Tip:
Highlight text to annotate it
X
Il prossimo programma e' presentato a colori dalla NBC.
Diario del capitano. Data astrale 6031.2.
Stiamo in orbita standard sul planetoide neutrale Babel,
in attesa di teletrasportare gli ambasciatori federali
che hanno partecipato a una cruciale conferenza economica.
Un ambasciatore, tuttavia, preferisce un mezzo di trasposto piu' tradizionale.
Deve pensare che io sia irrimediabilmente all'antica.
Signora?
Il fatto che preferisca viaggiare in navetta
piuttosto che farmi sparare gli atomi nello spazio.
Un concetto che ho sempre trovato estremamente inquietante.
Il nostro medico di bordo concorda con lei.
Mmh, un uomo assennato.
Sa,
lei mi ricorda tantissimo qualcuno che conoscevo molto tempo fa.
Potrebbe essere perche' somiglio a mio nonno: Dimitri Chekov.
Ambasciatore federale dalla Russia.
Intende "dalla Terra".
Naturalmente!
Lo conobbi come ambasciatore quando entrai in servizio per Obsidia.
Mi piaceva molto.
Anche lei gli piaceva.
Me lo ha detto piu' volte.
Davvero?
Piu' volte?
Si', signora.
Ma che diavolo...?
- Cosa sta facendo? - Prendo tempo.
Quel campo di detriti potrebbe camuffare il nostro aspetto.
- Non sapra' a cosa mirare. - Mirare?
I suoi disgregatori sono armati.
Si tenga. Voglio fare un tentativo...
Spazio.
Ultima frontiera.
Eccovi i nuovi viaggi dell'astronave Enterprise
durante la sua missione quinquennale,
diretta all'esplorazione di strani, nuovi mondi,
alla ricerca di nuove forme di vita e di nuove civilta',
fino ad arrivare la' dove nessun uomo e' mai giunto prima.
Traduzione: Francesco Varone
Revisione: Borgata, IlSisko
:: Fan Films Foundation :: [www fanfilms.it]
Oddio.
Si', signora.
Vascello klingon. Arrestatevi o faremo fuoco.
- Beh, e' stato emozionante. - Mi dispiace.
Non avevo in programma alcun intrattenimento.
Capitano, i Klingon ci stanno chiamando.
Si sono identificati come il Dark Destroyer.
- Sullo schermo, tenente. - Si, signore.
Bene, bene, bene...
Si e' perso qualcosina, vero, Kirk?
I nostri sensori hanno seguito la navetta per tutto il tempo.
Ma e' premuroso da parte sua entrare nella spazio neutrale per...
prendersene cura.
Ora se ne vada.
Ah, ma questo e' spazio neutrale.
Non ha l'autorita' di ordinarmi di uscirne.
Sono venuto solo per offrirle un saluto amichevole...
facendo un po' di... tiro al bersaglio.
Se fosse stato amichevole, non avrebbe usato l'occultamento.
Abbiamo visitato un certo numero di pianeti della vostra Federazione, ultimamente,
quelli in bancarotta che sono stati abbandonati.
Sembrano piacevoli...
e semplici annessioni all'impero Klingon.
Kargh...
fuori di qui prima che la faccia scortare fuori di corsa.
Signor DeSalle, i phaser?
Roventi e agganciati sui Klingon.
Ha sentito, capitano?
Sono sicuro che ci incontreremo ancora, Kirk
man mano che il nostro Impero...
si espandera'.
Penso che un comitato di accoglienza per l'ambasciatrice Morgan e il signor Chekov
fosse l'ordine del giorno. Signor Spock, Bones, con me.
- Scotty, a lei il comando. - Sissignore.
"IN SERVIZIO PER TUTTA LA VITA"
Ponte hangar chiuso.
Ponte hangar in pressurizzazione.
E' stata davvero un viaggio movimentato.
- Permesso di salire a bordo. - Accordato, signore.
Lo sa, ha svolto un magnifico lavoro.
Grazie.
Da questa parte, ambasciatrice.
- Una bella prova di volo, signor Chekov. - Grazie, signore.
Capitano James T. Kirk, ambasciatrice. Benvenuta a bordo dell'Enterprise.
Grazie, capitano.
Mi devo scusare per quel piccolo incidente con i Klingon.
Il mio pilota e' stato veramente abile,
tuttavia potrei prendere in considerazione il teletrasporto, la prossima volta.
Mi permetta di presentarle il mio primo ufficiale, il signor Spock.
Signor Spock.
L'ufficiale medico capo, dr. Leonard McCoy.
- Ambasciatrice. - Dr McCoy.
Se si e' ferita nella navetta o e' un po' scossa, sarei lieto di...
Niente affatto, dr. McCoy, sto bene.
Comunque, apprezzerei un po' di riposo nel mio alloggio.
Ci permetta di accompagnarla al suo alloggio, ambasciatrice. Signor Chekov,
porti la nave fuori dall'orbita e imposti una rotta diretta per la Terra.
A dopo, Pavel.
Lady Rayna.
Andiamo, Pavel.
Non credo di essere mai stata cosi' giovane.
Confido che le sessioni del Consiglio siano andate bene.
Per niente, capitano. Ho paura che non abbiamo concluso nulla.
Questo e' preoccupante.
Il sistema creditizio della Federazione sta collassando, pianeta dopo pianeta.
Il valore dei crediti cambia da pianeta a pianeta.
Rifornire di risorse esauribili alcuni settori del quadrante
e' diventato difficile laddove il valore dei crediti e' stato svalutato.
Si', ma c'e' di piu'.
I pianeti con una economia vitale possono tenere duro,
ma altri meno fortunati stanno cadendo in rovina economica
- e presto saranno abbandonati. - Lo sappiamo bene.
L'Enterprise ha partecipato all'evacuazione e alla ricollocazione
di due colonie della Federazione, finora.
Davvero?
Il Consiglio ha dibattuto per piu' di tre mesi
senza arrivare ad alcuna soluzione.
E non ci riuniremo per altri sei mesi.
Non sono ottimista.
Il nostro visitatore Klingon ha osservato
che i pianeti abbandonati sono maturi per essere colti.
Si', dai Klingon o dai Romulani.
Quindi, abbiamo caos economico, mondi che falliscono...
dobbiamo trovare una soluzione.
Altrimenti...
temo che la Federazione non esistera' ancora molto a lungo.
- Signor Sulu, le do il cambio. - Trattamela bene stanotte, Vincent.
- Un volo niente male la' fuori, Chekov. - Grazie.
Considerato che non sei cosi' bravo al timone quanto nella navigazione...
Beh, non ha importanza in una navetta...
come ho dimostrato.
D'altra parte, una doppia qualifica in plancia
vale di piu' in vista di una promozione.
DeSalle, qual e' il tuo grado di precisione nel fuoco con i phaser?
85.
97.
- Buon divertimento per la cena. - Cena?
Con l'ambasciatrice... Rayna.
Oh, sul serio?
E'... solo una cena.
Capitano, sto rilevando un segnale. Ci sta seguendo.
Puo' identificarlo?
Potrebbe essere una nave,
ma e' proprio al limite dei nostri sensori a lungo raggio.
E' stato solo un flash... solido, ma non identificabile.
Voglio i sensori impostati per una scansione costante intorno alla nave.
Sotto sorveglianza 24 ore su 24.
Se c'e' qualcosa la' fuori...
voglio sapere cos'e'.
Mi ha raccontato tutte le vecchie storie popolari russe quando ero un ragazzo.
Ma...
le ambientava nello spazio.
Su pianeti alieni, intende.
Certamente.
Volevo visitarli tutti, cosi' sono diventato un navigatore.
Molto semplicemente.
Dimitri era un proprio un ispiratore, vero?
La sai che quando avevo solo 22 anni mi disse
che sarei potuta diventare l'ambasciatrice del Sistema Ossidiano?
Era sempre cosi' positivo.
Disse che vedeva in me tutto il potenziale, persino allora.
Aveva ragione. Mi ha raccontato tutto di te, lo sai.
Si', molte volte, hai detto.
Penso che fosse giusto... un po' innamorato.
Davvero?
Si'.
E questo e' un'argomento fin troppo complicato da discutere a questa tarda ora.
Magari potremmo farlo in un'altra occasione?
Domani...
a cena?
Affare fatto.
In giro per i quartieri poveri, ragazzo? Non e' da te scendere qui per una visita.
Il sistema di navigazione non è perfettamente calibrato.
E' solo un decimo di grado,
ma è peggiorato da quando l'ho notato lo scorso turno.
Gli daro' un'occhiata. Ma dovra' attendere un po'.
Abbiamo qualche piccolo problema con la pressione del collettore qui.
Signor Scott!
Ragazzo!
Allora?
Non capisco come ti sia potuto schermare dalla scarica di radiazioni,
ma... non sembra esserci alcun danno.
- Allora posso tornare in servizio? - Lascia perdere questo turno.
- Torna al tuo alloggio e riposati. - Dottore, mi sento bene!
Ehi, ordini del dottore.
E se decidi di disobbedire,
ricorda che posso tenerti qui per eseguire un esame medico completo di due giorni...
con le sonde...
solo perche' mi va...
Penso che tornero' al mio alloggio...
a riposare.
Situazione, signor Scott.
Vuole il rapporto completo o il riassunto?
Bastera' il riassunto.
D'accordo.
Abbiamo un motore a curvatura e un motore a impulso.
La piena curvatura sara' impossibile e le manovre saranno impacciate,
ma stiamo lavorando senza sosta per tornare operativi.
Quanto ci vorra'?
Quanto umanamente possibile, signore. E' Il meglio che possiamo fare.
McCoy a plancia.
Qui Kirk, cosa c'e' Bones?
Capitano, si presenti in infermeria il prima possibile.
Non puo' attendere?
Subito, Jim.
Va bene, dottore. Sto arrivando. Signor Spock, a lei la plancia.
- Continui a lavorarci, signor Scott. - Era cio' che intendevo fare, signore.
Non puo' essere.
Insomma lui era in perfetta salute all'ultimo controllo... di ieri.
Ha dimenticato qualcosa?
E allora perche' sta accadendo?
Storia.
Su Gamma Hydra 4, e' stato esposto al morbo dell'invecchiamento, proprio come noi.
All'epoca una scarica di adrenalina gli permise di evitarne gli effetti, ma...
ovviamente il suo fisico ha incubato il morbo per tutto questo tempo.
Quindi?
Ha subito una massiccia dose di radiazioni...
che ha dato libero sfogo alla malattia e...
ora la terapia dell'ironalina non sta funzionando.
La prognosi, dottore.
E' invecchiato di 25 anni in un solo giorno.
Bones, cosa puoi fare?
Niente, Jim.
Non la posso fermare.
No.
Deve essere reversibile.
Il computer della nave puo' accedere a tutto il sapere medico della Federazione.
Faro' del mio meglio, Pavel. Contaci.
Non e' abbastanza.
Deve trovare una cura.
Deve essercene una.
- Se non ci fosse? - Lei ha sempre una risposta.
Tenente,
forse sarebbe meglio pensare alle cose che vuole sistemare...
per ogni eventualita'...
Non ce ne sara' bisogno.
Ora riprendero' la mia postazione.
Signor Chekov, nella sua situazione credo sia meglio che rimanga qui in infermeria.
A meno che il dr. McCoy non pensi sia opportuno che lei ritorni nel suo alloggio.
Ma... io mi sento bene!
Capitano,
sto rilevando di nuovo quell'anomalia.
Piu' forte, ora.
Si tratta senza dubbio di un'altra nave.
Spock, configurazione?
Non riesco a distinguerla, signore.
Si mantiene all'estremo limite della portata dei nostri sensori.
O potrebbe beffarsi di noi occultandosi e disoccultandosi.
Klingon?
Romulani?
Entrambi possibili.
Tenente Uhura,
- chiami quella nave. - Sissignore.
Nave della Federazione USS Enterprise a vascello non identificato.
Dichiarate il vostro pianeta di origine e la vostra missione in questo quadrante.
Nessuna risposta, signore.
Apra un canale, tenente.
Sissignore.
Kargh, se e' lei, basta giocare.
Da questo momento i miei phaser sono armati...
e resteranno pronti al fuoco.
- Chiuda il canale, tenente. - Sissignore.
Signor Spock, questa nave e' in allarme giallo.
Tutti gli occhi e gli orecchi della nave devono restare su quell'intruso.
Voglio conoscere ogni loro mossa.
Se e' occultata, signore?
Ma deve disoccultarsi per fare fuoco con i disgregatori.
Massimo allarme giallo, signor Spock, finche'...
e a meno che...
non ordini di cessarlo.
Ricevuto, signore.
Sono giovane.
Maledizione, sono giovane!
E questo non puo' accadere!
Perche' a me?
Non ho fatto niente.
Ero semplicemente li'!
Tutti gli altri sono guariti.
Perche' sono l'unico a non esserlo?
Non ho fatto niente!
Chi...
Chi e'?
Lady Rayna. Posso entrare?
Un momento...
per favore.
Avanti.
Pavel...
Mi dispiace cosi' tanto.
Buffo...
non ho sentito annunci dagli altoparlanti della nave.
Beh, sai come funziona.
Parli con qualcuno in assoluta confidenza e...
E la voce si sparge su tutta la nave nel giro di un'ora.
E' solo una voce!
- Si', ma Pavel, certamente. - Il dr. McCoy...
sta consultando l'archivio medico proprio in questo momento.
Lui ha sempre una risposta.
Si', sono sicura che trovera' la cura per te.
Si'.
Dammi le informazioni dei Tellariti.
La loro fisiologia e' solo lontanamente paragonabile a quella umana.
Me la dia ugualmente.
Certamente.
Allora, come andiamo?
Stiamo facendo progressi.
Mi dia un'altra ora e avra' il secondo motore a curvatura in funzione.
Grazie, Scotty.
Signore, il vascello non identificato
si sta dirigendo verso di noi. Direzione 230 punto 5.
Sto per rilevare la velocita'.
E' sparito!
Occultato.
- Traiettoria? - Angolatura verso prua sulla dritta.
Vascello in disoccultamento, 200 mila chilometri e in rapido avvicinamento.
E' klingon.
Le porte dei disgregatori sono aperte.
Allarme rosso! Ora!
Allarme rosso.
Tutti ai posti di combattimento.
Questa non e' un'esercitazione.
Ripeto. Tutti ai posti di combattimento.
Questa non e' un'esercitazione.
Dove stai andando?
Alla mia postazione.
Non puoi!
Sono il miglior ufficiale tattico che il capitano abbia.
Pavel,
ti ha chiamato?
- Deflettori. - Scudi alzati, signore.
Abbiamo la massima potenza su deflettori e phaser.
- Scudi andati, signore. - Scotty,
- quando posso avere l'energia di manovra? - Capitano,
posso darle phaser e scudi o l'energia di manovra,
ma non posso darle entrambi.
Del suo meglio, al piu' presto.
Bene, signore. Sara' meglio che scenda giu'.
Phaser sul bersaglio. Pronti a fare fuoco.
Si sta riavvicinando, signore.
Fuoco!
Danno alle sezioni di babordo 5 e 6.
Sto isolando quella sezione, ora.
Il timone e' lento.
Perdita di potenza del trenta percento. Quaranta.
Sentell, rapporto.
Dirotto la potenza ai sistemi di manovra.
Uhura, spenga quel rumore.
Signor Spock, analizzi i rapporti e mi faccia un riassunto dei danni.
DeSalle, abbiamo ancora gli scudi e i phaser?
Scudi al 20 percento. Phaser fuori uso.
Siamo pienamente in grado di usare i siluri fotonici.
- Allora diamogli un scossone. - Si', signore.
- Dannazione. - Massima dispersione, signore?
Se non ha deviato dalla sua rotta originale...
No, signor DeSalle.
Potremmo averne bisogno dopo e abbiamo una nave da salvare. Signor Spock?
Phaser ed energia dei degli scudi sono compromessi,
ma abbiamo ancora energia per manovrare lentamente.
Quattro ponti abitativi e un livello della sala macchine sono danneggiati.
Abbiamo perdite nell'equipaggio.
Il personale sta controllando ora l'elenco. L'infermeria e' affollata di feriti.
E il signor Scott?
Chiede di informarla che generalmente fa miracoli solo il martedi' e il giovedi'.
Oggi e' lunedi'.
Molto bene. Continui, allora.
Grazie, signorina Okuda.
- C'e' qualcuno che ha una buona notizia? - Ce n'e' una piccina, signore.
Riabbiamo tutti i nostri motori. D'altra parte,
due generatori sono stati danneggiati dai colpi sul livello 3 della sala macchine.
Se andiamo in curvatura, non ho abbastanza energia per i phaser e gli scudi.
Se restiamo qui, glieli posso dare.
Quindi possiamo scappare
- o fermarci e combattere. - Piu' o meno, signore.
Ci stiamo lavorando.
Tenente Uhura,
invii un mayday subspaziale a tutte le navi della Federazione nelle vicinanze.
Siamo stati attaccati da un vascello klingon,
senza provocazione.
Possiamo muoverci, ma non abbiamo adeguate difese.
Gli ambasciatori della Federazione a bordo sono a rischio
e non possiamo proteggerli in caso di un nuovo attacco.
Diario del capitano, supplemento.
Ho deciso di attendere sul luogo dell'attacco,
sperando che la mia richiesta di aiuto ci porti una scorta di vascelli federali.
Finora...
nessuna risposta.
Pavel...
Pavel...
Perche' stai perdendo tempo a dormire?
- Cosa diavolo...? - Gia', che diavolo?
Sto ancora dormendo.
Deve essere cosi'.
Non lo e'.
Non sei un'allucinazione?
Non per te,
ma...
per chiunque altro ti guardasse, tu staresti parlando da solo.
Devo parlare col dottor McCoy.
Ti dira' soltanto quello che sai gia'.
- Cosa? Che sto uscendo di senno? - Davvero?
Cosa vedi quando mi guardi?
Me stesso. Come dovrei essere!
I vedo come saro'.
Come potrei essere.
Se mi si desse il tempo.
Lascia che ti dica una cosa...
quello specchio non e' nostro amico.
Potremmo coprirlo.
Non cambierebbe la verita'.
Stiamo per ammettere di cosa si tratta?
Si'.
Io...
noi...
eravamo giovani due giorni fa.
Ora guardaci!
Le mani del nonno somigliano a quelle.
Sai cosa penso?
Che sto morendo...
e tu sei qui.
E questo sta cominciando a diventare...
molto russo.
- Qualche risposta, tenente? - No, signore.
- Continui a inviare il mayday. - Sissignore.
- Ti ricordi...? - Ogni cosa.
- Triboli. - Triboli.
Billy Claibourne.
Sono stato un fantastico fuorilegge.
Poi ci hanno ucciso.
Era un'illusione.
Se non ci credi non e' reale.
Questo e' reale.
Si'.
Gamma Trianguli 6.
Attendente Martha London.
Era bellissima.
- Eravamo innamorati. - Eravamo innamorati.
Un pianeta dove non c'era nessuna malattia
e nessuno invecchiava mai.
Il popolo di Vaal.
Prigionieri di un Dio meccanico.
Ti accontenteresti di una vita del genere?
Non lo so.
Non lo faresti!
Io non lo farei.
Harry Mudd.
E tutte le sue belle senza eta'.
Androidi.
Capitano, ho un altro segnale sul radar.
Un vascello non identificato in rapido avvicinamento.
Vascello klingon disoccultato.
Non il medesimo che ci ha attaccato.
Messaggio in arrivo, signore.
E' dai Klingon.
Sullo schermo.
Saluti, capitano Kirk. Abbiamo intercettato la vostra richiesta di soccorso.
E' venuto a gongolarsi?
In realta', siamo qui per aiutarvi.
Davvero?
Allora ho un buon affare per lei su certe proprieta' lungo il fiume a Riverside, Iowa.
Non capisco il riferimento.
Dica solo cosa vuole, Kargh.
Sul mio onore, Kirk, la nave che vi ha attaccato non era klingon.
Mi sta dicendo...
che non abbiamo visto la nave che si e' disoccultata aprendo il fuoco su di noi?
Posso mostrarle la registrazione video.
Tenente Uhura.
Non ha mai visto un gioco di prestigio, Kirk?
Il successo del trucco sta nel fatto che tu veda quello che il prestigiatore vuole.
E il punto sarebbe...?
Kirk,
io so dove sono le mie navi sorelle.
Sul mio onore,
il vascello che vi ha attaccato non era klingon.
In base ai recenti trascorsi, non posso crederle.
Signore.
Il capitano Kargh ha detto per due volte, sul suo onore,
che il vascello che ci ha attaccato non era uno dei loro.
Per i Klingon, l'onore e' tutto,
piu' importante delle loro stesse vite.
Ha messo in pericolo la navetta a Babel.
Un momento diverso, un esercizio diverso.
Credo che intenda esattamente cio' che dice.
Non e' stato un Klingon ad attaccarci.
Cosa stai suggerendo, Kargh.
Ho una proposta per lei.
Allora sentiamola.
Vorrei teletrasportarmi a bordo della sua nave, capitano.
Dovremmo condurre i nostri affari faccia a faccia.
Va bene, allora,
si preparati a teletrasportarsi a bordo.
Non vedo l'ora di incontrarla.
Tenente Uhura,
mandi la sicurezza a scortare Kargh nella sala riunioni,
e chieda al signor Scott di raggiungerci.
Spock, venga con me. DeSalle, a lei il comando.
Da grande,
questo e' tutto cio' che volevo...
essere un ufficiale su una nave stellare.
Ma una volta che lo sono diventato.
Non era abbastanza...
ottenere semplicemente questo incarico e questo alloggio.
Dovevo essere il miglior navigatore,
il miglior ufficiale tattico.
Non solo il migliore su questa nave...
ma il migliore della Flotta.
Abbiamo dedicato molto tempo al servizio.
Questo era prima.
Avevo anni da dedicarvi,
e ora questo furto di tempo dal mio corpo li ha portati via.
Ho perso un sacco di cose che avrei potuto avere...
opportunita',
amore,
gioia.
Vita.
Ho venticinque anni.
Non sto semplicemente morendo...
non sono riuscito a vivere!
Entrambi avevamo gli stessi sogni.
Perche' sei qui?
Suppongo di voler sapere...
se questo e' tutto quello che c'e',
se ne e' valsa la pena?
Questa e' una di quelle domande, vero?
Sono stato una brava persona?
Ho fatto la differenza in qualche modo?
Sono valso il tempo che ho trascorso qui?
Vorrei poter dire di si'.
Anch'io.
Ma posso farlo?
Hai salvato la vita a Scott.
- Istintivamente. - No.
Avevi una scelta. Potevi attraversare quella porta e salvarti.
Forse.
Ti saresti comportato diversamente?
Se ne avessi conosciuto il prezzo?
Onestamente non lo so.
Allora cosa rimane?
Non abbiamo molto tempo.
Dovrei trovarmi su qeulla plancia.
Quel klingon e' ancora la' fuori e io sono il miglior ufficiale tattico del capitano.
Il migliore della Flotta. Perche' non ti presenti?
Non posso! Il dr. McCoy non mi autorizzera' a riprendere servizio.
Ma noi lo faremo.
Si'.
Dobbiamo farlo.
Benvenuto a bordo.
Strana situazione quella in cui siamo, vero, Kirk?
E se vogliamo trarne il meglio, faremmo meglio a cominciare.
Prego.
Qualsiasi cosa si puo' risolvere...
dopo una tazza di te' bollente.
Il motto del nonno.
Ma non questa.
No.
Proprieta' curative.
Buono per l'anima.
Non puo' curare questo problema.
- Ti ricordi...? - Ogni cosa.
Stavo pensavo ad Apollo.
Cerco' di costringerci ad adorarlo. A obbedirgli.
Supero' i suoi limiti, quella volta,
- l'arrogante... - Beh, era stato un dio.
- Hai notato che non funziona mai? - Gia'. Mi chiedo perche'.
Perche' gli umani hanno questa vena ostinata in se'.
Tu cerchi di addomesticarli, di piegarli...
e loro si ribellano.
Perche' non ci stiamo ribellando contro questa cosa?
Entri in servizio,
sai che potresti morire.
Speri di no,
ma sai che e' possibile.
Se sei fortunato,
sopravviverai ai tuoi anni di servizio,
andrai in pensione
e andrai a vivere su un bel pianeta bianco e blu, con gioa e allegria.
E...?
Nessun "e".
Solo "o".
O muori giovane e...
si spera...
eroicamente.
Ma questo...
Niente eroismo, niente gloria.
Niente gioia e allegria.
Ma noi... abbiamo fatto una cosa o due, no?
Sei avvilito del tuo stato di servizio? Di come hai servito?
No.
Io...
noi...
abbiamo fatto del nostro meglio.
- Si'... - Si'...
Hai maledettamente ragione!
Dovremmo avere rimorsi...?
Neanche uno.
Mai.
Puo' provare che nessun klingon sia responsabile per questo attacco?
Come?
Dovrei contattare le nostre navi sorelle e interrogare i capitani?
E se lo facessi, crederebbe loro?
No.
Dobbiamo fidarci del suo onore, Kargh.
Perche' attaccare l'Enterprise cosi' all'interno dello spazio della Federazione?
Perche' proprio la vostra nave?
Perche' lei non disdegna seminare il caos dove puo', ragazzo.
Capitano Kirk,
lei capisci che abbiamo orecchie su Babel.
Siamo ben consapevoli che la conferenza economica e' stata inutile.
Minacciare gli ambasciatori della Federazione a bordo e' lavoro sprecato.
Stanno solo andando a casa a rendere conto della sconfitta.
I pianeti periferici che falliscono saranno abbandonati
e possono essere conquistati dalle nostre truppe di invasione
se li volgiamo.
La sola ragione per attaccarvi
e' di far ricadere la colpa sull'Impero Klingon.
E chi mai vorrebbe farlo?
L'Impero Stellare Romulano.
Possibile, capitano.
Sono occasionalmente alleati dei Klingon,
ma non hanno gli stessi obiettivi.
Dovreste saperlo, naturalmente.
Stime basate sulla storia passata e sulle ambizioni sociali sono alquanto logiche.
Oppure potrebbe essere qualcun altro.
E questo e' il motivo per cui sto offrendo la nostra assistenza.
Lo lasci perdere, capitano.
Perche' questi Sassoni vorrebbero aiutarci?
Perche' qualunque cosa sia...
e' un nemico per entrambi.
Lei e' assunto, capitano.
Facciamolo.
Diario del capitano, supplemento.
L'Enterprise deve far fronte alla possibilita' di un altro attacco.
Questa volta, tuttavia...
abbiamo un improbabile alleato.
Sullo schermo, signor Spock.
Questa e' la nave che ci ha attaccato.
E' una replica perfetta.
Replica?
Dal momento che non puo' essere stata una delle nostre navi, deve essere una replica.
Il nome? I simboli su quella nave?
Cacciatore di Pericoli.
E un numero identificativo del vascello.
Prima che lo chieda, non c'e' una nave di questo tipo nella nostra flotta.
Ma se i Klingon possono provare che non e' loro...
Il predatore non vuole che accada questo, comandante Scott.
Possono distruggerci e lasciare prove sufficienti
che i Klingon abbiano perpetrato l'attacco.
La Federazione giungerebbe alla conclusione desiderata.
E ci troveremmo nel mezzo di una guerra.
Furbi.
Ma noi non collaboreremo.
Signor Scott, stato delle riparazioni?
Dovra' offrine un giro all'intera Divisione Macchine, signore.
I phaser e gli scudi sono entrambi nuovamente operativi.
Doppio giro, signor Scott, non appena ne saremo fuori.
Signori,
ora ritireremo il nostro mayday.
Siamo pienamente operativi, quindi non abbiamo piu' bisogno di aiuto.
Possiamo riferire che la nave aliena...
non e' klingon.
Prepariamo una trappola.
Con un piccolo aiuto dei nostri amici.
Muoviamoci.
Pavel, sono Rayna.
Avanti.
Pensavo avessi bisogno di un po' di compagnia.
Di certo io ne avrei bisogno.
Questo posto e' diventato malinconico...
nelle ultime ore.
Ti stavi spegnendo da solo?
Ti dispiace se alzo le luci?
No!
Scusa se ti ho messo in imbarazzo.
Non e'...
rimasto molto da mettere in imbarazzo.
E tutto ok.
Lascia le luci alzate.
L'Enterprise e' completamente riparata.
Il capitano si aspetta un altro attacco, ma abbiamo un alleato.
Ma nessuno ha risposto al nostro mayday.
Qualcuno lo ha fatto.
Il capitano Kargh del Dark Destroyer.
Starai scherzando.
No,
questo sarebbe uno scherzo da russo.
Oh, Pavel... se mai ci sara' bisogno di te, sara' nelle prossime ore.
Potrebbero essere tutte quelle che mi restano.
USS Enterprise a tutti i vascelli della Federazione nel quadrante Alfa.
Stiamo ritirando il nostro mayday.
Non abbiamo ulteriore necessita' di assistenza.
Esistono poche malattie simili a questa,
ma sono genetiche e non indotte nello stesso modo.
Ma simili.
Non ci sono cure neanche per quelle.
Devo fare rapporto al capitano.
Capisco.
- McCoy a Kirk. - Qui Kirk.
Capitano, ho completato il mio esame finale sul signor Chekov.
Come gia' discusso,
la situazione non e' cambiata.
La mia diagnosi resta invariata.
Grazie, Bones.
Signor Chekov...
avremo bisogno di lei.
A rapporto in plancia.
E' stata la decisione piu' saggia, Jim?
Forse no, Spock.
Ma era la migliore.
Ha sentito il capitano?
Quanto tempo mi rimane?
Onestamente.
Dannazione, Pavel, sono un dottore...
non un orologiaio.
Poco.
E' tutto a posto.
Dannazione, ragazzo,
hai salvato Scotty ma hai sacrificato...
Nessun sacrificio.
Ne e' valsa la pena.
Ne e' valsa la pena per tutto.
Non puoi saperlo.
Oh si'...
che posso.
Avanti.
Il capitano ti vuole in plancia.
Il vascello klingon si disocculta a sinistra,
100 mila chilometri.
Posizione relativa, 180 gradi...
punto 3.
Ce l'ho.
Sullo schermo.
Scansione a lungo raggio su tutto il perimetro.
Nessun altro vascello, signore.
E dov'e' Kargh?
Probabilmente e' scappato.
Bersagliano l'area precedentemente danneggiata, capitano.
Scudi?
Tengono, signore.
Signor Chekov?
Gli scudi di prua sono andati. I deflettori secondari tengono.
Phaser ancora carichi e pronti.
Capitano!
Il nemico sta ricaricando i disgregatori.
Ora!
Il predatore e' stato danneggiato.
Non abbastanza. Sta tornando.
Il predatore si prepara a riaprire il fuoco.
Scudi secondari andati.
Abbiamo ancora i phaser.
- Segnali da Kargh? - Negativo, signore.
Non possiamo resistere ad un altro attacco, capitano.
Il nemico ha caricato le batterie dei siluri.
Un colpo strategico fermera' le acrobazie del signor Chekov.
Improbabile.
Beccato!
Signor Chekov,
e' stata la piu' elegante dimostrazione di combattimento che abbia mai visto.
Capitano, messaggio in arrivo dal Dark Destroyer.
Sullo schermo.
Ha funzionato bene!
E' arrivato tardi.
Ma in tempo per il colpo di grazia.
Kargh,
dobbiamo sapere chi sono.
E' il motivo per cui mi offro di abbordare il nemico.
Hanno disonorato l'Impero Klingon.
Voglio sapere chi e' questa gente anche piu' di lei, Kirk.
Molto bene, capitano.
Ma mi aspetto un rapporto non appena trova qualcosa.
Permesso di tornare al mio alloggio, capitano.
Tenente Uhura,
faccia salire l'ambasciatrice Morgan in plancia.
Signore, rapporto in arrivo dal capitano Kargh sulla nave nemica.
Sullo schermo, tenente.
Cosa c'e', Kargh?
Come le avevo assicurato, Kirk,
questo non e' un vascello klingon.
E' una nave della Federazione camuffata come una delle nostre,
ma solo esteriormente e nell'armamento.
Qual e' la sua origine?
- Sistema Esterion. - Sistema Esterion.
Come fa a dirlo?
Beh, lo guardi. Non ha nemmeno coperto la sua bio-interfaccia.
Tutta questa nave riflette in tutto lo stile dei loro edifici.
Federazione, si', ma con particolari tocchi Esterioniani.
E lei come lo sa?
Capitano, credo di sapere cosa e' successo.
Esterion e' uno dei sistemi con una economia instabile,
sospesa sull'orlo del collasso.
Ma non capisco.
Gli Esterioniani sono noti per il loro...
progresso nell'ingegneria e nell'innovazione tecnologica.
Sono estremamente importanti per tutta la Federazione.
Senz'altro,
ma hanno dato primaria importanza ai dispositivi e alle invenzioni militari.
In una Federazione in pace, rischiano un fallimento a livello planetario
perche' la loro tecnologia non e' di alcuno uso.
E hanno fermamente rifiutato di cambiare i propri orientamenti e obiettivi,
anche se questo avesse significato la propria morte economica.
La loro filosofia e' che ci sara' sempre una guerra.
Tutto cio' che devono fare e' semplicemente aspettarne una.
Ma come si sono procurati un dispositivo di occultamento.
Capitano, le mie indagini nei fascicoli confidenziali
indicano che e' stata la Flotta Stellare a darglielo per analizzarlo dopo che noi...
l'abbiamo rimosso da un vascello romulano 18 mesi fa.
E se potessero provocare una guerra tra la Federazione...
e i Klingon...
Una guerra avrebbe favorito la loro intera economia...
rendendoli piu' necessari alla Federazione.
E non solo ad essa.
Chi sono i tuoi complici?
Abbiamo gia' posto questa domanda.
Questo ha scelto di non rispondere.
Che mi dice degli altri a bordo?
Tutti morti.
Per mani proprie, posso assicurarvelo.
Posso continuare l'interrogatorio...
No,
li preparai per il teletrasporto a bordo dell'Enterprise.
Affronteranno un processo per i propri crimini.
E i leader del loro pianeta li accompagneranno.
Le devo questa cortesia, Kirk,
ma solo perche' eravamo dalla stessa parte, questa volta.
La prossima volta...
Fino alla prossima, Kargh.
Chiuda il canale, Signorina Uhura.
Signore.
Signor Spock, arresteremo l'Esterioniano
e rimorchieremo il loro vascello alla Base Stellare piu' vicina.
Ambasciatrice,
gradirei la sua opinione scritta su questa situazione
per allegarla al mio rapporto ufficiale.
Ma certo.
Si rende conto che potremmo non scoprire mai chi altri e' coinvolto.
Vuole dire che potremmo non sapere mai chi sono tutti i nostri nemici...
all'interno della Federazione?
Lo tenga a mente, capitano Kirk.
E si guardi le spalle.
Pavel?
Siamo quasi alla Base Stellare 16.
Da li' gli ambasciatori riceveranno un passaggio per i rispettivi pianeti.
Stai partendo?
Fra pochi istanti.
Hai bisogno...
di un pilota.
- La navetta. - Il signor Scott si e' offerto volontario.
E' in gamba.
Grazie a te e' vivo per farlo.
Pavel...
E' stato un mio grande onore
e una gioia conoscerti.
Grazie...
per avermi portato a casa.
Il piacere...
e' stato mio,
mia signora.
Do Svidanya...
Grazie, ambasciatrice.
C'e'...
stato un costante flusso...
di visitatori...
da queste parti oggi.
Sulu...
Uhura...
il dottor McCoy.
Il signor Scott
mi ha portato una bottiglia di ***...
per...
quando saro' di nuovo in piedi.
E...
Spock...
per...
il mio viaggio.
Pensavo fosse il mio turno.
Il capitano e tutto il resto.
Chi avrebbe pensato...
che avrei vissuto cosi' tanto...
in cosi' poco tempo.
Non sono...
andato tanto male, vero?
Mai.
Lei ha avuto i massimi voti sin dall'inizio.
La plancia non sara' mai la stessa senza di lei.
Lei e' il miglior ufficiale tattico,
il miglior navigatore...
della Flotta.
Della Flotta!
Traduzione: Francesco Varone Revisione: Borgata
Revisione: IlSisko
:: Fan Films Foundation :: [www.fanfilms.it]
Diario del capitano. Data astrale 2623.4.
Un tentativo di salvare l'Enterprise da una minaccia romulana
ha sbalzato Sulu avanti nel tempo di 30 anni.
C'e' un segnale.
Sembra che sia Sulu...
ma qualcosa non va.
Signor Sulu, quelli che sono stati 30 anni per lei,
sono stati 30 secondi per noi.
C'e' qualcun altro.
Alana...
Chi e'?
E' mia figlia.
Lei e' il capitano Kirk, vero?
Come lo sai?
Mio padre mi ha detto che era straordinario...
e aveva ragione.
Comandi miracoli e neanche te ne accorgi.
Sto cominciando.
Ora abbiamo solo 32 minuti prima che gli scudi collassino.
Non mi importa chi muore.
Lei vive.