Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mi dispiace, Tom.
Non riuscivo a spiegarmelo.
Anche gli Skitter sono stati soggiogati.
Non so perché, ma pensavo che Ben sarebbe
stato bene quando lo abbiamo ripreso.
Beh, Tom, lui e' sano
e sembra riprendersi emotivamente.
Pero' gli aculei nella sua schiena non
stanno sparendo come negli altri bambini.
Ben e Rick sono stati presi alcuni
mesi prima. Potrebbero impiegarci
di piu' a liberarsi dall'effetto.
Questo non spiega quella zona di pelle
che hai trovato sulla sua
schiena che era cosi' dura.
E' simile.
Non bastava me lo avessero
portato via una volta.
Ci stanno provando ancora.
Chi ha spento la luce? Non vedo niente!
- Weaver ti vuole al comando.
- Okay, arrivo subito.
Meglio che non ci sia nessuno
qui. E' troppo esposto.
- Sono sicuro che questa e' l'unica via...
- Capitano.
- Sembra che Scott stia dando una festa.
- Li abbiamo fatti lavorare duramente.
Meritavano di rilassarsi.
Non farli andare per le lunghe. Devono
essere taglienti come un rasoio domani.
Lo saranno.
Notizie da Dai?
Dovrebbe tornare da Porter a momenti.
Vorrei discutere degli ultimi cambiamenti
coi comandanti della squadra, stanotte.
- Il tenente Danner e' gia' li'.
- Gli ho detto di attendere nuovi ordini.
- Qualsiasi notizia, saremo pronti.
- Prendi il ruolino di servizio.
Rivediamo di nuovo le
assegnazioni sul campo.
Se non riceviamo notizie da
Porter, abbiamo un problema.
- Come va?
- Sto bene.
- Lo chiedo dopo quell'episodio a Allston.
- Ti ho appena detto che sto bene.
C'e' un problema. Non sono
sicuro di alcuni uomini qui.
Attenti ragazzi!
Andiamo, andiamo, andiamo!
E' Dai!
E' stato colpito!
Restate qui!
Capitano, Dai e' tornato! E'
ferito gravemente! Venite, presto!
Tom, chiama Anne! Falla
andare in infermeria.
- Tenente Danner, con me!
- Va bene!
www. subsfactory. it
Falling Skies
S01E09
Traduzione: Atrebor, Alle85,
Sere, Manchester85, dudelow.
Synch: team, Vegemite.
Revisione: meredithgrey.
Presenta una profonda lacerazione
addominale ma nessuna lesione interna.
Ce la fara'?
E' privo di sensi e
ha perso molto sangue.
Avro' modo di dirlo domani.
Ha fatto rapporto?
Si prenda cura di lui.
Ci vediamo fra cinque minuti al comando.
Il tenente Danner sta facendo carriera.
Ho saputo che e' un vero militare.
Gia'. E' stato uno dei fortunati. Era in
licenza a Fort Drum quando e' stato colpito.
Credo che Weaver voglia
qualcuno con esperienza
sul campo e che lo aiuti con il piano.
- Cosa succede tra te e Weaver?
- E' complicato.
So gestire le cose complicate.
C'e' stato un piccolo incidente
durante la scorsa esplorazione.
Non lo chiamerei un esaurimento
nervoso, piuttosto un momento in cui
ci si avvicina troppo al limite e
Weaver lo stava quasi oltrepassando.
- Addirittura?
- Gia'.
- Lo sa qualcun altro?
- No.
Solo Hal.
Tornati qui sembrava
essersi ripreso quindi,
per salvaguardare il morale,
abbiamo deciso di non dirlo in giro.
E ora?
Non so se e' la decisione giusta.
- Tom, l'attacco e' tra due giorni.
- Lo so.
Ci manca solo che inizino
a girare strane voci.
Cosa farai?
Vorrei saperlo.
Parliamoci chiaro.
Non e' cambiato nulla.
Seguiremo il piano originale di Porter.
Il Quarto e il Quinto porteranno
gli esplosivi da qui, qui e qui.
Il Secondo verra' da ovest.
Quindi abbiamo ricevuto conferma da
Porter che il Quarto e Quinto sono attivi?
Il comandante ci ha appena dato il via!
Chiedevo se...
- Non e' l'ora delle domande, Mason.
- Basta cosi', Danner.
Lasciateci soli.
E' questa la tua idea di comando?
Mettere in dubbio i miei ordini?
Ponevo delle domande basilari.
Sapevo che avevamo perso
contatto con il Quarto e il Quinto
- e non c'ero al rapporto di Dai.
- Appunto, non c'eri!
Sono convinto che la missione
puo' essere completata,
e un briefing non e' un dibattito.
Porter mi ha nominato vice,
credevo mi tenesse al corrente.
Altrimenti?
Racconterai quanto e'
accaduto in esplorazione?
No. Ma forse noi dovremmo parlarne.
Qualche ora fa bevevi whiskey
e parlavi come un pazzo suicida.
- Ti ho spiegato il perché.
- E io l'ho accettato.
Non possiamo sbagliare
in questa missione.
E l'unico modo in cui puo' riuscire
e' che i combattenti si fidino
ciecamente del loro ufficiale in comando.
Se vuoi essere tenuto al corrente, devo
essere certo che sei dalla mia parte.
- Va bene.
- Bene!
Danner, vieni qui!
Voglio che inizi a distribuire
le munizioni Mech ai combattenti.
Tu e Hal predisponete un posto di
guardia a 8 Km da qui, sulla Highway 4.
Mi metti di guardia?
Devo tenere sotto controllo la zona,
nel caso gli Skitter attaccassero,
e tutti gli altri combattenti sono
impegnati a potenziare armi e veicoli.
Ma se e' un problema, posso sollevarti
dall'incarico e assegnarlo a Danner.
Scegli tu.
- Saremo li' all'alba.
- Puoi andare.
Tom.
Si scopre mentre dorme,
lo fa da quando e' piccolo.
Devo parlarti.
Lourdes, di' a Tom
quello che hai detto a me.
Si tratta del capitano Weaver. Ho
sentito quello che hai detto prima e...
E' venuto da me qualche settimana
fa e mi ha chiesto dei farmaci.
Prescritti dal tuo
amico, il dottor Harris.
Ha detto che veniva da me per non
disturbare la dottoressa Glass.
Sapeva che avrei posto delle domande.
Okay. Che tipo di farmaci?
Okay. Che tipo di medicine?
Fenobarbital per dormire ed
anfetamine per svegliarsi.
E' un classico ciclo da dipendente.
E una volta che inizi, e' dura smettere.
Cosa potrebbero...
cosa potrebbero fargli?
Dipende da quante ne prende. Una
o due al giorno, forse niente.
- E piu'?
- I sintomi potrebbero essere estremi.
Paranoia, sbalzi d'umore,
anche allucinazioni.
Tom, se Weaver abusa di queste droghe,
c'e' una buona probabilita' che
quello che hai visto a Boston
si possa ripetere di nuovo.
Non posso crederci.
Per quel che ne sappiamo,
potrebbe drogarsi da settimane.
Quello era prima. Ora
dobbiamo pensare ad oggi.
Allora, che facciamo?
Primo, obbedisci agli ordini.
E andare in missione di ricognizione?
Non lascero' che
affronti Weaver da solo.
Non riguarda solo lui.
Papa', ci sta preparando per
la madre di tutte le battaglie.
Se non e' al top, ci
fara' uccidere tutti.
E se lo accuso...
di non essere in grado di
comandare, senza esserne certo,
il Secondo Massachusetts si sfaldera'.
- Cos'altro devi sapere?
- Di piu'.
Ricordi com'era prima
che Porter ci riunisse?
Tutti per conto proprio,
a caccia di cibo ed acqua.
Contrattaccare era fuori discussione.
Cercavamo solo di sopravvivere.
Soldati come Weaver sono la ragione
per cui siamo arrivati cosi' lontano.
Lo stai difendendo.
No, dico solo che, a meno che non rimaniamo
insieme e combattiamo gli alieni tutti uniti,
siamo belli che morti.
E finché non gli parlo, dobbiamo procedere
come se la missione fosse ancora attiva.
D'accordo, bene. Stai
qui, io vado in missione.
Ma mi servira' un altro
motociclista. Hai qualcuno in mente?
Si'.
Me l'ha chiesto e mi sono offerta.
La parte "non fare
domande" mi intrigava.
- Ne sei proprio sicuro?
- Non c'e' altro modo.
Stai attento.
Ci siamo! Continuate!
Immaginate quei Mech
che vi stanno addosso!
Quanto vi divertirete a sparargli
contro i loro stessi giocattoli!
Cosa c'e'?
Due braccia, due gambe, niente cervello.
Benvenuto al Secondo Massachusetts.
Perché non provi a
ripeterlo, prigioniero?
Non l'hai stretto.
Gravita'. Newton.
Albero di mele. Rifalla.
No, no, no, ragazzo. Senti,
non serve farli luccicare cosi'.
Quando si tratta di proiettili Mech,
importa la quantita', non la qualita'.
Sicuro che il tuo
vecchio parlasse di me?
- Ha detto "stai lontano da Pope".
- Grande.
Cosi' all'improvviso sono il beneficiario
di una breve ribellione preadolescenziale.
Continua a trattarmi come un bambino,
come se non sapessi fare niente.
Ma anch'io voglio aiutare.
E poi, ci sto lontano da
te, solo non cosi' lontano.
Sembri uno dei miei avvocati.
Immagino... che importa?
Cioe', il tuo paparino non fara' niente
- al principino del Secondo Massachusetts.
- Non sono un principe!
Non sei l'unico.
Ci sono altre due principessine.
Ma sei il piu' giovane,
il che ti rende speciale.
Allora, com'e'... andare in giro
con il dolce marchio dei Mason?
Com'e' avere i capelli da donna?
Dobbiamo lavorare
sugli insulti, ragazzo.
Forza! Andale, andale!
12 ore! Mezza giornata!
Servono 16 soldati verso sud mentre
noi ci incontriamo al punto Alfa, qui.
Ora, se non ci sono contatti con il
Terzo e il Quarto, ripieghiamo al piano B.
- Ci vediamo a sudovest...
- Capitano.
Vorrei parlarle in privato.
Ti ho detto di preparare un posto
d'osservazione all'ottavo chilometro.
Che ci fai qui?
Ho mandato Hal e Margaret.
- Possono farlo loro.
- Non spetta a te la decisione.
Ti ho dato un ordine,
mi aspetto che lo esegua.
Capitano, vorrei parlarle in privato.
So delle pillole.
Vorrei sapere quante ne sta prendendo.
Non abbiamo tempo per questo.
Siamo a un giorno dal colpire
sui denti quegli alieni.
E mi sta escludendo,
ordinandomi di fare da sentinella.
- Ora, se sta nascondendo qualcosa...
- Cosa vuoi fare?
Mi vuoi sollevare dal comando?
Spero che faccia la cosa giusta per il 2
Massachusetts, prima di arrivare a tanto.
Vuoi prendere il mio posto da quando
Porter ti ha dato quest'incarico.
- Non e' vero.
- Metti in dubbio la mia strategia,
ignorando un ordine diretto.
Questa e' insubordinazione.
Danner e Jimmy!
Le sto chiedendo...
di considerare le vite dei combattenti.
E' l'unica cosa a cui penso.
Jimmy, la porta.
Tenente Danner, ritiri le armi di Tom.
- Non farlo.
- Capitano.
- Tenente Danner.
- Non lo faccia.
- Mettile sulla scrivania.
- Non lo faccia.
Trattienilo nella stanza della
caldaia fino a nuovo ordine.
Si', signore.
- E' un errore.
- L'unico errore che vedo,
e' non averti rimosso
dall'incarico prima.
Sta facendo un errore.
Quella gente dipende da lei.
Capitano.
Non mi piace, Jimmy. Ma non posso
lasciare che Mason avveleni le truppe.
Non quando siamo a poche ore
da una massiccia offensiva.
Spero di poter contare su di te, Jimmy.
Ben, tuo padre ti ha
mandato a darmi una mano?
Veramente, hanno spostato qui
alcuni libri dalla biblioteca
Giusto.
Scusa. Pensavo ti stesse aiutando Matt.
Sembra che il dubbio fascino del signor Pope
mi abbia privato del mio giovane assistente.
Magari posso fare qualcosa.
Per come si stanno preparando
tutti, mi sento in dovere d'aiutare.
E' la migliore offerta di oggi.
Perché non prendi quella scatola
e mi segui alla scrivania?
Cosa sono?
Sono valvole a vuoto.
Se i transistor fossero le Ferrari dell'era
elettronica, questo sarebbe la Ford Model T.
Cos'e' la Model T?
Tutto cio' che devi sapere e' che le valvole
servono a far funzionare questo trasmettitore
e io ne sto cercando uno in particolare.
Se riesci a farlo funzionare, proverai
a entrare in contatto con altre persone?
Beh, sarebbe un'idea.
E se gli Skitter ci
sentissero? Potrebbero trovarci.
Trovato!
Ho una mia idea sugli Skitter.
Sappiamo che comunicano tra loro
usando delle frequenze radio.
Se troviamo la frequenza giusta,
possiamo disturbare le loro comunicazioni.
Di sicuro, gli mettiamo
i bastoni fra le ruote.
Okay. Ecco qua.
Bene.
Okay, vediamo se adesso
riusciamo a inviare un segnale.
Puoi girare la manovella
di quella radio?
- Si', okay.
- Quella li'.
Ed io intanto provo le frequenze.
Okay. Cosa...
cosa ne pensi?
Ancora niente?
Che c'e'? Va tutto bene?
Si', va tutto bene. Sto bene.
Beh, non posso dire lo stesso
di questa vecchia ferraglia.
Sei sicuro che la radio
non abbia fatto un crepitio?
No. Niente dalla radio.
Si dia pace, professore.
Non andra' da nessuna parte.
Il capitano Weaver ha
completamente perso la testa.
E' una minaccia per l'intero Secondo
Massachusetts. Questo non la spaventa?
Il comandante impartisce un
ordine e noi gli obbediamo.
La 10ma Divisione di
Montagna? E' stato sul campo?
- In Iraq e Afghanistan, esatto.
- Anch'io.
Lo stesso vale per gli altri
appartenenti al reggimento,
sia i combattenti che i civili.
L'ho capito subito, la
prima volta che l'ho vista.
Il filosofo, quello che se ne intende.
Vede, c'era un tenente come
lei nella nostra unita'.
Hanno ucciso quattro uomini mentre
lui soppesava le varie alternative.
Crede sul serio che sia in grado di
stare al comando di questa missione?
Mi fiderei del capitano molto piu' che di
lei, anche se avesse i pantaloni calati.
Pope, a rapporto.
Allora, che c'e'?
"Sissignore"? "Si', capitano"?
Falla finita. Come andiamo con le bombe?
Sara' tutto pronto per
domani. Non si preoccupi.
C'e' stato un cambio di programma.
Mi servono quattro bombe.
Si puo' fare?
Abbiamo gli ingredienti
e barili a sufficienza,
ma se dividiamo quella miccia in
quattro, avremo un intervallo brevissimo
tra l'accensione e il... boom.
Ma, si'.
Pensavo che volessimo fargli saltare
un solo sostegno a quella cosa.
Se vuoi andare d'accordo
con me, Pope, non pensare.
Fa' solo quello ti dico.
Va bene.
Cosa voleva?
Weaver?
Un po' di questo, un po' di quello.
Pensavo che fossero loro all'inizio.
L'hai sentito anche tu?
Meno male non erano gli Skitter.
Non credi?
Cosa stanno cercando di fare con questo?
Scott pensa di usarlo per
contattare i gruppi della resistenza
e possibilmente disturbare le
comunicazioni degli Skitter.
Ma se ci riesce, non
sarebbero in grado di trovarci.
Cos'e' che vuoi fare?
Farmi venire la pelle d'oca?
Perché non hai detto di
me agli altri essere umani?
Perché spero che prima o poi
la smetterai di parlare cosi'
e capirai che quello che hanno
fatto gli Skitter e' sbagliato.
- Anche tu sei umano.
- Non voglio esserlo.
Non dici niente perché hai paura.
Perché senti anche
tu che stai cambiando.
E' per questo che riesco
a sentire la radio?
Che cosa ci sta succedendo, Rick?
Spero che arrivino presto.
Ehi, Maggie! Com'e' andato il ballo?
Ho pessime notizie.
Ma potrebbero far felice un
ammazza Skitter degenerato come te.
Capitano.
- Come mai siete gia' di ritorno?
- Ci sono tracce fresche di Skitter e Mech
sulla 119 e la Route 2.
Sono stati ridispiegati.
In questo caso, dovremo
sfondare le linee nemiche.
Un'autocolonna e' un obiettivo allettante,
specialmente su una strada scoperta.
Prenderemo delle strade secondarie e ci
faremo strada attraverso la boscaglia.
Siete congedati.
La situazione migliora di ora in ora.
Devo trovare mio padre.
Hal.
Aspetta.
Non ci credo. Weaver
ha messo Tom in cella?
Danner ce l'ha in custodia
nella stanza della caldaia.
Tom gli ha chiesto delle droghe che sta
prendendo ed e' andato fuori di testa.
Non mi stupisce.
Non credo che Weaver
voglia fargli del male.
Non so perche' si stia comportando
cosi', ma e' un brav'uomo.
Brav'uomo o meno, cosi' sta
mettendo in pericolo tutti quanti.
Dobbiamo far uscire mio padre da li'.
Forse posso aiutarvi.
Dottoressa Glass?
Okay. Hal, appena
liberi Tom, portalo qui.
Weaver mi ha dato ordine
di portare il rancio.
Il cibo non si nega a nessuno, eh?
Tienilo d'occhio.
- Papa'!
- Dammi qualcosa per legarlo.
- Che ci fai qui?
- Dovevamo arrivare all'obiettivo a 8 km,
ma niente da fare e poi abbiamo
trovato tracce di Skitter e Mech.
- L'avete detto a Weaver?
- Immediatamente.
- E l'attacco?
- Non gliene frega niente.
"Sfonderemo le linee nemiche".
Dai ha ripreso conoscenza.
- Cosa ne facciamo di lui, papa'?
- Lascialo qui.
Figlio di puttana.
Dobbiamo trovare un
modo per fermare Weaver.
E' debole, ma ce la fara'.
So che stai soffrendo, Dai, ma e'
importante. Devo sapere di Porter.
Un'ora dopo che ho raggiunto
la postazione di Porter
gli Skitter e i Mech ci hanno attaccato.
Porter e' stato messo fuori gioco.
Probabilmente sara' gia' morto.
Morto?
La sua squadra mi copriva.
Sono stato colpito
quando un Mech e' esploso.
Dai, questo e' importante.
Quali erano gli ordini di Porter?
Gli altri reggimenti... non
hanno mai fatto rapporto.
Quando gli esploratori sono usciti,
non sono mai tornati indietro.
E Porter ha detto...
che senza la conferma che il
Quarto e il Quinto fossero attivi,
l'attacco doveva essere sospeso.
L'hai detto al capitano Weaver?
Gli ho detto tutto.
Questa missione...
non promette niente di buono.
Allora siamo soli in questa cosa?
Weaver con molta probabilita'
non si fa nessun problema.
Non e' da lui disobbedire ad un
ordine di Porter. A cosa sta pensando?
Sta pensando di andare avanti con la
missione, anche mandando tutto al diavolo.
Allora come lo fermiamo?
Ha tutti i combattenti e tutte le armi.
La maggior parte.
Non tutti.
Ma che diavolo...
Cosa e' successo?
Sono stati Mason e quel ragazzo...
Jimmy.
Jimmy?
Non dirlo ai civili. Non
dobbiamo creare del panico.
Prendi quattro uomini di cui ci
possiamo fidare e trova Mason.
Qualcuno sembra molto agitato.
Ben.
Sei qui da molto?
Da un po’. Ti stavo aspettando.
Beh, sono contento di avere compagnia.
Scott, siamo quasi amici, vero?
Oh, credo che lo siamo piu' di "quasi".
Sapresti mantenere un segreto
se te lo chiedessi, vero?
Ben, che succede?
In realta' non lo so.
Puoi accenderlo?
Il trasmettitore? Perché?
Per favore.
Va bene.
Okay, ora...
cerca la frequenza come hai fatto prima.
Ben!
Continua. Continua.
Ben! Ehi!
Stai bene? Cos'e' successo?
Non so cosa sono.
- Proviamo li'.
- Si'.
- Papa'!
- Matt, cosa ci fai qui?
- Gli ho detto che non era una buona idea.
- Non sto parlando con te.
Forza, torna agli alloggi, subito.
- Stavo solo cercando di...
- Non voglio saperlo. Vai, adesso!
Vai!
Tutto okay, professore?
Sarebbe molto meglio se ti
tenessi alla larga da mio figlio.
Intuisco dalla pistola che hai in mano
e dal tuo sguardo che e'
piu' di un problema familiare.
Porter e' morto, gli altri
reggimenti probabilmente anche,
e Weaver sta ancora pianificando
di attaccare la struttura.
Ora capisco perché "El
Capitan" mi ha chiesto
di dividere la bomba in
quattro diverse cariche.
Cosa vuoi da me?
Le hai montate tu. Le
puoi anche smontare.
E perché diavolo dovrei farlo?
Per la salvezza del
Secondo Massachusetts.
Ma dubito che te ne importi qualcosa.
Sembra un piano.
Tutto quello che devi fare adesso
e' sopravvivere abbastanza a lungo
da convincere quelle bestie
la' fuori che hai ragione tu.
No. Devo solo convincere Weaver.
Capitano Weaver.
Dottoressa Glass, ho sentito
che Tom e' passato di qua.
Devo sapere dov'e'.
Mi ha detto quello che
sta passando, capitano.
Mi sentirei piu' a mio agio
se abbassasse quell'arma.
Non lo faccia.
Cosa vuoi fare? Spararmi?
Sono io quello ottimista, ricorda?
Spero sempre che voglia
ascoltare le mie ragioni.
Ora, qual e' il piano, quello vero?
Incontro con il Quarto
e il Quinto e lancio di
- un attacco coordinato!
- Ho parlato con Dai!
- I suoi ordini erano di ritirarsi!
- Non e' quello che ho sentito io.
La missione va ancora avanti a meno che
- il Quarto e il Quinto non siamo morti per certo.
- Gli ultimi ordini di Porter erano di aspettare
- questa conferma.
- Maledizione!
Gli alieni devono sapere
che non ci arrenderemo!
Pensa che non voglia
combatterli? Si muova.
Bisogna farlo nel modo giusto.
Quindi dobbiamo mettere
tutte le carte sul tavolo
con un comandante che non sia
compromesso nelle sue decisioni.
- Quanto vuoi andare avanti ancora?
- Abbastanza. Pope ha disinnescato le bombe.
E se non si fa da parte, saro'
costretto a sollevarla dal comando.
A- ah!
Sei veloce, Maggie, ma non abbastanza.
Mi spiace, ma credo debba
riconsiderare la cosa, professore.
Papa', cosa sta facendo?
Pensavo ci avessi parlato.
L'ho fatto.
Le mie scuse, Cambridge, ma...
Non potevo semplicemente
disinnescare le bombe.
Ho capito di avere due possibilita',
stare seduto con le mani in mano oppure...
Uccidere i parassiti, e...
I parassiti hanno la precedenza, sempre.
Ma sarai contento di sapere che quelle
bombe sono davvero un gioiellino.
Faranno moltissimi danni.
No, invece...
Perché quando Pope e' venuto ad
avvertirti, io ho preso le micce.
Le bombe sono in disarmo.
Dove sono?
Gli alieni non ci uccideranno
abbastanza in fretta?
Dobbiamo aiutarli noi?
Dove sono quelle maledette micce?
Okay, hai detto
che l'unico modo per
far funzionare le cose
e' che le persone devono avere
fiducia nel loro capitano.
Questo vale per entrambe le parti.
Devi avere fiducia in loro.
Lo sto facendo per loro, per tutti noi.
Allora di' loro la verita'.
- Devi dire loro che Porter e' morto...
- Papa', no.
E che questo attacco, sia se sopravviviamo
o no, non e' soltanto un ordine.
Non abbiamo abbastanza persone
per una missione suicida.
Dai, fallo. Dai.
Se spararmi fara' rimanere insieme il
Secondo Massachusetts, allora fallo.
Non saro' io a dividerlo.
C'e' un altro modo.
Quale?
Puoi fidarti della nostra gente nel
modo in cui loro si fidano di te.
Capitano.
Jimmy?
Vogliamo seguirla... tutti noi.
Deve solo permettercelo.
Abbassa quell'arma.
- Che diavolo stai facendo?
- Abbassa quell'arma.
Non sto dicendo che hai ragione.
Ma meritano di sapere la
verita' sulla missione.
Chiedi dei volontari. Ma devono
ascoltare entrambe le campane.
E le sentiranno...
perché tu sarai al mio fianco.
Jimmy, raduna tutti nella palestra.
- Tra 10 minuti.
- Sissignore.
Sicuro di essere pronto per questa cosa?
Si'. Si'.
Comunque, ho smesso con quelle
pillole da quando siamo tornati.
Non ho bisogno di dirvi
qual e' la posta in gioco.
Viviamo sul filo del rasoio dal momento
in cui queste cose aliene sono arrivate.
L'assalto di domani
alla struttura di Boston
sarebbe dovuto essere
il primo attacco...
un attacco coordinato con il supporto di
altri due reggimenti del Massachusetts.
Tuttavia...
Il colonnello Porter ha perso
i contatti con questi reggimenti
da diversi giorni.
E ora pare che anche il
colonnello Porter sia disperso.
Dai ci ha portato gli ultimi
ordini del colonnello...
interrompere la missione,
a meno che non riceviamo conferma
che le altre unita' esistano ancora.
Ancora non sappiamo se queste
unita' esistono ancora...
o se intendono portare avanti
l'attacco come e' stato pianificato.
Ma so che,
se e' rimasto in loro un ultimo respiro,
in ognuno di quegli uomini,
daranno tutto quello che hanno
per portare avanti questo attacco.
E se questo accade, nonostante
gli ordini di Porter...
il Secondo Massachusetts deve
essere li' a dare manforte.
Ma questo attacco,
per quanto sia cruciale,
non puo' essere il
nostro unico obiettivo.
Abbiamo una responsabilita'...
un obbligo...
di proteggere i nostri civili.
E a volte, nel nostro desiderio di
contrattaccare, ci dimentichiamo...
che rappresentano il nostro futuro.
Quindi sto chiedendo se
ci sono dei volontari.
Ho bisogno di 50 combattenti
per questa missione.
Se siete con me, raduniamoci davanti.
Ci sto.
Andiamo davanti.
- Facciamolo.
- Andiamo a finire questa cosa, amico.
- E' il momento di fargliela pagare.
- Andiamo, ragazzi.
Oh, dannazione.
E' vero.
I combattenti non possono farcela,
a meno che non sappiano che i
loro cari sono un buone mani.
Suonera' strano, ma vorrei
poter venire con voi.
Porter sapeva quello che stava facendo
mettendo te come secondo in comando.
Tieni al sicuro queste persone.
Okay, gente, raduniamo le nostre cose.
Dobbiamo essere pronti a muoverci non appena
la nostra squadra di attacco tornera' a casa.
Cos'e' quello sguardo
sdegnato, ragazzino?
So cos'hai fatto a mio padre.
Davvero?
Pensava di potersi fidare di te.
Ma non poteva. Nessuno puo' farlo.
Fiducia... e' una merce sopravvalutata.
La verita' e', piccoletto,
che sei quel tipo di ragazzino che
dovrebbe dare ascolto al suo vecchio.
In questo modo, non hai alcuna
possibilita' di finire come me.
Non saro' mai come te.
E' piuttosto carino...
vederti sistemato da un
ragazzino di otto anni.
Cosi', prima sei con
Tom, poi sei con Weaver.
Che c'e'? Cosi' adesso parli con me?
Solo questa volta.
Che diavolo hai in mente, Pope?
Il mio piano, signorina
ostetrica dal cuore d'oro?
Tu mi conosci, Margaret.
Sono esattamente quello che
vedi. Sono solo un altro...
orgoglioso membro del grande e
glorioso Secondo Massachusetts.
Cosi' andrai fino in
fondo con questo attacco.
E' il mio dovere, sia davanti
a Dio che al mio paese.
Non ti ho visto entrare nei volontari
per il nostro capitano "Guerra Lampo".
Si', non vado in giro
con dei sociopatici.
Dovresti ricordare che,
se non fosse stato per me,
saresti solo una piccola
macchia di un Mech sul muro.
Non dimentico niente di quello
che hai fatto, nemmeno un secondo.
E so esattamente quello che farai a
queste persone, se ne avrai l'opportunita'.
Queste persone?
Cazzo, Maggie. Tu bevevi la kool-aid.
Pensi davvero per un
istante che la razza umana
abbia anche la piu' remota possibilita', con
questa guerra, di fermare tutte le guerre?
Diciamo solo che ci
saro' in via non ufficiale
e se ti scopro mentre
li stai imbrogliando,
ti mostrero' esattamente cio'
che ti sei lasciato alle spalle.
E non credo ti piacera'.
Certo che ci sara' qualcosa da vedere!
Hal!
Hai ragione su Weaver, ma...
Quando si arriva al dunque,
beh, ha ragione anche lui.
Hanno abbastanza combattenti.
Non sei costretto a farlo.
Si', invece. Direi proprio di si'.
Tu devi stare qui, devi
prenderti cura dei civili,
proprio come ti sei preso cura di me,
di Matt, di Ben per tutto questo tempo.
E io devo farlo...
per la mamma...
per Ben e per Karen.
Ci saranno altre battaglie.
Non se non dimostriamo
loro che non ci arrendiamo.
Dobbiamo colpirli con
tutto cio' che abbiamo.
Dobbiamo farli ripensare
a questa guerra.
Weaver puo' portarci a Boston.
E una volta che saremo li',
faremo esplodere quella struttura
e li manderemo dritti all'inferno.
Non c'e' niente che possa dirti, eh?
Potresti augurarmi buona fortuna.
Buona fortuna.
Va bene, buona fortuna.
Tom.
Proiettili anti Mech. Ho pensato
che potreste averne bisogno.
Buona caccia.
Papa'! Papa', devo parlarti.
Scott stava facendo dei
test con il trasmettitore...
- Si'.
- cercando di capire come bloccare
i segnali tra gli Skitter e i Mech.
Si', vedi, come un segnale di disturbo.
Si'. Ma come... come
possiamo sapere se funziona?
Non possiamo, ma...
stavamo facendo dei test
tra varie frequenze...
E quindi?
Riuscivo a sentirle.
In marcia!