Tip:
Highlight text to annotate it
X
-LIBRO SETTIMO. CAPITOLO V.
I due uomini vestiti di nero.
Il personaggio che entrò indossava un abito nero e un aspetto cupo.
Il primo punto che ha colpito l'occhio del nostro Jehan (che, come il lettore potrà facilmente
supporre, si era comodamente seduto nel suo angolo in modo da permettergli di vedere
e sentire tutto a suo beneplacito)
era la tristezza perfetta dei capi e il volto di questo nuovo angolo.
C'era, tuttavia, alcuni dolcezza diffusa su quel viso, ma è stato il
dolcezza di un gatto o un giudice, un colpito, dolcezza traditori.
Era molto grigia e rugosa, e non lontano dal suo sessantesimo anno, gli occhi le palpebre,
le sopracciglia erano bianchi, il labbro pendulo e le sue mani grandi.
Jehan, quando vide che era solo questo, vale a dire, senza dubbio un medico o un
magistrato, e che questo uomo aveva un naso molto lontano dalla sua bocca, un segno di
stupidità, è immerso nel suo buco, in
la disperazione per essere stato costretto a passare un tempo indefinito in un tale disagio
atteggiamento, e in cattiva compagnia. L'arcidiacono, nel frattempo, non aveva
anche salito a ricevere questo personaggio.
Aveva fatto il secondo segno di sedersi su uno sgabello vicino alla porta, e,
dopo alcuni momenti di un silenzio che sembrava essere la continuazione di un
precedente meditazione, gli disse in un
modo piuttosto paternalistico, "Buon giorno, Maestro Jacques."
"Saluto, maestro," rispose l'uomo in nero.
Ci fu nei due modi in cui è stata pronunciata "Maestro Jacques" da un lato,
e il "maestro" di preminenza sulle altre, la differenza tra monsignore
e signore, tra i Domine e domne.
Era evidentemente l'incontro di un insegnante e un discepolo.
"Bene!" Riprese l'arcidiacono, dopo un silenzio fresco che Maestro Jacques prese
cura di non disturbare, "come stai riuscendo?"
"Ahimè! padrone, "disse l'altro, con un sorriso triste," Sono ancora alla ricerca della pietra.
Un sacco di cenere. Ma non una scintilla d'oro ".
Dom Claude fece un gesto di impazienza.
"Non sto parlando a voi di questo, Maestro Jacques Charmolue, ma della prova della vostra
mago. Non è Marc Cenaine che lo chiami?
il maggiordomo della Corte dei Conti?
Fa a confessare la sua magia? Hai avuto successo con la tortura? "
"Ahimè! no ", rispose Maestro Jacques, ancora con il suo sorriso triste:" non abbiamo che
consolazione.
Che l'uomo è una pietra. Potremmo averlo bollito nel aux Marche
Pourceaux, prima che lui avrebbe detto nulla.
Tuttavia, siamo risparmiando nulla per il bene di arrivare alla verità, egli è
già accuratamente dislocati, stiamo applicando tutte le erbe del giorno di San Giovanni;
come dice il comico Plauto vecchio, -
'Advorsum stimulos, lamine, Nerros crucesque, compedesque,, catenas, carceres,
numellas, pedicas, boias 'risponde nulla;. che l'uomo è terribile.
Sono alla fine il mio spirito su di lui. "
"Hai trovato nulla di nuovo nella sua casa?" "Ho la fede ', sì", ha detto Maestro Jacques,
frugando nel suo marsupio, "questa pergamena. Ci sono parole in essa che non possiamo
comprendere.
L'avvocato criminale, Monsieur Philippe Lheulier, tuttavia, conosce un po '
Ebraico, che ha imparato in quella materia degli ebrei del Kantersten Rue, a
Bruxelles. "
Così dicendo, Maestro Jacques srotolato una pergamena.
"Give it qui", disse l'arcidiacono. E getto lo sguardo su questo scritto:
"Pura magia, Maestro Jacques!" Esclamò.
"'Emen-Hetan!' 'Tis il grido dei vampiri quando
arrivare al sabba delle streghe '. Per ipsum, et *** ipso et in ipso!
'Tis le catene di comando che il diavolo in inferno.
Hax, pax, max! che si riferisce alla medicina. Una formula contro il morso dei cani rabbiosi.
Maestro Jacques! siete procuratore del re presso i tribunali ecclesiastici: questo
pergamena è abominevole. "" Metteremo l'uomo alla tortura, una volta
di più.
Anche in questo caso ", ha aggiunto Maestro Jacques, armeggiare nuovamente nella sua borsa," è qualcosa che noi
hanno trovato a casa di Marc Cenaine è ".
Era una nave appartenente alla stessa famiglia di quelli che ha riguardato Dom Claude
forno. "Ah", disse il, arcidiacono "un crogiolo di
alchimia ".
"Io confesso", ha continuato Maestro Jacques, con il suo sorriso timido e impacciato,
"Che ho provato la fornace, ma io non sono riuscito meglio che con la mia
proprio. "
L'arcidiacono ha iniziato l'esame della nave.
"Che cosa ha inciso sul suo crogiolo? Och! och! la parola che espelle le pulci!
Che Cenaine Marc è un ignorante!
Io in verità credo che tu non farà mai l'oro con questa!
'Tis buona per impostare in camera da letto in estate e questo è tutto! "
"Dal momento che stiamo parlando di errori", ha detto procuratore del re, "Sono appena stato
studiando i dati sul portale qui di seguito prima di salire, è la vostra riverenza
certo che l'apertura dei lavori di
fisica c'è raffigurato sul lato verso l'Hotel-Dieu, e che tra i
sette figure nude che stanno ai piedi di Notre-Dame, quella che ha le ali sul suo
tacchi è Mercurius? "
"Sì", rispose il sacerdote, "'tis Agostino Nypho chi scrive, che il medico italiano
che era un demone con la barba che lo conosce tutte le cose.
Tuttavia, si scende, e io lo spiego con il testo prima di noi. "
"Grazie, maestro", ha detto Charmolue, inchinandosi a terra.
"A proposito, sono stato sul punto di dimenticare.
Quando doth ti prego che io arrestare la maga poco? "
"Che strega?"
"Quella ragazza zingara sai, che viene ogni giorno a ballare sulla piazza della chiesa, nonostante
del divieto del funzionario!
Lei ha una capra demoniaca con le corna del diavolo, che dice, che scrive, che
conosce la matematica come Picatrix, e che sarebbe sufficiente per appendere tutta la Boemia.
L'accusa è tutto pronto; 'twill volgendo al termine, ve lo assicuro!
Una creatura bella, la mia anima, che ballerina! Il più bello occhi neri!
Due carbonchi egiziano!
Quando si cominciamo? "L'arcidiacono era troppo pallido.
"Io vi dico che d'ora in poi," balbettò, con una voce che era appena
articolare, poi si riprende con uno sforzo, "Occupato te stesso con Marc Cenaine".
"Essere a proprio agio", ha detto Charmolue con un sorriso: "io lo fibbia di nuovo per voi il
pelle letto quando torno a casa.
Ma 'tis un diavolo di un uomo, stanca anche Pierrat stesso Torterue, che ha le mani
più grandi di me. Come che il bene Plauto dice, -
'Nudus vinctus, centum Pondo, es quando pendes per pedes'.
La tortura della ruota e l'asse! 'Tis la più efficace!
Egli è il gusto! "
Dom Claude sembrava assorto in cupa astrazione.
Si girò verso Charmolue, - "Maestro Pierrat - Maestro Jacques, voglio dire,
te impegnato con Marc Cenaine ".
"Sì, sì, dom Claude. Poveretto! avrà sofferto come
Mummol.
Che idea di andare al sabba '! un maggiordomo della Corte dei Conti, che
dovrebbe sapere del testo di Carlo Magno;! Stryga vel masea - In materia del piccolo
ragazza, - Smelarda, come la chiamano, - io vi aspettano ordini.
Ah! come si passa attraverso il portale, si spiega anche a me il significato del
giardiniere dipinto a rilievo, che si vede come si entra in chiesa.
Non è il seminatore?
Ha! master, di cosa stai pensando, di grazia? "
Dom Claude, sepolto nei suoi pensieri, non lo ascoltò.
Charmolue, seguendo la direzione del suo sguardo, percezione che è stato fissato
meccanicamente su tela del ragno grande che drappeggiato la finestra.
In quel momento, una mosca disorientato che stava cercando il sole di marzo, si gettò attraverso
la rete ed è diventato impigliato lì.
In agitazione della sua tela, il ragno enorme fatto un movimento brusco del suo centro
cellulare, poi con un balzo, si precipitò sul volo, che ha piegato insieme con il suo primo piano
antenne, mentre la sua proboscide orribile scavate nella perla della vittima.
"! Volare poveri", ha detto procuratore del re presso il tribunale ecclesiastico, ed egli alzò la
mano per salvarlo.
L'arcidiacono, come se svegliato di soprassalto, trattenuto il braccio con convulso
violenza. "Maestro Jacques," gridò, "lasciare che il destino si
il suo corso! "
Il procuratore girò in spavento, ma gli sembrava che tenaglie di ferro aveva
stringeva il braccio.
L'occhio del sacerdote stava fissando, selvaggio, ardente, ed è rimasto inchiodato sulla
orribile piccolo gruppo del ragno e la mosca.
"Oh, sì!", Ha continuato il sacerdote, con una voce che sembrava procedere dal profondo del
il suo essere ", ecco qui un simbolo di tutti.
Vola, è gioioso, è appena nato, lei cerca la primavera, l'aria aperta,
libertà: oh, sì! ma lasciarla entrare in contatto con la rete fatale, e la
problemi di ragno da esso, il ragno orribile!
Ballerino poveri! povero, predestinato volare! Lasciare che le cose seguano il loro corso, il Maestro
Jacques, 'tis il destino! Ahimè!
Claude, tu sei il ragno!
Claude, tu sei al volo anche! Tu eri in volo verso l'apprendimento, la luce,
il sole.
Avevi altra cura che di raggiungere l'aria aperta, la luce del giorno pieno di eterna
verità, ma in te stesso precipitare verso la finestra abbagliante che si apre sulla
altro mondo, - sul mondo di luminosità,
l'intelligenza e la scienza - volo cieco! senza senso, l'uomo ha imparato! tu non hai
percepito che ragnatela sottile, la tesa dal destino fra la luce e
te - tu stesso hai gettato a capofitto in
, e ora tu sei alle prese con le ali testa rotta e straziati tra il ferro da stiro
antenne del destino! Maestro Jacques!
Maestro Jacques! lasciare che il ragno lavoro la propria volontà! "
"Ti assicuro", ha detto Charmolue, che lo guardava senza comprendere lui,
"Che io non lo tocco.
Ma il loro rilascio il mio braccio, signore, per carità!
Hai una mano come un paio di tenaglie. "L'arcidiacono non lo sentì.
"Oh, pazzo!", Ha proseguito, senza togliere lo sguardo dalla finestra.
"E anche tu potresti avere sfondato quella rete formidabile, con le ali tuo moscerino, il
Tu credi che che potresti aver raggiunto la luce?
Ahimè! che la lastra di vetro che è più avanti, tale ostacolo trasparente, quel muro di
cristallo, più duro del bronzo, tutte le filosofie che separa dalla verità, come
avresti superato?
Oh, vanità della scienza! quanti uomini sapienti venuti da lontano volo, per precipitare le loro ***
contro di te! Come molti sistemi invano si scagliano
ronzio nei confronti di tale riquadro eterno! "
Tacque. Queste ultime idee, che aveva portato a poco a poco
lui torna da se stesso alla scienza, sembrava di averlo calmato.
Jacques Charmolue lo richiamò a tutto il senso della realtà rivolgendosi a lui questa
domanda: "Vieni, ora, maestro, quando verrai per aiutarmi a fare l'oro?
Sono impaziente di avere successo ".
L'arcidiacono scosse la testa, con un sorriso amaro.
"Maestro Jacques leggere Michel Psello '' Dialogus de Energia et operatione
Daemonum. '
Quello che stiamo facendo non è del tutto innocente "." Parla più bassi, maestro!
Ho i miei sospetti di esso ", ha detto Jacques Charmolue.
"Ma si deve praticare un po 'di scienza ermetica quando si è solo procuratore della
re nel tribunale ecclesiastico, a trenta scudi tornesi l'anno.
Parlano solo basso ".
In quel momento il suono delle mascelle in atto della masticazione, che procedeva da
sotto il forno, ha colpito l'orecchio a disagio Charmolue.
"Che cosa?" Chiese.
E 'stato lo studioso, il quale, a disagio, e molto annoiato nel suo nascondiglio, aveva
riuscito a scoprire C'è una crosta di stantio e un triangolo di formaggio ammuffito, e
aveva messo a divorare il tutto senza
cerimonia, a titolo di consolazione e prima colazione.
Come aveva molta fame, ha fatto una grande quantità di rumore, e lui accentati ogni boccone
fortemente, che spaventato e allarmato il procuratore.
"'Tis un gatto di mio", disse l'arcidiacono, velocemente, "che è in se stessa regaling
lì con il mouse. "Questa spiegazione Charmolue soddisfatti.
"In effetti, padrone," rispose con un sorriso rispettoso, "tutti i grandi filosofi
hanno i loro animali familiari.
Sapete cosa Servio dice: 'Nullus enim locus sine genio est, - perché non c'è
posto che non ha il suo spirito '".
Ma Dom Claude, che stava nel terrore di un capriccio nuove da parte di Jehan, ha ricordato
il suo degno discepolo che avevano alcune figure sulla facciata per studiare insieme,
e le due lasciato il cellulare, alla
l'accompagnamento di una grande "ouf!" da studioso, che ha iniziato a temere seriamente che
il ginocchio avrebbe acquisito l'impronta del suo mento.