Tip:
Highlight text to annotate it
X
L' ora legale la dovrebbero mettere il primo giorno d'estate..
Cosa ?
Sono le otto e c'č ancora luce.
A noi non serve molto questa poca luce in pių.
Ci metteremo tre ore per tornare.
Saremo a casa dopo mezzanotte.
Se ti dava veramente fastidio, potevi non venire, Johnny.
Non mi piace rovinarmi la domenica per venire qui.
Dobbiamo trasferire mamma,
o spostare la tomba a Pittsburgh.
Non puō fare un viaggio cosė.
Figurati se non puō !
- Hai ancora caramelle ? - No.
Guarda questa ''Sempre nei nostri ricordi'' .
Io, no ! Non ricordo nemmeno che faccia avesse quell'uomo.
Johnny, ci metterai cinque minuti !
Cinque minuti per mettere questo e sei ore per andare e tornare !
La mamma vuole ricordar e noi dobbiamo fare 200 miglia !
e lei rimane a casa.
Ormai siamo qui, John.
Radio: Prova... Signore e signori, siamo di nuovo in onda
dopo l'interruzione causata da un problema tecnico
Non era rotta la radio, era un problema di stazione.
Quale fila č ?
Accidenti, non c'č nessuno !
Č tardi, se ti fossi svegliato prima...
Ho giā perso un'ora per l'ora legale...
Ti lamenti per il piacere di sentire la tua voce.
Eccola !
Chissā cos'č successo a quell'altra !
Ogni anno
dobbiamo comprarne una nuova.
I fiori muoiono e
il custode o qualcun altro le porta via
La puoi lucidare con uno sputo
e rivendere l'anno prossimo.
Chissā quante volte abbiamo comprato la stessa !
Andiamo, Barba, stamattina siamo giā stati in chiesa.
Andiamo ! Č in chiesa che si prega, dai !
Non ti ho visto in chiesa ultimamente.
Andare in chiesa per me non serve a molto.
Ricordi quella volta che venimmo qui da piccoli?
Venivamo da lė,
io sono saltato fuori da dietro un albero
e il nonno si č spaventato, ha agitato il pugno e ha detto:
'' Ragazzo, sarai dannato in eterno !''
Te lo ricordi? Era da quella parte.
Come ti spaventasti !
Johnny.
- Hai ancora paura ! - Basta ! Dico sul serio !
Stanno venendo a prenderti, Barbra !
Smettila ! Sei un idiota !
Stanno venendo a prenderti, Barbra !
Smettila! Ti comporti come un bambino !
Stanno venendo a prenderti !
Guarda, eccone uno !
- Ti sentirā ! - Eccolo, io me ne vado !
Johnny!
Johnny!
Aiutami!
Va tutto bene.
Non ti preoccupare di lui,
ce ne saranno molti di pių quando ci scopriranno.
Ho finito la benzina
e la pompa č chiusa, vedi una chiave ?
Possiamo scappare se troviamo la benzina. Vedi una chiave ?
Immagino che tu ci abbia giā provato !
Abiti qui?
Dobbiamo uscire da qui.
Dobbiamo andare dove ci sono altre persone.
Portiamo qualcosa da mangiare,
vedo se trovo del cibo.
- Che succede? - Ritorno tra un secondo
Che succede?
Sono in due
Ci sono due di loro lā fuori Hai visto qualcuno in giro ?
Ci penso io a quei due.
- So che hai paura, ma dobbiamo - Non lo so ! Non lo so !
Che succede ?
Ora sanno che siamo qui
Non lo guardare!
Accendiamo tutte le luci della casa
Perché non cerchi di trovare alcune assi, vicino al caminetto
Qualcosa con cui barricarci
Beh, accidenti ...
Guardami. So che hai paura. Ho paura anche io
Ma dobbiamo provare a barricarci in casa assieme.
Ora, io vado a sprangare le finestre e le porte. Hai capito?
Saremo al sicuro qui.
Almeno fino a quando qualcuno verrā ad aiutarci.
Mi dovrai aiutare.
Ora io voglio che tu vada a procurati un po' di legna per poterci barriacare.
Ok?
Ok?
Non sono cosė resistenti.
Qui, cerca di ricavare qualche chiodo. I pių grandi che puoi trovare.
Questa stanza sembra sicura.
Se sarā necessario, correremo qui e sprangheremo le porte.
Non ci metteranno molto a tornare e a tentare di sfondare la porta.
Hanno paura del fuco. L'ho visto prima.
Conosci un posto lungo la strada che si chiama Beekman's Diner ?
Ho trovato lė il camion che č lā fuori.
C'č una radio dentro
C'ero entrato per ascoltarla
quando č arrivata un'autobotte.
C'erano dieci o quindici di quei cosi che l'inseguivano.
Tentavano di afferrarlo.
All'inizio non li ho visti.
Riuscivo solo a vedere l'autobotte che si muoveva in modo strano.
Lo stavano quasi raggiungendo.
L' autobotte ha attraversato la strada,
io ho levato il freno a mano
e ho attraversato il guard-rail.
Immagino... che il guidatore sia uscito di strada
e sia finito nella stazione di benzina vicino a Beekman's
Ha sfondato un cartellone e ha demolito la pompa di benzina.
Ma nulla riusciva a fermarla.
Č diventata un rogo in movimento.
Non sapevo se l'autobotte sarebbe esplosa.
Mi sembra di sentire ancora l'uomo urlare,
e quei cosi che indietreggiavano.
Ho guardato verso il ristorante
per vedere se potevano aiutarmi,
ed ho notato
che il posto era circondato.
Non c'era pių traccia di vita tranne...
Ho sentito altre grida,
e ho capito
che ero solo
con 50 o 60
di quei cosi in piedi.
Erano fermi e mi guardavano.
Ho iniziato a guidare
verso di loro.
Non si sono mossi,
non sono scappati, o... sono rimasti lė, a fissarmi.
Volevo metterli sotto,
Loro... si sono sparpagliati come api
Stavamo andando al cimitero.
Johnny e io.
Johnny.
Noi...Noi Eravamo venuti a mettere una corona sulla tomba di mio padre.
Johnny e... e lui ha detto,
"Posso avere delle caramelle, Barbra?"
Ma non ne avevamo.
E...
Oh, č caldo qua dentro.
Caldo...
E lui ha detto, "Oh, č tardi. "
"Perché siamo partiti cosė tardi?"
E io ho detto, "Johnny,
"se non ti fossi alzato cosė tardi,
"non saremmo arrivati tardi. "
Johnny mi ha chiesto se avessi paura.
E ho detto: "Io non ho paura, Johnny".
E poi quell'uomo ha iniziato a camminare su per la strada.
Avanzava lentamente, e Johnny continuava a prendermi in giro e mi diceva:
"Sta venendo a prenderti, Barbra".
E io ho riso di lui, e ho detto: "Johnny, fermalo."
E poi Johnny č corso via.
Sono andato verso quell' uomo,
e stavo per chiedere scusa,
Perché non provi a calmarti?
L'ho guardato, e ho detto: "Buona se ..."
E lui mi ha preso!
Mi ha afferrato! E mi ha strappato...
Mi ha tenuto e mi ha strappato i vestiti!
Credo che dovresti solo calmarti.
Oh, io urlavo, "Johnny! Johnny, aiutami! Oh, aiutami!"
E lui non mi lasciava andare. Ha strappato ...
E poi Johnny č corso verso di me,
E lui ... ha cominciato a combattere con quell'uomo
Ho avuto tanta paura. Ho comincato a correre.
A correre... a correre...
E Johnny non mi ha seguito.
Dobbiamo... dobbiamo aspettare Johnny.
Forse... sarā meglio uscire per prenderlo.
Dobbiamo andare a prendere Johnny !
Č lā fuori !
Per favore, non mi ascolta ? Dobbiamo prenderlo !
Per favore ! Dobbiamo andare a prendere Johnny !
Per favore, mi aiuti!
Hey, non ti sei resa di cosa c'č la fuori? Questo non č un picnic!
Non capisce Mio fratello č da solo!
- Suo fratello č morto. - No! Mio fratello non morto!
Radio: ...minacciano un numero imprecisato di cittadini.
Data la crisi che si č creata, questa stazione radio
resterā in funzione giorno e notte.
Centinaia di stazioni come questa insieme ad emittenti televisive
stanno mettendo insieme le loro risorse
per un collegamento di emergenza per informarvi sugli sviluppi.
Ripetiamo quali sono i fatti conosciuti fino ad ora.
C'č un'epidemia di omicidi compiuti
da persone non identificate.
Gli omicidi stanno avvenendo nei paesi, nelle cittā, in campagna,
in zone rurali e nelle periferie senza uno schema apparente e senza un motivo
che giustifichi questo massacro. Pare sia un'esplosione di omicidi di ***.
Abbiamo la descrizione di alcuni assassini.
Testimoni oculari dicono che sembrano persone normali,
altri che sembrano in trance.
Altri ancora li descrivono...
Per ora non sappiamo ancora dirvi
da chi o da cosa difendervi.
La reazione della polizia
č di totale smarrimento, per adesso.
La polizia, il vicesceriffo e le ambulanze
sono letteralmente sommerse da richieste d'aiuto.
Si puō descrivere la situazione come totalmente caotica.
I sindaci di Pittsburg, Philadelphia, Miami,
insieme a diversi Stati dell'Ovest e del Midwest
hanno detto che la Guardia Nazionale sarā mobilitata.
Ma ancora non č successo.
La stampa ha recepito da fonti ufficiali il consiglio
di dire ai cittadini di restare in casa chiusi a chiave.
Non uscite per nessun motivo,
finché la natura della crisi non sia stata determinata
e fino a quando non potremo consigliare le misure da prendere.
Rimanete in ascolto di radio e TV
per avere ancora altre istruzioni.
A migliaia di operai e di impiegati
č stato detto di restare al lavoro
e di non tornare a casa.
Malgrado questo avvertimento
le strade e le autostrade sono piene di gente presa dal panico
alla ricerca della propria famiglia o nel tentativo di scappare.
Ripetiamo, la cosa migliore č rimanere dove siete.
Signore e signori, ci č giunta la notizia
che il Presidente ha riunito il Consiglio
per fronteggiare questa epidemia.
Questa riunione si terrā, in questa stazione.
L'incontro č programmato fra un'ora.
Ai membri del Gabinetto del Presidente
si aggiungeranno i membri dell'FBl e i consiglieri militari.
Il portavoce della Casa Bianca ha annunciato
che verrā diffuso un annuncio ufficiale
il prima possibile dopo la riunione.
Questo era il comunicato pių recente.
Le ultime notizie dall'agenzia di stampa di Washington D.C.
dicono che la riunione d'emergenza del Presidente
include importanti scienziati dell'Aeronautica Militare e della Nasa
Le stazioni radio e tv in tutta la parte orientale del paese
inclusa quella che state ascoltando
hanno unito le loro strutture in una rete di emergenza
per comunicarvi lo sviluppo degli avvenimenti notizie.
Vi invitiamo a rimanere sintonizzati per radio e TV
e di rimanere in casa a tutti i costi.
Le ultime notizie pervenuteci
raccontano di persone spaventate in cerca di rifugio
nelle chiese, nelle scuole e nei palazzi delle autoritā.
Richiedono protezione e rifugio
dagli omicidi di *** che a quanto pare,
interessano l'intera nazione
Gli ufficilai non sanno dare spiegazioni,
per ora, né teorizzare in merito
alle ragioni di questi omicidi.
Il Cap. T.K. Dunmore di Camden, North Carolina, dice:
''Avvisate la gente, di non stare nelle strade.
Dite loro di andare a casa e di chiudersi dentro.
Non sappiamo chi siano questi maniaci assassini.''
Queste le parole del Cap. Dunmore di Camden, North Carolina.
Finora solo le descrizioni, gli unici indizi,
che qualcuno ha degli asssini e sono forniti da testimoni terrorizzati.
I racconti dei testimoni oculari descrivono
gli assassini come "persone normali".
"Mostri deformi"
"Persone che sembrano essere in trance "
e "cose che sembrano persone ma si comportano da animali. "
Alcuni testimoni oculari raccontano di aver visto le vittime
che venivano fatte a pezzi.
Tutta questa storia orribile č iniziata due giorni fa
con la notizia dell'uccisione di una famiglia di sette persone.
Da allora, i rapporti di omicidi senza senso
hanno iniziato a sembrare una assurda battaglia di terrore
Difficile tenere in ordine il rapporto sugli omicidi.
Osservando gli avvenimenti su una mappa
sembra che ci sia una generale diffusione
da sud-est e dagli stati a nord-ovest.
Il nostro reporter, parlando al telefono
con gli ufficiali delle cittā,
afferma che nessuno degli omicidi di ***
č stato segnalato ad Ovest del fiume Mississippi ,
eccetto per il profondo sud-est del Texas.
Omicidi simili sono segnalati
intorno a Houston e l'area di Galveston
ma niente come...
Ho trovato un fucile| ed alcune pallottole.
Ho anche queste.
Questo posto č ben chiuso.
Dovremmo essere al sicuro per un po'.
Abbiamo un fucile, delle pallottole, cibo e radio.
cibo e radio.
Prima o poi qualcuno ci troverā e ci salverā.
Radio: Ripetiamo, ci uniamo alle forze dell'ordine
esortandovi a cercare rifugio nei palazzi.
..chiudete a chiave porte e finestre
Lo stiamo facendo!
Fate attenzione a tutti i sospetti,
e tenete accese le vostre radio e tv.
per le istruzioni di sopravivenza
e ulteriori dettagli.
Non so se mi stai ascoltando,
ma io vado di sopra.
Se qualcuno tenta di entrare, posso sentirlo e intervenire.
Sarō gių a prendermi cura di loro.
Ora č tutto sotto controllo.
Tornerō presto per rinforzare porte e finestre.
Per ora stai tranquilla, Ok ?
Ok?
Membri della Protezione Civile a Cumberland
hanno dichiarato che le vittime sono state
evidentemente divorate dai loro assassini.
Racconti da parte di testimoni rivelano che
chi ha ucciso sembrava in trance
mentere uccidevano e divoravano le vittime.
Questo ha spinto le autoritā ad esaminare alcune vittime.
I medici di Cumberland hanno concluso che in tutti i casi
gli assassini mangiano la carne delle vittime.
Ripeto l'ultimo bollettino ricevuto da Cumberland pochi minuti fa.
Membri della Protezione civile hanno dichiarato
che le vittime engono
parzialmente divorate dai loro assassini
Gli esami dei medici confermano
che gi assassini mangiano le carne delle vittime.
Questa vicenda incredibile diventa pių macabra ad ogni rapporto.
Č difficile immaginare una cosa del genere,
ma sono questi i rapporti che riceviamo.
Rapporti che testimoniano di come sono andati realmente verificati
nonostante la situazione sia ancora confusa.
Non sparate, veniamo dal paese!
Una radio!
Lo sceriffo di Butler County ha confermato
che le vittime sono state parzialmente mangiate.
Da quanto siete arrivati? Mi sareste stati d'aiuto.
Eravamo in cantina Lė č sicuro.
Vuoi dire che non avete sentito il fracasso ?
Come lo potevamo sapere ?
Potevano essere quei cosi !
La ragazza stava urlando!
Certamente sapete riconoscere il grido di una ragazza !
Queste cose non fanno alcun rumore.
Chiunque avrebbe capito che qualcuno chiedeva aiuto !
Č difficile capire che succede da laggių !
Ci č sembrato di sentire delle grida,
ma potevano essere quei cosi che la inseguivano !
- E tu non sei venuto ad aiutare ? - Se ci fosse stato...
Dal fracasso sembrava che stessero...
distruggendo questo posto!
No, aspetta un minuto....
Ora dici che credevate che stessero
distruggendo questo posto.
Inventati meglio le scuse, amico !
Ascoltami un po' !
Non ho intenzione di rischiare se sono al sicuro !
Siamo fortunati ad aver trovato un posto sicuro,
e dovremmo rischiare la vita per aiutare qualcuno ?
- Qualcosa del genere. - Allora sistemiamo...
Senti amico,
siamo venuti ! Siamo qui, Ok ?
Adesso suggerisco di tornare tutti di sotto
prima che quei cosi ci trovino.
Non riusciranno ad entrare.
- Hai chiuso tutto ?
- Quasi tutto.
- Manca solo qualche finestra. Non ci vorrā molto.
Tu sei pazzo. La cantina č il posto pių sicuro
Ti ho detto che non possono entrare.
E io ti dico che quegli esseri ci hanno capovolto l'auto !
Siamo stati fortunati a fuggire !
E per te non riusciranno a buttare gių u po' di legna ?
Sua moglie e sua figlia sono di sotto. La piccola č ferita.
Beh, io penso che stiamo meglio qui.
Potremmo rinforzare tutto, signor Cooper.
Se lavoriamo insieme, potremo sistemare tutto in poco tempo.
Abbiamo tutto ciō che serve, di sopra.
- Possiamo portare la roba gių.
Ragazzo, tu sei completamente pazzo, lo sai?
Ci sono milioni di finestre
Tutte quelle finestre... Riuscirete...
Riuscirete a rinforzarle abbastanza da fermarli?
Ti dico che quelle cose, non sono forti...
...ne ho stesi tre e gettato uno fuori dalla finestra.
Hai sentito quando ho detto che hanno rivoltato l'auto ?
Oh diavolo, Cinque uomini possono farlo.
Questo č il punto !
Loro non verranno in 5 o in 10 !
Ma in 20, 30 o forse in 100 !
Appena si accorgeranno che siamo qui,
Arriveranno strisciando fino a qui.
E se sono cosė tanti, ci prenderanno comunque.
Guarda, la cantina.
La cantina ha una sola entrata.
Una sola. Noi dovremo proteggere una sola porta !
Tom ed io l'abbiamo bloccata con delle tavole dall'interno.
Ma con tutte quelle finestre
non sapremo da dove verranno !
Forse ha ragione, signor Cooper,
ma in cantina non c'č nessuna via di fuga.
Se riescono ad entrare saremo bloccati!
Invece da qui possiamo scappare.
E abbiamo bisogno di finestre per vedere cosa succede fuori.
Ma la sotto, senza finestre
se arrivassero gli aiuti, non li vedremmo !
La cantina č il posto pių sicuro !
Č una trappola mortale !
Non lo so, signor Cooper. Credo che abbia ragione.
- Quanti ce ne sono lė fuori?
Non lo so. Forse sei o sette.
Sentite, potete fare quello che volete.
Decidetevi, io torno in cantina,
sprangherō la porta
e non aprirō pių a nessuno !
Aspetti un minuto, Mr. Cooper.
No, no aspetterō! Io ho preso una decisione, ora decidete voi !
Aspetti ! Pensiamoci !
Possiamo sempre rifugiarci in cantina !
Se decidiamo di restarci, possiamo portare il necessario.
Pensiamoci un attimo !
Se vi chiudete nella cantina
e quelle cose dovessero entrare, sareste spacciati !
Qui almeno possiamo combattere !
Ora ce ne sono otto o dieci.
Allora sono pių di prima e ce ne sono altri sul retro.
Harry ! Harry, che succede ?
Va tutto bene !
Dobbiamo sistemare queste tavole.
Tu sei pazzo !
Quelle cose saranno ad ogni finestra !
Rifugiamoci in cantina !
Vai tu in quella maledetta cantina e vattene da qui!
- Porto con me la ragazza. - No, lasciala.
Lasciala stare! e lascia tutto quello che hai trovato qui
perché resto qui, Mi batterō per ogni cosā
compresa la radio e il cibo !
Se vuoi, vai tu in cantina !
Quest'uomo č pazzo !
Anche noi abbiamo diritto al cibo !
- La casa č tua ? - Abbiamo il diritto !
- Vai gių con lui?
- Io...? Č la tua ultima occasione !
Ascolta, Ho una bambina in cantina..
Lei non sopp... Non la potevo portare qui perché
non sopporterebbe il baccano di quei cosi che rompono
le finestre !
Tu sei il padre e se sei cosė stupido
da farla morire in trappola, sono affari tuoi.
io non sarō cosė stupido da seguirti
Povera bambina con un padre cosė stupido !
Vai in quella maledetta cantina!
Lė potrai fare io capo. Qui il capo sono io.
Bastardi!
Non aprirō pių questa porta !
- Mr. Cooper, col suo aiuto.. - Il mio aiuto?
Lascialo andare, ha deciso.
Aspetta !
Judy? Sali, tesoro.
- La fai restare qui?
- Va tutto bene, tesoro.
Se lavoriamo assieme, potremmo sbarrare tutto per bene.
Ci sono parecchi posti da cui fuggire.
Sig. Cooper? Sarā meglio per tutti
se lavoreremo tutti e tre.
Hey. Hey, piccola.
Lui ha torto, lo sai.
Io non mi rinchiudo lā dentro.
Adesso siamo al sicuro. Č tutto sbarrato.
Tom and Judy?
Vogliono restare su, lasciali stare.
Ci sono altre due persone di sopra. - Un uomo e una donna.
Ho sentito le grida.
Non sapevo chi fossero,
non ho voluto correre rischi.
Certamente no, Harry.
- Sta bene ? - Non so che abbia.
Ha la febbre, forse č lo shock.
Dove hai preso le bende?
Dalla cesta del bucato. Ho strappato un lenzuolo.
Lascia che rimangano sopra.
Lasciali stare.
Ci sono troppe entrate che i mostri possono usare.
Vedremo chi ha ragione.
Vedremo quando mi chiederanno in ginocchio di entrare qui !
E' importante, vero? - Cosa?
Aver ragione quando gli altri sbagliano.
Che vuoi dire?
C'č qualcuno lassų che sa perché siamo attaccati?
Qualunque sia il motivo, non accade solo qui.
E' come un omicidio di ***. Accade in tutto il mondo.
- La radio dice di stare al chiuso... - Radio?
Radio, di sopra. Ho ascoltato l'ultimo bollettino.
C'č na radio di sopra e tu ci hai chiuso qui?
- So cosa sto facendo. - Cosa diceva?
Niente! Niete! Ancora non sanno niente.
Ci sono omicidi di *** ovunque e....
suggeriscono alle persone di trovare un posto al sicuro.
E di sbarrarcisi dentro.
Dobbiamo stare qui, Helen.
Quella radio č l'unico mezzo di comunicazione
Se le autoritā capiscono cosa accade,
potranno mandare gente ad aiutarci, o dirci cosa fare.
Come facciamo a capire che accade se,
ci rinchiudiamo qui?
Forse non sarā facile stare qui insieme..
Ma morire assieme non risolverā nulla.
Quelle persone non sono nostri nemici.
Signor Cooper!
Sig. Cooper? Hanno trovato un televisore al piano di sopra.
Andiamo sų.
Tom?
Si?
Se Judy potesse scender qualche minuto
Harry e io potremmo salire.
Ok. Giusto.
Lo farai?
Devo?
Tesoro, non succederā niente né a loro in cantina né a noi.
- Fallo per me.. - Ok.
Apra.
Mi prenderō cura di lei, Helen.
Č tutto quello che ho.
Perché non sali?
Suo fratello č stato ucciso.
Hey...datemi una mano.
Devo aiutare Ben con la Tv.
Non ti preoccupare per me.
Sono Helen Cooper. La moglie di Harry.
Č ridicolo. Guarda qui.
Ci sono milioni di buchi qua.
Dammi una di quelle.
Suo fratello č stato ucciso!
E lui pensa alle finestre.
Non vedo quelle dannate cose.
Ce ne potrebbero essere 15 milioni lā fuori.
Tante, quante ce ne sono di finestre.
Perché non ci aiuti a fare qualcosa?
Ecco. Unisci un paio di sedie.
Qui c'č una presa.
Guarda e cerca di capire che succede.
Non voglio responsabilitā.
Posso fare qualcosa ?
Non voglio sentire un'altra parola !
Se rimani qui, prendi gli ordini da me!
E lascia stare la ragazza!
Si č accesa ! Si č accesa !
Non c'č il sonoro.
Muovi l'antenna
Le notizie sono incredibili,
non č isterismo di ***.
Isterismo di *** ? Non ce lo stiamo immaginando !
Silenzio.
In tutte le zone dello stato,
L'ondata di omicidi che sta interessando la zona est della nazione
č commessa da creature
che poi divorano la carne delle vittime.
I primi testimoni oculari di questo macabro sviluppo
provenivano da persone che erano spaventate e incoerenti.
I funzionari e giornalisti, in principio, hanno dato per scontato
che quelle descrizioni fossero inattendibili.
Tuttavia, le testimonianze proseguivano.
Gli esami medici di alcune vittime
hanno confermato il fatto che esse erano state parzialmente divorato.
Penso che stiano arrivando alcune notizie nuove
Ci interrompiamo per comunicarvele
Questo č l'ultimo comunicato dal
Centro di Difesa a Washington.
Č stato stabilito che alcuni morti sono
tornati in vita e commettono omicidi.
Un controllo generale rivela che nelle sale mortuarie e negli ospedali...
..morti non seppelliti stanno tornando in vita
e stanno cercando vittime umane.
Č difficile credere quello che stiamo comunicando,
ma č vero.
All'inizio dell'emergenza,
la radio e la televisione consigliavano di restare in casa
con porte e finestre ben chiuse.
La situazione ora č cambiata.
Ora siamo in grado di indicarvi le giuste misure da prendere.
Sono state organizzate stazioni
della difesa civile con cibo,
rifugi, medicine e protezione armata della Guardia Civile.
Restate in ascolto delle stazioni locali
per la lista delle zone di soccorso.
La lista sarā ripetuta durante tutto il servizio speciale.
Fate attenzione al nome della stazione di soccorso pių vicine
e cercate di raggiungerle.
Va bene. Abbiamo il camion. Se riusciamo a fare il pieno potremo scappare.
- C'č una pompa nella baracca. - Lo so, sono venuto apposta,
ma č chiusa.
..riunione nel pomeriggio richiesta dal Presidente.
Saranno presenti lo staff del Gabinetto Presidenziale,
I'FBI, i capi di stato maggiore.
La ClA non ha fornito notizie sul...
...perché consultano esperti dello spazio
per questa emergenza sulla terra ?
Finora, tutte le scommesse sulla risposta a questa domanda
hanno avuto come centro di intersse il satellite esplorativo per Venere.
Il satellite, ricorderete, č partito dalla Terra,
ma non vi č mai arrivato.
Questo veicolo spaziale, il satellite Venus
č stato distrutto NASA,
quando gli scienziati hanno scoperto
un misterioso, alto livello di radiazioni.
Possono essere quelle radizioni
la causadei massivi omicidi che stanno accadendo?
Il reporter Don Quinn di Washington
ha fatto queste domande.
E' ovvio. La nostra mossa migliore č cercare di uscire da qui.
Come pensi di sbloccare la pompa?
Guarda!
Lei era ad un incontro sull'esplosione della sonda Venus,
č giusto?
Si, si, era il tema dell'incontro.
Lei crede che ci sia una correlazione, fra queste e l'altro fenomeno...
C'č una connessione certa.
In altre parole, lei crede che le radiazioni della Venus sono...
...sufficienti a provocare queste mutazioni?
- Erano radiazioni molto forti
- Un momento! Non sono certo che sia vero.
non credo che... E' la sola spiegazione logica
che abbiamo al momento.
In altre parole l'esercito
non ritiene che le radiazioni siano la causa delle mutazioni?
In questo momento non posso parlare per tutto l'esercito.
Resterō in disaccordo con questi signori
fino a quando non sarā provato irrefutabilmente.
Tutto quello che si poteva fare č stato fatto.
Dobbia sbrigarci per il nostro prossimo incontro.
Professore,lei ritiene che ci sia una connessione...
...definitiva tanto quanto il Dr. Keller ed io...
Dottore, per favore. Non č ancora provato.
Era il .. era il satellite...
- Quando il satellite esplose... - C'era un'inusuale radioattivitā,
sufficente causa di mutazioni in certi casi.
Potrebbe esserci un rapporto.
Sembra esserci una rapporto.
Ci sarā una replica per...
-Ci sarā una replica? - Si
Pių tardi?
Ci sarā stasera.
Forse ci sarā un bollettino stasera...
Cercheremo di fare tutto il possibile per risolvere la cosa.
Fino a quando questa opinione non sarā smentita dalle prove.
Le stazioni di soccorso hanno dottori e medicinali.
Lė potrebbero aiutare Karen !
Willard ! Ho visto un cartello Con quella scritta !
Č a circa 17 miglia da qui.
Conosci questo posto? Sei di qui?
Sia Judy che io.
Stavamo andando al lago per farci una nuotata.
Judy aveva una radio, con cui abbiamo sentito la prima notizia.
Conoscevamo la vecchia casa. Siamo venuti qui e
abbiamo visto la signora morta.
Poi sono arrivati loro. Siamo scesi in cantina
e abbiamo sbarrato quella porta.
Come riusciremo ad andare via da qui?
Abbiamo una bambina che sta male, due donne di cui una fuori di testa,
tre uomini e il posto č circondato da quegli esseri !
Per la NASA. Dr. Grimes, il suo staff, sappiamo
lavora per trovare una soluzione.
alle cose che stanno accadendo.
Avete giā qualche risposta ?
Sė, ne abbiamo. Prima vorrei ribadire
l'importanza dei soccorsi medici.
Non conosciamo le complicazioni per le persone ferite.
Quando č stata ferita la bambina ?
Scendi e dillo...a Judy.
Di' a Judy di salire e rimani con la bambina. Va bene?
..distruzione dela sonda Venus...
Nella cella frigorifera dell'universitā c'era un cadavere
Un cadavere a cui avevano amputato tutti e quattro gli arti
Presto, questa mattina,
ha aperto gli occhi e ha iniziato a muovere il tronco.
Era morto, ma ha aperto gli occhi e ha iniziato a muoversi.
Ti vogliono sopra.
- Ha chiesto di me ? - Non ha parlato.
Non capisco.
Tesoro, c'č la mamma !
Mi fa male
Torno appena ho saputo che vogliono.
Grazie, Judy.
Il corpo dovrebbe essere eliminato, preferibilmente cremato.
Dopo quanto tempo il corpo si riattiva ?
- Nell'arco di pochi minuti. - Minuti?
- Non c'č tempo per i preparativi.
- Ha ragione. Non gli faremo un funerale.
I corpi vanno portati in strada e bruciati.
Devono essere bruciati immediatamente. Cospargeteli di benzina e bruciateli.
Dovranno scordarsi le usanze Non c'č il tempo per
i preparativi di un funerale.
Sono pezzi di carne morta. E pericolosi
Judy, mi servi per trovare qualche lenzuolo
da cospargere di benzina e bruciare.
- C'č una cantina con il cibo ? - Sė.
Ci servono bottiglie o barattoli
per fare le Molotov, li bloccheremo mentre fuggiamo.
Hey! -C'č un grosso bidone di kerosene laggių!
- Vedo che posso trovare. - Cerco le bottiglie.
C'č un grosso portachiavi lā.
In quel portachiavi, c'č la chiave della pompa di benzina
Controllo
Possiamo gettare le Molotov dalla finestra di sopra
mentre un paio di noi prende la benzina
e poi torniamo a riprendere gli altri.
- Lasceremo una porta aperta.
- Giusto. Sarebbe meglio questa porta,
č pių vicina al camion.
Prima di andare lasceremo del cibo dietro la porta della cantina.
Mentre andiamo, il resto di voi puō rimanere lė.
Ho trovato dei barattoli di frutta in cantina,
e una chiave con l'etichetta '' Pompa di benzina'' .
Non ho molta dimestichezza con quel camion, l'ho trovato.
Ci penso io, non c'č problema.
Allora vieni tu, andiamo noi due.
Metteremo tutto il legname vicino la porta della cantina.
Tu puoi buttare le Molotov dalla finestra di sopra.
Tom, noi due dovremo aprire questa porta.
Dopo che hai buttato le Molotov,
chiudi la porta a chiave.
Non sbarrarla perché dobbiamo tornare in fretta.
Dopo aver preso la benzina e aver fatto ritorno in casa
ci preoccuperemo di mettere tutti nel camion.
Muoviamoci.
Nessun posto č sicuro per fuggire, fatta eccezione le stazioni di soccorso
che sono stati istituite
Le indicazioni sono che, prima che questa emergenza sia finita,
avremo bisogno di molte altre stazioni di soccorso.
Hai sempre un sorriso per me.
Come fai a sorridere tutto il tempo ?
Quanti ne hai fatti?
Tesoro, dobbiamo muoverci.
- Tom, sei sicuro del telefono ?
- Il telefono č morto. C'č solo il messaggio registrato.
Potessi chiamare i miei ! Saranno preoccupati !
Andrā tutto bene.
Appena saremo arrivati a Willard, li chiameremo. Potrebbero stare lė.
Lo so.
Tom... Staremo facendo la cosa giusta, Tom?
- Riguardo la fuga ? - Sė.
Bene, la televisione a detto che la migliore cosa,
E' di raggiungere le stazioni di soccorso.
- Non lo so.
- Tesoro, mi sembri Cooper.
Perché devi andare tu ?
Io so guidare il camion e manovrare la pompa, Ben no.
Ben non sa nulla di quella roba.
Qui siamo al sicuro
Per quanto ? Siamo salvi ora.
Adesso siamo al sicuro, ma quei cosi aumenteranno.
Lo so, so tutto.
Senti... ricordi quando abbiamo avuto la grande alluvione ?
Ricordi quanto č stato difficile convincerti ad andare via ?
Ricordi? Ricordi che siamo dovuti andare a Willard?
Questa non č una cosa passeggera, tesoro!
Non č...come un colpo di vento !
Dobbiamo fare qualcosa e subito !
Non voglio che tu vada !
Ehi, sorriso, tesoro!
Dov'č quel sorriso per me ?
Sai che non servirā a nulla, vero?
Abbiamo del lavoro da fare, tesoro E tu ...tu...
Sarā meglio portarla al piano di sotto.
Dobbiamo scendere adesso, Barbra.
Ha ragione. Devi scendere ora.
Solo per un po' di tempo, fino a quando torniamo.
- Poi potremmo andarcene. - Oh, mi piacerebbe. Sė.
- Buona fortuna. - Giā.
Pronto ? - Sė !
Buttale !
Vai! Avanti!
- Vado con lui.
- Torna in cantina ! - Č tardi !- Č tardi !
Perché sei venuta
Vai !
- Forza !- La chiave non funziona !
Lascia!
La torcia !
Allontaniamoci dalla pompa !
Tieniti forte !
Stop! Ragazzi, scendete dal camion.
Usciamo da qui!
- Andiamo! Andiamo!
- Mi si č incastrata la giacca !
Fammi entrare!
Cooper!
Dovrei gettarti a quei mostri !
Non sono ancora le 3 ?
Dovrebbe esserci un altro notiziario alle 3 !
10 minuti.
Oh. Solo 10 minuti?
Non c'é molto da aspettare
Possiamo andare
Č meglio andare via presto.
Sono le 3 meno 10.
Conosci questa zona ?
Willard č la cittadina pių vicina ?
Non lo so.
Volevamo solo...
arrivare a un motel prima che facesse notte.
Possiamo ri-capovolgere la vostra auto e rimetterla in moto ?
Pensi che possiamo tornare indietro e guidare? Dove si trova?
Credo che sia lontana.
Abbiamo corso molto.
Dimenticalo. Č almeno a un miglio.
Johnny ha le chiavi.
Vorresti portare la bambina
in braccio tra quei mostri?
Lo farō io.
Cosa le č successo? Come si č ferita ?
- L 'ha afferrata un mostro. - Gli ha morso il braccio.
Che c'č ?
Chissā che malattie trasmettono quegli esseri !
- Č cosciente ? - Appena.
Non puō camminare, č debole.
Beh, uno di noi potrebbe provare a raggiungere l'auto.
La capovolgi da solo ?
Non puoi metterla in moto, Johnny ha le chiavi.
Tu hai una macchina ? Dov'č ?
- Non la potete mettere in moto. - Lo so, ma dov'č ?
Dio santo !
Gli scienziati che controllano le radiazioni avvertono
che stanno salendo costantemente.
Finché questa situazione permane,
i portavoce del governo avvertono che i corpi dei morti
continueranno a trasformarsi in mostri cannibali.
Chiunque muoia durante questa crisi tornerā in vita
per dare la caccia agli esseri umani,
se non verrā eliminato con la cremazione.
Abbiamo un servizio in cui
vengono distrutti dei mostri.
L 'operazione č stata condotta dallo sceriffo Mac Clellan,
a Butler Country, Pensylvania.
Vediamo il filmato.
Le stazioni di polizia e i militari
si sono organizzati per distruggere i mostri assassini.
Il Pentagono ha rivelato
che si puō uccidere un mostro
con uno sparo in testa Oppure colpendo il cranio.
Gli esperti spiegano
che il cervello di questi mostri č stato riattivato dalle radiazioni.
L 'idea č distruggere il cervello e quindi ammazzare il mostro.
- Vuoi qualcosa, Gus ? - No, siamo a posto.
Mettete quel coso nel fuoco !
Non voglio che si rialzi !
Capitano Mac Clellan, come va ?
Non va male, gli uomini stanno affrontando bene la situazione.
Andate dall'altra parte della strada !
Capitano, crede che potremo sconfiggerli?
Oggi ne abbiamo uccisi 19 in questa zona.
Gli ultimi 3 li abbiamo presi mentre tentavano di entrare in una baracca abbandonata.
Devono aver pensato che qualcuno fosse lā. Non era cosė.
Li abbiamo sentiti perché facevano un sacco di rumore.
Siamo arrivati e li abbiamo fatti saltare in aria.
Capitano, appena ha finito, puō venire qui?
Si, ok.
Se fossi circondato da 6 o 8
di quei mostri, mi salverei?
Se hai una pistola, sė. Basta sparargli in testa.
Un modo sicuro per ucciderli.
Altrimenti, prendi una torcia.
Fanno una bella fiammata !
Bene, Capitano McClellan, Quanto tempo ci vorrā per avere
la situazione sotto controllo ?
Č difficile da dire, non sappiamo quanti siano.
Sappiamo perō che quando li troviamo, possiamo ucciderli.
Si muovono lentamente, capitano?
Sė, sono morti. Sono del tutto sballati !
Crede che in 24 ore si possa definire la situazione ?
Non lo sappiamo.
Sappiamo che lavoreremo probabilmente fino all'alba.
Operiamo verso Wilard
e poi ci uniremo alla Guardia Nazionale.
Lė potremo darvi notizie pių precise.
Grazie, Capitano Mac Clellan.
Bill Cardille, WllC Tv 11 New.
Grazie, Bill per l'intervista.
I portavoce ufficiali non dicono quanto ci vorrā
per uccidere i mangia carne.
fintanto che ...
Il quadro elettrico č in cantina?
Non lo so. Io...
Non..non č il quadro
Hanno staccato la corrente.
Helen? Devo prendergli quel fucile
Non ne hai avuto abbastanza?
Giā due persone sono morte a causa sua
Da' un'occhiata fuori quella finestra. Guarda ...
Vieni qui!
Forza!
Allora? Allora? Vuoi rimanere qui, adesso?
Helen, vai in cantina.
In cantina, muoviti !
Karen?
Oh, tesoro.
Tesoro.
No... no... No! Johnny!
Qualcuno mi aiuti
Hey, Vince, Bill,
prendete 4 o 5 uomini e un paio di cani.
C'č una casa laggių. Voglio controllarla.
Ancora qui, Bill?
Certo Capo, Rimaniamo con voi
finché vi unirete alla Guardia Nazionale.
- Dove hai trovato il caffč ? - Uno dei volontari.
- Hai fatto tutto il lavoro. Prendilo pure. - Grazie.
Fra 3 o 4 ore dovremmo aver finito
e saremo arrivati a Willard
Spero potrai incontrarti lā con la Guardia Nazionale.
Nick, tu e gli altri volete venire con me ?
Bill, Vado in ufficio a vedere che sta succedendo.
D'accordo, Steve. Di' loro che non molliamo
e che tutto sembra sotto controllo.
Hanno bisogno di te laggių al fienile.
Voi ragazzi potete seguire il carro
Avrō bisogno di qualche uomo per controllare la casa.
Qualcuno ha fatto un barbecue, Vince. - Sembrerebbe.
E un altro č morto !
Nick! Tony! Steve!
Volete andare in quel campo a fare un falō?
Tu, portalo via da qui e buttalo nel fuoco
Qui non c'č niente.
Tutto a posto. - Ok, dai una mano a loro.
Controlliamo la casa
C'č qualcosa lā. Ho sentito un rumore.
Va bene, Vince. Colpiscilo in testa. Proprio in mezzo agli occhi.
Bel colpo. Ok, č morto. Andiamo a prenderlo.
Un altro per il falō !