Qui.
Sì, ecco.
Ecco cosa voleva farci vedere.
Sembra un simbolo tribale.
- Di quale tribù?
- Non lo so.
Scoprilo.
Sto caricando una parte
del filmato.
Dunque è un simbolo sunnita?
Del clan Amberzani.
Fanatici e ribelli, signore.
Sapete dove si trovano?
Quando ci siamo spinti a nord,
il gruppo si è dato alla clandestinità.
Puoi zoomare sulla spada?
E' acciaio damasco.
Fabbricato in Siria.
Vedete la filigrana?
- Sta dicendo che...
- Avete un madrelingua?
Solo quella porzione di video.
Per favore, può ascoltare
questo dialetto?
- Lo riconosce?
- Una tribù sunnita. Della provincia di Anabar.
- E la parola "kah-let"?
- Significa "puttana".
In arabo Najdi?
No, signore. Non è una parola irachena.
E' una parola gergale.
- Di quale posto?
- La Siria.
- Ne è sicura?
- Ne sono certa.
Chi parla è siriano.
- Colonnello, sa bene come funziona la cosa.
- Sì, lo so.
Non possiamo mettere
piede a Damasco.
E' una faccenda che riguarda
il Dipartimento di Stato
e il corpo diplomatico,
non noi.
Deve dire ai suoi uomini
che se gli insorti
hanno attraversato il confine con
la Siria, non c'è più niente da fare.
Mi dispiace.
Generale, la stanno mettendo
in contatto
con la madre del soldato Chavez,
a Baltimora.
- Posso prenderla?
- Ne abbiamo altre, signore.
Gli altri quattro rapimenti
dell'anno scorso
dove sono avvenuti?
Questa è la zona sotto il
controllo dei ribelli.
E' il gruppo che
ha rapito il tenente Blane?
Riteniamo di sì. Gli altri rapimenti
sono avvenuti in quest'area.
Devo... Devo avere
altre informazioni.
Colonnello, si sente bene?
Ho un dolore al petto.
Dov'è l'ospedale?
- Precedenti di disturbi al cuore?
- Niente di paragonabile a questo.
Questo è tallio.
E' un isotopo per uso medico.
Ci darà una immagine chiara
della struttura vascolare del cuore,
dell'ostruzione.
Procediamo con la TAC.
E' radioattivo, vero?
Il periodo di dimezzamento
è di tre giorni.
Per un po' sarà radioattivo.
Si rilassi. Faremo un piccolo
test dello stress,
poi procederemo con la TAC.
Torno tra un minuto.
Va bene. Grazie, dottore.
- Perimetro a 360°! Muoviamoci!
- Ricevuto
Si dirigono a ovest,
verso la Siria.
Il generale non ci permetterà mai
di attraversare il confine.
Alternative?
Due strade:
La prima, attraverso la
dozzina di checkpoint
che ci sono tra qui e il confine.
L'altra,
attraverso questo
territorio impervio.
E' una zona sotto il
controllo degli insorti.
Se fossi un ostile,
quale strada prenderesti?
Sceglierei il
mio territorio.
Allora anche noi
faremo lo stesso.
E' la loro via di fuga.
A terra!
Steso, a terra!
Faccia a terra!
Allah è grande!
Red Cap, fammi parlare con Ryan.
Snake Doctor,
non riusciamo a trovare il colonnello.
- Ripeti.
- Ripeto
Il colonnello Ryan è scomparso.
Trovatelo!
Squadra Alpha,
Alpha 5 sta cercando di raggiungervi.
E' il generale.
Qual è la vostra
attuale posizione?
L'esercito ci sta
cercando.
Allora usciamo
dai loro radar.
Vattene.
Ci controllano.
- Non ti voglio qui.
- Stammi a sentire.
Ci sono uomini fuori
dall'appartamento.
Ce ne sono altri al parcheggio,
e anche dietro l'edificio,
non ti faranno lasciare questo posto.
- No, non guardare.
Hanno isolato i telefoni
di tutto il complesso.
Non ho mai avuto intenzione
di fare del male a tua figlia.
Ho sbagliato,
e mi dispiace,
ma se vuoi far arrivare la storia
di Betsy ai media,
posso aiutarti.
Come?
Possiamo fare un video,
e io posso portarlo
alla televisione.
Non ho altro da dire.
E' la mia unica figlia.
E temo per la sua vita.
Vi imploro.
Pensate alle vostre madri,
alle vostre figlie,
alle vostre sorelle.
Vi prego,
lasciatela andare.
- E' andata bene.
- Non lo so.
Controllano la casa.
Andrò per prima,
creerò un diversivo.
Glielo farò avere.
Grazie.
Ho trovato il colonnello Ryan,
o almeno ho scoperto dov'è andato.
- Dove?
E' andato all'ospedale,
nella zona verde.
- Pare che avesse dei dolori al petto.
- Dunque è costretto a letto.
Il dottore lo ha preparato
per una TAC al cuore,
gli ha iniettato del tallio,
e poi è svanito nel nulla.
Non ha senso.
Controlliamo la sua cartella clinicha, e chiamiamo
il responsabile della sicurezza della zona verde.
Dobbiamo diramare un avviso a tutte
le unità. C'è qualcosa di strano.
Sono il colonnello Tom Ryan, Esercito
degli Stati Uniti, forze speciali...
I vostri capi mi vorranno vivo.
Nessun dispositivo
di tracciamento.
Perché ti sei consegnato
spontaneamente?
Portatemi da quelli
che hanno preso la ragazza.
Condannerò pubblicamente la guerra,
sarò il vostro strumento di propaganda.
Dirò qualsiasi cosa
mi ordinerete di dire.
Avrete titoli a nove colonne
di tutti i giornali del mondo.
Forse per qualcuno questa
cosa ha un grande valore.
Vendetemi a qualcuno.
E perché non dovrei
ammazzarti subito?
Perché valgo più
da vivo che da morto.
Tradirò il mio Paese.
Che cosa vedi?
Un posto di blocco
di beduini.
Armati?
Fino ai denti.
Probabilmente lavorano per i
rapitori, o insieme a loro.
Mercenari?
Pagati dagli insorti
per fare da retroguardia.
- Possiamo aggirarli?
- Il terreno si inasprisce a sud.
A nord ci sono i laghi.
Perderemmo sei ore.
Betsy è ferita. Non abbiamo sei ore.
Attraverseremo quel posto di blocco.
Capo, non ci voleva un scontro
armato proprio adesso.
Già, ma è l'unica cosa
che ci resta da fare.
- La cartella clinica del colonnello Ryan.
- Precedenti sulle condizioni del cuore?
Sano come un pesce.
Sto ricevendo un rapporto urgente
dal centro operazioni interforze.
Hanno trovato la macchina del
colonnello Ryan abbandonata.
Dove?
Nell'area controllata dagli insorti, a mezzo
chilometro da dove hanno catturato Betsy.
Sarà rimasto senza benzina.
Non è rimasto senza benzina.
Si è fatto rapire.
- Il tallio.
- Il tallio?
E' un isotopo radioattivo.
Quanto può essere potente
la radiazione prodotta dal tallio?
Un predator potrebbe seguirne
le tracce dal cielo?
- Non lo so.
- Vediamo di scoprirlo.
Puntiamo gli occhi al cielo
e iniziamo una ricerca reticolo per
reticolo di qualsiasi emissione radioattiva,
a partire dalla zona controllata
dai ribelli.
- Si è fatto rapire.
- E' così.
Ci sta lasciando le briciole
di pane lungo la strada.
Tenete d'occhio
il mitragliere.
La pace sia con te.
Che ci fate qui?
Dobbiamo solo passare.
Un omaggio per il tuo capo.
Possa Iddio moltiplicarli
sette volte.
Abbiamo compagnia, capo!
Non muovetevi.
Ci penso io.
Snake Doctor, qui Alpha 5.
E' di nuovo il generale.
Qui Alpha 5.
Mi ricevete?
Ripeto.
Mi ricevete?
Chiedio un rapporto immediato
sulla situazione. Passo.
Salite.
Segnalano radiazioni
al confine con la Siria.
Qual è il livello
della lettura?
- Cinque, in crescita.
- Passami il sergente di servizio.
Il camion si avvicina.
- Il livello sta salendo al massimo.
- Sono in entrata o in uscita?
Stanno entrando in Siria.
65 metri. Le regole ci impongono
di fermare soltanto i veicoli
che fanno entrare in Iraq le armi di distruzione
di ***, non quelli che lasciano il paese.
Li fermiamo?
Quel tipo di armi non farebbe
registrare un livello superiore a cinque.
E' troppo alto per essere
un'arma di distruzione di ***.
E' la radiazione di un isotopo
per uso medico.
Il colonnello Ryan.
45 metri. Vuole che
li fermi?
Se si tratta del colonnello Ryan
dovremmo fermare subito il camion.
Se si tratta del colonnello Ryan,
tutto questo fa parte del suo piano.
- Sta cercando di arrivare a Betsy.
- Ripeto. Devo fermarli?
Non prendete nessuna iniziativa.
Fateli passare.
Dove porta questa strada?
Ad Abu-ka.
Perché non ha detto a nessuno cosa
aveva intenzione di fare?
Perché glielo avrebbero impedito.
Cerca di arrivare a Betsy
prima che la uccidano.
E' questo il suo piano.
Se la ragazza si trova in Siria,
non è un piano, è un suicidio.
Mezzo di ricognizione siriano a ore 3,
oltre il confine.
Puntala a sud, verso il
satellite dell'oceano indiano.
Qui Echo Zero Uno, maledizione!
Mi ricevete?
- Indovina chi c'è.
- So che può sentirmi, sergente maggiore.
Stiamo seguendo i vostri movimenti
con un predator.
Ascolti bene quello
che sto per dirle.
La Siria è uno stato sovrano.
Attraversare il confine con la Siria
rappresenterebbe un casus belli.
Vi è proibito
attraversare il confine.
Ripeto. Non attraversate il confine.
Sarebbe una violazione
delle leggi internazionali.
Ripeto. Una violazione delle...
- Non potete entrare in questo modo.
- Lavoriamo per l'unità speciale dell'esercito.
Lo so, chi siete.
Non ne avevate nessun diritto. Questo video
potrebbe salvare la vita di mia figlia.
Signora, deve venire con noi.
Io non vado da nessuna parte, a meno che
non abbiate notizie di mia figlia.
Altrimenti andatevene!
Non abbiamo notizie,
ma la prego di calmarsi
e venire con noi
per il bene di sua figlia.
Il generare tenterà
di fermarci.
Non si può fermare quello
che non si riesce a prendere.
Stanno comunicando
su una linea sicura.
Qui Red Cap
per Snake Doctor.
Se riesce a sentirmi, il colonnello
Ryan è entrato in Siria.
Si è fatto rapire, crediamo
l'abbia fatto di proposito.
Ha attraversato il
confine a Sinbar.
Ci siamo.
C'è un'unica strada.
Abu-ka.
In bocca al lupo.
Come facciamo a sapere che Ryan
non sta scappando da noi?
Può esserci un solo motivo per cui
è andato in Siria.
Per salvare Betsy.
Dobbiamo ritrovarla,
ma sarà come fare
una passeggiata all'inferno.
E anche se riuscissimo a farcela,
ci saranno comunque delle conseguenze.
Io devo farlo,
ma voi non siete costretti.
Siamo arrivati fin qui.
Allora andiamo.
- Colonnello Ryan.
- Betsy.
Riusciremo a portarti
via da qui.