Tip:
Highlight text to annotate it
X
LIBRO II: il coturno CAPITOLO IX.
IL RISVEGLIO
"Sai", ha detto Climene, «che io sto aspettando la spiegazione che credo
mi devi? "
Erano soli, indugiare ancora a tavola a cui André-Louis era venuto
in ritardo, e Andre-Louis stava caricando un tubo.
Negli ultimi tempi - da quando è arrivato il Troupe Binet - che aveva acquisito l'abitudine di fumare.
Gli altri erano andati, alcuni a prendere l'aria e altri, come Binet e Madame, perché
hanno ritenuto che fosse discreto a lasciare quei due per le spiegazioni che deve
passare.
E 'stata una sensazione che Andre-Louis non condivideva.
Ha acceso una luce piacevole e si applicava a sua pipa.
Un cipiglio è venuto a stabilirsi sulla sua fronte.
"Spiegazione?", Ha messo in discussione attualmente, e la guardò.
"Ma su che cosa punteggio?" "Sul punteggio di dell'inganno che avete
praticato su di noi - su di me ".
"Ho praticato nessuno", le assicurò lui. "Vuoi dire che hai semplicemente mantenuto il tuo
consiglio, e che nel silenzio non c'è inganno.
Ma è ingannevole a trattenere fatti riguardanti se stessi e la vostra stazione vera
dalla tua futura moglie.
Non si dovrebbe avere finto di essere un avvocato di paese semplice, che, naturalmente,
nessuno poteva vedere che non siete. Potrebbe essere stato molto romantico, ma ...
Enfin, vuoi spiegare? "
"Capisco," disse, e tirò la pipa. "Ma vi sbagliate, Climene.
Ho praticato nessun inganno.
Se ci sono cose su di me che non ho detto, è che io non conto
li di grande importanza. Ma non ti ho mai ingannato fingendo
diverso da quello che sono.
Io non sono né più né meno di quanto io stesso ho rappresentato ".
Questa persistenza cominciò a infastidire lei, e il fastidio mostrato il suo volto accattivante,
colorata la sua voce.
"Ah! E quella signora bene della nobiltà con la quale si è così intima, che ha effettuato
scendere nella sua cabriolet con cerimonia così poco verso me stesso?
Quello che è per te? "
"Una sorta di sorella", ha detto. "Una sorta di sorella!"
Era indignato. "Arlecchino predetto che si sarebbe detto così;
ma lui si divertiva.
Non è stato molto divertente. E 'meno divertente ancora da voi.
Ha un nome, credo, questa sorta di sorella? "
"Certamente lei ha un nome.
Lei è Mlle. Aline de Kercadiou, la nipote di Quintin de
Kercadiou, Signore di Gavrillac. "" Oho! That'sa nome sufficientemente bene per
il tuo sorta di sorella.
Che tipo di sorella, amico mio? "Per la prima volta nella loro relazione che
osservato e deplorato la macchia di volgarità, di shrewishness, nel suo modo.
"Sarebbe stato più preciso di me per aver detto una sorta di fama mancini
cugino. "" Una fama mancino cugino!
E che tipo di rapporto può essere?
Fede, tu mi abbagliano con la vostra lucidità. "" Si richiede di essere spiegata. "
"Questo è ciò che ti ho detto. Ma lei sembra molto riluttante con il tuo
spiegazioni. "
"Oh, no. E 'solo che sono così poco importanti.
Ma essere tu il giudice.
Suo zio, il signor de Kercadiou, è il mio padrino, e lei e mi è stato
compagni di gioco fin dall'infanzia di conseguenza. È credenza popolare che in Gavrillac
M. de Kercadiou è mio padre.
Egli ha certamente curato il mio allevamento dalla mia tenera età, ed è interamente
grazie a lui che sono stato educato al Louis le Grand.
A lui devo tutto ciò che ho - o, meglio, tutto quello che avevo, per la mia
proprio libero arbitrio mi sono tagliato alla deriva, e oggi possiedo nulla, salvo quello che posso
guadagnare per me in teatro o altrove ".
Sedeva stordito e pallido sotto quel duro colpo al suo orgoglio gonfiore.
Le aveva detto questo, ma ieri, non avrebbe fatto nessuna impressione su di lei,
sarebbe non importava affatto, l'evento di oggi a venire come un sequel sarebbe, ma hanno
migliorato lo nei suoi occhi.
Ma venendo ora, dopo la sua immaginazione aveva tessuto per lui così magnifico sfondo,
dopo la scoperta avventatamente assunto la sua identità di splendido l'aveva fatta l'invidia
di tutte le società, dopo essere stato in
i propri occhi e la loro sancito dal matrimonio con lui come una gran signora, questa
divulgazione schiacciata e umiliata. Il suo principe sotto mentite spoglie era semplicemente il
bastardo reietto di un gentiluomo di campagna!
Sarebbe stata lo zimbello di ogni membro della compagnia del padre, di tutti coloro
che aveva fino a poco la sua invidiata questa fortuna romantica bene.
"Hai dovuto dirmelo prima," disse, con voce sorda, che si è impegnata per
rendere costante. "Forse dovrei.
Ma è veramente importante? "
"La materia?" Lei la sua rabbia repressa a chiedere un altro
domanda. "Tu dici che questo è il signor de Kercadiou
popolarmente creduto di essere tuo padre.
Che cosa esattamente vuoi dire? "" Certo.
E 'una convinzione che io non condivido. E 'una questione di istinto, forse, con
a me.
Inoltre, una volta ho chiesto a M. de Kercadiou punto in bianco, e ho ricevuto da lui un
negazione.
Non è, forse, una smentita alla quale si sarebbe troppa importanza a tutte le
circostanze.
Eppure non ho mai conosciuto M de Kercadiou di diverso da un uomo d'onore severe, e mi
deve esitare a credergli - in particolare quando la sua dichiarazione con salti
il mio istinto.
Egli mi assicurò che non sapeva chi fosse mio padre. "
"E tua madre, lei era ugualmente ignoranti?"
Era beffardo, ma non lo commento.
La schiena era alla luce. "Lui non ha voluto rivelare il suo nome a me.
Ha confessato il suo essere un suo caro amico. "
Lei lo fece trasalire da ridere, e la sua risata non era piacevole.
"Un amico molto caro, si può essere sicuri, è sciocco.
Quale nome orso? "
Ha frenato la sua indignazione proprio l'aumento di rispondere alla sua domanda con calma: "Moreau.
E 'stato dato a me, così mi è stato detto, dal villaggio della Bretagna, in cui sono nato.
Ma non ho nessuna pretesa di esso.
In realtà non ho nome, se non Scaramouche, a cui ho guadagnato un
titolo.
In modo che vedete, mio caro ", ha concluso con un sorriso:" Ho praticato nessun inganno
qualsiasi altra cosa. "" No, no.
Vedo che adesso ".
Lei rise, senza allegria, poi trasse un profondo respiro e rosa.
"Sono molto stanco", ha detto. Lui era in piedi in un istante, tutte le
sollecitudine.
Ma lei gli fece cenno di stancamente indietro. "Penso che mi riposerò fino a quando è il momento di andare
al teatro ". Si è trasferita verso la porta, trascinando la sua
piedi un po '.
Balzò per aprirlo, e passò senza guardarlo.
Il suo sogno così breve romantiche era finita.
Il glorioso mondo di fantasia che nelle ultime ore si era costruita con elaborati quali
dettaglio, sulla quale dovrebbe essere il suo destino esaltata a governare, giaceva frantumata di lei
piedi, i suoi detriti così tanti intoppi
che le impediva di vincere di nuovo al suo contenuto in un tempo Scaramouche come lui
era veramente.
André-Louis seduto nel vano della finestra, fumava e guardava pigramente in tutto il
fiume. Era incuriosito e meditativa.
L'aveva scioccato.
Il fatto era chiaro: non così la ragione. Che dovrebbe confessarsi senza nome
non deve particolarmente a lui ferire agli occhi di una ragazza allevata nello scenario
che era stato Climene.
Eppure che la sua confessione aveva tanto ferito è stato pienamente evidente.
C'è, ancora al suo rimuginare, il rientrante Columbine lo ha scoperto una mezz'ora più tardi.
"Tutta sola, il mio principe!" Era il suo saluto ridendo, che improvvisamente ha gettato luce su
la sua oscurità mentale.
Climene era stato deluso le speranze che la fervida immaginazione di questi giocatori avevano
improvvisamente eretta sopra l'incidente del suo incontro con Aline.
Povero bambino!
Sorrise capricciosamente a Columbine. "Sono suscettibili di essere tale anche nei piccoli
tempo ", ha detto," fino a diventare un luogo comune che io non sono, dopo tutto, una
principe.
"Non è un principe? Oh, ma un duca, poi -. Almeno un marchese "
"Nemmeno un cavaliere, a meno che non sia dell'ordine di fortuna.
Sono solo Scaramouche.
I miei castelli sono tutti in Spagna ". Delusione offuscato la vivace, di buon
viso bonario. "E io ti avevo immaginato ..."
"Lo so", ha interrotto.
"Questo è il male."
Avrebbe potuto misurato la portata di tale danno dalla condotta Climene quella sera
verso i signori della moda che ora raggruppati nel verde-room tra le
atti a pagare i loro omaggio alla amoureuse incomparabile.
Fino ad allora le aveva accolto con un rispetto circospezione convincente.
Questa notte era incautamente gay, impudente, quasi sfrenato.
Egli parlò dolcemente a lei come tornavano a casa insieme, la prudenza consulenza più
il futuro.
"Non siamo ancora sposati", gli disse lei, acida.
"Aspetta fino ad allora prima di criticare la mia condotta".
"Confido che non ci sarà occasione allora," ha detto.
"Hai fiducia? Ah, sì.
Tu sei molto fiducioso. "
"Climene, ti ho offeso. Mi dispiace ".
"Non è nulla", ha detto. "Tu sei quello che sei."
Ancora non è stato lui in questione.
Ha percepito la fonte della sua malumore; capito, pur deplorando che, e,
perché ha capito, perdonato.
Si percepisce anche che il suo malumore è stata condivisa dal padre, e da questa è stato
francamente divertito.
Verso M. Binet un disprezzo tollerante fu l'unico sentimento che la conoscenza completa
potrebbe generare.
Per quanto riguarda il resto della società, erano disposti ad essere molto gentile nei confronti
Scaramouche.
Era quasi come se in realtà era caduto dalla tenuta alta a cui i loro
immaginazione lo aveva sollevato, o forse è perché hanno visto l'effetto
che che cadono dalla sua temporanea e
elevazione fittizi aveva prodotto su di Climene.
Leandre da solo si è fatto un'eccezione.
La sua malinconia abituale sembrava essere finalmente fugato, ei suoi occhi brillavano ora
con soddisfazione dannosi quando si posò su di Scaramouche, che di tanto in tanto
ha continuato ad affrontare con ironia sorniona come "mon principe".
Il giorno dopo André-Louis vide poco di Climene.
Questo non era di per sé straordinario, perché era molto al lavoro di nuovo, con
ora i preparativi per "Figaro-Scaramouche", che doveva essere giocato il Sabato.
Inoltre, in aggiunta alle sue molteplici occupazioni teatrali, ha ora dedicato un
ora ogni mattina allo studio della scherma in un'accademia d'armi.
Ciò è stato fatto non solo per riparare un'omissione nella sua educazione, ma anche, e
soprattutto, per dargli aggiunto grazia e portamento sul palcoscenico.
Ha trovato la sua mente quella mattina distratto da pensieri di entrambi Climene e Aline.
E stranamente era Aline che ha fornito la perturbazione più profondo.
Atteggiamento Climene egli considerava come una fase passeggera, che non devono impegnarsi seriamente a lui.
Ma il pensiero di condotta Aline verso lo tenne bruciante, e ancora più profondamente
bruciava il pensiero del suo possibile fidanzamento al signor de La Tour d'Azyr.
Questo è stato che ha portato con forza alla sua mente l'auto-imposto, ma ormai a metà
dimenticato la missione che aveva fatto suo.
Egli si era vantato che avrebbe fatto la voce che il signor de La Tour d'Azyr aveva cercato di
anello di silenzio attraverso il lungo e in largo la terra.
E cosa aveva fatto di tutto ciò che aveva vantato?
Egli aveva incitato la folla di Rennes e la folla di Nantes in termini quali poveri
Philippe potrebbe avere impiegato, e poi a causa di un clamore era fuggito come un
corr e riparo preso nel canile prima
che ha offerto, ci mentire tranquilla e dedicarsi ad altre cose - la ricerca di sé
le cose. Che bel contrasto tra la promessa
e la realizzazione!
Così Andre-Louis a se stesso nella sua auto-disprezzo.
E mentre lui scherzare via il suo tempo e ha giocato Scaramouche, e centrato tutti i suoi
speranze attualmente diventare il rivale di uomini come Chénier e Mercier, M. de La
Tour d'Azyr andato suoi modi orgogliosi incontrastato e battuto la sua volontà.
E 'stato inattivo per raccontare se stesso che il seme era stato seminato frutti.
Che le richieste che aveva espresso a Nantes per il Terzo Stato era stato concesso da M.
Necker, grazie soprattutto alla commozione che il suo discorso anonima aveva fatto.
Che non era la sua preoccupazione e la sua missione.
Non era parte della sua preoccupazione per impostare sulla rigenerazione degli uomini, o anche il
rigenerazione della struttura sociale della Francia.
La sua preoccupazione era quella di vedere che il signor de La Tour d'Azyr pagato al Liard all'estremo per la
brutale male che aveva fatto Philippe de Vilmorin.
E non ha aumentato il suo rispetto per se stessi per scoprire che il pericolo in cui si Aline
di essere sposata con il marchese fu la vera spinta al suo rancore e di ricordo
del suo voto.
E 'stato - anche ingiustamente, forse - disposti a liquidare come semplici sofismi proprio
argomenti che non c'era nulla che potesse fare, che, di fatto, aveva ma per mostrare la sua
testa di ritrovare se stesso andando a Rennes in
arresto e rendendo la sua uscita definitiva dalla scena del mondo attraverso la forca.
E 'impossibile leggere quella parte del suo "Confessions", senza sentire un certo
pietà per lui.
Ti rendi conto di quello che doveva essere il suo stato d'animo.
Ti rendi conto che lui era una preda alle emozioni così contrastanti, e se si ha la
immaginazione che vi permetterà di mettervi al suo posto, sarà anche
rende conto di quanto è stato impossibile qualsiasi decisione
salvare quello a cui lui dice che è venuto, che si sarebbe mossa, in un primo momento che egli
percepito in quale direzione si sarebbe servito il suo scopo reale di muoversi.
E 'successo che la prima persona che vide quando è salito sul palco in quel Giovedi
serata è stata Aline, il secondo era il marchese de La Tour d'Azyr.
Hanno occupato una casella a destra di, e immediatamente sopra, lo stadio.
C'erano altri con loro - in particolare un sottile, anziani, dama splendente che Andre-
Louis dovrebbe essere Madame la Comtesse de Sautron.
Ma al tempo non aveva occhi che per qualsiasi ma quei due, che negli ultimi tempi aveva così ossessionato la sua
pensieri. La vista di una di esse sarebbe stato
abbastanza sconcertante.
La vista di entrambi insieme quasi fatto dimenticare lo scopo per cui era
venire sul palcoscenico. Poi si ricompose, e
giocato.
Ha giocato, dice, con un nervo inusuale, e mai in tutto ciò che breve ma intensa
della sua carriera fu lui più applaudito. Questo è stato primo shock della serata.
La prossima è arrivata dopo il secondo atto.
Entrando nella sala verde ha trovato la più affollata del solito, e in fondo
con Climene, su cui stava piegando dalla sua altezza fine, i suoi occhi intenti su di lei
viso, a che ora le sue labbra sorridenti si trasferì a parlare, il signor de La Tour d'Azyr.
Lui le aveva completamente a se stesso, un privilegio nessuno degli uomini di moda che erano nel
abitudine di visitare la coulisse aveva ancora goduto.
Quei signori minore aveva ritirato tutti davanti al marchese, come sciacalli ritirare
prima del leone. André-Louis fissò un istante, colpito.
Poi riprendendo dalla sua sorpresa divenne critico nel suo studio del marchese.
Egli considerava la bellezza e la grazia e lo splendore di lui, la sua aria cortese, la sua
completa ed incrollabile autocontrollo.
Ma più di tutti ha considerato l'espressione degli occhi scuri che sono stati
bel viso divorando Climene, e le sue labbra serrate.
M. de La Tour d'Azyr mai ascoltati lui o il suo sguardo, né, se avesse fatto, avrebbe
hanno saputo chi era che lo guardava da dietro il make-up di Scaramouche;
né, ancora, se avesse saputo, avrebbe avuto il minimo turbato o interessati.
André-Louis si sedette a parte, la sua mente in tumulto.
Attualmente ha trovato un signore tritare giovane rivolgendosi a lui, e fece passare a
risposta come ci si aspettava.
Climene essere stati così sequestrati, e Colombina è già fittamente assediata dai
galanti, i visitatori minore ha dovuto accontentarsi di Madame e il maschio
i membri della troupe.
M. Binet, infatti, fu al centro di un gruppo gay che ha scosso dalle risate al suo
sortite.
Sembrava ad un tratto ad avere dalle tenebre degli ultimi due giorni in alta
buon umore, e Scaramouche osservato come con insistenza i suoi occhi continuavano a sfarfallio su
sua figlia e il suo cortigiano splendido.
Quella notte ci sono state le parole ad alta tra Andre-Louis e di Climene, le parole ad alta
procedendo da Climene.
Quando André-Louis di nuovo, e più insistentemente, imposto prudenza sul suo
promessa sposa, e la pregò di stare attenti quanto lei ha incoraggiato i progressi di un uomo
come il signor de La Tour d'Azyr, divenne duramente abusivi.
Ha sconvolto e stordito lui dal suo tono virulento bisbetica, e la sua ancora
forza più inaspettata di invettive.
Ha cercato di ragionare con lei, e finalmente venne a certi termini con lui.
"Se sei diventato promessa a me semplicemente per presentarsi come un ostacolo nel mio cammino, il
prima facciamo un fine, meglio è. "
"Tu non mi ami allora, Climene?" "L'amore non ha niente a che fare con esso.
Io non ti tollerano la tua gelosia insensata. Una ragazza nel teatro deve fare il suo
affari di accettare omaggio da tutti ".
"D'accordo, e non c'è nulla di male, a condizione che non dà niente in cambio."
Bianco in volto, con gli occhi fiammeggianti si volse su di lui in questo.
"Ora, che cosa vuoi dire?"
"Il mio significato è chiaro.
Una ragazza nella tua posizione potrebbe ricevere tutti l'omaggio che viene offerto, ha fornito
riceve con un distacco dignitoso che implica chiaramente che non ha favori
concedere in cambio al di là del favore del suo sorriso.
Se lei è saggio lei farà in modo che l'omaggio è sempre offerto collettivamente da
i suoi ammiratori, e che nessuno solo in mezzo a loro sarà mai il privilegio
di avvicinarsi a lei sola.
Se lei è saggio che darà nessun incoraggiamento, nutrire nessuna speranza che possa
dopo essere oltre il suo potere di negare realizzazione ".
"Come? Avete il coraggio? "
"So che il mio mondo. E so che il signor de La Tour d'Azyr, "ha
rispose lei.
"È un uomo senza la carità, senza umanità quasi, un uomo che prende ciò che egli
vuole, ovunque lo trova e se è dato volontariamente o no, un uomo che
calcola nulla della miseria si disperde
sulla sua auto-indulgente strada, un uomo la cui unica legge è la forza.
Meditate che, Climene, e chiedetevi se lo faccio è meno onore di avvertimento. "
Uscì su quello, sentire una degradazione a continuare l'argomento.
I giorni che seguirono furono giorni infelici per lui, e per almeno un altro.
Che altro era Leandre, che fu gettato nello sconforto più profondo di M. de La Tour
d'Azyr's presenza assidua sul Climene.
Il marchese si vedeva ad ogni performance; una scatola era sempre riservata
per lui, e invariabilmente è venuto da solo oppure con il cugino M. de
Chabrillane.
Il Martedì della settimana successiva, Andre-Louis è andato da solo la mattina presto.
Era di cattivo umore, traforato da un opprimente senso di umiliazione, e lui
sperava di schiarirsi le idee a piedi.
A trasformare un angolo della piazza du Bouffay si imbatté in un po 'costruito,
carnagione olivastra signore molto ben vestito di nero, indossa una cravatta-parrucca sotto un
cappello rotondo.
L'uomo cadde a vista di lui, livellare un cannocchiale, poi lo salutò in un
voce che risuonò con stupore. "Moreau!
Dove diavolo sei stato nascosto te stesso questi mesi? "
E 'stato Le Chapelier, l'avvocato, il leader della Camera Letterario di Rennes.
"Dietro le gonne di Tespi", ha detto Scaramouche.
"Non capisco." "Non ho intenzione che si dovrebbe.
Ciò che di te stesso, Isacco?
E che dire del mondo che sembra essere stato ancora in piedi negli ultimi tempi? "
"Lo status quo!" Le Chapelier rise.
"Ma dove sei stato, allora?
Ancora in piedi! "Puntò attraverso la piazza in un caffè
sotto l'ombra della prigione cupa. "Andiamo a bere un bavarese.
Voi siete di tutti gli uomini l'uomo che vogliamo, l'uomo che abbiamo cercato ovunque, e -
ecco - si lascia cadere dal cielo nel mio percorso ".
Attraversarono la piazza e entrò nel caffè.
"Quindi pensi che il mondo è ancora in piedi!
Dieu de Dieu!
Suppongo che non avete sentito parlare di ordine reale per la convocazione degli Stati
Generale, o alle condizioni di loro - che ci troviamo ad avere quello che abbiamo chiesto, quello che ha chiesto
per noi qui a Nantes!
Non hai sentito che l'ordine è andato avanti per le elezioni primarie - il
elezioni degli elettori. Non avete sentito parlare del clamore fresco
Rennes, il mese scorso.
L'ordine era che le tre aziende dovrebbero sedersi insieme a gli Stati Generali del
bailliages, ma nel Bailliage di Rennes i nobili devono mai essere recalcitranti.
Hanno preso le armi in realtà - 600 di loro con i loro valetaille, guidato dal tuo
vecchio amico, il signor de La Tour d'Azyr, e stavano tagliando per noi - i membri del
Terzo Estate - nastri in modo da porre fine alla nostra insolenza ".
Lui rise delicatamente. "Ma, per Dio, abbiamo mostrato loro che anche noi,
potrebbe prendere le armi.
Era quello che ti sostenuto qui a Nantes, nel novembre scorso.
Li abbiamo combattuto una battaglia campale per le strade, sotto la guida del
omonimo Moreau, il prevosto, e noi così li pepato che erano contenti di prendere
rifugio nel Convento Cordelier.
Questa è la fine della loro resistenza all'autorità reale e la volontà popolare ".
Corse su a grande velocità precisando gli avvenimenti che avevano avuto luogo, e, infine,
è venuto al caso che aveva, ha annunciato, causato lui a caccia di André-Louis
finché non ebbe quasi disperato di trovare lui.
Nantes è stata l'invio di cinquanta delegati all'assemblea di Rennes, che era quello di selezionare il
deputati del Terzo Stato e modificare il loro cahier di rimostranze.
Rennes si era pienamente rappresentati, mentre paesi come
Gavrillac inviavano due delegati per ogni 200 focolari o meno.
Ciascuno di questi tre avevano chiesto che Andre-Louis Moreau dovrebbe essere uno dei suoi
delegati.
Gavrillac lo voleva perché apparteneva al villaggio, e si sapeva che cosa ci
sacrifici che aveva fatto per la causa popolare, Rennes lo voleva perché era
sentito il suo discorso vivace il giorno della
le riprese degli studenti; e Nantes - a cui la sua identità era sconosciuta - ha chiesto
lui come l'altoparlante che li aveva affrontato sotto il nome di Omnes Omnibus e che aveva
incorniciato per loro il memoriale che è stato
creduto così in gran parte hanno influenzato M. Necker nella formulazione dei termini delle
convocazione. Dal momento che egli non poteva essere trovato, il
delegazioni era stato fatto senza di lui.
Ma ora è successo che uno o due posti vacanti si era verificato nel Nantes
rappresentazione, e fu l'attività di riempimento queste offerte di lavoro che aveva portato Le
Chapelier a Nantes.
André-Louis saldamente scosse la testa in risposta alla proposta di Le Chapelier.
«Ti rifiuti?" L'altro pianto. "Sei pazzo?
Rifiuti, quando si è chiesto da più parti così tanti?
Ti rendi conto che è più che probabile che sarà eletto uno dei
deputati, che vi verrà inviato agli Stati Generali a Versailles per rappresentare
noi in questo lavoro per salvare la Francia? "
Ma André-Louis, lo sappiamo, non era interessato a salvare la Francia.
Al momento si preoccupò di salvare due donne, entrambe di che egli amava, anche se in
modi molto diversi, da un uomo che aveva giurato di rovina.
Se ne stava fermo nel suo rifiuto fino a Le Chapelier tristemente abbandonato il tentativo di
di convincerlo.
"È strano", ha dichiarato André-Louis, "che avrei dovuto essere così profondamente immerso in
inezie mai, per avere percepito che Nantes è stata politicamente attiva ".
"Active!
Il mio amico, è un calderone ribollente di emozioni politiche.
E 'taciuto sulla superficie solo con la persuasione che tutto va bene.
Ad un accenno al contrario sarebbe bollire ".
"Sarebbe così?", Ha detto Scaramouche, pensieroso.
"La conoscenza può essere utile."
E poi ha cambiato discorso. "Voi sapete che La Tour d'Azyr è qui?"
"A Nantes? Ha coraggio, se si mostra.
Essi non sono un popolo docile, questi Nantais, e loro sanno il suo record e la
parte ha avuto nella crescita a Rennes. Mi meraviglio che non lo hanno lapidato.
Ma saranno, prima o poi.
Ha bisogno solo che qualcuno dovrebbe suggerire. "
"Questo è molto probabile", ha dichiarato André-Louis, e sorrise.
"Egli non si mostra molto, non per le strade, almeno.
In modo che egli non ha il coraggio di supporre, né alcun tipo di coraggio, come ho detto
una volta.
Ha solo insolenza. "Alla separazione Le Chapelier di nuovo lo esortava
di riflettere su quello che lui propone. "Mandami parola se si cambia idea.
Sono depositati presso la Cerf, e io sarò qui fino al giorno dopo per domani.
Se hai ambizione, questo è il vostro momento. "" Non ho l'ambizione, suppongo ", ha detto
André-Louis, e se ne andò.
Quella notte a teatro aveva un impulso malizioso per testare ciò che Le
Chapelier gli aveva detto dello stato del sentimento pubblico in città.
Stavano giocando "Il Capitano Terribile", nell'ultimo atto di cui il vuoto
codardia del bullismo spaccone Rhodomont è rivelato da Scaramouche.
Dopo le risate che l'esposizione del capitano ruggente invariabilmente prodotta,
rimase per Scaramouche disprezzo di licenziarlo in una frase che variava
notte, secondo l'ispirazione del momento.
Questa volta ha scelto di dare la sua frase un colorito politico:
"Così, codardo O thrasonical, è il tuo vuoto esposto.
A causa della lunghezza del tempo e la grande spada si portano e l'angolo al quale si
cazzo il cappello, le persone sono andate nella paura di voi, hanno creduto in voi, hanno immaginato
di essere il più terribile e formidabile quanto si insolentemente farti apparire.
Ma al primo tocco di vero spirito di accartocciare, tremi, si lamento
pietosamente, e la grande spada rimane nella fodero.
Mi ricordi degli Ordini privilegiato quando si confronta con il Terzo ".
E 'stato audace di lui, e lui era preparato a tutto - una risata, applausi,
indignazione, o tutti insieme.
Ma lui non era preparato per quello che è venuto.
E venne così improvvisamente e spontaneamente dalla platea e il corpo di quelle
nell'anfiteatro che era quasi spaventato da essa - come un ragazzo può avere paura che
ha tenuto un incontro ad un bruciata dal sole hayrick.
E 'stato un uragano di applausi furioso. Gli uomini balzarono in piedi, sorsero a
le panchine, agitando il cappello in aria, lui con il clamore assordante terrificante di
loro acclamazioni.
Ed è rotolato a lungo, né cessò fino a quando è calato il sipario.
Scaramouche stava meditando sorridendo con le labbra strette.
All'ultimo momento aveva intravisto il signor de La Tour volto spinta d'Azyr's
, più avanti del solito dalle ombre della sua scatola, ed era un volto insieme con rabbia
con gli occhi in fiamme.
"Mon Dieu!" Rise Rhodomont, riprendendo dalla paura reale che era riuscito il suo
terrore istrionico ", ma si dispone di un grande trucco di solletico loro nel posto giusto,
Scaramouche ".
Scaramouche lo guardò e sorrise. "Può essere utile a volte," ha detto,
e andarono chi al proprio spogliatoio per cambiare.
Ma un rimprovero lo attendeva.
E 'stato ritardato a teatro da questioni concernenti lo scenario del nuovo pezzo
dovevano montare sul domani. Con il tempo era liberarsi del business
resto della società aveva da tempo lasciato.
Ha chiamato una sedia e si era portato dietro alla locanda in stato di isolamento.
E 'stato uno dei tanti piccoli lussi suo presente relativamente benestanti
circostanze consentito.
Entrata in quella stanza al piano di sopra che era comune a tutte le troupe, trovò M. Binet
parlando ad alta voce e con veemenza. Aveva preso i suoni della sua voce, mentre
ancora su per le scale.
Mentre entrava Binet rotto breve, e ruote verso di lui.
"Tu sei qui finalmente!" E 'stato così strano che un saluto Andre-Louis
non ha fatto altro che guardare la sua sorpresa mite.
"Attendo la tua spiegazione della scena vergognosa che ha provocato questa notte."
"Disgraceful? E 'vergognoso che il pubblico dovrebbe
applaudire me? "
"Il pubblico? La plebe, vuoi dire.
Vuoi privarci del patrocinio di tutti i signori con appelli al volgare
basse passioni della folla? "
André-Louis intensificato passato M. Binet e in avanti al tavolo.
Si strinse nelle spalle con disprezzo. L'uomo offeso, dopo tutto.
"Stai esagerando grossolanamente - come al solito."
"Io non esagero. E io sono il padrone del mio teatro.
Questa è la Troupe Binet, e sarà condotta nel modo Binet ".
"Chi sono i signori della perdita di cui al patrocinio Feydau sarà così
acutamente sentito? "ha chiesto Andre-Louis. "Tu implicano che non ce ne sono?
Vedere come si è sbagliato.
Dopo lo spettacolo di questa sera M. le marchese de La Tour d'Azyr venne da me, e mi parlò in
le più severe condizioni sulla tua sfuriata scandaloso.
Sono stato costretto a chiedere scusa, e ... "
"Il più ingannare," ha dichiarato André-Louis. "Un uomo che si sarebbe rispettato
mostrato quel signore alla porta. "faccia M. Binet 's ha cominciato a imporporare.
"Ti definisci il capo della Troupe Binet, vi vantate che sarete padrone
nel teatro, e si ergono come un lacchè a prendere gli ordini dei primi
insolente che ti viene in verde
spazio per dirvi che non come una frase di una delle vostra azienda!
Ripeto che era veramente te stesso hai rispettato lo avrebbe rivelato. "
Ci fu un mormorio di approvazione da alcuni membri della compagnia, che, avendo udito
il tono arrogante assunto dal marchese, erano pieni di risentimento contro il
insulto gettato su di loro tutti.
"E dico di più", André-Louis continuò, "che un uomo che si rispetti, il tutto
altri motivi, sarebbe stato fin troppo contento di aver preso questo pretesto per mostrare M.
de La Tour d'Azyr la porta. "
"Cosa vuoi dire con questo?" C'è stato un rombo di tuono nel
domanda. André-Louis 'occhi spazzato intorno alla società
riuniti a cena il tavolo.
"Dov'è Climene?" Chiese, bruscamente. Leandre balzato fino a rispondergli, in bianco
il volto, teso e tremante per l'eccitazione.
"Ha lasciato il teatro del marchese de La Tour d'trasporto Azyr's subito dopo
le prestazioni. Abbiamo sentito gli offrono di guidare lei a questo
locanda. "
André-Louis guardò l'orologio sul overmantel.
Sembrava stranamente calmo. "Sarebbe un'ora fa - anzi di più.
E lei non è ancora arrivata? "
I suoi occhi cercavano M. Binet 's. Occhi M. Binet 's eluso il suo sguardo.
Ancora una volta è stato Leandre, che gli rispose. "Non ancora".
"Ah!"
André-Louis si sedette, e si versò del vino.
Ci fu un silenzio opprimente nella stanza.
Leandre lo guardò speranzosa, Columbine commiserazione.
Anche M. Binet sembrava essere in attesa di un segnale da Scaramouche.
Ma lo Scaramouche deluso.
"Mi hai lasciato qualcosa da mangiare?" Chiese.
Piatti sono stati spinti verso di lui.
Lui stesso ha contribuito con calma al cibo, e mangiava in silenzio, a quanto pare con un buon
appetito. M. Binet si sedette, si versò del vino, e
bevve.
Attualmente ha tentato di fare conversazione con uno e l'altro.
E 'stato risposto seccamente, a monosillabi. M. Binet non sembra essere a favore
con la sua troupe, quella notte.
Alla fine è venuto un lungo rombo delle ruote sotto e un sonaglio di zoccoli arrestare.
Poi le voci, l'alto, verso l'alto risata trillo di Climene galleggiante.
Andre-Louis è andato a mangiare con noncuranza.
"Che un attore!", Ha detto Arlecchino sotto il suo soffio di Polichinelle, e Pulcinella
annuì cupamente.
Entrò, una signora che porta salire sul palco, testa alta, il mento proteso in avanti, gli occhi
ballando con risate, lei ha espresso il trionfo e l'arroganza.
Le sue guance arrossate, e c'era qualche disordine nella *** di nocciola capelli
incoronata la testa. Nella mano sinistra portava un enorme
bouquet di camelie bianche.
Sul suo dito medio di un diamante di grande valore ha quasi subito dal suo fulgore
gli occhi di tutti. Suo padre nacque a incontrarla con un
mostra insolita di tenerezza paterna.
"Finalmente, il mio bambino!" L'ha condotto al tavolo.
Si lasciò cadere su una sedia, un po 'stancamente, un po' nervelessly, ma il sorriso non ha
lasciare il suo volto, nemmeno quando lei un'occhiata a tutta Scaramouche.
E 'stato solo Leandre, osservando attentamente, con fame, sguardo accigliato, che ha rilevato
qualcosa come la paura negli occhi nocciola momentaneamente visto tra lo sventolio delle
le palpebre.
André-Louis, tuttavia, continuava a mangiare imperturbabile, senza nemmeno uno sguardo nel suo
direzione.
Gradualmente l'azienda si rese conto che, così come sicuramente come una scena stava meditando,
solo così sicuramente ci sarebbe nessuna scena finché sono rimasti.
E 'stato Polichinelle, finalmente, che ha dato il segnale di crescita e della revoca, e
entro due minuti non è rimasto in camera, ma M. Binet, sua figlia, e Andre-
Louis.
E poi, finalmente, André-Louis stabiliti coltello e forchetta, lavare la gola con un
progetto di Borgogna, e appoggiò allo schienale della sedia da considerare Climene.
"Ho fiducia", ha detto, "che hai avuto una piacevole passeggiata, signorina."
"La maggior parte piacevole, monsieur". Sfacciatamente lei si sforzò di emulare il suo
fresco, ma non del tutto riuscito.
«E non inutile, se mi può giudicare quel gioiello a questa distanza.
Dovrebbe essere un valore di almeno un paio di cento luigi, e che è una somma formidabile
anche così ricco come un nobile marchese de La Tour d'Azyr.
Sarebbe impertinente in chi ha avuto qualche idea di diventare tuo marito, a
chiedere a voi, signorina, cosa che gli hai dato in cambio? "
M. Binet emise una risata grossolana, un miscuglio strano di cinismo e di disprezzo.
"Non ho dato nulla", ha detto Climene, indignato.
"Ah! Poi il gioiello è nella natura di un pagamento in anticipo. "
"Mio Dio, l'uomo, non sei decente!" M. Binet protestato.
André-Louis 'occhi ardenti rivolto a scaricare su di M. Binet una fulminazione
di disprezzo che il vecchio furfante si mosse a disagio sulla sedia.
"Hai menzione decenza, Binet?
Quasi mi fai perdere la pazienza, che è una cosa che detesto sopra tutti gli altri! "
Lentamente il suo sguardo tornò a Climene, che sedeva con i gomiti sul tavolo, il mento
coppa tra le mani, che lo riguardano, con qualcosa tra disprezzo e di sfida.
"Mademoiselle", ha detto, lentamente, "ti desidero esclusivamente nel vostro interesse a
prendere in considerazione dove si sta andando. "
"Sto bene in grado di prendere in considerazione per me stesso, e di decidere senza consiglio da voi,
monsieur. "" E ora hai la tua risposta, "ridacchiò
Binet.
"Spero che ti piaccia." André-Louis aveva impallidì un poco, non c'era
incredulità nei suoi grandi occhi cupi come hanno continuato costantemente a considerare lei.
Di M. Binet ha preso nessun preavviso.
"Sicuramente, signorina, non si può dire che volentieri, con gli occhi aperti e un completo
comprensione di ciò che si fa, si potrebbe scambiare uno wifehood d'onore per ... per
la cosa che uomini come il signor de La Tour d'Azyr potrebbe avere in serbo per voi? "
M. Binet fece un gesto ampio e oscillò a sua figlia.
"Lo senti, il farinosa a bocca puritana!
Forse si crede finalmente che il matrimonio con lui sarebbe stato la rovina di voi.
Lui sarebbe sempre lì il marito scomodo - a Mar ogni vostra occasione, la mia
ragazza. "
Scosse la testa bella d'accordo con suo padre.
"Comincio a trovarlo noioso con le sue gelosie stupide", ha confessato.
"Come un marito ho paura che sarebbe stato impossibile".
André-Louis sentì un restringimento del cuore.
Ma - sempre l'attore - ha mostrato nulla.
Si mise a ridere un po ', non molto piacevole, e la rosa.
"Mi inchino a vostra scelta, signorina.
Prego che non si può ne pentirete. "" Regret è? "Gridò M. Binet.
Rideva, sollevato nel vedere sua figlia a liberarsi di questa ultima pretendente dei quali
non aveva mai approvato, se si eccettuano quelle poche ore in cui credeva davvero che fosse
un eccentrico di distinzione.
"E che lei rimpianto?
Che ha accettato la protezione di un nobile così potente e ricco che, come
gingillo solo lui le dà un valore gioiello tanto come attrice guadagna in un anno al
Comedie Francaise? "
Si alzò, e avanzò verso André-Louis.
Il suo umore è diventato conciliante. "Vieni, vieni, amico mio, senza rancore ora.
Che diavolo!
Lei non si opporrà a modo della ragazza? Non si può davvero biasimarla per fare questo
scelta? Avete pensato cosa significa per lei?
Hai pensato che sotto la protezione di un tale signore non ci sono altezze
che lei non può raggiungere? Non si vede la meravigliosa fortuna di esso?
Sicuramente, se sei affezionata, in particolare essendo di temperamento geloso, è
non è vero desiderio altrimenti? "Andre-Louis lo guardò in silenzio per un
lungo momento.
Poi rise di nuovo. "Oh, tu sei fantastico," ha detto.
"Non sono reali." Girò sui tacchi e si diresse alla
porta.
L'azione, e più il disprezzo del suo sguardo, ridere, e le parole punse M. Binet per
passione, scacciò la conciliatoriness del suo umore.
"Fantastico, ci sono?", Ha gridato, rivolgendosi a seguire la partenza con il suo Scaramouche
occhietti che ora sono indicibilmente male.
"Fantastico che dovremmo preferire la protezione potente di questo gran signore
al matrimonio con un miserabili, bastardo senza nome.
Oh, ci sono fantastici! "
Andre-Louis si girò, la mano sulla maniglia.
"No," disse, "mi sono sbagliato. Non sono fantastici.
Si sono solo vili - tutti e due ".
E lui uscì.