Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLO XV. Colbert.
La storia ci dirà, o meglio la storia ci ha raccontato, dei vari eventi del
giorno successivo, delle feste splendide data dal sovrintendente al suo sovrano.
Nient'altro che divertimento e la gioia è stato permesso di prevalere su tutto il territorio
il giorno seguente ci fu una passeggiata, un banchetto, una commedia per essere deliberato, e un
commedia, anche, nella quale, al suo grande
stupore, Porthos riconosciuto "M. Coquelin de Voliere "come uno degli attori, in
pezzo chiamato "Les Facheux".
Pieno di preoccupazione, tuttavia, dalla scena della sera precedente, e difficilmente
recuperato dagli effetti del veleno che Colbert aveva poi somministrato a lui,
il re, durante tutto il giorno, in modo
brillante nei suoi effetti, così pieno di novità inaspettate e sorprendenti, in
che tutte le meraviglie di "Entertainments Mille e una notte" la sembrava essere
riprodotto per il suo divertimento particolare - il
re, diciamo, si è mostrato freddo, riservato e taciturno.
Niente potrebbe spianare la disapprova sul suo volto, chiunque lo osservava notato
che un profondo sentimento di risentimento, di origine remota, è aumentato a poco a poco,
come la fonte diventa un fiume, grazie alla
i mille fili d'acqua che aumentano il suo corpo, è stato molto attento nel profondo della
del re cuore.
Verso la metà della giornata solo ha cominciare a riprendere un po 'di serenità di
modo, e da quel momento aveva, con ogni probabilità, preso la sua decisione.
Aramis, che lo ha seguito passo dopo passo nei suoi pensieri, come nel suo cammino, ha concluso
che l'evento si aspettava non sarebbe passato molto tempo prima che fosse annunciato.
Questa volta Colbert sembrava di camminare in concerto con il vescovo di Vannes, e se avesse
ricevuto per ogni fastidio che egli inflitto al re una parola di senso
da Aramis, non avrebbe potuto fare di meglio.
Durante tutto il giorno il re, il quale, con ogni probabilità, ha voluto liberarsi
da alcuni dei pensieri che aveva turbato la sua mente, sembrava cercare di La Vallière
la società il più attivamente sembrava mostrare
la sua ansia di fuggire quella di M. Colbert o M. Fouquet.
La serata è venuto.
Il re aveva espresso il desiderio di non camminare nel parco fino a dopo le carte in
sera. Nell'intervallo tra la cena e il
lungomare, carte e dadi sono stati introdotti.
Il re ha vinto un migliaio di pistole, e, dopo aver vinto li, li mise in tasca,
e poi si alzò, dicendo: "Ed ora, signori, al parco".
Ha trovato le dame di corte erano già lì.
Il re, che abbiamo osservato prima, aveva vinto un migliaio di pistole, e li aveva messi in
tasca, ma M. Fouquet era in qualche modo in modo di perdere 10 mila, in modo che
tra i cortigiani c'era ancora lasciato un
profitto cento e 90 mila franchi 'di dividere, una circostanza che ha reso la
volti dei cortigiani e gli ufficiali della casa del re, il più
volti gioiosi nel mondo.
Non era la stessa, però, con la faccia del re, perché, nonostante la sua
successo in gioco, a cui egli non era affatto insensibile, c'è ancora rimasto un
ombra leggera insoddisfazione.
Colbert era in attesa di o su di lui all'angolo di uno dei viali, era più
probabilmente in attesa là in conseguenza di un appuntamento che era stato dato dalla
re, come Luigi XIV., che lo aveva evitato,
o che era sembrato di evitarlo, improvvisamente fatto di lui un segno, e poi ha colpito in
le profondità del parco insieme.
Ma La Vallière, troppo, aveva osservato aspetto cupo del re e gli sguardi accensione;
aveva osservato questo - e come nulla di ciò che era nascosto o latente nel suo cuore era
nascosti dallo sguardo del suo affetto, ha
capito che questa ira repressa minacciato qualcuno, si preparava a resistere
la corrente della sua vendetta, e intercedere, come un angelo di misericordia.
Sopraffatto dalla tristezza, nervosamente agitato, profondamente addolorato per aver passato così tanto tempo
separata dal suo amante, disturbato alla vista dell'emozione che aveva intuito, ha
di conseguenza si presentò al re
con un aspetto imbarazzato, che a sua disposizione poi della mente del re
interpretato sfavorevolmente.
Poi, come erano soli - quasi da solo, in quanto Colbert, non appena
percepito la ragazza si avvicina, si era fermato e tirato indietro una dozzina di passi - il
re avanzò verso La Vallière e prese per mano.
"Mademoiselle", le disse, "dovrei essere colpevole di un indiscrezione, se dovessi
informarsi se tu fossi indisposto? per voi sembra di respirare come se si fosse oppresso da
qualche causa segreta di disagio, ei tuoi occhi sono pieni di lacrime. "
"Oh! Sire, se posso essere davvero così, e se i miei occhi sono davvero pieni di lacrime, io sono
dolente solo alla tristezza che sembra opprimere la tua maestà. "
"La mia tristezza?
Vi sbagliate, signorina, no, non è tristezza ho esperienza ".
"Che cos'è, allora, sire?", "Umiliazione".
"Umiliazione? oh! Sire, ciò che una parola per l'uso! "
"Voglio dire, signorina, che ovunque mi può capitare di essere, nessun altro dovrebbe essere il
master.
Bene, allora, guarda intorno a te da ogni parte, e giudicare se io non sono eclissato - Io, il
re di Francia - prima che il monarca di questi domini di larghezza.
Oh ", ha continuato, stringendo le mani e denti," quando penso che questo re - "
"Beh, sire?", Ha detto Luisa, terrorizzata.
"- Che questo re è un infedele, indegno servo, che cresce fiero e di auto-
sufficiente dalla forza di proprietà che appartiene a me, e che ha
rubato.
E quindi mi accingo a cambiare questa festa ministro impudente è nel dolore e
lutto, di cui la ninfa di Vaux, come dicono i poeti, non sono presto perso completamente la
ricordo. "
"Oh! maestà - "" Bene, signorina, si sta per prendere
Parte M. Fouquet 's? ", Ha detto Louis, con impazienza.
"No, sire, mi limito a chiedere se siete ben informati.
La tua maestà è più di una volta imparato il valore della accuse mosse a corte ".
Luigi XIV. fece segno di avvicinarsi per Colbert.
"Parla, monsieur Colbert," disse il giovane principe, "perché io quasi credere che
Mademoiselle de la Vallière ha bisogno del vostro aiuto prima che possa mettere qualsiasi
fede nella parola del re.
Raccontare quello che mademoiselle M. Fouquet ha fatto, e voi, signorina, forse hanno
la bontà di ascoltare. Non ci vorrà molto. "
Perchè Luigi XIV. insistono su di esso in modo?
Un motivo molto semplice - il suo cuore non era a riposo, la sua mente non era completamente
convinto, lui immaginato giaceva qualche oscuro, nascosto, tortuoso intrigo dietro a questi
tredici milioni di franchi, e voleva
che il cuore puro di La Vallière, che si era rivolta all'idea di furto o
rapina, dovrebbe approvare - anche se fosse solo da una sola parola - la risoluzione che aveva
preso, e che, tuttavia, ha esitato prima di effettuare in esecuzione.
"Parla, monsieur", ha detto La Vallière a Colbert, che aveva avanzato, "parlare, dal momento che
il re vuole che io ascolto.
Dimmi, qual è il reato che gli viene imputato M. Fouquet? "
"Oh! non molto efferato, signorina, "è tornato", un mero abuso di fiducia ".
"Parla, parla, Colbert, e quando l'hai correlati, ci lascia, e andare a informare M.
d'Artagnan che ho certi ordini da dargli. "
"M. ! d'Artagnan, sire "La Vallière esclamò:" ma perché mandare per M. d'Artagnan?
Vi prego di dirmelo. "
"Pardieu! al fine di arrestare questa altezzoso, arrogante Titano che, fedele alla sua minaccia,
minaccia di scala il mio paradiso. "" arresto M. Fouquet, dici? "
"Ah! La cosa vi sorprende? "
"In casa sua!" "Perché no?
Se è colpevole, è colpevole come a casa propria come altrove ".
"M. Fouquet, che in questo momento si sta rovinando per il suo sovrano. "
"In pura verità, signorina, sembra come se si stesse difendendo questo traditore".
Colbert ha cominciato a ridere in silenzio.
Il re si voltò al suono di questa allegria soppressa.
"Sire", ha detto La Vallière, "non è M. Fouquet sto difendendo, ma è te stesso."
"Io! mi stai difendendo? "
"Sire, ti saresti disonore se si dovesse dare un tale ordine."
"Disonore me!" Mormorò il re, facendosi pallida di rabbia.
"In pura verità, signorina, che mostrano una persistenza di strano in quello che dici."
"Se lo faccio, sire, il mio unico motivo è quello di servire la tua maestà,» rispose il nobile-
buona ragazza: "per che avrei rischio, vorrei sacrificare la mia stessa vita, senza la
almeno di riserva. "
Colbert sembrava incline a borbottare e lamentarsi.
La Vallière, che timido, agnello mansueto, si voltò su di lui, e con uno sguardo
come un fulmine imposto il silenzio su di lui.
"Monsieur", ha detto, "quando il re agisce bene, se, così facendo, lo fa sia
me stesso o coloro che appartengono a me un infortunio, non ho nulla da dire, ma sono stati i re a
conferiscono un vantaggio sia su di me o la mia,
e se egli ha agito male, avrei dovuto dirgli di sì. "
"Ma mi sembra, signorina," Colbert si azzardò a dire: "che anch'io amo
il re. "
"Sì, monsignore, abbiamo entrambi lo amano, ma ognuno in modo diverso," ha risposto La
Vallière, con un tale accento che il cuore del giovane re è stato fortemente
colpiti da essa.
"Lo amo così profondamente, che il mondo intero è a conoscenza, così puro, che il re
stesso non mette in dubbio il mio affetto. Egli è il mio re e mio maestro, io sono il minimo
di tutti i suoi servi.
Ma chi tocca il suo onore assale la mia vita.
Quindi, ripeto, che disonorano il re che gli consigliano di arrestare M. Fouquet
sotto il proprio tetto ".
Colbert pendevano la testa, perché sentiva che il re lo aveva abbandonato.
Tuttavia, mentre si chinava la testa, mormorò: "signorina, ho solo una parola per
dire ".
"Non dire, allora, signore, perché io non ascoltarla.
Inoltre, ciò che hai potuto dirmi? Fouquet che M. si è reso colpevole di alcune
crimini?
Credo che abbia, perché il re ha detto così, e, dal momento in cui il re disse: 'Io
credo, 'non ho occasione di altre labbra per dire,' io lo affermo '.
Ma, erano M. Fouquet il più vile degli uomini, dovrei dire ad alta voce, 'M. Fouquet persona è
sacro al re perché è l'ospite di M. Fouquet.
Sono stati la sua casa una spelonca di ladri, sono stati Vaux una grotta di falsari o ladri, la sua casa è
sacro, il suo palazzo è inviolabile, dal momento che la moglie vive in esso, e questo è un manicomio
che anche carnefici non avrebbe osato violare. '"
La Vallière pausa, e tacque.
Suo malgrado il re non poteva non ammirare la sua, era sopraffatto dalla
energia passionale della sua voce, dalla nobiltà della causa ha sostenuto.
Colbert prodotto, superata dalla disuguaglianza della lotta.
Finalmente il re riprese a respirare più liberamente, scosse la testa, e tese la
mano a La Vallière.
"Signorina," disse, dolcemente, "perché si fa a decidere contro di me?
Sai cosa significa questo sventurato farà, se gli do il tempo di respirare di nuovo? "
"Non ha una preda che sarà sempre a portata di mano?"
"Se lui fuggire, e prendere il volo?" Esclamò Colbert.
"Ebbene, signore, che rimarrà sempre su record, in onore eterno del re, che
ha permesso M. Fouquet a fuggire, e la più colpevole egli possa essere stato, tanto maggiore sarà
onore del re e della gloria appaiono, a fronte di tanta miseria inutili e vergogna ".
Louis baciò la mano La Vallière, come si inginocchiò davanti a lei.
"Io sono perso", pensava Colbert, poi improvvisamente il suo volto si illuminò di nuovo.
"Oh! no, no, aha, vecchia volpe - non ancora ", disse a se stesso.
E mentre il re, protetta dalla osservazione dal segreto di spessore di un
calce enorme, pressato La Vallière al petto, con tutto l'ardore di ineffabile
affetto, Colbert tranquillamente frugò tra
i documenti in tasca e ne estrasse libro di un foglio piegato in forma di
lettera, un po 'giallo, forse, ma che deve essere stato più prezioso, dal momento che
l'intendente sorrise guardato, lui
poi piegato uno sguardo, pieno di odio, sul gruppo affascinante che la fanciulla e il
re formati insieme - ha rivelato un gruppo, ma per un momento, come la luce del
torce avvicina splendeva su di essa.
Louis notato la luce riflessa sulla veste bianca di La Vallière.
"Lasciami, Luisa," disse, "per qualcuno sta arrivando."
"Mademoiselle, mademoiselle, qualcuno è in arrivo," esclamò Colbert, per accelerare il
giovane ragazza di partenza.
Louise sparì rapidamente tra gli alberi, e poi, come il re, che era stato il suo
le ginocchia davanti al giovane ragazza, si stava alzando dal suo atteggiamento umile, Colbert esclamò:
"Ah! Mademoiselle de la Vallière ha lasciato cadere qualcosa ".
"Che cos'è?" Chiese il re. "Un documento - una lettera - qualcosa di bianco; guardare
lì, sire ".
Il re si chinò e raccolse immediatamente la lettera, accartocciarsi nel suo
mano, mentre lo faceva, e nello stesso momento le torce arrivato, inondando l'
oscurità della scena con un flusso di luce come ansa come il giorno.