Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLO XXXVII. Le due accendini.
D'Artagnan era partito; Fouquet anche se n'era andato, e con una rapidità che ha raddoppiato
l'interesse tenera dei suoi amici.
I primi momenti di questo viaggio, o per meglio dire, questo volo, sono stati turbati da un
timore incessante di ogni cavallo e carrozza da vedere dietro il fuggitivo.
Non era naturale, infatti, se Luigi XIV. è stata determinata a cogliere questa preda, che egli
dovrebbe permettere di emergenza, il giovane leone è stato già abituati alla caccia, e lui
aveva segugi sufficientemente intelligente per essere attendibile.
Ma poco a poco tutte le paure erano dispersi, il sovrintendente, da duro viaggio, posto
una distanza tra sé e suoi persecutori, che nessuno di loro potrebbe
ragionevolmente prevedere che superarlo.
Per quanto riguarda la sua posizione, i suoi amici aveva reso eccellente per lui.
Non era in viaggio per unirsi al re a Nantes, e che cosa provano, ma la rapidità
il suo zelo di obbedire?
Arrivò, affaticato, ma rassicurato, a Orleans, dove ha trovato, grazie alla cura
di un corriere che lo avevano preceduto, un accendino bello di otto remi.
Questi accendini, a forma di gondole, un po 'largo e pesante, contenenti una piccola
camera, coperto dal ponte, e una camera in poppa, costituito da una tenda, poi agito
come passaggio-boat da Orléans a Nantes, da
la Loira, e questo passaggio, una lunga ai nostri giorni, è apparso poi più facile e
conveniente rispetto alla strada maestra, con i suoi post-hack e il suo mal appeso carrozze.
Fouquet è andato a bordo di questo più leggero, che partirono senza indugio.
I rematori, sapendo che ebbe l'onore di trasmettere il sovrintendente delle finanze,
tirato con tutta la loro forza, e che parola magica, le finanze, ha promesso loro un
gratificazione liberale, di cui volevano dimostrarsi degni.
L'accendino sembrava imitare il salto onde della Loira.
Tempo magnifico, un alba che arrossati tutto il paesaggio, visualizzata la
fiume in tutta la sua limpida serenità.
La corrente e la vogatori portato Fouquet lungo come le ali portano un uccello, e arrivò
prima di Beaugency senza il minimo incidente avendo segnalato il viaggio.
Fouquet sperato di essere i primi ad arrivare a Nantes, ci avrebbe visto i notabili e
ottenere il sostegno tra i membri principali degli Stati, avrebbe fatto lui stesso un
necessità, una cosa molto facile per un uomo di
suo merito, e ritardare la catastrofe, se non è riuscito a evitarlo
completamente.
"Inoltre", ha detto Gourville a lui, "a Nantes, si farà fuori, o faremo
fuori, le intenzioni dei vostri nemici; avremo cavalli sempre pronta a comunicarle che,
di Poitou, una corteccia in cui per guadagnare il mare,
e una volta sul mare aperto, Belle-Isle è il tuo porta inviolabile.
Vedete, inoltre, che nessuno ti guarda, nessuno sta seguendo. "
Aveva appena finito quando hanno scoperto a distanza, dietro un gomito
formata dal fiume, gli alberi di un accendino enorme che scendeva.
I vogatori della barca Fouquet un grido di sorpresa nel vedere questa galera.
"Qual è il problema?" Chiese Fouquet.
"La questione è, monsignore,» rispose il patrono della corteccia ", che si tratta di un vero e proprio
cosa straordinaria - che leggero arriva come un uragano ".
Gourville iniziato, e montato sul ponte, al fine di ottenere una vista migliore.
Fouquet non è andato con lui, ma ha detto a Gourville, con diffidenza trattenuto: "Vedi
quello che è, caro amico. "
L'accendino era appena passato il gomito. E 'venuto su così in fretta, che dietro potrebbe essere
visto chiaramente la scia bianca illuminato con i fuochi del giorno.
"Come vanno", ripete lo skipper, "come vanno!
Essi devono essere ben pagati!
Non pensavo ", ha aggiunto," che remi di legno potrebbe comportarsi meglio del nostro, ma
rematori laggiù dimostrare il contrario. "" Beh si può ", ha detto uno dei vogatori,
"Sono dodici, e noi, ma otto."
"Dodici vogatori!" Rispose Gourville, "dodici! impossibile ".
Il numero di otto vogatori per un accendino non era mai stata superata, anche per il re.
Questo onore è stato pagato per Monsieur le sovrintendente, più per motivi di fretta
più di rispetto.
"Che cosa significa?", Ha detto Gourville, cercando di distinguere sotto il
tenda, che era già evidente, i viaggiatori che l'occhio penetrante più non poteva ancora
sono riusciti a scoprire.
"Essi devono essere in fretta, perché non è il re", ha detto il patron.
Fouquet rabbrividì. "Con quale segno si fa a sapere che non è
il re? ", ha detto Gourville.
"In primo luogo, perché non c'è bandiera bianca con fleurs-de-lis, che il
leggero reale porta sempre. "
"E poi", ha detto Fouquet, "perché è impossibile che dovrebbe essere il re,
Gourville, come il re era ancora ieri a Parigi. "
Gourville risposto al sovrintendente da uno sguardo che diceva: "Lei era lì da soli
ieri. "
"E con quale segno si fa a fare fuori che si trovano in fretta?", Ha aggiunto, per il bene della
guadagnare tempo.
"Da questo, signore", disse il patron: "queste persone devono avere impostato un lungo
mentre dopo di noi, e hanno già quasi ci ha superato. "
"Bah!", Ha detto Gourville, "chi ti ha detto che non provengono da Beaugency o da
Moit dispari? "" Abbiamo visto non più leggera di quella forma,
se non a Orleans.
Viene da New Orleans, signore, e fa gran fretta. "
Fouquet e Gourville si scambiarono un'occhiata. Il capitano ha osservato il loro disagio, e,
di indurre in errore lui, Gourville subito ha detto:
"Qualche amico, che ha gettato una scommessa che ci cattura; farci vincere la scommessa, e non
gli permettono di venire con noi ".
Il patron aprì la bocca per dire che era assolutamente impossibile, ma Fouquet ha detto con
alterigia molto, - "Se è qualcuno che vuole superare noi, venga".
"Possiamo provare, monsignore," disse l'uomo, timidamente.
"Venite, compagni, stendi la tua forza, fila, fila!"
"No", ha detto Fouquet, "al contrario, breve sosta."
«Monsignore! quello che follia! "interrotto Gourville, chinandosi verso il suo orecchio.
"Pull up!" Ripetuto Fouquet.
Gli otto remi fermato, e resistere l'acqua, ha creato un moto retrogrado.
Si è fermato.
I dodici rematori nelle altre non hanno, in un primo momento, percepire questa manovra, perché
ha continuato ad incitare la loro barca così vigorosamente che è arrivato rapidamente all'interno
moschetto-shot.
Fouquet fu miope, Gourville era infastidito dal sole, ora pieno ai suoi occhi;
lo skipper da solo, con questa abitudine e la chiarezza che sono acquisiti da una costante
lotta con gli elementi, percepita
distintamente i viaggiatori nei colori più chiari vicini.
! "Li vedo" gridò, "ci sono due".
"Non vedo nulla", ha detto Gourville. "Non passerà molto tempo prima di
distinguerle; in venti colpi di remi saranno entro dieci passi di
noi ".
Ma quello che il patron ha annunciato non è stato realizzato, l'accendino imitato il movimento
comandato da Fouquet, e invece di venire ad unirsi suoi amici finta, si è fermato
breve nel mezzo del fiume.
"Non riesco a capire questo", ha detto il capitano.
"Né io," esclamò Gourville.
"Tu che puoi vedere così chiaramente le persone in quella più leggera," riprese Fouquet, "cerca di
descriverle per noi, prima di essere troppo lontana. "
"Mi è sembrato di vedere due", rispose il barcaiolo.
"Posso solo vedere un ora, sotto la tenda." "Che tipo di uomo è?"
"E 'un uomo scuro, spalle larghe, collo taurino".
Una piccola nube in quel momento passava attraverso l'azzurro, oscurando il sole.
Gourville, che stava ancora cercando, con una mano sugli occhi, è diventato in grado di vedere che cosa
ha cercato, e tutto in una volta, saltando da ponte nella camera dove Fouquet
lo attendeva: "Colbert", ha detto, con voce rotta dall'emozione.
"Colbert" ripetuto Fouquet. "Troppo strano! ma no, è impossibile! "
"Io vi dico che lo riconobbe, e lui, allo stesso tempo, così chiaramente mi ha riconosciuto,
che lui è solo andato nella camera sulla poppa.
Forse il re lo ha mandato sulla nostra pista. "
"In quel caso avrebbe unirsi a noi, invece di giacere da.
Che cosa sta facendo lì? "
. "Lui ci sta guardando, senza dubbio" "Non mi piace l'incertezza", ha detto Fouquet;
"Andiamo dritti verso di lui." "Oh! monsignore, non fare questo, il
più leggero è piena di uomini armati ".
"Lui vuole arrestare me, allora, Gourville? Perché non è venuto su? "
"Monsignore, non è coerente con la tua dignità di andare a soddisfare anche la vostra rovina."
"Ma per permettere loro di guardare me come un malfattore!"
"Niente dimostra ancora che ti stanno guardando, monsignore, siate pazienti!"
"Che cosa si deve fare, allora?"
"Non fermarti, eri solo andare così veloce da sembrare obbedire all'ordine del re con
zelo. Raddoppiare la velocità.
Chi vivrà vedrà! "
"Questo è meglio. Vieni! "Gridò Fouquet," dal momento che rimangono
immobile laggiù, andiamo avanti. "
Il capitano ha dato il segnale, e di Fouquet vogatori ripreso il loro compito con tutte le
successo che potrebbe essere cercato da uomini che aveva riposato.
Appena l'accendino fatto un centinaio di braccia, rispetto agli altri, che con la
dodici rematori, ripreso il suo corso rapidamente.
Questa posizione è durato tutto il giorno, senza alcun aumento o diminuzione della distanza tra
delle due navi. Verso Fouquet sera ha voluto provare il
intenzioni del suo persecutore.
Ordinò ai suoi rematori a tirare verso la riva, come per effetto di un atterraggio.
Più leggero di Colbert imitato questa manovra, e guidato verso la spiaggia in un obliquo
direzione.
Per puro caso, nel punto in cui Fouquet finta di voler terra, un
stalliere, dal castello di Langeais, stava seguendo le rive fiorite leader
tre cavalli in cavezza.
Senza dubbio la gente di dodici remi leggero immaginato che Fouquet fu
dirige il suo corso di questi cavalli pronti per il volo, per quattro o cinque uomini, armati
con moschetti, saltato dal più leggero al
la riva, e hanno marciato lungo le rive, quasi a guadagnare terreno sul cavaliere.
Fouquet, soddisfatto di aver costretto il nemico ad una dimostrazione, considerato il suo
evidente intenzione, e mettere la barca in moto di nuovo.
Colbert gente tornò anche a loro, e il corso delle due navi
è stato ripreso con perseveranza fresca.
Vedendo questo, Fouquet si sentiva minacciato da vicino, e in un profetico
voce - "Beh, Gourville», disse, un sussurro, "quello che ho detto nella nostra ultima
pasto, a casa mia?
Sto andando, o no, per mia rovina? "" Oh! monsignore! "
"Queste due barche, che si susseguono con tanta emulazione, come se fossimo
contestando, M. Colbert ed io, un premio per rapidità sulla Loira, che non appropriatamente
rappresentano le nostre fortune, e non ti
credere, Gourville, che uno dei due sarà distrutto a Nantes? "
"Almeno", obiettò Gourville, "c'è ancora incertezza, si sta per apparire
agli Stati, che si sta per mostrare che tipo di uomo sei, la tua eloquenza e
genio per gli affari sono lo scudo e
spada che serviranno a difendere voi, se non a conquistare con.
I bretoni non vi conosco, e quando familiarizzare con voi la vostra causa è
ha vinto!
Oh! lasciate M. Colbert guardare al bene, per l'accendino è tanto esposta come la tua a
essere sconvolto.
Entrambi vanno in fretta, il suo più veloce della tua, è vero, vedremo che sarà distrutto
prima. "
Fouquet, prendendo la mano di Gourville - "Il mio amico», disse, "tutto considerato,
ricordate il proverbio, 'primo arrivato, primo servito!'
Bene!
M. Colbert si prende cura di non passare a me. Lui è un uomo prudente è M. Colbert ".
Aveva ragione, i due accendini hanno tenuto il loro corso fino a Nantes, guardando ogni
altri.
Quando il sovrintendente atterrato, Gourville sperava che dovrebbe essere in grado di cercare rifugio presso
una volta, e hanno preparato i relè.
Ma, allo sbarco, il secondo più leggero unito al primo, e Colbert, avvicinandosi
Fouquet, lo salutò in banchina con i segni del più profondo rispetto - segna in modo
significativo, in modo pubblico, che il loro risultato
è stata la proposizione di tutta la popolazione su La Fosse.
Fouquet fu completamente padrone di sé, si sentiva che nei suoi ultimi momenti di grandezza
aveva degli obblighi verso se stesso.
Voleva cadere da una altezza che la sua caduta deve frantumare alcuni dei suoi nemici.
Colbert era lì - tanto peggio per Colbert.
Il sovrintendente, quindi, venendo verso di lui, rispose, con quella semi-arrogante
chiusura degli occhi a lui peculiare - "Cosa! è che voi, M. Colbert? "
"Per offrirvi il mio rispetto, monsignore", ha detto quest'ultimo.
"Eravate in quella più leggera?" - Che punta a quello con dodici rematori.
"Sì, monsignore».
"? Di dodici vogatori", ha detto Fouquet, "cosa di lusso, M. Colbert.
Per un momento ho pensato che fosse la regina-madre ".
"Monsignore" - e Colbert arrossì.
"Questo è un viaggio che avrà un costo di chi deve pagare cara, signor
l'Intendente! ", ha detto Fouquet.
"Ma che hai, fortunatamente, è arrivato - Vedete, tuttavia," ha aggiunto, un momento dopo, "che
Io, che ero ma otto vogatori, è arrivato prima di voi. "
E voltò le spalle verso di lui, lasciandolo incerto se le manovre dei
più leggeri secondo era sfuggito l'avviso della prima.
Almeno non gli ha dato la soddisfazione di mostrare che era stato
spaventato. Colbert, così fastidiosamente attaccato, non ha
cedere.
"Non sono stato veloce, monsignore", ha risposto, "perché ho seguito il tuo esempio
ogni volta che è stata interrotta. "
"E perché l'hai fatto, monsieur Colbert?" Gridò Fouquet, irritato dalla
base di audacia: "come lei aveva un equipaggio superiore alla mia, perché non si sia me aderire o
passare me? "
"Per rispetto", ha detto l'intendente, inchinandosi a terra.
Fouquet entrato in una carrozza che la città aveva inviato a lui, non so perché o come,
e ha riparato per la Maison de Nantes, scortato da una folla immensa di persone, che per
alcuni giorni erano stati eccitati con previsione di una convocazione degli Stati.
Appena è stato installato quando si Gourville uscì a cavallo ordine sulla strada per
Poitiers e Vannes, e una barca a Paimboef.
Ha effettuato queste operazioni varie con tanto mistero, attività, e la generosità,
che non fu mai Fouquet, poi lavorando sotto un attacco di febbre, più quasi salvato,
tranne che per il contrasto di quel
disturbatore immenso di progetti umani, - possibilità.
Un rapporto è stato diffuso durante la notte, che il re veniva in gran fretta sul post
cavalli, sarebbe arrivato in dieci o dodici ore al massimo.
La gente, in attesa del re, erano molto gioirono al vedere il
moschettieri, appena arrivati, con Monsieur d'Artagnan, il loro capitano, e squartato in
il castello, di cui si occupavano tutti i posti, in qualità di guardia d'onore.
M. d'Artagnan, che fu molto gentile, si è presentato, verso le dieci, a
gli alloggi del sovrintendente per pagare i suoi complimenti rispettoso, e anche se il
ministro soffriva di febbre, anche se
era nel dolore tale da essere madido di sudore, avrebbe ricevuto M. d'Artagnan, che fu
soddisfatti che l'onore, come si vedrà dalla conversazione che avevano insieme.